3578
3583
msgid "Auto resize minimaps"
3586
#. TRANSLATORS: settings option
3587
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:172
3588
msgid "Play map animations"
3581
3591
#. TRANSLATORS: settings group
3582
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:173
3592
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:177
3586
3596
#. TRANSLATORS: settings option
3587
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:176
3597
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:180
3588
3598
msgid "Auto fix position"
3589
3599
msgstr "自動で位置を修正"
3591
3601
#. TRANSLATORS: settings option
3592
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:180
3602
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:184
3593
3603
msgid "Attack while moving"
3594
3604
msgstr "移動中も攻撃する"
3596
3606
#. TRANSLATORS: settings option
3597
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:184
3607
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:188
3598
3608
msgid "Attack next target"
3601
3611
#. TRANSLATORS: settings option
3602
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:188
3612
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:192
3603
3613
msgid "Sync player move"
3604
3614
msgstr "プレイヤーの動きを同化する"
3606
3616
#. TRANSLATORS: settings option
3607
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:192
3617
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:196
3608
3618
msgid "Crazy move A program"
3609
3619
msgstr "クレイジームーブ A プログラム"
3611
3621
#. TRANSLATORS: settings option
3612
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:196
3622
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:200
3613
3623
msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)"
3616
3626
#. TRANSLATORS: settings group
3617
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:201
3627
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:205
3621
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:203
3631
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:207
3622
3632
msgid "Show own hp bar"
3623
3633
msgstr "自分のHPバーを表示する"
3625
3635
#. TRANSLATORS: settings option
3626
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:207
3636
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:211
3627
3637
msgid "Enable quick stats"
3628
3638
msgstr "クイックスタッツを有効にする"
3630
3640
#. TRANSLATORS: settings option
3631
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:211
3641
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:215
3632
3642
msgid "Cycle player targets"
3633
3643
msgstr "選択したプレイヤーを円で表示"
3635
3645
#. TRANSLATORS: settings option
3636
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:215
3646
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:219
3637
3647
msgid "Show job exp messages"
3638
3648
msgstr "ジョブExpメッセージを表示する"
3640
3650
#. TRANSLATORS: settings option
3641
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:219
3651
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:223
3642
3652
msgid "Show players popups"
3643
3653
msgstr "プレイヤーポップアップを表示する"
3645
3655
#. TRANSLATORS: settings option
3646
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:223
3656
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:227
3647
3657
msgid "Afk message"
3648
3658
msgstr "AFKメッセージ"
3650
3660
#. TRANSLATORS: settings option
3651
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:227
3661
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:231
3652
3662
msgid "Show job"
3653
3663
msgstr "ジョブを表示する"
3655
3665
#. TRANSLATORS: settings option
3656
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:231
3666
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:235
3657
3667
msgid "Enable attack filter"
3658
3668
msgstr "攻撃フィルターを有効にする"
3660
3670
#. TRANSLATORS: settings option
3661
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:235
3671
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:239
3662
3672
msgid "Enable pickup filter"
3665
3675
#. TRANSLATORS: settings option
3666
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:239
3676
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:243
3667
3677
msgid "Enable advert protocol"
3668
3678
msgstr "アドバートプロトコルを有効にする"
3670
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:242
3680
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:246
3671
3681
msgid "Enable weight notifications"
3675
3685
#. TRANSLATORS: full button name
3676
3686
#. TRANSLATORS: shop window name
3677
3687
#. TRANSLATORS: inventory button
3678
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:247 src/gui/windowmenu.cpp:144
3688
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:251 src/gui/windowmenu.cpp:144
3679
3689
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:39 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:50
3680
3690
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
3684
3694
#. TRANSLATORS: settings option
3685
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:250
3695
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:254
3686
3696
msgid "Accept sell/buy requests"
3687
3697
msgstr "売買リクエストを受け入れる"
3689
3699
#. TRANSLATORS: settings option
3690
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:254
3700
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:258
3691
3701
msgid "Enable shop mode"
3692
3702
msgstr "ショップモードを有効にする"
3694
3704
#. TRANSLATORS: settings group
3695
3705
#. TRANSLATORS: npc dialog name
3696
3706
#. TRANSLATORS: npc post dialog caption
3697
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:259 src/gui/windows/npcdialog.cpp:82
3707
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:263 src/gui/windows/npcdialog.cpp:82
3698
3708
#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:44
3702
3712
#. TRANSLATORS: settings option
3703
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:262
3713
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:266
3704
3714
msgid "Cycle npc targets"
3705
3715
msgstr "NPCターゲットを回転"
3707
3717
#. TRANSLATORS: settings option
3708
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:266
3718
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:270
3709
3719
msgid "Log NPC dialogue"
3710
3720
msgstr "NPCダイアログを記録する"
3712
3722
#. TRANSLATORS: settings group
3713
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:271
3723
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:275
3714
3724
msgid "Bots support"
3715
3725
msgstr "ボットサポート"
3717
3727
#. TRANSLATORS: settings option
3718
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:274
3728
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:278
3719
3729
msgid "Enable auction bot support"
3722
3732
#. TRANSLATORS: settings option
3723
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:278
3733
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:282
3724
3734
msgid "Enable guild bot support and disable native guild support"
3725
3735
msgstr "ギルドサポートを無効にしギルドボットを有効にする"
3727
3737
#. TRANSLATORS: settings group
3728
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:284
3738
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:288
3729
3739
msgid "Keyboard"
3732
3742
#. TRANSLATORS: settings option
3733
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:287
3743
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291
3734
3744
msgid "Repeat delay"
3737
3747
#. TRANSLATORS: settings option
3738
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291
3748
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:295
3739
3749
msgid "Repeat interval"
3742
3752
#. TRANSLATORS: settings option
3743
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:295
3753
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:299
3744
3754
msgid "Custom repeat interval"
3747
3757
#. TRANSLATORS: settings option
3748
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:303
3758
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:307
3749
3759
msgid "Shortcut buttons"
3750
3760
msgstr "ショートカットボタン"
3752
3762
#. TRANSLATORS: settings group
3753
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:308
3763
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:312
3754
3764
msgid "Proxy server"
3755
3765
msgstr "プロキシサーバー"
3757
3767
#. TRANSLATORS: settings option
3758
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:312
3768
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:316
3759
3769
msgid "Proxy type"
3760
3770
msgstr "プロキシタイプ"
3762
3772
#. TRANSLATORS: settings option
3763
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:316
3773
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:320
3764
3774
msgid "Proxy address:port"
3765
3775
msgstr "プロキシアドレス:ポート"
3767
3777
#. TRANSLATORS: settings option
3768
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:324
3778
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:328
3769
3779
msgid "Enable server side attack"
3770
3780
msgstr "サーバーサイドアタックを有効にする"
3772
3782
#. TRANSLATORS: settings option
3773
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:328
3783
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:332
3774
3784
msgid "Enable double clicks"
3777
3787
#. TRANSLATORS: settings option
3778
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:332
3788
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:336
3779
3789
msgid "Enable bot checker"
3780
3790
msgstr "ボットチェッカーを有効にする"
3782
3792
#. TRANSLATORS: settings option
3783
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:336
3793
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:340
3784
3794
msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)"
3785
3795
msgstr "不安定なサーバー保護を有効にする(無効にしない)"
3787
3797
#. TRANSLATORS: settings option
3788
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:341
3798
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:345
3789
3799
msgid "Enable debug log"
3790
3800
msgstr "デバッグログを有効にする"
3792
3802
#. TRANSLATORS: settings option
3793
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:345
3803
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:349
3794
3804
msgid "Enable OpenGL log"
3795
3805
msgstr "OpenGLログを有効にする"
3797
3807
#. TRANSLATORS: settings option
3798
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:349
3808
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:353
3799
3809
msgid "Enable input log"
3800
3810
msgstr "入力ログを有効にする"
3802
3812
#. TRANSLATORS: settings option
3803
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:353
3813
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:357
3804
3814
msgid "Low traffic mode"
3805
3815
msgstr "低トラフィックモード"
3807
3817
#. TRANSLATORS: settings option
3808
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:357
3818
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:361
3809
3819
msgid "Hide shield sprite"
3810
3820
msgstr "シールドスプライトを隠す"
3812
3822
#. TRANSLATORS: settings option
3813
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:362
3823
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:366
3814
3824
msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)"
3815
3825
msgstr "スクリーンショットにFBOを使う (OpenGLのみ)"
3817
3827
#. TRANSLATORS: settings option
3818
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:367
3828
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:371
3819
3829
msgid "Network delay between sub servers"
3822
3832
#. TRANSLATORS: settings option
3823
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:371
3833
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:375
3824
3834
msgid "Show background"
3825
3835
msgstr "背景を表示する"
3827
3837
#. TRANSLATORS: settings option
3828
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:376
3838
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:380
3829
3839
msgid "Screen density override"