1
# Xhosa translation of gnome-games
2
# Copyright (C) 2005 Canonical Ltd.
3
# This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
4
# Translation by Canonical Ltd <translations@canonical.com> with thanks to
5
# Translation World CC in South Africa, 2005.
9
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2013-03-27 09:31+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 09:39+0000\n"
13
"Last-Translator: Canonical Ltd <Unknown>\n"
14
"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-18 15:07+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
21
#: ../data/mahjongg.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-mahjongg.vala:48
22
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:543 ../src/gnome-mahjongg.vala:749
26
#: ../data/mahjongg.desktop.in.in.h:2
27
msgid "Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs"
28
msgstr "Diliza inqwaba yeethayili ngokuthi ususe izibini ezingqamanayo"
30
#: ../data/mahjongg.desktop.in.in.h:3
31
msgid "game;strategy;puzzle;board;"
34
#: ../data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:1
35
msgid "Width of the window in pixels"
38
#: ../data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:2
39
msgid "Height of the window in pixels"
42
#: ../data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:3
43
msgid "true if the window is maximized"
46
#: ../data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:4
47
msgid "true if the window is fullscren"
51
#. * Translatable strings file generated by get_titles.pl.
52
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
53
#. * DO NOT compile it as part of your application.
55
#: ../data/translatable_game_names.h:6
56
msgctxt "mahjongg map name"
60
#: ../data/translatable_game_names.h:7
61
msgctxt "mahjongg map name"
65
#: ../data/translatable_game_names.h:8
66
msgctxt "mahjongg map name"
70
#: ../data/translatable_game_names.h:9
71
msgctxt "mahjongg map name"
75
#: ../data/translatable_game_names.h:10
76
msgctxt "mahjongg map name"
80
#: ../data/translatable_game_names.h:11
81
msgctxt "mahjongg map name"
82
msgid "Pyramid's Walls"
85
#: ../data/translatable_game_names.h:12
86
msgctxt "mahjongg map name"
87
msgid "Confounding Cross"
90
#: ../data/translatable_game_names.h:13
91
msgctxt "mahjongg map name"
95
#: ../src/game-view.vala:127
99
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:60
101
msgstr "Iintshukumo Ngasekhohlo:"
103
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:77
105
msgstr "_Umdlalo Omtsha"
107
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:78
108
msgid "_Restart Game"
111
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:79
115
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:80
119
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:83
123
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:84
127
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:87
131
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:98
135
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:105
137
msgstr "_Buyisela Intshukumo Obuyenzile"
139
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:113
141
msgstr "_Yenza Intshukumo Kwakhona"
143
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:121
147
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:129 ../src/gnome-mahjongg.vala:573
151
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:253
152
msgid "Do you want to start a new game with this map?"
155
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:254
156
msgid "If you continue playing the next game will use the new map."
159
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:255
160
msgid "_Continue playing"
163
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:256
167
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:316
168
msgid "There are no more moves."
169
msgstr "Akukho zintshukumo zishiyekileyo."
171
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:317
173
"Each puzzle has at least one solution. You can undo your moves and try and "
174
"find the solution for a time penalty, restart this game or start an new one."
177
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:319
181
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:320
185
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:360
186
msgid "Mahjongg Preferences"
189
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:377
193
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:405
197
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:431
198
msgid "_Background color:"
201
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:507
203
msgstr "Umdlalo ongundoqo:"
205
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:516
209
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:524
213
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:546
215
"A matching game played with Mahjongg tiles.\n"
217
"Mahjongg is a part of GNOME Games."
220
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:553
221
msgid "translator-credits"
223
"Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
225
"Launchpad Contributions:\n"
226
" Canonical Ltd https://launchpad.net/~translations"
228
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:556
229
msgid "GNOME Games web site"
232
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:568
236
#. Translators: This is the window title for Mahjongg which contains the map name, e.g. 'Mahjongg - Red Dragon'
237
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:642
239
msgid "Mahjongg - %s"
242
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:655 ../src/gnome-mahjongg.vala:821
247
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:778
249
msgstr "Umdlalo Omtsha"
251
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:793
253
msgstr "Ubungakanani:"
255
#: ../src/gnome-mahjongg.vala:818