~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-tg/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/kcm_phonon.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2013-11-24 13:21:42 UTC
  • mfrom: (1.7.25)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131124132142-gyobyfjbdrepkxcc
Tags: 4:4.11.80-0ubuntu1
New upstream beta release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kcm_phonon\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2013-05-30 01:55+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-10-27 01:35+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 21:47+0500\n"
11
11
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Tajik <>\n"
25
25
msgid "Your emails"
26
26
msgstr "victor.ibragimov@gmail.com"
27
27
 
28
 
#: audiosetup.cpp:318
29
 
msgid "KDE Audio Hardware Setup"
30
 
msgstr "Настройка звукового оборудования KDE"
31
 
 
32
 
#: audiosetup.cpp:581
 
28
#: audiosetup.cpp:566
33
29
#, kde-format
34
30
msgid "Playback (%1)"
35
31
msgstr "Воспроизведение (%1)"
36
32
 
37
 
#: audiosetup.cpp:585
 
33
#: audiosetup.cpp:570
38
34
#, kde-format
39
35
msgid "Recording (%1)"
40
36
msgstr "Запись (%1)"
41
37
 
42
 
#: audiosetup.cpp:643
 
38
#: audiosetup.cpp:628
43
39
msgid "Independent Devices"
44
40
msgstr "Независимые устройства"
45
41
 
 
42
#: audiosetup.cpp:657
 
43
msgid "KDE Audio Hardware Setup"
 
44
msgstr "Настройка звукового оборудования KDE"
 
45
 
46
46
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, hardwareGroupBox)
47
47
#: audiosetup.ui:18
48
48
msgid "Hardware"
284
284
msgid "Audio Hardware Setup"
285
285
msgstr "Настройка звукового оборудования"
286
286
 
287
 
#: testspeakerwidget.cpp:155
 
287
#: testspeakerwidget.cpp:161
288
288
msgid "Front Left"
289
289
msgstr "Левый фронтальный"
290
290
 
291
 
#: testspeakerwidget.cpp:158
 
291
#: testspeakerwidget.cpp:164
292
292
msgid "Front Left of Center"
293
293
msgstr "Фронтальный левее центра"
294
294
 
295
 
#: testspeakerwidget.cpp:161
 
295
#: testspeakerwidget.cpp:167
296
296
msgid "Front Center"
297
297
msgstr "Центральный фронтальный"
298
298
 
299
 
#: testspeakerwidget.cpp:164
 
299
#: testspeakerwidget.cpp:170
300
300
msgid "Mono"
301
301
msgstr "Моно"
302
302
 
303
 
#: testspeakerwidget.cpp:167
 
303
#: testspeakerwidget.cpp:173
304
304
msgid "Front Right of Center"
305
305
msgstr "Фронтальный правее центра"
306
306
 
307
 
#: testspeakerwidget.cpp:170
 
307
#: testspeakerwidget.cpp:176
308
308
msgid "Front Right"
309
309
msgstr "Правый фронтальный"
310
310
 
311
 
#: testspeakerwidget.cpp:173
 
311
#: testspeakerwidget.cpp:179
312
312
msgid "Side Left"
313
313
msgstr "Левый боковой"
314
314
 
315
 
#: testspeakerwidget.cpp:176
 
315
#: testspeakerwidget.cpp:182
316
316
msgid "Side Right"
317
317
msgstr "Правый боковой"
318
318
 
319
 
#: testspeakerwidget.cpp:179
 
319
#: testspeakerwidget.cpp:185
320
320
msgid "Rear Left"
321
321
msgstr "Левый тыловой"
322
322
 
323
 
#: testspeakerwidget.cpp:182
 
323
#: testspeakerwidget.cpp:188
324
324
msgid "Rear Center"
325
325
msgstr "Центральный тыловой"
326
326
 
327
 
#: testspeakerwidget.cpp:185
 
327
#: testspeakerwidget.cpp:191
328
328
msgid "Rear Right"
329
329
msgstr "Правый тыловой"
330
330
 
331
 
#: testspeakerwidget.cpp:188
 
331
#: testspeakerwidget.cpp:194
332
332
msgid "Subwoofer"
333
333
msgstr "Сабвуфер"
334
334
 
335
 
#: testspeakerwidget.cpp:193
 
335
#: testspeakerwidget.cpp:199
336
336
msgid "Unknown Channel"
337
337
msgstr "Неизвестный канал"
338
338