~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-fa/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/nepomukfileindexer.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-06-21 13:20:51 UTC
  • mfrom: (1.1.23)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130621132051-jl2ea9milzltsdv9
Tags: 4:4.10.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: nepomuk\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2013-03-20 10:35+0100\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2013-06-09 01:36+0000\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2011-12-24 22:38+0330\n"
10
10
"Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi <mohi@linuxshop.ir>\n"
11
11
"Language-Team: Farsi (Persian) <>\n"
33
33
msgid "Resuming indexing of files for fast searching."
34
34
msgstr "ازسرگیری فهرست‌بندی پرونده‌ها برای جستجوی سریع."
35
35
 
 
36
#: fileindexer.cpp:239 fileindexer.cpp:241
 
37
#, fuzzy
 
38
#| msgid "NepomukIndexer"
 
39
msgid "Nepomuk File Indexer"
 
40
msgstr "NepomukIndexer"
 
41
 
 
42
#: fileindexer.cpp:243
 
43
#, fuzzy
 
44
#| msgid "Sebastian Trüg"
 
45
msgid "(c) 2008-2013, Sebastian Trüg"
 
46
msgstr "Sebastian Trüg"
 
47
 
 
48
#: fileindexer.cpp:246 indexer/main.cpp:59
 
49
msgid "Sebastian Trüg"
 
50
msgstr "Sebastian Trüg"
 
51
 
 
52
#: fileindexer.cpp:246 indexer/main.cpp:59
 
53
msgid "Developer"
 
54
msgstr "توسعه‌دهنده"
 
55
 
 
56
#: fileindexer.cpp:247 indexer/main.cpp:58
 
57
msgid "Vishesh Handa"
 
58
msgstr "Vishesh Handa"
 
59
 
 
60
#: fileindexer.cpp:247
 
61
#, fuzzy
 
62
#| msgid "Current maintainer"
 
63
msgid "Maintainer"
 
64
msgstr "نگه‌دارندهٔ فعلی"
 
65
 
36
66
#: indexer/main.cpp:53
37
67
msgid "NepomukIndexer"
38
68
msgstr "NepomukIndexer"
52
82
msgstr "(C) 2011, Vishesh Handa"
53
83
 
54
84
#: indexer/main.cpp:58
55
 
msgid "Vishesh Handa"
56
 
msgstr "Vishesh Handa"
57
 
 
58
 
#: indexer/main.cpp:58
59
85
msgid "Current maintainer"
60
86
msgstr "نگه‌دارندهٔ فعلی"
61
87
 
62
 
#: indexer/main.cpp:59
63
 
msgid "Sebastian Trüg"
64
 
msgstr "Sebastian Trüg"
65
 
 
66
 
#: indexer/main.cpp:59
67
 
msgid "Developer"
68
 
msgstr "توسعه‌دهنده"
69
 
 
70
88
#: indexer/main.cpp:64
71
89
msgid "The URL of the file to be indexed"
72
90
msgstr "نشانی URL پرونده برای فهرست‌بندی شدن"
79
97
msgid "Streams the indexed data to stdout"
80
98
msgstr ""
81
99
 
82
 
#: indexscheduler.cpp:427
 
100
#: indexscheduler.cpp:432
83
101
msgctxt "@info:status"
84
102
msgid "File indexer is suspended."
85
103
msgstr "فهرست کننده‌ی پرونده معوق شده."
86
104
 
87
 
#: indexscheduler.cpp:431 indexscheduler.cpp:444
 
105
#: indexscheduler.cpp:435
 
106
msgctxt "@info:status"
 
107
msgid "Cleaning invalid file metadata"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#: indexscheduler.cpp:438
 
111
msgctxt "@info:status"
 
112
msgid "Indexing files for desktop search."
 
113
msgstr "فهرست‌بندی پرونده‌ها برای جستجوی رومیزی."
 
114
 
 
115
#: indexscheduler.cpp:441
88
116
msgctxt "@info:status"
89
117
msgid "Scanning for recent changes in files for desktop search"
90
118
msgstr "پویش تغییرات در پرونده‌ها برای جستجوی رومیزی"
91
119
 
92
 
#: indexscheduler.cpp:437
93
 
msgctxt "@info:status"
94
 
msgid "Indexing files for desktop search."
95
 
msgstr "فهرست‌بندی پرونده‌ها برای جستجوی رومیزی."
96
 
 
97
 
#: indexscheduler.cpp:440
98
 
#, kde-format
99
 
msgctxt "@info:status"
100
 
msgid "Indexing %1"
101
 
msgstr "فهرست بندی %1"
102
 
 
103
 
#: indexscheduler.cpp:447
 
120
#: indexscheduler.cpp:444
104
121
msgctxt "@info:status"
105
122
msgid "File indexer is idle."
106
123
msgstr "فهرست کننده‌ی پرونده بی‌کار است."
107
124
 
108
125
#~ msgctxt "@info:status"
 
126
#~ msgid "Indexing %1"
 
127
#~ msgstr "فهرست بندی %1"
 
128
 
 
129
#~ msgctxt "@info:status"
109
130
#~ msgid "Scanning for recent changes in %1"
110
131
#~ msgstr "پویش تغییرات اخیر در %1"
111
132