1
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2011, 2012.
5
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2011, 2012.
6
# Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2012.
4
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2011.
5
# André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>, 2011.
6
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2012.
9
9
"Project-Id-Version: \n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-05-17 04:10+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2012-05-18 22:03-0300\n"
13
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
14
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-06-13 11:49+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 01:07-0300\n"
13
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
14
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
20
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
22
22
#: config/telepathy-kded-config.cpp:46
177
177
msgctxt "%1 ist the account name"
178
178
msgid "Could not connect %1. Authentication failed (is your password correct?)"
180
"Não foi possível conectar a %1. Falha na autenticação (a sua senha está "
180
"Não foi possível conectar a %1. Ocorreu uma falha na autenticação (a sua "
181
"senha está correta?)"
183
183
#: error-handler.cpp:65
185
185
msgctxt "%1 ist the account name"
186
186
msgid "Could not connect %1. There was a network error, check your connection"
188
"Não foi possível conectar a %1. Ocorreu um problema de rede, verifique a sua "
188
"Não foi possível conectar a %1, pois ocorreu um problema de rede. Verifique "
191
191
#: error-handler.cpp:68