~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/kde-l10n-ga/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/kcmsamba.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2014-03-23 13:16:21 UTC
  • mfrom: (1.12.40)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140323131621-7igjrxtx7xgliaqn
Tags: 4:4.12.95-0ubuntu1
New upstream release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2013-10-16 01:35+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 04:21+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
141
141
msgid "Date & Time"
142
142
msgstr "Dáta agus Am"
143
143
 
144
 
#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:70
 
144
#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
145
145
msgid "Event"
146
146
msgstr "Teagmhas"
147
147
 
148
 
#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:92 kcmsambastatistics.cpp:70
 
148
#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:92 kcmsambastatistics.cpp:69
149
149
msgid "Service/File"
150
150
msgstr "Seirbhís/Comhad"
151
151
 
152
 
#: kcmsambalog.cpp:91 kcmsambalog.cpp:92 kcmsambastatistics.cpp:70
 
152
#: kcmsambalog.cpp:91 kcmsambalog.cpp:92 kcmsambastatistics.cpp:69
153
153
msgid "Host/User"
154
154
msgstr "Óstríomhaire/Úsáideoir"
155
155
 
171
171
"p><p> Má tá an liosta folamh, bain triail as an gcnaipe \"Nuashonraigh\". "
172
172
"Léifear an logchomhad Samba agus déanfar athnuachan ar an liosta.</p>"
173
173
 
174
 
#: kcmsambalog.cpp:206 kcmsambastatistics.cpp:153 kcmsambastatistics.cpp:218
 
174
#: kcmsambalog.cpp:206 kcmsambastatistics.cpp:152 kcmsambastatistics.cpp:217
175
175
msgid "CONNECTION OPENED"
176
176
msgstr "CEANGAL OSCAILTE"
177
177
 
192
192
msgid "Could not open file %1"
193
193
msgstr "Níorbh fhéidir comhad %1 a oscailt"
194
194
 
195
 
#: kcmsambastatistics.cpp:45
 
195
#: kcmsambastatistics.cpp:44
196
196
msgid "Connections: 0"
197
197
msgstr "Ceangail: 0"
198
198
 
199
 
#: kcmsambastatistics.cpp:47
 
199
#: kcmsambastatistics.cpp:46
200
200
msgid "File accesses: 0"
201
201
msgstr "Rochtainí comhaid: 0"
202
202
 
203
 
#: kcmsambastatistics.cpp:50
 
203
#: kcmsambastatistics.cpp:49
204
204
msgid "Event: "
205
205
msgstr "Teagmhas: "
206
206
 
207
 
#: kcmsambastatistics.cpp:54
 
207
#: kcmsambastatistics.cpp:53
208
208
msgid "Service/File:"
209
209
msgstr "Seirbhís/Comhad:"
210
210
 
211
 
#: kcmsambastatistics.cpp:58
 
211
#: kcmsambastatistics.cpp:57
212
212
msgid "Host/User:"
213
213
msgstr "Óstríomhaire/Úsáideoir:"
214
214
 
215
 
#: kcmsambastatistics.cpp:61
 
215
#: kcmsambastatistics.cpp:60
216
216
msgid "&Search"
217
217
msgstr "&Cuardaigh"
218
218
 
219
 
#: kcmsambastatistics.cpp:62
 
219
#: kcmsambastatistics.cpp:61
220
220
msgid "Clear Results"
221
221
msgstr "Bánaigh na Torthaí"
222
222
 
223
 
#: kcmsambastatistics.cpp:63
 
223
#: kcmsambastatistics.cpp:62
224
224
msgid "Show expanded service info"
225
225
msgstr "Taispeáin mionsonraí na seirbhíse"
226
226
 
227
 
#: kcmsambastatistics.cpp:64
 
227
#: kcmsambastatistics.cpp:63
228
228
msgid "Show expanded host info"
229
229
msgstr "Taispeáin mionsonraí an óstríomhaire"
230
230
 
231
 
#: kcmsambastatistics.cpp:70
 
231
#: kcmsambastatistics.cpp:69
232
232
msgid "Nr"
233
233
msgstr "Uimh"
234
234
 
235
 
#: kcmsambastatistics.cpp:70
 
235
#: kcmsambastatistics.cpp:69
236
236
msgid "Hits"
237
237
msgstr "Amais"
238
238
 
239
 
#: kcmsambastatistics.cpp:74 kcmsambastatistics.cpp:141
 
239
#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:140
240
240
msgid "Connection"
241
241
msgstr "Ceangal"
242
242
 
243
 
#: kcmsambastatistics.cpp:75
 
243
#: kcmsambastatistics.cpp:74
244
244
msgid "File Access"
245
245
msgstr "Rochtain Comhaid"
246
246
 
247
 
#: kcmsambastatistics.cpp:131
 
247
#: kcmsambastatistics.cpp:130
248
248
#, kde-format
249
249
msgid "Connections: %1"
250
250
msgstr "Ceangail: %1"
251
251
 
252
 
#: kcmsambastatistics.cpp:132
 
252
#: kcmsambastatistics.cpp:131
253
253
#, kde-format
254
254
msgid "File accesses: %1"
255
255
msgstr "Rochtainí comhaid: %1"
256
256
 
257
 
#: kcmsambastatistics.cpp:166 kcmsambastatistics.cpp:221
 
257
#: kcmsambastatistics.cpp:165 kcmsambastatistics.cpp:220
258
258
msgid "FILE OPENED"
259
259
msgstr "COMHAD OSCAILTE"
260
260