8
8
"Project-Id-Version: terminator\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-06-21 14:37+0000\n"
12
"Last-Translator: KimAndersen <kimandersen84@gmail.com>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-15 10:30+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 14:21+0000\n"
12
"Last-Translator: nanker <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-07 20:40+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
25
"Du er nødt til at installere python bindinger for gobjekct, gtk og pango for "
26
"at kunne køre Terminator."
30
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
33
"Du er nødt til at køre Terminator i et X miljø. Du skal sikre dig at DISPLAY "
34
"er korrekt indstillet."
36
#: ../terminatorlib/configfile.py:96
37
msgid "Unterminated quoted string"
38
msgstr "Ikke afsluttet citat tekststreng"
40
#: ../terminatorlib/configfile.py:147
41
msgid "Setting without a value"
42
msgstr "Indstilling uden en værdi"
44
#: ../terminatorlib/configfile.py:152
45
msgid "Unexpected token"
46
msgstr "Uforventet symbol"
48
#: ../terminatorlib/config.py:250
51
"<big><b>Configuration error</b></big>\n"
53
"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
57
"%d line(s) have been ignored."
59
"<big><b>Konfigurationsfejl</b></big>\n"
61
"Fejl opstod ved fortolkning af config(5) filen:\n"
65
"%d linie(r) blev ignoreret."
67
#: ../terminatorlib/config.py:258
68
msgid "Configuration error"
69
msgstr "Konfigurationsfejl"
71
#: ../terminatorlib/config.py:311
73
msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring"
74
msgstr "Indstilling %r værdi %r er ikke en gyldig farve; ignorerer"
76
#: ../terminatorlib/config.py:316
78
msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom"
79
msgstr "%s skal være en af: top, venstre, højre, bund"
81
#: ../terminatorlib/config.py:323
83
msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
84
msgstr "Boolsk indstilling %s forventer en af: yes, no, true, false, on, off"
86
#: ../terminatorlib/config.py:329
88
"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported"
90
"Indlæsning af liste over værdier fra terminator_config(5) er endnu ikke "
93
#: ../terminatorlib/config.py:332
95
msgid "Setting %r should be a section name"
96
msgstr "Opsætning %r bør være et sektionsnavn"
98
#: ../terminatorlib/encoding.py:29
20
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
21
msgid "Multiple terminals in one window"
22
msgstr "Flere terminaler i et vindue"
24
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2
28
#: ../terminatorlib/notebook.py:225
32
#: ../terminatorlib/notebook.py:368
36
#: ../terminatorlib/encoding.py:35
99
37
msgid "Current Locale"
100
38
msgstr "Nuværende regionaldata"
102
#: ../terminatorlib/encoding.py:30 ../terminatorlib/encoding.py:43
103
#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:85
104
#: ../terminatorlib/encoding.py:96
40
#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49
41
#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91
42
#: ../terminatorlib/encoding.py:102
108
#: ../terminatorlib/encoding.py:31 ../terminatorlib/encoding.py:63
109
#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:94
46
#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69
47
#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100
110
48
msgid "Central European"
111
49
msgstr "Centraleuropæisk"
113
#: ../terminatorlib/encoding.py:32
51
#: ../terminatorlib/encoding.py:38
114
52
msgid "South European"
115
53
msgstr "Sydeuropæisk"
117
#: ../terminatorlib/encoding.py:33 ../terminatorlib/encoding.py:41
118
#: ../terminatorlib/encoding.py:101
55
#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47
56
#: ../terminatorlib/encoding.py:107
122
#: ../terminatorlib/encoding.py:34 ../terminatorlib/encoding.py:64
123
#: ../terminatorlib/encoding.py:70 ../terminatorlib/encoding.py:72
124
#: ../terminatorlib/encoding.py:77 ../terminatorlib/encoding.py:95
60
#. [False, "JOHAB", _("Korean") ],
61
#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70
62
#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78
63
#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101
126
65
msgstr "Kyrillisk"
128
#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:67
129
#: ../terminatorlib/encoding.py:74 ../terminatorlib/encoding.py:100
67
#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73
68
#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106
133
#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:80
134
#: ../terminatorlib/encoding.py:97
72
#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86
73
#: ../terminatorlib/encoding.py:103
138
#: ../terminatorlib/encoding.py:37
77
#: ../terminatorlib/encoding.py:43
139
78
msgid "Hebrew Visual"
140
79
msgstr "Hebraisk, Visuel"
142
#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:66
143
#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:99
81
#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72
82
#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105
147
#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:65
148
#: ../terminatorlib/encoding.py:87 ../terminatorlib/encoding.py:98
86
#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71
87
#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104
152
#: ../terminatorlib/encoding.py:40
91
#: ../terminatorlib/encoding.py:46
156
#: ../terminatorlib/encoding.py:42
95
#: ../terminatorlib/encoding.py:48
160
#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:86
99
#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92
164
#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:46
165
#: ../terminatorlib/encoding.py:47 ../terminatorlib/encoding.py:48
166
#: ../terminatorlib/encoding.py:49
103
#. [False, "UTF-7", _("Unicode") ],
104
#: ../terminatorlib/encoding.py:52
170
#: ../terminatorlib/encoding.py:50
108
#. [False, "UTF-16", _("Unicode") ],
109
#. [False, "UCS-2", _("Unicode") ],
110
#. [False, "UCS-4", _("Unicode") ],
111
#: ../terminatorlib/encoding.py:56
174
#: ../terminatorlib/encoding.py:51 ../terminatorlib/encoding.py:52
175
#: ../terminatorlib/encoding.py:56
115
#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58
116
#: ../terminatorlib/encoding.py:62
176
117
msgid "Chinese Traditional"
177
118
msgstr "Traditionelt kinesisk"
179
#: ../terminatorlib/encoding.py:53
120
#: ../terminatorlib/encoding.py:59
180
121
msgid "Cyrillic/Russian"
181
122
msgstr "Kyrillisk/russisk"
183
#: ../terminatorlib/encoding.py:54 ../terminatorlib/encoding.py:68
184
#: ../terminatorlib/encoding.py:89
124
#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74
125
#: ../terminatorlib/encoding.py:95
188
#: ../terminatorlib/encoding.py:55 ../terminatorlib/encoding.py:69
189
#: ../terminatorlib/encoding.py:71 ../terminatorlib/encoding.py:92
129
#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75
130
#: ../terminatorlib/encoding.py:98
191
132
msgstr "Koreansk"
193
#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58
194
#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:61
134
#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64
135
#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67
195
136
msgid "Chinese Simplified"
196
137
msgstr "Kinesisk, forenklet"
198
#: ../terminatorlib/encoding.py:60
139
#: ../terminatorlib/encoding.py:66
200
141
msgstr "Georgisk"
202
#: ../terminatorlib/encoding.py:73 ../terminatorlib/encoding.py:88
143
#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94
203
144
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
204
145
msgstr "Kyrillisk/Ukrainsk"
206
#: ../terminatorlib/encoding.py:76
147
#: ../terminatorlib/encoding.py:82
208
149
msgstr "Kroatisk"
210
#: ../terminatorlib/encoding.py:78
151
#: ../terminatorlib/encoding.py:84
214
#: ../terminatorlib/encoding.py:79
155
#: ../terminatorlib/encoding.py:85
218
#: ../terminatorlib/encoding.py:81
159
#: ../terminatorlib/encoding.py:87
220
161
msgstr "Gujarati"
222
#: ../terminatorlib/encoding.py:82
163
#: ../terminatorlib/encoding.py:88
224
165
msgstr "Gurmukhi"
226
#: ../terminatorlib/encoding.py:84
167
#: ../terminatorlib/encoding.py:90
227
168
msgid "Icelandic"
228
169
msgstr "Islandsk"
230
#: ../terminatorlib/encoding.py:90 ../terminatorlib/encoding.py:93
231
#: ../terminatorlib/encoding.py:102
171
#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99
172
#: ../terminatorlib/encoding.py:108
232
173
msgid "Vietnamese"
233
174
msgstr "Vietnamesisk"
235
#: ../terminatorlib/encoding.py:91
176
#: ../terminatorlib/encoding.py:97
239
#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370
243
#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377
247
#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384
248
msgid "Keyboard shortcut"
249
msgstr "Tastaturgenvej"
251
#: ../terminatorlib/terminator.py:37
253
"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available."
256
#: ../terminatorlib/terminator.py:76
258
msgstr "Luk faneblad"
260
#: ../terminatorlib/terminator.py:105
264
#: ../terminatorlib/terminator.py:230
180
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:686 ../terminatorlib/prefseditor.py:691
184
#: ../terminatorlib/prefseditor.py:731 ../terminatorlib/prefseditor.py:736
188
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50
189
msgid "Custom Commands"
192
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106
193
msgid "Custom Commands Configuration"
196
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238
200
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248
204
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:254
208
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:260
212
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296
213
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406
214
msgid "You need to define a name and command"
217
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313
218
#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425
266
msgid "Invalid geometry string %r"
267
msgstr "ugyldig geometry tekststreng %r"
269
#: ../terminatorlib/terminator.py:277
270
msgid "Unable to bind hide_window key"
220
msgid "Name *%s* already exist"
273
#: ../terminatorlib/terminator.py:413
278
#: ../terminatorlib/terminator.py:417
223
#: ../terminatorlib/container.py:139
282
#: ../terminatorlib/terminator.py:423
227
#: ../terminatorlib/container.py:146
283
228
msgid "Close _Terminals"
284
229
msgstr "Luk _Terminaler"
286
#: ../terminatorlib/terminator.py:425
231
#: ../terminatorlib/container.py:148
287
232
msgid "<big><b>Close multiple terminals?</b></big>"
288
233
msgstr "<big><b>Luk flere terminaler?</b></big>"
290
#: ../terminatorlib/terminator.py:428
235
#: ../terminatorlib/container.py:151
293
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
238
"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "
294
239
"terminals within it."
296
"Dette %s har adskillige terminaler åben. Lukning af %s vil også lukke "
297
"terminalerne som det er i."
299
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39
301
"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in "
304
"Du er nødt til at installere python bindinger for libvte (\"python-vte\" i "
307
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133
243
#: ../terminatorlib/searchbar.py:48
311
#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default.
312
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150
247
#: ../terminatorlib/searchbar.py:64
248
msgid "Close Search bar"
252
#: ../terminatorlib/searchbar.py:69
316
#. Give up, we're completely stuck
317
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518
257
#: ../terminatorlib/searchbar.py:75
261
#: ../terminatorlib/searchbar.py:121
262
msgid "Searching scrollback"
265
#: ../terminatorlib/searchbar.py:132 ../terminatorlib/searchbar.py:153
266
msgid "No more results"
269
#: ../terminatorlib/searchbar.py:168
273
#: ../terminatorlib/window.py:176
277
#. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ?
278
#: ../terminatorlib/window.py:459
282
#: ../terminatorlib/window.py:480
287
#: ../terminatorlib/terminal.py:347
291
#: ../terminatorlib/terminal.py:352
295
#: ../terminatorlib/terminal.py:368
297
msgid "Remove group %s"
300
#: ../terminatorlib/terminal.py:373
301
msgid "G_roup all in tab"
304
#: ../terminatorlib/terminal.py:378
305
msgid "Ungr_oup all in tab"
308
#: ../terminatorlib/terminal.py:383
309
msgid "Remove all groups"
312
#: ../terminatorlib/terminal.py:390
314
msgid "Close group %s"
317
#: ../terminatorlib/terminal.py:399
318
msgid "Broadcast all"
321
#: ../terminatorlib/terminal.py:400
322
msgid "Broadcast group"
325
#: ../terminatorlib/terminal.py:401
326
msgid "Broadcast off"
329
#: ../terminatorlib/terminal.py:414
330
msgid "Split to this group"
333
#: ../terminatorlib/terminal.py:419
334
msgid "Autoclean groups"
337
#: ../terminatorlib/terminal.py:426
338
msgid "Insert terminal number"
341
#: ../terminatorlib/terminal.py:430
342
msgid "Insert padded terminal number"
345
#: ../terminatorlib/terminal.py:1088
318
346
msgid "Unable to find a shell"
319
347
msgstr "Kan ikke finde en kommandofortolker"
321
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:539
322
msgid "Unable to start shell: "
323
msgstr "Kan ikke starte en kommandofortolker: "
325
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033
329
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034
330
msgid "_Copy Link Address"
331
msgstr "_Kopiér link adresse"
333
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044
334
msgid "_Send Mail To..."
335
msgstr "_Send e-post til..."
337
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045
338
msgid "_Copy Email Address"
339
msgstr "_Kopiér e-post adresse"
341
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071
342
msgid "Show _scrollbar"
343
msgstr "Vis _rullebjælke"
345
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1076
346
msgid "Show _titlebar"
347
msgstr "Vis _titellinie"
349
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089
350
msgid "Split H_orizontally"
353
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090
354
msgid "Split V_ertically"
355
msgstr "Del _Vandret"
357
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107
349
#: ../terminatorlib/terminal.py:1105
350
msgid "Unable to start shell:"
353
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:47
354
msgid "_Send email to..."
357
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:48
358
msgid "_Copy email address"
361
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:50
362
msgid "Ca_ll VoIP address"
365
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:51
366
msgid "_Copy VoIP address"
369
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:53
373
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54
374
msgid "_Copy address"
377
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:102
358
378
msgid "Open _Tab"
359
379
msgstr "Åbn _Fane"
361
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112
362
msgid "Open _Debug Tab"
363
msgstr "Åbn _Fejlsøgning Fane"
365
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1118
366
msgid "Open Top Level Tab"
367
msgstr "Åbn Top Niveau Fane"
369
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1127
381
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115
370
382
msgid "_Zoom terminal"
371
383
msgstr "_Zoom terminal"
373
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1131
385
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:119
374
386
msgid "Ma_ximise terminal"
375
387
msgstr "Ma_ximer terminal"
377
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1136
378
msgid "_Unzoom terminal"
379
msgstr "_Fortryd zoom terminal"
381
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1141
382
msgid "Unma_ximise terminal"
383
msgstr "Fortryd ma_ximer terminal"
385
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1148
386
msgid "Ed_it profile"
387
msgstr "_Rediger profil"
389
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1155
393
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179
397
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194
401
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1201
403
msgstr "Grupper alle"
405
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1206
407
msgstr "_Afgruppér alle"
409
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1216
411
msgstr "Gruppe navn:"
413
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262
417
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282
389
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:125
390
msgid "_Restore all terminals"
393
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:131
394
msgid "Show _scrollbar"
395
msgstr "Vis _rullebjælke"
397
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:136
401
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:144
405
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:188
418
406
msgid "Encodings"
421
#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300
409
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:203
413
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:206
417
#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:222
422
418
msgid "Other Encodings"
423
419
msgstr "Andre Tegnsæt"
425
#: ../data/terminator.desktop.in.h:1
426
msgid "Multiple terminals in one window"
427
msgstr "Flere terminaler i et vindue"
429
#: ../data/terminator.desktop.in.h:2