~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/powertop-1.13/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nl.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jamie Strandboge
  • Date: 2011-11-11 13:36:57 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111111133657-dumpedggvnmcjb2e
Tags: upstream-1.13
ImportĀ upstreamĀ versionĀ 1.13

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Dutch translations for PACKAGE package.
 
2
# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# Arjan van de Ven <arjan@linux.intel.com>, 2007.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-07-08 22:34-0700\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-08-14 10:13+0100\n"
 
12
"Last-Translator: Sibo Attema <sibo.attema@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
18
 
 
19
#: ../powertop.c:827
 
20
#, c-format
 
21
msgid ""
 
22
"  -d, --dump            read wakeups once and print list of top offenders\n"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: ../powertop.c:830
 
26
#, fuzzy, c-format
 
27
msgid "  -h, --help            Show this help message\n"
 
28
msgstr "  -h, --help            voor meer informatie\n"
 
29
 
 
30
#: ../powertop.c:829
 
31
#, c-format
 
32
msgid "  -p, --pids            show pids in wakeups list\n"
 
33
msgstr ""
 
34
 
 
35
#: ../powertop.c:828
 
36
#, c-format
 
37
msgid "  -t, --time=DOUBLE     default time to gather data in seconds\n"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: ../powertop.c:831
 
41
#, c-format
 
42
msgid "  -v, --version         Show version information and exit\n"
 
43
msgstr "  -v, --version         Toon versie informatie bij afsluiting\n"
 
44
 
 
45
#: ../misctips.c:125
 
46
msgid " A - Turn AC97 powersave on "
 
47
msgstr " A - Schakel AC97 energiebesparing aan"
 
48
 
 
49
#: ../alsa-power.c:195 ../misctips.c:165
 
50
msgid " A - Turn HD audio powersave on "
 
51
msgstr " A - Schakel HD audio energiebesparing aan "
 
52
 
 
53
#: ../bluetooth.c:152
 
54
msgid " B - Turn Bluetooth off "
 
55
msgstr " B - Bluetooth uitschakelen"
 
56
 
 
57
#: ../misctips.c:257
 
58
msgid " C - Power aware CPU scheduler "
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#: ../wifi-new.c:198
 
62
#, fuzzy
 
63
msgid " D - disable wireless "
 
64
msgstr " D - Draadloos uitschakelen"
 
65
 
 
66
#: ../wireless.c:322
 
67
#, fuzzy
 
68
msgid " I - disable WIFI Radio "
 
69
msgstr " I - WIFI Radio uitschakelen"
 
70
 
 
71
#: ../process.c:86
 
72
#, fuzzy, c-format
 
73
msgid " K - kill %s "
 
74
msgstr " K - kill %s "
 
75
 
 
76
#: ../misctips.c:61
 
77
#, fuzzy
 
78
msgid " N - Turn NMI watchdog off "
 
79
msgstr " N - NMI watchdog uitschakelen"
 
80
 
 
81
#: ../cpufreq.c:118
 
82
#, fuzzy
 
83
msgid " O - enable Ondemand governor "
 
84
msgstr " O - Schakel Ondemand governor aan"
 
85
 
 
86
#: ../devicepm.c:101
 
87
#, fuzzy
 
88
msgid " P - Enable Runtime PM"
 
89
msgstr " T - schakel noatime aan"
 
90
 
 
91
#: ../devicepm.c:258
 
92
#, fuzzy
 
93
msgid " P - Enable device power management "
 
94
msgstr " P - Schakel draadloze energiebesparing aan"
 
95
 
 
96
#: ../display.c:108
 
97
#, fuzzy
 
98
msgid " Q - Quit "
 
99
msgstr " Q - Quit "
 
100
 
 
101
#: ../display.c:109
 
102
#, fuzzy
 
103
msgid " R - Refresh "
 
104
msgstr " R - Refresh "
 
105
 
 
106
#: ../ahci-alpm.c:259 ../sata.c:105
 
107
#, fuzzy
 
108
msgid " S - SATA Link Power Management "
 
109
msgstr " S - SATA Link Energie Management "
 
110
 
 
111
#: ../misctips.c:194
 
112
#, fuzzy
 
113
msgid " T - enable noatime "
 
114
msgstr " T - schakel noatime aan"
 
115
 
 
116
#: ../urbnum.c:217 ../usb.c:118
 
117
#, fuzzy
 
118
msgid " U - Enable USB suspend "
 
119
msgstr " U - Schakel USB suspend aan"
 
120
 
 
121
#: ../xrandr.c:78
 
122
#, fuzzy
 
123
msgid " V - Disable TV out "
 
124
msgstr " V - TV out uitschakelen"
 
125
 
 
126
#: ../wifi-new.c:203
 
127
#, fuzzy
 
128
msgid " W - Enable Wireless power saving "
 
129
msgstr " W - Schakel draadloze energiebesparing aan "
 
130
 
 
131
#: ../wireless.c:311 ../wireless.c:317
 
132
#, fuzzy
 
133
msgid " W - Enable wireless power saving "
 
134
msgstr " W - Schakel draadloze energiebesparing aan "
 
135
 
 
136
#: ../misctips.c:292
 
137
#, fuzzy
 
138
msgid " W - Increase Writeback time "
 
139
msgstr " W - Verhoog Writeback tijd "
 
140
 
 
141
#: ../ethernet.c:131
 
142
#, fuzzy
 
143
msgid " W - disable Wake-On-Lan "
 
144
msgstr " W - Wake-On-Lan uitschakelen"
 
145
 
 
146
#: ../cpufreqstats.c:91
 
147
#, c-format
 
148
msgid "%6.2f Ghz"
 
149
msgstr "%6.2f Ghz"
 
150
 
 
151
#: ../cpufreqstats.c:88
 
152
#, c-format
 
153
msgid "%6lli Mhz"
 
154
msgstr "%6lli Mhz"
 
155
 
 
156
#: ../cpufreqstats.c:85
 
157
#, c-format
 
158
msgid "%9lli"
 
159
msgstr "%9lli"
 
160
 
 
161
#: ../powertop.c:998
 
162
#, c-format
 
163
msgid "%s\t%5.1fms (%4.1f%%)\n"
 
164
msgstr "%s\t%5.1fms (%4.1f%%)\n"
 
165
 
 
166
#: ../powertop.c:312
 
167
#, c-format
 
168
msgid "%s interrupt"
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: ../display.c:205
 
172
#, fuzzy, c-format
 
173
msgid "(long term: %3.1fW,/%3.1fh)"
 
174
msgstr "(lange termijn: %3.1fW,/%3.1fh)"
 
175
 
 
176
#: ../display.c:304
 
177
#, fuzzy
 
178
msgid "(which is CONFIG_DEBUG_KERNEL=y in the config file)\n"
 
179
msgstr "(dat is CONFIG_DEBUG_KERNEL=y in het config bestand)\n"
 
180
 
 
181
#: ../powertop.c:975
 
182
#, fuzzy, c-format
 
183
msgid "< Detailed C-state information is not available.>\n"
 
184
msgstr ""
 
185
"< Gedetailleerde C-state informatie is alleen beschikbaar op Mobile "
 
186
"processoren (laptops) >\n"
 
187
 
 
188
#: ../ahci-alpm.c:255
 
189
#, fuzzy, c-format
 
190
msgid ""
 
191
"A SATA device is active %1.1f%% of the time:\n"
 
192
"%s"
 
193
msgstr ""
 
194
"Een USB-apparaat is actief %4.1f%% van de tijd:\n"
 
195
"%s"
 
196
 
 
197
#: ../urbnum.c:212
 
198
#, fuzzy, c-format
 
199
msgid ""
 
200
"A USB device is active %4.1f%% of the time:\n"
 
201
"%s"
 
202
msgstr ""
 
203
"Een USB-apparaat is actief %4.1f%% van de tijd:\n"
 
204
"%s"
 
205
 
 
206
#: ../devicepm.c:253
 
207
#, fuzzy, c-format
 
208
msgid ""
 
209
"A device is active %4.1f%% of the time:\n"
 
210
"%s"
 
211
msgstr ""
 
212
"Een USB-apparaat is actief %4.1f%% van de tijd:\n"
 
213
"%s"
 
214
 
 
215
#: ../ahci-alpm.c:220
 
216
#, fuzzy
 
217
msgid "Active\tPartial\tSlumber\tDevice name"
 
218
msgstr "Actieve Apparaatnaam"
 
219
 
 
220
#: ../alsa-power.c:158 ../devicepm.c:210 ../urbnum.c:181
 
221
msgid "Active  Device name"
 
222
msgstr "Actieve Apparaatnaam"
 
223
 
 
224
#: ../alsa-power.c:190
 
225
#, fuzzy, c-format
 
226
msgid ""
 
227
"An audio device is active %4.1f%% of the time:\n"
 
228
"%s"
 
229
msgstr ""
 
230
"Een USB-apparaat is actief %4.1f%% van de tijd:\n"
 
231
"%s"
 
232
 
 
233
#: ../powertop.c:984
 
234
#, c-format
 
235
msgid "C0 (cpu running)        (%4.1f%%)\n"
 
236
msgstr "C0 (cpu running)        (%4.1f%%)\n"
 
237
 
 
238
#: ../powertop.c:981
 
239
#, c-format
 
240
msgid "Cn\t          Avg residency\n"
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#: ../powertop.c:918
 
244
#, fuzzy, c-format
 
245
msgid "Collecting data for %i seconds \n"
 
246
msgstr "Verzamelen van gegevens voor %i seconde \n"
 
247
 
 
248
#: ../devicepm.c:221
 
249
msgid "Devices without runtime PM"
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: ../ethernet.c:128
 
253
#, fuzzy
 
254
msgid ""
 
255
"Disable Ethernet Wake-On-Lan with the following command:\n"
 
256
"  ethtool -s eth0 wol d \n"
 
257
"Wake-on-Lan keeps the phy active, this costs power."
 
258
msgstr ""
 
259
"Ethernet Wake-On-Lan uitschakelen met het volgende commando:\n"
 
260
"  ethtool -s eth0 wol d \n"
 
261
"Wake-on-Lan houd de phy actief, dit kost energie."
 
262
 
 
263
#: ../powertop.c:1221
 
264
#, fuzzy
 
265
msgid ""
 
266
"Disable the SE-Alert software by removing the 'setroubleshoot-server' rpm\n"
 
267
"SE-Alert alerts you about SELinux policy violations, but also\n"
 
268
"has a bug that wakes it up 10 times per second."
 
269
msgstr ""
 
270
"Schakel de SE-Alert software uit voor het verwijderen van de  "
 
271
"'setroubleshoot-server' rpm\n"
 
272
"SE-Alert waarschuwt u over SELinux policy schndingen, maar ook\n"
 
273
"heeft de software een bug die 10 keer per seconde ontstaat."
 
274
 
 
275
#: ../perf.c:253
 
276
#, c-format
 
277
msgid "Disk accesses:\n"
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#: ../powertop.c:1054
 
281
msgid "Load balancing tick"
 
282
msgstr ""
 
283
 
 
284
#: ../display.c:307
 
285
msgid ""
 
286
"No detailed statistics available; PowerTOP needs root privileges for that\n"
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#: ../display.c:302
 
290
msgid ""
 
291
"No detailed statistics available; please enable the CONFIG_TIMER_STATS "
 
292
"kernel option\n"
 
293
msgstr ""
 
294
 
 
295
#: ../display.c:305
 
296
#, fuzzy
 
297
msgid "Note: this is only available in 2.6.21 and later kernels\n"
 
298
msgstr "Opmerking: dit is alleen beschikbaar in de kernels 2.6.21 of nieuwer\n"
 
299
 
 
300
#: ../cpufreqstats.c:115
 
301
#, c-format
 
302
msgid "P-states (frequencies)\n"
 
303
msgstr ""
 
304
 
 
305
#: ../powertop.c:176 ../powertop.c:312
 
306
msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad"
 
307
msgstr "PS/2 toetsenbord/muis/touchpad"
 
308
 
 
309
#: ../display.c:208
 
310
#, fuzzy, c-format
 
311
msgid "Power usage (5 minute ACPI estimate) : %5.1f W (%3.1f hours left)"
 
312
msgstr ""
 
313
"Energie verbruik (5 minuten ACPI schatting) : %5.1f W (%3.1f uren te gaan)"
 
314
 
 
315
#: ../display.c:201
 
316
#, fuzzy, c-format
 
317
msgid "Power usage (ACPI estimate): %3.1fW (%3.1f hours)"
 
318
msgstr "Energie verbruik (ACPI schatting): %3.1fW (%3.1f uren)"
 
319
 
 
320
#: ../display.c:238
 
321
#, c-format
 
322
msgid "Power usage: %3.1fW (%3.1f hours)"
 
323
msgstr "Energie verbruik: %3.1fW (%3.1f uren)"
 
324
 
 
325
#: ../powertop.c:917
 
326
#, c-format
 
327
msgid "PowerTOP needs to be run as root to collect enough information\n"
 
328
msgstr ""
 
329
"PowerTOP heeft 'root' gebruikersrechten nodig om alle informatie te "
 
330
"verzamelen\n"
 
331
 
 
332
#: ../ahci-alpm.c:219
 
333
msgid "Recent SATA AHCI link activity statistics"
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: ../urbnum.c:180
 
337
msgid "Recent USB suspend statistics"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#: ../alsa-power.c:157
 
341
msgid "Recent audio activity statistics"
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#: ../devicepm.c:209
 
345
msgid "Recent runtime PM statistics"
 
346
msgstr ""
 
347
 
 
348
#: ../powertop.c:1215
 
349
msgid ""
 
350
"Suggestion: Disable 'hal' from polling your cdrom with:  \n"
 
351
"hal-disable-polling --device /dev/cdrom 'hal' is the component that auto-"
 
352
"opens a\n"
 
353
"window if you plug in a CD but disables SATA power saving from kicking in."
 
354
msgstr ""
 
355
 
 
356
#: ../powertop.c:1189 ../powertop.c:1193
 
357
msgid ""
 
358
"Suggestion: Disable or remove 'beagle' from your system. \n"
 
359
"Beagle is the program that indexes for easy desktop search, however it's \n"
 
360
"not very efficient and costs a significant amount of battery life."
 
361
msgstr ""
 
362
 
 
363
#: ../powertop.c:1202
 
364
msgid ""
 
365
"Suggestion: Disable or remove 'gnome-power-manager' from your system. \n"
 
366
"Older versions of gnome-power-manager wake up far more often than \n"
 
367
"needed costing you some power."
 
368
msgstr ""
 
369
 
 
370
#: ../powertop.c:1208
 
371
msgid ""
 
372
"Suggestion: Disable or remove 'pcscd' from your system. \n"
 
373
"pcscd tends to keep the USB subsystem out of power save mode\n"
 
374
"and your processor out of deeper powersave states."
 
375
msgstr ""
 
376
 
 
377
#: ../powertop.c:1177
 
378
msgid ""
 
379
"Suggestion: Disable the CONFIG_IRQBALANCE kernel configuration option.\n"
 
380
"The in-kernel irq balancer is obsolete and wakes the CPU up far more than "
 
381
"needed."
 
382
msgstr ""
 
383
 
 
384
#: ../wireless.c:320
 
385
#, c-format
 
386
msgid ""
 
387
"Suggestion: Disable the unused WIFI radio by executing the following "
 
388
"command:\n"
 
389
"  echo 1 > %s \n"
 
390
msgstr ""
 
391
 
 
392
#: ../wifi-new.c:196
 
393
#, c-format
 
394
msgid ""
 
395
"Suggestion: Disable the unused WIFI radio by setting the interface down:\n"
 
396
" ifconfig %s down\n"
 
397
msgstr ""
 
398
 
 
399
#: ../bluetooth.c:150
 
400
msgid ""
 
401
"Suggestion: Disable the unused bluetooth interface with the following "
 
402
"command:\n"
 
403
"  hciconfig hci0 down ; rmmod hci_usb\n"
 
404
"Bluetooth is a radio and consumes quite some power, and keeps USB busy as "
 
405
"well.\n"
 
406
msgstr ""
 
407
 
 
408
#: ../devicepm.c:99
 
409
msgid "Suggestion: Enable Device Power Management by pressing the P key\n"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#: ../sata.c:102
 
413
msgid ""
 
414
"Suggestion: Enable SATA ALPM link power management via: \n"
 
415
"  echo min_power > /sys/class/scsi_host/host0/link_power_management_policy\n"
 
416
"or press the S key."
 
417
msgstr ""
 
418
 
 
419
#: ../usb.c:116
 
420
msgid ""
 
421
"Suggestion: Enable USB autosuspend for non-input devices by pressing the U "
 
422
"key\n"
 
423
msgstr ""
 
424
 
 
425
#: ../powertop.c:1165
 
426
msgid ""
 
427
"Suggestion: Enable the CONFIG_ACPI_BATTERY kernel configuration option.\n"
 
428
" This option is required to get power estimages from PowerTOP"
 
429
msgstr ""
 
430
 
 
431
#: ../powertop.c:1162
 
432
msgid ""
 
433
"Suggestion: Enable the CONFIG_CPU_FREQ_GOV_ONDEMAND kernel configuration "
 
434
"option.\n"
 
435
"The 'ondemand' CPU speed governor will minimize the CPU power usage while\n"
 
436
"giving you performance when it is needed."
 
437
msgstr ""
 
438
 
 
439
#: ../powertop.c:1179
 
440
msgid ""
 
441
"Suggestion: Enable the CONFIG_CPU_FREQ_STAT kernel configuration option.\n"
 
442
"This option allows PowerTOP to show P-state percentages \n"
 
443
"P-states correspond to CPU frequencies."
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#: ../powertop.c:1168
 
447
msgid ""
 
448
"Suggestion: Enable the CONFIG_HPET_TIMER kernel configuration option.\n"
 
449
"Without HPET support the kernel needs to wake up every 20 milliseconds for \n"
 
450
"some housekeeping tasks."
 
451
msgstr ""
 
452
 
 
453
#: ../powertop.c:1182
 
454
msgid ""
 
455
"Suggestion: Enable the CONFIG_INOTIFY kernel configuration option.\n"
 
456
"This option allows programs to wait for changes in files and directories\n"
 
457
"instead of having to poll for these changes"
 
458
msgstr ""
 
459
 
 
460
#: ../powertop.c:1164
 
461
msgid ""
 
462
"Suggestion: Enable the CONFIG_NO_HZ kernel configuration option.\n"
 
463
"This option is required to get any kind of longer sleep times in the CPU."
 
464
msgstr ""
 
465
 
 
466
#: ../powertop.c:1173
 
467
msgid ""
 
468
"Suggestion: Enable the CONFIG_SND_AC97_POWER_SAVE kernel configuration "
 
469
"option.\n"
 
470
"This option will automatically power down your sound codec when not in use,\n"
 
471
"and can save approximately half a Watt of power."
 
472
msgstr ""
 
473
 
 
474
#: ../powertop.c:1160
 
475
msgid ""
 
476
"Suggestion: Enable the CONFIG_USB_SUSPEND kernel configuration option.\n"
 
477
"This option will automatically disable UHCI USB when not in use, and may\n"
 
478
"save approximately 1 Watt of power."
 
479
msgstr ""
 
480
 
 
481
#: ../cpufreq.c:116
 
482
msgid ""
 
483
"Suggestion: Enable the ondemand cpu speed governor for all processors via: \n"
 
484
" echo ondemand > /sys/devices/system/cpu/cpu0/cpufreq/scaling_governor \n"
 
485
msgstr ""
 
486
 
 
487
#: ../wireless.c:314
 
488
#, c-format
 
489
msgid ""
 
490
"Suggestion: Enable wireless power saving mode by executing the following "
 
491
"command:\n"
 
492
"  echo 5 > %s \n"
 
493
"This will sacrifice network performance slightly to save power."
 
494
msgstr ""
 
495
 
 
496
#: ../wifi-new.c:200
 
497
#, c-format
 
498
msgid ""
 
499
"Suggestion: Enable wireless power saving mode by executing the following "
 
500
"command:\n"
 
501
"  iwconfig %s power timeout 500ms\n"
 
502
"This will sacrifice network performance slightly to save power."
 
503
msgstr ""
 
504
 
 
505
#: ../wireless.c:308
 
506
#, c-format
 
507
msgid ""
 
508
"Suggestion: Enable wireless power saving mode by executing the following "
 
509
"command:\n"
 
510
"  iwpriv %s set_power 5 \n"
 
511
"This will sacrifice network performance slightly to save power."
 
512
msgstr ""
 
513
 
 
514
#: ../xrandr.c:75
 
515
msgid ""
 
516
"Suggestion: disable TV out via: \n"
 
517
"  xrandr --output TV --off \n"
 
518
"or press the V key."
 
519
msgstr ""
 
520
 
 
521
#: ../misctips.c:59
 
522
msgid ""
 
523
"Suggestion: disable the NMI watchdog by executing the following command:\n"
 
524
"   echo 0 > /proc/sys/kernel/nmi_watchdog \n"
 
525
"The NMI watchdog is a kernel debug mechanism to detect deadlocks"
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#: ../misctips.c:123
 
529
msgid ""
 
530
"Suggestion: enable AC97 powersave mode by executing the following command:\n"
 
531
"   echo 1 > /sys/module/snd_ac97_codec/parameters/power_save \n"
 
532
"or by passing power_save=1 as module parameter."
 
533
msgstr ""
 
534
 
 
535
#: ../misctips.c:163
 
536
msgid ""
 
537
"Suggestion: enable HD audio powersave mode by executing the following "
 
538
"command:\n"
 
539
"   echo 1 > /sys/module/snd_hda_intel/parameters/power_save \n"
 
540
"or by passing power_save=1 as module parameter."
 
541
msgstr ""
 
542
 
 
543
#: ../misctips.c:87
 
544
msgid ""
 
545
"Suggestion: enable the HPET (Multimedia Timer) in your BIOS or add \n"
 
546
"the kernel patch to force-enable HPET. HPET support allows Linux to \n"
 
547
"have much longer sleep intervals."
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#: ../misctips.c:192
 
551
msgid ""
 
552
"Suggestion: enable the noatime filesystem option by executing the following "
 
553
"command:\n"
 
554
"   mount -o remount,noatime /          or by pressing the T key \n"
 
555
"noatime disables persistent access time of file accesses, which causes lots "
 
556
"of disk IO."
 
557
msgstr ""
 
558
 
 
559
#: ../misctips.c:255
 
560
msgid ""
 
561
"Suggestion: enable the power aware CPU scheduler with the following "
 
562
"command:\n"
 
563
"  echo 1 > /sys/devices/system/cpu/sched_mc_power_savings\n"
 
564
"or by pressing the C key."
 
565
msgstr ""
 
566
 
 
567
#: ../misctips.c:288
 
568
#, c-format
 
569
msgid ""
 
570
"Suggestion: increase the VM dirty writeback time from %1.2f to 15 seconds "
 
571
"with:\n"
 
572
"  echo 1500 > /proc/sys/vm/dirty_writeback_centisecs \n"
 
573
"This wakes the disk up less frequently for background VM activity"
 
574
msgstr ""
 
575
 
 
576
#: ../powertop.c:1226
 
577
msgid ""
 
578
"The Intel Integrated Graphics driver failed to enable Memory self refresh.\n"
 
579
"Memory Self Refresh is important for good memory power savings.\n"
 
580
"Please check your OS vendor for a kernel update and/or report a bug."
 
581
msgstr ""
 
582
 
 
583
#: ../perf.c:239
 
584
#, c-format
 
585
msgid "The application '%s' is writing to file '%s' on /dev/%s\n"
 
586
msgstr ""
 
587
 
 
588
#: ../perf.c:234
 
589
#, c-format
 
590
msgid ""
 
591
"The program '%s' is writing to file '%s' on /dev/%s.\n"
 
592
"This prevents the disk from going to powersave mode."
 
593
msgstr ""
 
594
 
 
595
#: ../display.c:303
 
596
msgid "This option is located in the Kernel Debugging section of menuconfig\n"
 
597
msgstr ""
 
598
 
 
599
#: ../display.c:281
 
600
msgid "Top causes for wakeups:\n"
 
601
msgstr ""
 
602
 
 
603
#: ../cpufreqstats.c:94
 
604
msgid "Turbo Mode"
 
605
msgstr ""
 
606
 
 
607
#: ../urbnum.c:123
 
608
#, c-format
 
609
msgid "USB device %4s : %s (%s)"
 
610
msgstr "USB apparaat %4s : %s (%s)"
 
611
 
 
612
#: ../powertop.c:826
 
613
#, c-format
 
614
msgid "Usage: powertop [OPTION...]\n"
 
615
msgstr ""
 
616
 
 
617
#: ../display.c:270
 
618
#, c-format
 
619
msgid "Wakeups-from-idle per second : %4.1f\tinterval: %0.1fs\n"
 
620
msgstr ""
 
621
 
 
622
#: ../intelcstates.c:152
 
623
#, c-format
 
624
msgid "Your BIOS reports the following C-states : "
 
625
msgstr ""
 
626
 
 
627
#: ../intelcstates.c:143
 
628
#, fuzzy, c-format
 
629
msgid "Your CPU supports the following C-states : "
 
630
msgstr "Uw CPU ondersteund the volgende C-states :"
 
631
 
 
632
#: ../powertop.c:309
 
633
#, c-format
 
634
msgid "[%s] <interrupt>"
 
635
msgstr ""
 
636
 
 
637
#: ../powertop.c:307
 
638
#, fuzzy, c-format
 
639
msgid "[%s] <kernel IPI>"
 
640
msgstr "<kernel core>"
 
641
 
 
642
#: ../powertop.c:1102
 
643
msgid "[extra timer interrupt]"
 
644
msgstr ""
 
645
 
 
646
#: ../powertop.c:1061
 
647
#, fuzzy
 
648
msgid "[kernel core]"
 
649
msgstr "<kernel core>"
 
650
 
 
651
#: ../powertop.c:1057 ../powertop.c:1059
 
652
#, fuzzy
 
653
msgid "[kernel module]"
 
654
msgstr "<kernel module>"
 
655
 
 
656
#: ../powertop.c:1053
 
657
#, fuzzy
 
658
msgid "[kernel scheduler]"
 
659
msgstr "<kernel module>"
 
660
 
 
661
#: ../display.c:196
 
662
#, c-format
 
663
msgid "no ACPI power usage estimate available"
 
664
msgstr ""
 
665
 
 
666
#: ../display.c:244
 
667
#, fuzzy, c-format
 
668
msgid "no power usage estimate available"
 
669
msgstr "Geen energie verbruik schatting beschikbaar"
 
670
 
 
671
#: ../powertop.c:439
 
672
msgid "polling"
 
673
msgstr ""
 
674
 
 
675
#: ../powertop.c:837
 
676
#, c-format
 
677
msgid "powertop version %s\n"
 
678
msgstr "powertop versie %s\n"