626
626
#. TRANSLATORS: connection dialog header
627
#: src/client.cpp:1527
627
#: src/client.cpp:1602
628
628
msgid "Requesting registration details"
629
629
msgstr "Begär registreringsuppgifter"
631
631
#. TRANSLATORS: password change message header
632
#: src/client.cpp:1567
632
#: src/client.cpp:1642
633
633
msgid "Password Change"
634
634
msgstr "Lösenordsändring"
636
636
#. TRANSLATORS: password change message text
637
#: src/client.cpp:1569
637
#: src/client.cpp:1644
638
638
msgid "Password changed successfully!"
639
639
msgstr "Lösenordsändring har lyckats!"
641
641
#. TRANSLATORS: email change message header
642
#: src/client.cpp:1591
642
#: src/client.cpp:1666
643
643
msgid "Email Change"
644
644
msgstr "Byte av E-post"
646
646
#. TRANSLATORS: email change message text
647
#: src/client.cpp:1593
647
#: src/client.cpp:1668
648
648
msgid "Email changed successfully!"
649
649
msgstr "E-posten har ändrats!"
651
651
#. TRANSLATORS: unregister message header
652
#: src/client.cpp:1616
652
#: src/client.cpp:1691
653
653
msgid "Unregister Successful"
654
654
msgstr "Avregistrering lyckad"
656
656
#. TRANSLATORS: unregister message text
657
#: src/client.cpp:1618
657
#: src/client.cpp:1693
658
658
msgid "Farewell, come back any time..."
659
659
msgstr "Farväl, kom gärna tillbaka snart igen..."
661
661
#. TRANSLATORS: directory creation error
662
#: src/client.cpp:1892 src/client.cpp:1907 src/client.cpp:1952
663
#: src/client.cpp:1968 src/client.cpp:2394 src/client.cpp:2402
662
#: src/client.cpp:1967 src/client.cpp:1982 src/client.cpp:2027
663
#: src/client.cpp:2043 src/client.cpp:2469 src/client.cpp:2477
665
665
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
666
666
msgstr "%s existerar inte och kan inte bli skapat! Avslutar."
668
668
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
669
#: src/client.cpp:2108
669
#: src/client.cpp:2183
671
671
msgid "Invalid update host: %s."
672
672
msgstr "Felaktig uppdaterings-host: %s."
674
674
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
675
#: src/client.cpp:2149 src/client.cpp:2156
675
#: src/client.cpp:2224 src/client.cpp:2231
676
676
msgid "Error creating updates directory!"
677
677
msgstr "Error uppstod då uppdateringskatalog skulle skapas!"
679
#: src/client.cpp:2178 src/client.cpp:2191
679
#: src/client.cpp:2253 src/client.cpp:2266
681
681
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
682
682
msgstr "Error: %s existerar inte och kan inte bli skapat! Avslutar."
684
684
#. TRANSLATORS: error message question
685
#: src/client.cpp:2842
685
#: src/client.cpp:2919
686
686
msgid "Do you want to open support page?"
687
687
msgstr "Vill du öppna support-sidan?"
1607
1607
msgstr "Av-ignorera"
1609
1609
#. TRANSLATORS: popup menu item
1610
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2578
1610
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580
1612
1612
msgstr "Follow"
1614
1614
#. TRANSLATORS: popup menu item
1615
1615
#. TRANSLATORS: imitate player
1616
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581
1616
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584
1617
1617
msgid "Imitation"
1618
1618
msgstr "Imitation"
1620
1620
#. TRANSLATORS: popup menu item
1621
1621
#. TRANSLATORS: buy item
1622
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2620
1622
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2623
1623
1623
msgid "Buy (?)"
1624
1624
msgstr "Köp (?)"
1626
1626
#. TRANSLATORS: popup menu item
1627
1627
#. TRANSLATORS: sell item
1628
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2623
1628
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2611 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626
1629
1629
msgid "Sell (?)"
1630
1630
msgstr "Sälj (?)"
1632
1632
#. TRANSLATORS: popup menu item
1633
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2653
1633
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656
1634
1634
msgid "Show Items"
1635
1635
msgstr "Visa Items"
1637
1637
#. TRANSLATORS: popup menu item
1638
1638
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
1639
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670
1639
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673
1640
1640
msgid "Remove from pickup list"
1641
1641
msgstr "Ta bort från pickup-listan"
1643
1643
#. TRANSLATORS: popup menu item
1644
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
1644
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678
1645
1645
msgid "Add to pickup list"
1646
1646
msgstr "Lägg till i pickup-listan"
1648
1648
#. TRANSLATORS: popup menu item
1649
1649
#. TRANSLATORS: remove protection from item
1650
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724
1650
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727
1651
1651
msgid "Unprotect item"
1652
1652
msgstr "Skydda inte item"
1654
1654
#. TRANSLATORS: popup menu item
1655
1655
#. TRANSLATORS: add protection to item
1656
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733
1656
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736
1657
1657
msgid "Protect item"
1658
1658
msgstr "Skydda item"
1702
1702
#. TRANSLATORS: popup menu item
1703
1703
#. TRANSLATORS: split items
1704
1704
#. TRANSLATORS: inventory button
1705
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2789 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:219
1705
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2792 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:219
1709
1709
#. TRANSLATORS: popup menu item
1710
1710
#. TRANSLATORS: gm commands
1711
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2799
1711
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2802
1715
1715
#. TRANSLATORS: popup menu header
1716
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2807
1716
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2810
1717
1717
msgid "GM commands"
1718
1718
msgstr "GM-kommandon"
1720
1720
#. TRANSLATORS: popup menu item
1721
1721
#. TRANSLATORS: check player ip
1722
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
1722
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2815
1723
1723
msgid "Check ip"
1724
1724
msgstr "Granska ip"
1726
1726
#. TRANSLATORS: popup menu item
1727
1727
#. TRANSLATORS: go to player position
1728
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2815
1728
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
1732
1732
#. TRANSLATORS: popup menu item
1733
1733
#. TRANSLATORS: recall player to current position
1734
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
1734
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821
1736
1736
msgstr "Återkalla"
1738
1738
#. TRANSLATORS: popup menu item
1739
1739
#. TRANSLATORS: revive player
1740
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821
1740
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2824
1742
1742
msgstr "Återuppliva"
1744
1744
#. TRANSLATORS: popup menu item
1745
1745
#. TRANSLATORS: kick player
1746
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2826
1746
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2829
1748
1748
msgstr "Sparka"
2715
2720
#. TRANSLATORS: color name
2716
2721
#. TRANSLATORS: chat color
2717
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:74 src/gui/windows/chatwindow.cpp:152
2722
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:74 src/gui/windows/chatwindow.cpp:153
2721
2726
#. TRANSLATORS: color name
2722
2727
#. TRANSLATORS: chat color
2723
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:76 src/gui/windows/chatwindow.cpp:154
2728
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:76 src/gui/windows/chatwindow.cpp:155
2727
2732
#. TRANSLATORS: color name
2728
2733
#. TRANSLATORS: chat color
2729
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:78 src/gui/windows/chatwindow.cpp:156
2734
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:78 src/gui/windows/chatwindow.cpp:157
2733
2738
#. TRANSLATORS: color name
2734
2739
#. TRANSLATORS: chat color
2735
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:80 src/gui/windows/chatwindow.cpp:158
2740
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:80 src/gui/windows/chatwindow.cpp:159
2739
2744
#. TRANSLATORS: color name
2740
2745
#. TRANSLATORS: chat color
2741
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:82 src/gui/windows/chatwindow.cpp:160
2746
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:82 src/gui/windows/chatwindow.cpp:161
2745
2750
#. TRANSLATORS: color name
2746
2751
#. TRANSLATORS: chat color
2747
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:84 src/gui/windows/chatwindow.cpp:162
2752
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:84 src/gui/windows/chatwindow.cpp:163
2751
2756
#. TRANSLATORS: color name
2752
2757
#. TRANSLATORS: chat color
2753
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:164
2758
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:165
2757
2762
#. TRANSLATORS: color name
2758
2763
#. TRANSLATORS: chat color
2759
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:166
2764
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:167
2763
2768
#. TRANSLATORS: color name
2764
2769
#. TRANSLATORS: chat color
2765
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:168
2770
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:169
2769
2774
#. TRANSLATORS: color name
2770
2775
#. TRANSLATORS: chat color
2771
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:92 src/gui/windows/chatwindow.cpp:170
2776
#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:92 src/gui/windows/chatwindow.cpp:171
3566
3571
msgid "Auto resize minimaps"
3567
3572
msgstr "Auto-ändra storlek för minikartan"
3574
#. TRANSLATORS: settings option
3575
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:172
3576
msgid "Play map animations"
3569
3579
#. TRANSLATORS: settings group
3570
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:173
3580
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:177
3572
3582
msgstr "Förflyttning"
3574
3584
#. TRANSLATORS: settings option
3575
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:176
3585
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:180
3576
3586
msgid "Auto fix position"
3577
3587
msgstr "Auto-fix position"
3579
3589
#. TRANSLATORS: settings option
3580
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:180
3590
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:184
3581
3591
msgid "Attack while moving"
3582
3592
msgstr "Attackera under rörelse"
3584
3594
#. TRANSLATORS: settings option
3585
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:184
3595
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:188
3586
3596
msgid "Attack next target"
3587
3597
msgstr "Attackera nästa target"
3589
3599
#. TRANSLATORS: settings option
3590
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:188
3600
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:192
3591
3601
msgid "Sync player move"
3592
3602
msgstr "Synkronicera spelarrörelse"
3594
3604
#. TRANSLATORS: settings option
3595
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:192
3605
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:196
3596
3606
msgid "Crazy move A program"
3597
3607
msgstr "Crazy move A FuXual"
3599
3609
#. TRANSLATORS: settings option
3600
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:196
3610
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:200
3601
3611
msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)"
3602
3612
msgstr "Musrelativa förflyttningar (bra för touch-gränssnitt)"
3604
3614
#. TRANSLATORS: settings group
3605
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:201
3615
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:205
3607
3617
msgstr "Spelare"
3609
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:203
3619
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:207
3610
3620
msgid "Show own hp bar"
3611
3621
msgstr "Visa egen hp-bar"
3613
3623
#. TRANSLATORS: settings option
3614
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:207
3624
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:211
3615
3625
msgid "Enable quick stats"
3616
3626
msgstr "Aktivera quick stats"
3618
3628
#. TRANSLATORS: settings option
3619
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:211
3629
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:215
3620
3630
msgid "Cycle player targets"
3621
3631
msgstr "Cycle spelarens targets"
3623
3633
#. TRANSLATORS: settings option
3624
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:215
3634
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:219
3625
3635
msgid "Show job exp messages"
3626
3636
msgstr "Visa jobbexp-meddelanden"
3628
3638
#. TRANSLATORS: settings option
3629
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:219
3639
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:223
3630
3640
msgid "Show players popups"
3631
3641
msgstr "Visa spelar-popups"
3633
3643
#. TRANSLATORS: settings option
3634
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:223
3644
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:227
3635
3645
msgid "Afk message"
3636
3646
msgstr "Afk-meddelande"
3638
3648
#. TRANSLATORS: settings option
3639
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:227
3649
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:231
3640
3650
msgid "Show job"
3641
3651
msgstr "Visa jobb"
3643
3653
#. TRANSLATORS: settings option
3644
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:231
3654
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:235
3645
3655
msgid "Enable attack filter"
3646
3656
msgstr "Aktivera attack-filter"
3648
3658
#. TRANSLATORS: settings option
3649
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:235
3659
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:239
3650
3660
msgid "Enable pickup filter"
3651
3661
msgstr "Aktivera pickup-filter"
3653
3663
#. TRANSLATORS: settings option
3654
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:239
3664
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:243
3655
3665
msgid "Enable advert protocol"
3656
3666
msgstr "Aktivera annonsprotokoll"
3658
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:242
3668
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:246
3659
3669
msgid "Enable weight notifications"
3660
3670
msgstr "Aktivera vikt-notationer"
3663
3673
#. TRANSLATORS: full button name
3664
3674
#. TRANSLATORS: shop window name
3665
3675
#. TRANSLATORS: inventory button
3666
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:247 src/gui/windowmenu.cpp:144
3676
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:251 src/gui/windowmenu.cpp:144
3667
3677
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:39 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:50
3668
3678
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
3672
3682
#. TRANSLATORS: settings option
3673
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:250
3683
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:254
3674
3684
msgid "Accept sell/buy requests"
3675
3685
msgstr "Acceptera sälj/köp erbjudanden"
3677
3687
#. TRANSLATORS: settings option
3678
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:254
3688
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:258
3679
3689
msgid "Enable shop mode"
3680
3690
msgstr "Aktivera shop mode"
3682
3692
#. TRANSLATORS: settings group
3683
3693
#. TRANSLATORS: npc dialog name
3684
3694
#. TRANSLATORS: npc post dialog caption
3685
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:259 src/gui/windows/npcdialog.cpp:82
3695
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:263 src/gui/windows/npcdialog.cpp:82
3686
3696
#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:44
3690
3700
#. TRANSLATORS: settings option
3691
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:262
3701
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:266
3692
3702
msgid "Cycle npc targets"
3693
3703
msgstr "Cycle npc-targets"
3695
3705
#. TRANSLATORS: settings option
3696
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:266
3706
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:270
3697
3707
msgid "Log NPC dialogue"
3698
3708
msgstr "Logga NPC-dialoger"
3700
3710
#. TRANSLATORS: settings group
3701
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:271
3711
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:275
3702
3712
msgid "Bots support"
3703
3713
msgstr "Bots support"
3705
3715
#. TRANSLATORS: settings option
3706
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:274
3716
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:278
3707
3717
msgid "Enable auction bot support"
3708
3718
msgstr "Aktivera support för auktions-bot"
3710
3720
#. TRANSLATORS: settings option
3711
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:278
3721
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:282
3712
3722
msgid "Enable guild bot support and disable native guild support"
3713
3723
msgstr "Aktivera support för guild-bot och avaktivera grund-supporten för guild"
3715
3725
#. TRANSLATORS: settings group
3716
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:284
3726
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:288
3717
3727
msgid "Keyboard"
3718
3728
msgstr "Tangentbord"
3720
3730
#. TRANSLATORS: settings option
3721
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:287
3731
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291
3722
3732
msgid "Repeat delay"
3723
3733
msgstr "Upprepningsfördröjning"
3725
3735
#. TRANSLATORS: settings option
3726
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291
3736
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:295
3727
3737
msgid "Repeat interval"
3728
3738
msgstr "Upprepningsintervall"
3730
3740
#. TRANSLATORS: settings option
3731
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:295
3741
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:299
3732
3742
msgid "Custom repeat interval"
3733
3743
msgstr "Anpassat upprepningsintervall"
3735
3745
#. TRANSLATORS: settings option
3736
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:303
3746
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:307
3737
3747
msgid "Shortcut buttons"
3738
3748
msgstr "Genvägsknappar"
3740
3750
#. TRANSLATORS: settings group
3741
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:308
3751
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:312
3742
3752
msgid "Proxy server"
3743
3753
msgstr "Proxy-server"
3745
3755
#. TRANSLATORS: settings option
3746
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:312
3756
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:316
3747
3757
msgid "Proxy type"
3748
3758
msgstr "Proxy-typ"
3750
3760
#. TRANSLATORS: settings option
3751
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:316
3761
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:320
3752
3762
msgid "Proxy address:port"
3753
3763
msgstr "Proxy-adress:port"
3755
3765
#. TRANSLATORS: settings option
3756
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:324
3766
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:328
3757
3767
msgid "Enable server side attack"
3758
3768
msgstr "Aktivera serversideattack"
3760
3770
#. TRANSLATORS: settings option
3761
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:328
3771
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:332
3762
3772
msgid "Enable double clicks"
3763
3773
msgstr "Aktivera dubbleklick"
3765
3775
#. TRANSLATORS: settings option
3766
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:332
3776
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:336
3767
3777
msgid "Enable bot checker"
3768
3778
msgstr "Aktivera bot checker"
3770
3780
#. TRANSLATORS: settings option
3771
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:336
3781
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:340
3772
3782
msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)"
3773
3783
msgstr "Aktivera buggig-server-skydd (ändra inte denna är du snäll)"
3775
3785
#. TRANSLATORS: settings option
3776
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:341
3786
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:345
3777
3787
msgid "Enable debug log"
3778
3788
msgstr "Aktivera debug-logg"
3780
3790
#. TRANSLATORS: settings option
3781
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:345
3791
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:349
3782
3792
msgid "Enable OpenGL log"
3783
3793
msgstr "Aktivera OpenGL-logg"
3785
3795
#. TRANSLATORS: settings option
3786
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:349
3796
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:353
3787
3797
msgid "Enable input log"
3788
3798
msgstr "Aktivera inputs-logg"
3790
3800
#. TRANSLATORS: settings option
3791
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:353
3801
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:357
3792
3802
msgid "Low traffic mode"
3793
3803
msgstr "Lågtrafik-mode"
3795
3805
#. TRANSLATORS: settings option
3796
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:357
3806
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:361
3797
3807
msgid "Hide shield sprite"
3798
3808
msgstr "Dölj sköld"
3800
3810
#. TRANSLATORS: settings option
3801
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:362
3811
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:366
3802
3812
msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)"
3803
3813
msgstr "Använd FBO för skärmdumpar (bara för openGL)"
3805
3815
#. TRANSLATORS: settings option
3806
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:367
3816
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:371
3807
3817
msgid "Network delay between sub servers"
3808
3818
msgstr "Nätverksfördröjning mellan underservrar"
3810
3820
#. TRANSLATORS: settings option
3811
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:371
3821
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:375
3812
3822
msgid "Show background"
3813
3823
msgstr "Visa bakgrund"
3815
3825
#. TRANSLATORS: settings option
3816
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:376
3826
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:380
3817
3827
msgid "Screen density override"
3818
3828
msgstr "Skärmdensitet överskrids"
6720
6730
#. TRANSLATORS: command line help
6722
6732
msgid "manaplus [options] [manaplus-file]"
6723
6733
msgstr "manaplus [options] [manaplus-file]"
6725
6735
#. TRANSLATORS: command line help
6727
6737
msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)"
6728
6738
msgstr "[manaplus-file] : manaplus-filen är en XML-fil (.manaplus)"
6730
6740
#. TRANSLATORS: command line help
6732
6742
msgid " used to set custom parameters"
6733
6743
msgstr "Används för att sätta anpassade parameters"
6735
6745
#. TRANSLATORS: command line help
6737
6747
msgid " to the manaplus client."
6738
6748
msgstr "Till manaplus-klienten."
6740
6750
#. TRANSLATORS: command line help
6742
6752
msgid "Options:"
6743
6753
msgstr "Inställningar:"
6745
6755
#. TRANSLATORS: command line help
6747
6757
msgid " -l --log-file : Log file to use"
6748
6758
msgstr "-l --log-file : Log-fil att använda"
6750
6760
#. TRANSLATORS: command line help
6752
6762
msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use"
6753
6763
msgstr "-a --chat-log-dir : Katalog att använda för Chat-logg"
6755
6765
#. TRANSLATORS: command line help
6757
6767
msgid " -v --version : Display the version"
6758
6768
msgstr "-v --version : Visa version"
6760
6770
#. TRANSLATORS: command line help
6762
6772
msgid " -h --help : Display this help"
6763
6773
msgstr "-h --help : Visa hjälp"
6765
6775
#. TRANSLATORS: command line help
6767
6777
msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
6768
6778
msgstr "-C --config-dir : Konfiguration för vilken katalog som ska användas"
6770
6780
#. TRANSLATORS: command line help
6772
6782
msgid " -U --username : Login with this username"
6773
6783
msgstr "-U --username : Logga in med detta användarnamn"
6775
6785
#. TRANSLATORS: command line help
6777
6787
msgid " -P --password : Login with this password"
6778
6788
msgstr "-P --password : Logga in med detta lösenord"
6780
6790
#. TRANSLATORS: command line help
6782
6792
msgid " -c --character : Login with this character"
6783
6793
msgstr "-c --character : Logga in med denna karaktär"
6785
6795
#. TRANSLATORS: command line help
6787
6797
msgid " -s --server : Login server name or IP"
6788
6798
msgstr "-s --server : Inloggningsserver-namn eller IP"
6790
6800
#. TRANSLATORS: command line help
6792
6802
msgid " -p --port : Login server port"
6793
6803
msgstr "-p --port : Loginserver-port"
6795
6805
#. TRANSLATORS: command line help
6797
6807
msgid " -H --update-host : Use this update host"
6798
6808
msgstr "-H --update-host : Använd detta för att uppdatera hosten"
6800
6810
#. TRANSLATORS: command line help
6802
6812
msgid " -D --default : Choose default character server and character"
6803
6813
msgstr "-D --default : Välj standard-karaktär server och karaktär"
6805
6815
#. TRANSLATORS: command line help
6807
6817
msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
6808
6818
msgstr "-u --skip-update : Undvik uppdateringshemladdning"
6810
6820
#. TRANSLATORS: command line help
6812
6822
msgid " -d --data : Directory to load game data from"
6813
6823
msgstr "-d --data : Katalog att ladda speldata från"
6815
6825
#. TRANSLATORS: command line help
6817
6827
msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
6818
6828
msgstr "-L --localdata-dir : Katalog att använda som lokal datakatalog"
6820
6830
#. TRANSLATORS: command line help
6822
6832
msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
6823
6833
msgstr "--screenshot-dir : Katalog att lagra skärmdumpar i"
6825
6835
#. TRANSLATORS: command line help
6827
6837
msgid " --safemode : Start game in safe mode"
6828
6838
msgstr "--safemode : Starta spelet i felsäkert läge"
6830
6840
#. TRANSLATORS: command line help
6832
6842
msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring"
6833
6843
msgstr "-T --tests : Börja testning av drivrutiner och automat-configurering"
6835
6845
#. TRANSLATORS: command line help
6837
6847
msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
6838
6848
msgstr "-O --no-opengl : Avaktivera OpenGL för denna session"