8
8
"Project-Id-Version: rygel master\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
10
10
"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-03-10 23:04+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2011-03-07 10:35+0200\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-08-31 09:29+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 01:51+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Language: Serbian (sr)\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
20
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\\n\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
20
"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
21
"X-Project-Style: gnome\n"
22
23
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
23
24
#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
53
54
msgid "GStreamer Player"
54
55
msgstr "Gstrimerov plejer"
56
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:94
58
msgid "Failed to open database: %d (%s)"
59
msgstr "Ne mogu da otvorim bazu podataka: %d (%s)"
61
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:207
57
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:206
63
59
msgid "Failed to roll back transaction: %s"
64
60
msgstr "Ne mogu da vratim stanje prenosa: %s"
66
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:267
68
msgid "Unsupported type %s"
69
msgstr "Nepodržana vrsta „%s“"
71
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:134
62
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138
72
63
#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:186
74
65
msgid "Failed to query content type for '%s'"
75
66
msgstr "Ne mogu da zakažem ovaj sadržaj na „%s“"
77
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:86
68
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:112
79
70
msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
80
71
msgstr "Ne mogu da dodam stavku sa IB %s: %s"
82
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:122
84
msgid "Object %s is not an item"
85
msgstr "„%s“ nije stavka"
87
73
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:38
89
75
msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
90
76
msgstr "Ne mogu da se zakačim na magistralu D-Bus sesije: %s"
92
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:58
78
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:66
93
79
msgid "No metadata extractor available. Will not crawl."
94
80
msgstr "Ne postoji program za čupanje metapodataka. Odustajem."
96
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:101
82
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:109
98
84
msgid "'%s' harvested"
99
85
msgstr "„%s“ požnjet"
101
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:166
87
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:188
103
89
msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
104
msgstr "Ne mogu da preuzmem „%s“ iz baze podatak: %s"
106
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:201
90
msgstr "Ne mogu da preuzmem „%s“ iz baze podataka: %s"
92
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:194
94
msgid "Failed to access media cache: %s"
95
msgstr "Ne mogu da pristupim ostavi medija: %s"
97
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:233
108
99
msgid "Error removing object from database: %s"
109
100
msgstr "Ne mogu da uklonim objekat iz baze podataka: %s"
111
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:77
102
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:40
103
msgid "Will not monitor file changes"
104
msgstr "Neću nadgledati izmene datoteke"
106
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:98
113
108
msgid "Failed to get file info for %s"
114
msgstr "Ne mogu da dobijem datoteku za „%s“"
109
msgstr "Ne mogu da dobavim podatke datoteke za „%s“"
116
111
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:30
117
112
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:35
138
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:98
133
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:99
140
135
msgid "Failed to remove URI: %s"
141
136
msgstr "Ne mogu da uklonim adresu: %s"
143
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:336
138
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:339
144
139
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
145
140
msgid "@REALNAME@'s media"
146
141
msgstr "Medija korisnika „@REALNAME@“"
148
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:344
143
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:347
150
145
msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
151
msgstr "Ne mogu da napravim MedijaEksport D-Bus uslugu: %s"
146
msgstr "Ne mogu da napravim D-Bus uslugu izvoza medija: %s"
153
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:381
148
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:387
155
150
msgid "Failed to remove entry: %s"
156
151
msgstr "Ne mogu da uklonim unos: %s"
158
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:397
153
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:410
162
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:400
157
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:413
166
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:402
161
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:415
213
#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:117
214
#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:141
215
#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:154
216
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:189
208
#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:118
209
#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:177
210
#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:213
211
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:271
217
212
#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:53
218
#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:99
213
#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:100
219
214
msgid "No such object"
220
215
msgstr "Ne postoji ovaj objekat"
217
#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:123
218
msgid "Invalid range"
219
msgstr "Neispravan opseg"
222
221
#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:63
223
222
msgid "Invalid Arguments"
224
223
msgstr "Neispravan argument"
228
227
msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
229
228
msgstr "Ne mogu da razgledam „%s“: %s\n"
231
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:137
232
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:145
233
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:153
234
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:161
235
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:169
236
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:177
237
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:185
238
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:193
239
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:201
240
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:209
241
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:217
242
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:243
243
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:262
244
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:286
245
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:312
230
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:156
231
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:164
232
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:172
233
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:180
234
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:188
235
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:196
236
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:204
237
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:212
238
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:220
239
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:228
240
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:236
241
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:244
242
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:252
243
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:278
244
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:297
245
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:303
246
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:310
247
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:314
248
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:318
246
249
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:341
247
250
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:367
248
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:392
249
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:74
250
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:93
251
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:112
252
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:131
253
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:150
254
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:169
255
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:188
256
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:207
257
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:226
258
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:245
259
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:264
251
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:396
252
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:422
253
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:447
254
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:83
255
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:102
256
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:121
257
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:140
258
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:159
259
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:178
260
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:197
261
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:216
262
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:235
263
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:254
264
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:273
265
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:292
266
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:311
260
267
msgid "No value available"
261
msgstr "Nije prisutna vrednost"
263
#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:107
268
msgstr "Vrednost nije dostupna"
270
#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:89
271
#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:103
272
#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:125
273
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:198
274
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:225
275
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:244
276
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:279
277
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:304
278
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:329
279
#: ../src/rygel/rygel-media-receiver-registrar.vala:59
280
msgid "Invalid argument"
281
msgstr "Neispravan argument"
283
#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:119
264
284
msgid "Invalid connection reference"
265
285
msgstr "Neispravna referenca na vezu"
267
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:207
268
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:220
287
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:217
288
#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:236
269
289
msgid "No such file transfer"
270
290
msgstr "Ne postoji ovaj prenos"
272
292
#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:205
273
293
#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:121
274
294
msgid "Invalid InstanceID"
275
msgstr "Neispravan IB"
295
msgstr "Neispravan IB primerka"
277
297
#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:378
278
298
msgid "Play speed not supported"
279
299
msgstr "Brzina puštanja nije podržana"
281
301
#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:417
303
msgstr "Neuspelo premotavanje"
282
305
#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:426
283
306
msgid "Seek mode not supported"
284
307
msgstr "Način premotavanja nije podržan"
338
356
msgid "Not Found"
339
357
msgstr "Nije nađeno"
341
#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:61
342
#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:169
359
#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:64
360
#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:191
344
362
msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
345
363
msgstr "Guranje podataka u ne praznu stavku „%s“ nije dozvoljeno"
347
#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:69
365
#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:72
349
367
msgid "No writable URI for %s available"
350
msgstr "Nisu dostupne adrese sa mogućnošću upisa za „%s“"
368
msgstr "Nisu dostupne upisive adrese za „%s“"
352
370
#: ../src/rygel/rygel-http-request.vala:82
354
372
msgid "Requested item '%s' not found"
355
msgstr "Nije nađena zahtevana stavka „%s“"
357
#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:109
373
msgstr "Nisam pronašao zahtevanu stavku „%s“"
375
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:154
376
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:175
378
msgid "Failed to link %s to %s"
379
msgstr "Ne mogu da vežem „%s“ za „%s“"
381
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:189
383
msgid "Failed to link pad %s to %s"
384
msgstr "Ne mogu da vežem podmetač „%s“ za „%s“"
386
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:232
388
msgid "Error from pipeline %s: %s"
389
msgstr "Greška u liniji spoja „%s“: %s"
391
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:239
393
msgid "Warning from pipeline %s: %s"
394
msgstr "Upozorenje iz linije spoja „%s“: %s"
396
#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:281
398
msgid "Failed to seek to offset %lld"
399
msgstr "Ne mogu da premotam do pomeraja „%lld“"
401
#: ../src/rygel/rygel-http-seek.vala:51
403
msgid "Out Of Range Start '%ld'"
404
msgstr "Izvan opsega počinje „%ld“"
406
#: ../src/rygel/rygel-http-seek.vala:55
408
msgid "Out Of Range Stop '%ld'"
409
msgstr "Izvan opsega zaustavlja „%ld“"
411
#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:124
359
413
msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
360
414
msgstr "Ne mogu da dobijem prvobitnu adresu za „%s“: %s"
362
#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:166
416
#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:188
364
418
msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
365
419
msgstr "Adresa „%s“ za uvoženje sadržaja nije ispravna"
367
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:67
421
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:74
369
423
msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
370
424
msgstr "Nema stavki u DIDL-Lajtu sa klijenta: „%s“"
372
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:145
426
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:204
373
427
msgid "'Elements' argument missing."
374
428
msgstr "Nedostaje argument „elementi“."
376
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:148
430
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:207
377
431
msgid "Comments not allowed in XML"
378
432
msgstr "Napomene nisu dozvoljene unutar HML-a"
380
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:193
381
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:282
434
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:275
435
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:364
383
437
msgid "Object creation in %s not allowed"
384
438
msgstr "Nije dozvoljeno pravljenje objekta unutar „%s“"
386
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:219
440
#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:301
388
442
msgid "Failed to create item under '%s': %s"
389
443
msgstr "Ne mogu da napravim stavku unutar „%s“: %s"
398
452
msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
399
453
msgstr "Nisam uspeo da uništim objekat „%s“: %s"
401
#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:102
455
#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:103
403
457
msgid "Removal of object %s not allowed"
404
458
msgstr "Uklanjanje objekta „%s“ nije dozvoljeno"
406
#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:105
460
#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:106
408
462
msgid "Object removal from %s not allowed"
409
463
msgstr "Uklanjanje objekta sa „%s“ nije dozvoljeno"
411
#: ../src/rygel/rygel-l16-transcoder-bin.vala:66
412
#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:143
413
#: ../src/rygel/rygel-mp2ts-transcoder-bin.vala:102
414
#: ../src/rygel/rygel-mp3-transcoder-bin.vala:69
415
#: ../src/rygel/rygel-wma-transcoder-bin.vala:58
416
#: ../src/rygel/rygel-wmv-transcoder-bin.vala:100
418
msgid "Failed to link pad %s to %s"
419
msgstr "Ne mogu da vežem podmetač „%s“ za „%s“"
421
#. 'fakesink' should not be translated
422
#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:91
423
msgid "Plugin 'fakesink' missing"
424
msgstr "Nedostaje dodatak „fakesink“"
426
#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:108
427
#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:130
429
msgid "Failed to link %s to %s"
430
msgstr "Ne mogu da vežem „%s“ za „%s“"
432
#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:216
434
msgid "Error from pipeline %s: %s"
435
msgstr "Greška u procesnom lancu „%s“: %s"
437
#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:223
439
msgid "Warning from pipeline %s: %s"
440
msgstr "Upozorenje procesnog lanca „%s“: %s"
442
#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:256
444
msgid "Failed to seek to offset %lld"
445
msgstr "Ne mogu da premotam do pomeraja „%lld“"
447
465
#: ../src/rygel/rygel-log-handler.vala:68
449
467
msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
450
468
msgstr "Ne mogu da dobijem nivo upisa u dnevnik iz podešavanja: %s"
452
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:81
470
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:88
454
472
msgid "No plugins found in %d second; giving up.."
455
473
msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.."
458
476
msgstr[2] "Ukoliko ne nađem dodatke za %d sekundi; odustajem..."
459
477
msgstr[3] "Ukoliko ne nađem dodatke za %d sekund; odustajem..."
461
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:145
479
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:149
463
481
msgid "Failed to create root device factory: %s"
464
482
msgstr "Ne mogu da napravim fabriku korenih uređaja: %s"
466
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:203
484
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:207
468
486
msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
469
487
msgstr "Ne mogu da napravim koreni uređaj za „%s“. Razlog: %s"
471
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:239
473
msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
474
msgstr "Ne mogu da pokrenem D-Bus uslugu: %s"
476
#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:272
489
#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:260
478
491
msgid "Bad URI: %s"
479
492
msgstr "Loša adresa: %s"
481
494
#. Assume the protocol to be the scheme of the URI
482
#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:284
495
#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:272
484
497
msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
485
498
msgstr "Ne mogu da nađem protokol za adresu „%s“. Pretpostaviću da je „%s“"
487
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:57
500
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:65
489
502
msgid "Failed to load user configuration: %s"
490
503
msgstr "Ne mogu da učitam podešavanja korisnika: %s"
492
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:303
493
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:322
505
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:394
506
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:413
495
508
msgid "No value set for '%s/enabled'"
496
509
msgstr "Nije postavljena vrednost za „%s/omogućeno“"
498
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:342
499
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:364
500
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:390
501
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:412
502
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:436
511
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:433
512
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:455
513
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:481
514
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:503
515
#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:527
504
517
msgid "No value available for '%s/%s'"
505
518
msgstr "Nije dostupna vrednost za „%s/%s“"
543
556
msgid "Failed to search in '%s': %s"
544
557
msgstr "Ne mogu da tražim unutar „%s“: %s"
546
#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:59
548
msgid "Failed to read from URI: %s: %s"
549
msgstr "Ne mogu da čitam sa adrese: „%s“: %s"
551
#. Failed to seek to media segment (defined by first and last
553
#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:78
555
msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s"
556
msgstr "Ne mogu da premotam na „%s-%s“ iz adrese „%s“: %s"
558
#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:97
560
msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s"
561
msgstr "Ne mogu da pročitam sadržaj sa adrese: „%s“: %s"
563
#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:143
565
msgid "Failed to close stream to URI %s: %s"
566
msgstr "Ne mogu da zatvorim tok sa adrese „%s“: %s"
568
559
#: ../src/rygel/rygel-subtitle-manager.vala:65
569
560
msgid "No subtitle available"
570
561
msgstr "Nema odgovarajućih dodataka"
572
#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:56
563
#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:58
573
564
msgid "Failed to find thumbnails folder."
574
565
msgstr "Ne mogu da nađem fasciklu sa umanjenim prikazima."
576
#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:82
567
#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:89
578
569
msgid "No thumbnailer available: %s"
579
570
msgstr "Nije dostupan program za izradu umanjenih prikaza: %s"
581
#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:106
572
#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:118
582
573
msgid "No thumbnail available"
583
574
msgstr "Nije dostupan umanjeni prikaz"
585
#: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:118
576
#: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:130
587
578
msgid "No transcoder available for target format '%s'"
588
579
msgstr "Nije dostupan program za prekodiranje ciljnog formata „%s“"
590
#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:169
581
#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:198
592
583
msgid "No value available for '%s'"
593
584
msgstr "Nije dostupna vrednost za „%s“"
595
#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:219
586
#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:248
597
588
msgid "Value of '%s' out of range"
598
589
msgstr "Vrednost za „%s“ je izvan opsega"
600
#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:44
591
#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:60
601
592
msgid "Not Applicable"
602
593
msgstr "Neupotrebljivo"
604
#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:180
595
#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:223
606
597
msgid "Failed to write modified description to %s."
607
598
msgstr "Ne mogu da upišem izmene opisa u „%s“."
611
602
msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
612
603
msgstr "Ne mogu da pokrenem prozorče sa postavkama: %s"
614
#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:102
605
#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:107
616
607
msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
617
608
msgstr "Ne mogu da sačuvam podešavanja u datoteku „%s“: %s"
619
#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:193
610
#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:202
621
612
msgid "Failed to start Rygel service: %s"
622
msgstr "Ne mogu da pokrenem Rigel uslugu: %s"
613
msgstr "Ne mogu da pokrenem uslugu Rigela: %s"
624
#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:195
615
#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:204
626
617
msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
627
msgstr "Ne mogu da zaustavim Rigel uslugu: %s"
618
msgstr "Ne mogu da zaustavim uslugu Rigela: %s"
620
#~ msgid "Failed to open database: %d (%s)"
621
#~ msgstr "Ne mogu da otvorim bazu podataka: %d (%s)"
623
#~ msgid "Unsupported type %s"
624
#~ msgstr "Nepodržana vrsta „%s“"
626
#~ msgid "Object %s is not an item"
627
#~ msgstr "„%s“ nije stavka"
629
#~ msgid "Another instance of Rygel is taking over. Exiting"
630
#~ msgstr "Još jedan primerak Rigela se pokreće. Izlazim"
632
#~ msgid "Another instance of Rygel is already running."
633
#~ msgstr "Još jedan primerak Rigela je već pokrenut."
635
#~ msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
636
#~ msgstr "Ne mogu da pokrenem D-Bus uslugu: %s"
638
#~ msgid "Item '%s' didn't provide a URI"
639
#~ msgstr "Stavka „%s“ ne obezbeđuje adresu"
641
#~ msgid "Plugin 'fakesink' missing"
642
#~ msgstr "Nedostaje dodatak „fakesink“"
644
#~ msgid "Failed to read from URI: %s: %s"
645
#~ msgstr "Ne mogu da čitam sa adrese: „%s“: %s"
647
#~ msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s"
648
#~ msgstr "Ne mogu da premotam na „%s-%s“ iz adrese „%s“: %s"
650
#~ msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s"
651
#~ msgstr "Ne mogu da pročitam sadržaj sa adrese: „%s“: %s"
653
#~ msgid "Failed to close stream to URI %s: %s"
654
#~ msgstr "Ne mogu da zatvorim tok sa adrese „%s“: %s"
629
656
#~ msgid "General"
630
657
#~ msgstr "Opšte"