1
# translation of cs.po to Czech
1
# This translation was merged from GNOME SVN
2
# (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/cs.po)
2
3
# translation of cs.po to
3
4
# Czech translation of gnome-games
4
# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc.
5
# Copyright (C) 2002, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
5
6
# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
6
7
# Copyright (C) 2006 Lukas Novotny <lukasnov@cvs.gnome.org>
7
9
# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2002.
8
10
# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003 - 2006.
9
11
# Petr Tomeš <ptomes@gmail.com>, 2006.
10
12
# Lukas Novotny <lukasnov@cvs.gnome.org>, 2006.
11
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006.
13
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006, 2007.
15
16
"Project-Id-Version: cs\n"
16
17
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17
18
"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n"
18
"PO-Revision-Date: 2006-07-20 17:48+0200\n"
19
"PO-Revision-Date: 2007-04-11 11:42+0200\n"
19
20
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
20
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
21
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
21
22
"MIME-Version: 1.0\n"
22
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
25
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
25
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
27
#: ../../ggzcore/server.c:872
29
msgid "Unknown negotation"
30
msgstr "Neznámá barva"
32
#: ../../ggzcore/server.c:899
34
msgid "Already logged in"
37
#: ../../ggzcore/server.c:903
39
msgid "Name taken or wrong password"
26
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
42
28
#: ../../ggzcore/server.c:907
44
30
msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest"
47
#: ../../ggzcore/server.c:911
49
msgid "No such name was found"
50
msgstr "Nebyla nalezena data motivu."
31
msgstr "Toto jméno je již zaregistrováno, nelze jej proto použít hostem"
52
33
#: ../../ggzcore/server.c:915
54
35
msgid "Name too long"
36
msgstr "Jméno je příliš dlouhé"
57
38
#: ../../ggzcore/server.c:919
59
40
msgid "Name contains forbidden ASCII characters"
41
msgstr "Jméno obsahuje zakázané ASCII znaky"
62
43
#: ../../ggzcore/server.c:923
64
45
msgid "Missing password or other bad options."
46
msgstr "Chybějící heslo nebo špatné volby."
67
48
#: ../../ggzcore/server.c:927
69
50
msgid "Unknown login error"
70
msgstr "Neznámá barva"
51
msgstr "Neznámá chyba přihlášení"
72
53
#: ../../ggzcore/server.c:950
77
#: ../../ggzcore/server.c:954
79
msgid "Can't change rooms while at a table"
82
#: ../../ggzcore/server.c:958
84
msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table"
56
msgstr "Místnost je plná"
87
58
#: ../../ggzcore/server.c:963
89
60
msgid "Bad room number"
61
msgstr "Nesprávné číslo místnosti"
92
63
#: ../../ggzcore/server.c:967
94
65
msgid "Insufficient permissions, room access is restricted"
97
#: ../../ggzcore/server.c:971
99
msgid "Unknown room-joining error"
100
msgstr "Neznámá barva"
66
msgstr "Nedostatečná oprávnění, přístup do místnosti je omezen"
102
68
#: ../../ggzcore/server.c:1162
103
69
msgid "Unable to connect"
106
#: ../../ggzcore/server.c:1412 ../../ggzcore/server.c:1429
107
msgid "Protocol mismatch"
70
msgstr "Nelze se připojit"