~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/rygel/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sr@latin.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Andreas Henriksson
  • Date: 2011-12-16 15:21:25 UTC
  • mfrom: (14.1.2 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111216152125-qgn31dkfmhouhrf0
Upload to unstable

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: rygel master\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
10
10
"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-03-10 23:04+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2011-03-07 10:35+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-08-31 09:29+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 01:51+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Language: Serbian (sr)\n"
19
 
"Plural-Forms: nplurals=4;    plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n"
20
 
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\\n\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%"
 
20
"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
21
"X-Project-Style: gnome\n"
21
22
 
22
23
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
23
24
#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
53
54
msgid "GStreamer Player"
54
55
msgstr "Gstrimerov plejer"
55
56
 
56
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:94
57
 
#, c-format
58
 
msgid "Failed to open database: %d (%s)"
59
 
msgstr "Ne mogu da otvorim bazu podataka: %d (%s)"
60
 
 
61
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:207
 
57
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:206
62
58
#, c-format
63
59
msgid "Failed to roll back transaction: %s"
64
60
msgstr "Ne mogu da vratim stanje prenosa: %s"
65
61
 
66
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:267
67
 
#, c-format
68
 
msgid "Unsupported type %s"
69
 
msgstr "Nepodržana vrsta „%s“"
70
 
 
71
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:134
 
62
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138
72
63
#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:186
73
64
#, c-format
74
65
msgid "Failed to query content type for '%s'"
75
66
msgstr "Ne mogu da zakažem ovaj sadržaj na „%s“"
76
67
 
77
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:86
 
68
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:112
78
69
#, c-format
79
70
msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
80
71
msgstr "Ne mogu da dodam stavku sa IB %s: %s"
81
72
 
82
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:122
83
 
#, c-format
84
 
msgid "Object %s is not an item"
85
 
msgstr "„%s“ nije stavka"
86
 
 
87
73
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:38
88
74
#, c-format
89
75
msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
90
76
msgstr "Ne mogu da se zakačim na magistralu D-Bus sesije: %s"
91
77
 
92
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:58
 
78
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:66
93
79
msgid "No metadata extractor available. Will not crawl."
94
80
msgstr "Ne postoji program za čupanje metapodataka. Odustajem."
95
81
 
96
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:101
 
82
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:109
97
83
#, c-format
98
84
msgid "'%s' harvested"
99
85
msgstr "„%s“ požnjet"
100
86
 
101
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:166
 
87
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:188
102
88
#, c-format
103
89
msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
104
 
msgstr "Ne mogu da preuzmem „%s“ iz baze podatak: %s"
105
 
 
106
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:201
 
90
msgstr "Ne mogu da preuzmem „%s“ iz baze podataka: %s"
 
91
 
 
92
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:194
 
93
#, c-format
 
94
msgid "Failed to access media cache: %s"
 
95
msgstr "Ne mogu da pristupim ostavi medija: %s"
 
96
 
 
97
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:233
107
98
#, c-format
108
99
msgid "Error removing object from database: %s"
109
100
msgstr "Ne mogu da uklonim objekat iz baze podataka: %s"
110
101
 
111
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:77
 
102
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:40
 
103
msgid "Will not monitor file changes"
 
104
msgstr "Neću nadgledati izmene datoteke"
 
105
 
 
106
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:98
112
107
#, c-format
113
108
msgid "Failed to get file info for %s"
114
 
msgstr "Ne mogu da dobijem datoteku za „%s“"
 
109
msgstr "Ne mogu da dobavim podatke datoteke za „%s“"
115
110
 
116
111
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:30
117
112
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:35
135
130
msgid "Genre"
136
131
msgstr "Žanr"
137
132
 
138
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:98
 
133
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:99
139
134
#, c-format
140
135
msgid "Failed to remove URI: %s"
141
136
msgstr "Ne mogu da uklonim adresu: %s"
142
137
 
143
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:336
 
138
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:339
144
139
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
145
140
msgid "@REALNAME@'s media"
146
141
msgstr "Medija korisnika „@REALNAME@“"
147
142
 
148
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:344
 
143
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:347
149
144
#, c-format
150
145
msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
151
 
msgstr "Ne mogu da napravim MedijaEksport D-Bus uslugu: %s"
 
146
msgstr "Ne mogu da napravim D-Bus uslugu izvoza medija: %s"
152
147
 
153
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:381
 
148
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:387
154
149
#, c-format
155
150
msgid "Failed to remove entry: %s"
156
151
msgstr "Ne mogu da uklonim unos: %s"
157
152
 
158
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:397
 
153
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:410
159
154
msgid "Music"
160
155
msgstr "Muzika"
161
156
 
162
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:400
 
157
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:413
163
158
msgid "Pictures"
164
159
msgstr "Slike"
165
160
 
166
 
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:402
 
161
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:415
167
162
msgid "Videos"
168
163
msgstr "Video"
169
164
 
177
172
msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
178
173
msgstr "Ne mogu da obrazujem adresu za fasciklu „%s“: %s"
179
174
 
180
 
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:61
 
175
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:62
181
176
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:93
182
177
#, c-format
183
178
msgid "Failed to connect to session bus: %s"
184
179
msgstr "Ne mogu da se povežem na sesiju: %s"
185
180
 
186
 
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:112
 
181
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:118
187
182
#, c-format
188
183
msgid "Error getting all values for '%s': %s"
189
184
msgstr "Ne mogu da dobijem sve vrednosti za „%s“: %s"
193
188
msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
194
189
msgstr "Ne mogu da pokrenem uslugu Pratioca: %s. Dodatak je isključen."
195
190
 
196
 
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:203
 
191
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:205
197
192
#, c-format
198
193
msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
199
194
msgstr "Ne mogu da dobijem broj stavki u kategoriji „%s“: %s"
210
205
msgid "Titles"
211
206
msgstr "Naslovi"
212
207
 
213
 
#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:117
214
 
#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:141
215
 
#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:154
216
 
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:189
 
208
#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:118
 
209
#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:177
 
210
#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:213
 
211
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:271
217
212
#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:53
218
 
#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:99
 
213
#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:100
219
214
msgid "No such object"
220
215
msgstr "Ne postoji ovaj objekat"
221
216
 
 
217
#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:123
 
218
msgid "Invalid range"
 
219
msgstr "Neispravan opseg"
 
220
 
222
221
#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:63
223
222
msgid "Invalid Arguments"
224
223
msgstr "Neispravan argument"
228
227
msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
229
228
msgstr "Ne mogu da razgledam „%s“: %s\n"
230
229
 
231
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:137
232
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:145
233
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:153
234
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:161
235
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:169
236
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:177
237
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:185
238
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:193
239
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:201
240
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:209
241
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:217
242
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:243
243
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:262
244
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:286
245
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:312
 
230
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:156
 
231
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:164
 
232
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:172
 
233
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:180
 
234
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:188
 
235
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:196
 
236
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:204
 
237
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:212
 
238
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:220
 
239
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:228
 
240
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:236
 
241
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:244
 
242
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:252
 
243
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:278
 
244
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:297
 
245
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:303
 
246
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:310
 
247
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:314
 
248
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:318
246
249
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:341
247
250
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:367
248
 
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:392
249
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:74
250
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:93
251
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:112
252
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:131
253
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:150
254
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:169
255
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:188
256
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:207
257
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:226
258
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:245
259
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:264
 
251
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:396
 
252
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:422
 
253
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:447
 
254
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:83
 
255
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:102
 
256
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:121
 
257
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:140
 
258
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:159
 
259
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:178
 
260
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:197
 
261
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:216
 
262
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:235
 
263
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:254
 
264
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:273
 
265
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:292
 
266
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:311
260
267
msgid "No value available"
261
 
msgstr "Nije prisutna vrednost"
262
 
 
263
 
#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:107
 
268
msgstr "Vrednost nije dostupna"
 
269
 
 
270
#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:89
 
271
#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:103
 
272
#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:125
 
273
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:198
 
274
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:225
 
275
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:244
 
276
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:279
 
277
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:304
 
278
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:329
 
279
#: ../src/rygel/rygel-media-receiver-registrar.vala:59
 
280
msgid "Invalid argument"
 
281
msgstr "Neispravan argument"
 
282
 
 
283
#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:119
264
284
msgid "Invalid connection reference"
265
285
msgstr "Neispravna referenca na vezu"
266
286
 
267
 
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:207
268
 
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:220
 
287
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:217
 
288
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:236
269
289
msgid "No such file transfer"
270
290
msgstr "Ne postoji ovaj prenos"
271
291
 
272
292
#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:205
273
293
#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:121
274
294
msgid "Invalid InstanceID"
275
 
msgstr "Neispravan IB"
 
295
msgstr "Neispravan IB primerka"
276
296
 
277
297
#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:378
278
298
msgid "Play speed not supported"
279
299
msgstr "Brzina puštanja nije podržana"
280
300
 
281
301
#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:417
 
302
msgid "Seek failed"
 
303
msgstr "Neuspelo premotavanje"
 
304
 
282
305
#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:426
283
306
msgid "Seek mode not supported"
284
307
msgstr "Način premotavanja nije podržan"
295
318
#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:166
296
319
#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:237
297
320
msgid "Action Failed"
298
 
msgstr "Radnja nije uspela"
 
321
msgstr "Neuspela radnja"
299
322
 
300
323
#: ../src/rygel/rygel-gst-utils.vala:38
301
324
#, c-format
307
330
#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:58
308
331
#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:68
309
332
#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:71
310
 
#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:50
311
 
#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:59
312
 
#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:69
313
 
#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:72
 
333
#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:49
 
334
#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:61
 
335
#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:68
 
336
#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:83
314
337
#, c-format
315
338
msgid "Invalid Range '%s'"
316
339
msgstr "Neispravan opseg „%s“"
319
342
msgid "Invalid Request"
320
343
msgstr "Neispravan zahtev"
321
344
 
322
 
#: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:97
 
345
#: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:88
323
346
#: ../src/rygel/rygel-http-transcode-handler.vala:56
324
347
msgid "Not found"
325
348
msgstr "Nije pronađeno"
326
349
 
327
 
#: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:109
328
 
#, c-format
329
 
msgid "Item '%s' didn't provide a URI"
330
 
msgstr "Stavka „%s“ ne obezbeđuje adresu"
331
 
 
332
350
#: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:58
333
351
#, c-format
334
352
msgid "Invalid URI '%s'"
338
356
msgid "Not Found"
339
357
msgstr "Nije nađeno"
340
358
 
341
 
#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:61
342
 
#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:169
 
359
#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:64
 
360
#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:191
343
361
#, c-format
344
362
msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
345
363
msgstr "Guranje podataka u ne praznu stavku „%s“ nije dozvoljeno"
346
364
 
347
 
#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:69
 
365
#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:72
348
366
#, c-format
349
367
msgid "No writable URI for %s available"
350
 
msgstr "Nisu dostupne adrese sa mogućnošću upisa za „%s“"
 
368
msgstr "Nisu dostupne upisive adrese za „%s“"
351
369
 
352
370
#: ../src/rygel/rygel-http-request.vala:82
353
371
#, c-format
354
372
msgid "Requested item '%s' not found"
355
 
msgstr "Nije nađena zahtevana stavka „%s“"
356
 
 
357
 
#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:109
 
373
msgstr "Nisam pronašao zahtevanu stavku „%s“"
 
374
 
 
375
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:154
 
376
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:175
 
377
#, c-format
 
378
msgid "Failed to link %s to %s"
 
379
msgstr "Ne mogu da vežem „%s“ za „%s“"
 
380
 
 
381
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:189
 
382
#, c-format
 
383
msgid "Failed to link pad %s to %s"
 
384
msgstr "Ne mogu da vežem podmetač „%s“ za „%s“"
 
385
 
 
386
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:232
 
387
#, c-format
 
388
msgid "Error from pipeline %s: %s"
 
389
msgstr "Greška u liniji spoja „%s“: %s"
 
390
 
 
391
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:239
 
392
#, c-format
 
393
msgid "Warning from pipeline %s: %s"
 
394
msgstr "Upozorenje iz linije spoja „%s“: %s"
 
395
 
 
396
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:281
 
397
#, c-format
 
398
msgid "Failed to seek to offset %lld"
 
399
msgstr "Ne mogu da premotam do pomeraja „%lld“"
 
400
 
 
401
#: ../src/rygel/rygel-http-seek.vala:51
 
402
#, c-format
 
403
msgid "Out Of Range Start '%ld'"
 
404
msgstr "Izvan opsega počinje „%ld“"
 
405
 
 
406
#: ../src/rygel/rygel-http-seek.vala:55
 
407
#, c-format
 
408
msgid "Out Of Range Stop '%ld'"
 
409
msgstr "Izvan opsega zaustavlja „%ld“"
 
410
 
 
411
#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:124
358
412
#, c-format
359
413
msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
360
414
msgstr "Ne mogu da dobijem prvobitnu adresu za „%s“: %s"
361
415
 
362
 
#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:166
 
416
#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:188
363
417
#, c-format
364
418
msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
365
419
msgstr "Adresa „%s“ za uvoženje sadržaja nije ispravna"
366
420
 
367
 
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:67
 
421
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:74
368
422
#, c-format
369
423
msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
370
424
msgstr "Nema stavki u DIDL-Lajtu sa klijenta: „%s“"
371
425
 
372
 
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:145
 
426
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:204
373
427
msgid "'Elements' argument missing."
374
428
msgstr "Nedostaje argument „elementi“."
375
429
 
376
 
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:148
 
430
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:207
377
431
msgid "Comments not allowed in XML"
378
432
msgstr "Napomene nisu dozvoljene unutar HML-a"
379
433
 
380
 
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:193
381
 
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:282
 
434
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:275
 
435
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:364
382
436
#, c-format
383
437
msgid "Object creation in %s not allowed"
384
438
msgstr "Nije dozvoljeno pravljenje objekta unutar „%s“"
385
439
 
386
 
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:219
 
440
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:301
387
441
#, c-format
388
442
msgid "Failed to create item under '%s': %s"
389
443
msgstr "Ne mogu da napravim stavku unutar „%s“: %s"
398
452
msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
399
453
msgstr "Nisam uspeo da uništim objekat „%s“: %s"
400
454
 
401
 
#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:102
 
455
#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:103
402
456
#, c-format
403
457
msgid "Removal of object %s not allowed"
404
458
msgstr "Uklanjanje objekta „%s“ nije dozvoljeno"
405
459
 
406
 
#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:105
 
460
#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:106
407
461
#, c-format
408
462
msgid "Object removal from %s not allowed"
409
463
msgstr "Uklanjanje objekta sa „%s“ nije dozvoljeno"
410
464
 
411
 
#: ../src/rygel/rygel-l16-transcoder-bin.vala:66
412
 
#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:143
413
 
#: ../src/rygel/rygel-mp2ts-transcoder-bin.vala:102
414
 
#: ../src/rygel/rygel-mp3-transcoder-bin.vala:69
415
 
#: ../src/rygel/rygel-wma-transcoder-bin.vala:58
416
 
#: ../src/rygel/rygel-wmv-transcoder-bin.vala:100
417
 
#, c-format
418
 
msgid "Failed to link pad %s to %s"
419
 
msgstr "Ne mogu da vežem podmetač „%s“ za „%s“"
420
 
 
421
 
#. 'fakesink' should not be translated
422
 
#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:91
423
 
msgid "Plugin 'fakesink' missing"
424
 
msgstr "Nedostaje dodatak „fakesink“"
425
 
 
426
 
#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:108
427
 
#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:130
428
 
#, c-format
429
 
msgid "Failed to link %s to %s"
430
 
msgstr "Ne mogu da vežem „%s“ za „%s“"
431
 
 
432
 
#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:216
433
 
#, c-format
434
 
msgid "Error from pipeline %s: %s"
435
 
msgstr "Greška u procesnom lancu „%s“: %s"
436
 
 
437
 
#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:223
438
 
#, c-format
439
 
msgid "Warning from pipeline %s: %s"
440
 
msgstr "Upozorenje procesnog lanca „%s“: %s"
441
 
 
442
 
#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:256
443
 
#, c-format
444
 
msgid "Failed to seek to offset %lld"
445
 
msgstr "Ne mogu da premotam do pomeraja „%lld“"
446
 
 
447
465
#: ../src/rygel/rygel-log-handler.vala:68
448
466
#, c-format
449
467
msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
450
468
msgstr "Ne mogu da dobijem nivo upisa u dnevnik iz podešavanja: %s"
451
469
 
452
 
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:81
 
470
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:88
453
471
#, c-format
454
472
msgid "No plugins found in %d second; giving up.."
455
473
msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.."
458
476
msgstr[2] "Ukoliko ne nađem dodatke za %d sekundi; odustajem..."
459
477
msgstr[3] "Ukoliko ne nađem dodatke za %d sekund; odustajem..."
460
478
 
461
 
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:145
 
479
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:149
462
480
#, c-format
463
481
msgid "Failed to create root device factory: %s"
464
482
msgstr "Ne mogu da napravim fabriku korenih uređaja: %s"
465
483
 
466
 
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:203
 
484
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:207
467
485
#, c-format
468
486
msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
469
487
msgstr "Ne mogu da napravim koreni uređaj za „%s“. Razlog: %s"
470
488
 
471
 
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:239
472
 
#, c-format
473
 
msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
474
 
msgstr "Ne mogu da pokrenem D-Bus uslugu: %s"
475
 
 
476
 
#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:272
 
489
#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:260
477
490
#, c-format
478
491
msgid "Bad URI: %s"
479
492
msgstr "Loša adresa: %s"
480
493
 
481
494
#. Assume the protocol to be the scheme of the URI
482
 
#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:284
 
495
#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:272
483
496
#, c-format
484
497
msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
485
498
msgstr "Ne mogu da nađem protokol za adresu „%s“. Pretpostaviću da je „%s“"
486
499
 
487
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:57
 
500
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:65
488
501
#, c-format
489
502
msgid "Failed to load user configuration: %s"
490
503
msgstr "Ne mogu da učitam podešavanja korisnika: %s"
491
504
 
492
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:303
493
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:322
 
505
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:394
 
506
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:413
494
507
#, c-format
495
508
msgid "No value set for '%s/enabled'"
496
509
msgstr "Nije postavljena vrednost za „%s/omogućeno“"
497
510
 
498
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:342
499
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:364
500
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:390
501
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:412
502
 
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:436
 
511
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:433
 
512
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:455
 
513
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:481
 
514
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:503
 
515
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:527
503
516
#, c-format
504
517
msgid "No value available for '%s/%s'"
505
518
msgstr "Nije dostupna vrednost za „%s/%s“"
543
556
msgid "Failed to search in '%s': %s"
544
557
msgstr "Ne mogu da tražim unutar „%s“: %s"
545
558
 
546
 
#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:59
547
 
#, c-format
548
 
msgid "Failed to read from URI: %s: %s"
549
 
msgstr "Ne mogu da čitam sa adrese: „%s“: %s"
550
 
 
551
 
#. Failed to seek to media segment (defined by first and last
552
 
#. byte positions).
553
 
#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:78
554
 
#, c-format
555
 
msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s"
556
 
msgstr "Ne mogu da premotam na „%s-%s“ iz adrese „%s“: %s"
557
 
 
558
 
#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:97
559
 
#, c-format
560
 
msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s"
561
 
msgstr "Ne mogu da pročitam sadržaj sa adrese: „%s“: %s"
562
 
 
563
 
#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:143
564
 
#, c-format
565
 
msgid "Failed to close stream to URI %s: %s"
566
 
msgstr "Ne mogu da zatvorim tok sa adrese „%s“: %s"
567
 
 
568
559
#: ../src/rygel/rygel-subtitle-manager.vala:65
569
560
msgid "No subtitle available"
570
561
msgstr "Nema odgovarajućih dodataka"
571
562
 
572
 
#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:56
 
563
#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:58
573
564
msgid "Failed to find thumbnails folder."
574
565
msgstr "Ne mogu da nađem fasciklu sa umanjenim prikazima."
575
566
 
576
 
#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:82
 
567
#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:89
577
568
#, c-format
578
569
msgid "No thumbnailer available: %s"
579
570
msgstr "Nije dostupan program za izradu umanjenih prikaza: %s"
580
571
 
581
 
#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:106
 
572
#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:118
582
573
msgid "No thumbnail available"
583
574
msgstr "Nije dostupan umanjeni prikaz"
584
575
 
585
 
#: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:118
 
576
#: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:130
586
577
#, c-format
587
578
msgid "No transcoder available for target format '%s'"
588
579
msgstr "Nije dostupan program za prekodiranje ciljnog formata „%s“"
589
580
 
590
 
#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:169
 
581
#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:198
591
582
#, c-format
592
583
msgid "No value available for '%s'"
593
584
msgstr "Nije dostupna vrednost za „%s“"
594
585
 
595
 
#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:219
 
586
#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:248
596
587
#, c-format
597
588
msgid "Value of '%s' out of range"
598
589
msgstr "Vrednost za „%s“ je izvan opsega"
599
590
 
600
 
#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:44
 
591
#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:60
601
592
msgid "Not Applicable"
602
593
msgstr "Neupotrebljivo"
603
594
 
604
 
#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:180
 
595
#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:223
605
596
#, c-format
606
597
msgid "Failed to write modified description to %s."
607
598
msgstr "Ne mogu da upišem izmene opisa u „%s“."
611
602
msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
612
603
msgstr "Ne mogu da pokrenem prozorče sa postavkama: %s"
613
604
 
614
 
#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:102
 
605
#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:107
615
606
#, c-format
616
607
msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
617
608
msgstr "Ne mogu da sačuvam podešavanja u datoteku „%s“: %s"
618
609
 
619
 
#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:193
 
610
#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:202
620
611
#, c-format
621
612
msgid "Failed to start Rygel service: %s"
622
 
msgstr "Ne mogu da pokrenem Rigel uslugu: %s"
 
613
msgstr "Ne mogu da pokrenem uslugu Rigela: %s"
623
614
 
624
 
#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:195
 
615
#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:204
625
616
#, c-format
626
617
msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
627
 
msgstr "Ne mogu da zaustavim Rigel uslugu: %s"
 
618
msgstr "Ne mogu da zaustavim uslugu Rigela: %s"
 
619
 
 
620
#~ msgid "Failed to open database: %d (%s)"
 
621
#~ msgstr "Ne mogu da otvorim bazu podataka: %d (%s)"
 
622
 
 
623
#~ msgid "Unsupported type %s"
 
624
#~ msgstr "Nepodržana vrsta „%s“"
 
625
 
 
626
#~ msgid "Object %s is not an item"
 
627
#~ msgstr "„%s“ nije stavka"
 
628
 
 
629
#~ msgid "Another instance of Rygel is taking over. Exiting"
 
630
#~ msgstr "Još jedan primerak Rigela se pokreće. Izlazim"
 
631
 
 
632
#~ msgid "Another instance of Rygel is already running."
 
633
#~ msgstr "Još jedan primerak Rigela je već pokrenut."
 
634
 
 
635
#~ msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
 
636
#~ msgstr "Ne mogu da pokrenem D-Bus uslugu: %s"
 
637
 
 
638
#~ msgid "Item '%s' didn't provide a URI"
 
639
#~ msgstr "Stavka „%s“ ne obezbeđuje adresu"
 
640
 
 
641
#~ msgid "Plugin 'fakesink' missing"
 
642
#~ msgstr "Nedostaje dodatak „fakesink“"
 
643
 
 
644
#~ msgid "Failed to read from URI: %s: %s"
 
645
#~ msgstr "Ne mogu da čitam sa adrese: „%s“: %s"
 
646
 
 
647
#~ msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s"
 
648
#~ msgstr "Ne mogu da premotam na „%s-%s“ iz adrese „%s“: %s"
 
649
 
 
650
#~ msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s"
 
651
#~ msgstr "Ne mogu da pročitam sadržaj sa adrese: „%s“: %s"
 
652
 
 
653
#~ msgid "Failed to close stream to URI %s: %s"
 
654
#~ msgstr "Ne mogu da zatvorim tok sa adrese „%s“: %s"
628
655
 
629
656
#~ msgid "General"
630
657
#~ msgstr "Opšte"