1
1
# Danish translation of mplayerplug-in
2
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Anders Lind <anders.lind@gmail.com>, 2005.
4
# Anders Lind <anders.lind@gmail.com>
8
"Project-Id-Version: mplayerplug-in 3.x\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: Anders Lind <anders.lind@gmail.com>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2005-05-05 18:36+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2005-09-10 13:47+0200 \n"
8
"Project-Id-Version: mplayerplug-in\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2006-03-22 19:11-0700\n"
11
"PO-Revision-Date: 2006-04-09 15:20+0200 \n"
12
12
"Last-Translator: Anders Lind <anders.lind@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Anders Lind <anders.lind@gmail.com>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
#: ../Source/plugin.cpp:786 ../Source/plugin-ui.cpp:1177
22
#: ../Source/plugin.cpp:790 ../Source/plugin-ui.cpp:1208
26
#: ../Source/plugin.cpp:794 ../Source/plugin-ui.cpp:1242
30
#: ../Source/plugin.cpp:807
27
31
msgid "Show Controls"
28
32
msgstr "Vis kontrolelementer"
34
#: ../Source/plugin.cpp:815 ../Source/plugin-ui.cpp:1344
30
35
msgid "Full Screen"
38
#: ../Source/plugin.cpp:827
34
40
msgstr "Kopiér URL"
42
#: ../Source/plugin.cpp:831 ../Source/plugin-ui.cpp:1677
47
#: ../Source/plugin.cpp:841
51
#: ../Source/plugin.cpp:936
39
52
msgid "Initializing"
40
53
msgstr "Initialiserer"
55
#: ../Source/plugin.cpp:1362 ../Source/plugin.cpp:1366
56
msgid "Download Complete"
57
msgstr "Download færdig"
59
#: ../Source/plugin.cpp:1838
61
msgid "Buffering %li KB"
62
msgstr "Lagrer midlertidigt %li KB"
64
#: ../Source/plugin.cpp:1844
66
msgid "Buffering %i%% - %li KB"
67
msgstr "Lagrer midlertidigt %i%% - %li KB"
69
#: ../Source/plugin.cpp:1851
71
msgid "Buffering Complete - %li KB"
72
msgstr "Midlertidig lagring udført - %li KB"
74
#: ../Source/plugin-threads.cpp:263 ../Source/plugin-threads.cpp:267
75
#: ../Source/plugin-threads.cpp:1540 ../Source/plugin-threads.cpp:1543
77
msgid "Loading Media..."
78
msgstr "Indlæser medie..."
80
#: ../Source/plugin-threads.cpp:598 ../Source/plugin-threads.cpp:602
81
msgid "Getting playlist..."
82
msgstr "Henter afspilningsliste..."
84
#: ../Source/plugin-threads.cpp:875
87
msgstr "Lagrer midlertidigt %s"
89
#: ../Source/plugin-threads.cpp:900 ../Source/plugin-threads.cpp:1748
94
#: ../Source/plugin-threads.cpp:1432 ../Source/plugin-ui.cpp:691
99
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1143
101
msgstr "Spol tilbage"
103
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1274
107
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1672
42
109
msgid "Save as %s/%s"
43
110
msgstr "Gem som %s/%s"
112
#: ../Source/plugin-ui.cpp:1692
45
114
msgid "Append URL to %s/playlist"
46
115
msgstr "Tilføj URL til %s/playlist"
117
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2430
118
msgid "mplayerplug-in configuration"
119
msgstr "mplayerplug-in-konfiguration"
121
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2520
125
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2524
129
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2529
57
130
msgid "Video Output:"
58
131
msgstr "Video-output:"
133
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2537
60
134
msgid "Audio Output:"
61
135
msgstr "Lyd-output:"
137
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2545
63
138
msgid "Save to Location:"
64
139
msgstr "Gem til lokalitet:"
141
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2554
66
142
msgid "Minimum Cache Size:"
67
143
msgstr "Minimum mellemlager-størrelse:"
145
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2566
69
146
msgid "Percent of Media to Cache:"
70
147
msgstr "Procent af mediet der skal mellemlagres:"
72
msgid "Buffering %li KB"
73
msgstr "Lagrer midlertidigt %li KB"
75
msgid "Buffering %i%% - %li KB"
76
msgstr "Lagrer midlertidigt %i%% - %li KB"
78
msgid "Buffering Complete - %li KB"
79
msgstr "Midlertidig lagring udført - %li KB"
149
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2580
150
msgid "Show time in progress bar"
151
msgstr "Vis tid i forløbsindikator"
153
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2591
81
154
msgid "Enable Windows Media Player Support"
82
155
msgstr "Aktivér Windows Media Player-understøttelse"
157
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2602
84
158
msgid "Enable QuickTime Support"
85
159
msgstr "Aktivér QuickTime-understøttelse"
161
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2613
87
162
msgid "Enable RealMedia Support"
88
163
msgstr "Aktivér RealMedia-understøttelse"
165
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2625
166
msgid "Enable SMIL Support (Effects QuickTime and RealMedia)"
167
msgstr "Aktivér SMIL-understøttelse (påvirker QuickTime og RealMedia)"
169
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2636
170
msgid "Enable Helix Emulation"
171
msgstr "Aktivér Helix-emulering"
173
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2648
90
174
msgid "Enable Google Media Player Support"
91
175
msgstr "Aktivér Google Media Player-understøttelse"
177
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2659
93
178
msgid "Enable MPEG Support"
94
179
msgstr "Aktivér MPEG-understøttelse"
181
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2671
96
182
msgid "Enable MP3 Support (Requires MPEG Support)"
97
183
msgstr "Aktivér MP3-understøttelse (kræver MPEG-understøttelse)"
185
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2682
99
186
msgid "Enable Ogg Support"
100
187
msgstr "Aktivér Ogg-understøttelse"
102
msgid "Enable SMIL Support (Effects QuickTime and RealMedia)"
103
msgstr "Aktivér SMIL-understøttelse (påvirker QuickTime og RealMedia)"
105
msgid "Enable Helix Emulation"
106
msgstr "Aktivér Helix-emulering"
189
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2693
190
msgid "Enable MIDI Support"
191
msgstr "Aktivér MIDI-understøttelse"
193
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2704
194
msgid "Enable Shoutcast PLS Support"
195
msgstr "Aktivér Shoutcast PLS-understøttelse"
197
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2716
108
198
msgid "Play media directly from site (No Caching)"
109
199
msgstr "Afspil mediet direkte fra site (uden mellemlagring)"
201
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2728
114
202
msgid "Connect to RTSP Media over TCP"
115
msgstr "Forbind til RTSP-medie vha. TCP"
b'\\ No newline at end of file'
203
msgstr "Forbind til RTSP-medie vha. TCP"
205
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2738
206
msgid "Use HTTP instead of RTSP"
207
msgstr "Benyt HTTP i stedet for RTSP"
209
#: ../Source/plugin-ui.cpp:2748
210
msgid "Pause Video when hidden"
211
msgstr "Hold pause når video er skjult"