6
6
"Project-Id-Version: kded_ktp_approver\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2012-06-13 11:48+0200\n"
9
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 01:08+0100\n"
8
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 11:07+0200\n"
9
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 18:59+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
11
11
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
35
35
#: filetransferchannelapprover.cpp:54 filetransferchannelapprover.cpp:71
36
#: streamtubechannelapprover.cpp:64 streamtubechannelapprover.cpp:80
39
40
#: filetransferchannelapprover.cpp:54 filetransferchannelapprover.cpp:72
41
#: streamtubechannelapprover.cpp:64 streamtubechannelapprover.cpp:81
45
47
msgid "Incoming file transfer from %1"
46
48
msgstr "Долазни фајл од %1"
48
#: ktpapprovermodule.cpp:74
49
msgctxt "@info:credit"
50
msgid "(C) 2010, Collabora Ltd."
51
msgstr "© 2010, Колабора"
53
#: ktpapprovermodule.cpp:75
54
msgctxt "@info:credit"
55
msgid "George Kiagiadakis"
56
msgstr "Георгиос Кјајадакис"
58
50
#: textchannelapprover.cpp:70
59
51
msgid "Incoming message"
60
52
msgstr "Долазна порука"
72
64
msgstr[2] "Имате %1 долазних разговора"
73
65
msgstr[3] "Имате долазни разговор"
67
#: streamtubechannelapprover.cpp:43
68
msgctxt "Acronym for the secure shell service"
72
#: streamtubechannelapprover.cpp:52
74
msgid "Incoming %1 share request"
75
msgstr "Долазни захтева за %1 дељење"
77
#: streamtubechannelapprover.cpp:55
79
msgid "<p>%1 wants to start a %2 sharing session with you</p>"
80
msgstr "<p>%1 жели да започне сесију %2 дељења са вама.</p>"
82
#: streamtubechannelapprover.cpp:76
83
msgid "Incoming share request"
84
msgstr "Долазни захтев за дељење"
86
#: streamtubechannelapprover.cpp:78
88
msgid "Incoming share request from %1"
89
msgstr "Долазни захтев за дељење од %1"
91
#: streamtubechannelapprover.cpp:106
93
msgid "%1 share with %2"
94
msgstr "%1 дељење са %2"
96
#: streamtubechannelapprover.cpp:109
98
msgid "Stop %1 Sharing"
99
msgstr "Заустави %1 дељење"
101
#: ktpapprovermodule.cpp:79
102
msgctxt "@info:credit"
103
msgid "(C) 2010, Collabora Ltd."
104
msgstr "© 2010, Колабора"
106
#: ktpapprovermodule.cpp:80
107
msgctxt "@info:credit"
108
msgid "George Kiagiadakis"
109
msgstr "Георгиос Кјајадакис"
76
112
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
77
113
msgid "Your names"