~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-gnome-xh-base/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/xh/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2013-04-19 09:01:14 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130419090114-0tk2uaf8jgocyl2t
Tags: 1:13.04+20130418
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Xhosa translation of gnome-games
 
2
# Copyright (C) 2005 Canonical Ltd.
 
3
# This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
 
4
# Translation by Canonical Ltd <translations@canonical.com> with thanks to
 
5
# Translation World CC in South Africa, 2005.
 
6
#
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2013-03-27 09:31+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 09:39+0000\n"
 
13
"Last-Translator: Canonical Ltd <Unknown>\n"
 
14
"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-18 15:07+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
 
20
 
 
21
#: ../data/mahjongg.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-mahjongg.vala:48
 
22
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:543 ../src/gnome-mahjongg.vala:749
 
23
msgid "Mahjongg"
 
24
msgstr "I-Mahjongg"
 
25
 
 
26
#: ../data/mahjongg.desktop.in.in.h:2
 
27
msgid "Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs"
 
28
msgstr "Diliza inqwaba yeethayili ngokuthi ususe izibini ezingqamanayo"
 
29
 
 
30
#: ../data/mahjongg.desktop.in.in.h:3
 
31
msgid "game;strategy;puzzle;board;"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#: ../data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:1
 
35
msgid "Width of the window in pixels"
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#: ../data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:2
 
39
msgid "Height of the window in pixels"
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: ../data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:3
 
43
msgid "true if the window is maximized"
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
#: ../data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:4
 
47
msgid "true if the window is fullscren"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#. 
 
51
#. * Translatable strings file generated by get_titles.pl.
 
52
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
 
53
#. * DO NOT compile it as part of your application.
 
54
#. 
 
55
#: ../data/translatable_game_names.h:6
 
56
msgctxt "mahjongg map name"
 
57
msgid "The Ziggurat"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: ../data/translatable_game_names.h:7
 
61
msgctxt "mahjongg map name"
 
62
msgid "Four Bridges"
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#: ../data/translatable_game_names.h:8
 
66
msgctxt "mahjongg map name"
 
67
msgid "Cloud"
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#: ../data/translatable_game_names.h:9
 
71
msgctxt "mahjongg map name"
 
72
msgid "Tic-Tac-Toe"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#: ../data/translatable_game_names.h:10
 
76
msgctxt "mahjongg map name"
 
77
msgid "Red Dragon"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: ../data/translatable_game_names.h:11
 
81
msgctxt "mahjongg map name"
 
82
msgid "Pyramid's Walls"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: ../data/translatable_game_names.h:12
 
86
msgctxt "mahjongg map name"
 
87
msgid "Confounding Cross"
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#: ../data/translatable_game_names.h:13
 
91
msgctxt "mahjongg map name"
 
92
msgid "Difficult"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: ../src/game-view.vala:127
 
96
msgid "Paused"
 
97
msgstr "Iphumle"
 
98
 
 
99
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:60
 
100
msgid "Moves Left:"
 
101
msgstr "Iintshukumo Ngasekhohlo:"
 
102
 
 
103
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:77
 
104
msgid "_New Game"
 
105
msgstr "_Umdlalo Omtsha"
 
106
 
 
107
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:78
 
108
msgid "_Restart Game"
 
109
msgstr ""
 
110
 
 
111
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:79
 
112
msgid "_Scores"
 
113
msgstr "I_zikora"
 
114
 
 
115
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:80
 
116
msgid "_Preferences"
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:83
 
120
msgid "_Help"
 
121
msgstr "_Uncedo"
 
122
 
 
123
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:84
 
124
msgid "_About"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:87
 
128
msgid "_Quit"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:98
 
132
msgid "_New"
 
133
msgstr ""
 
134
 
 
135
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:105
 
136
msgid "_Undo Move"
 
137
msgstr "_Buyisela Intshukumo Obuyenzile"
 
138
 
 
139
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:113
 
140
msgid "_Redo Move"
 
141
msgstr "_Yenza Intshukumo Kwakhona"
 
142
 
 
143
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:121
 
144
msgid "Hint"
 
145
msgstr ""
 
146
 
 
147
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:129 ../src/gnome-mahjongg.vala:573
 
148
msgid "_Pause"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:253
 
152
msgid "Do you want to start a new game with this map?"
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:254
 
156
msgid "If you continue playing the next game will use the new map."
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:255
 
160
msgid "_Continue playing"
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:256
 
164
msgid "Use _new map"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:316
 
168
msgid "There are no more moves."
 
169
msgstr "Akukho zintshukumo zishiyekileyo."
 
170
 
 
171
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:317
 
172
msgid ""
 
173
"Each puzzle has at least one solution.  You can undo your moves and try and "
 
174
"find the solution for a time penalty, restart this game or start an new one."
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:319
 
178
msgid "_Restart"
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:320
 
182
msgid "_New game"
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:360
 
186
msgid "Mahjongg Preferences"
 
187
msgstr ""
 
188
 
 
189
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:377
 
190
msgid "_Theme:"
 
191
msgstr "_Umxholo:"
 
192
 
 
193
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:405
 
194
msgid "_Layout:"
 
195
msgstr ""
 
196
 
 
197
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:431
 
198
msgid "_Background color:"
 
199
msgstr ""
 
200
 
 
201
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:507
 
202
msgid "Main game:"
 
203
msgstr "Umdlalo ongundoqo:"
 
204
 
 
205
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:516
 
206
msgid "Maps:"
 
207
msgstr "Iimephu:"
 
208
 
 
209
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:524
 
210
msgid "Tiles:"
 
211
msgstr "Iityayili:"
 
212
 
 
213
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:546
 
214
msgid ""
 
215
"A matching game played with Mahjongg tiles.\n"
 
216
"\n"
 
217
"Mahjongg is a part of GNOME Games."
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:553
 
221
msgid "translator-credits"
 
222
msgstr ""
 
223
"Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
 
224
"\n"
 
225
"Launchpad Contributions:\n"
 
226
"  Canonical Ltd https://launchpad.net/~translations"
 
227
 
 
228
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:556
 
229
msgid "GNOME Games web site"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:568
 
233
msgid "Res_ume"
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#. Translators: This is the window title for Mahjongg which contains the map name, e.g. 'Mahjongg - Red Dragon'
 
237
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:642
 
238
#, c-format
 
239
msgid "Mahjongg - %s"
 
240
msgstr ""
 
241
 
 
242
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:655 ../src/gnome-mahjongg.vala:821
 
243
#, c-format
 
244
msgid "Time"
 
245
msgstr "Ixesha"
 
246
 
 
247
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:778
 
248
msgid "New Game"
 
249
msgstr "Umdlalo Omtsha"
 
250
 
 
251
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:793
 
252
msgid "Size:"
 
253
msgstr "Ubungakanani:"
 
254
 
 
255
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:818
 
256
msgid "Date"
 
257
msgstr ""