38
38
msgid "You should not choose this option if you're using devfs."
39
39
msgstr "Kies niet voor deze optie als u gebruik maakt van devfs."
44
msgid "Vulnerable random number generator"
45
msgstr "Kwetsbare toevalsgenerator (RNG)"
51
"A weakness has been discovered in the random number generator used by "
52
"OpenSSL on Ubuntu and Debian systems. As a result of this weakness, certain "
53
"encryption keys are generated much more frequently than they should be, such "
54
"that an attacker could guess the key through a brute-force attack given "
55
"minimal knowledge of the system."
57
"Er is een zwakke plek ontdekt in de toevalsgenerator die door OpenSSL op "
58
"Ubuntu- en Debiansystemen wordt gebruikt. Als een gevolg hiervan worden "
59
"sommige sleutels veel vaker gegenereerd dan zou moeten, waardoor een "
60
"aanvaller de sleutel met een brute force-aanval kan raden met minimale "
61
"kennis van het systeem."
67
"Any keys created on a vulnerable system may be affected by this problem. The "
68
"'openssl-vulnkey' command may be used as a partial test for RSA keys with "
69
"certain bit sizes, and the 'openvpn-vulnkey' for OpenVPN shared secret keys. "
70
"Users are urged to verify their keys or simply regenerate any server or "
71
"client certificates and keys in use on the system."
73
"Elke sleutel die op een kwetsbaar systeem is aangemaakt kan hierdoor "
74
"getroffen zijn. U kunt het commando 'openssl-vulnkey' gebruiken als een "
75
"gedeeltelijke test voor RSA-sleutels met een bepaalde lengte en het commando "
76
"'openvpn-vulnkey' voor gedeelde geheime sleutels van OpenVPN. Gebruikers "
77
"wordt dringend verzocht om hun sleutels te controleren of alle server/client-"
78
"certificaten en sleutels op dit systeem opnieuw te genereren."
41
#~ msgid "Vulnerable random number generator"
42
#~ msgstr "Kwetsbare toevalsgenerator (RNG)"
45
#~ "A weakness has been discovered in the random number generator used by "
46
#~ "OpenSSL on Ubuntu and Debian systems. As a result of this weakness, "
47
#~ "certain encryption keys are generated much more frequently than they "
48
#~ "should be, such that an attacker could guess the key through a brute-"
49
#~ "force attack given minimal knowledge of the system."
51
#~ "Er is een zwakke plek ontdekt in de toevalsgenerator die door OpenSSL op "
52
#~ "Ubuntu- en Debiansystemen wordt gebruikt. Als een gevolg hiervan worden "
53
#~ "sommige sleutels veel vaker gegenereerd dan zou moeten, waardoor een "
54
#~ "aanvaller de sleutel met een brute force-aanval kan raden met minimale "
55
#~ "kennis van het systeem."
58
#~ "Any keys created on a vulnerable system may be affected by this problem. "
59
#~ "The 'openssl-vulnkey' command may be used as a partial test for RSA keys "
60
#~ "with certain bit sizes, and the 'openvpn-vulnkey' for OpenVPN shared "
61
#~ "secret keys. Users are urged to verify their keys or simply regenerate "
62
#~ "any server or client certificates and keys in use on the system."
64
#~ "Elke sleutel die op een kwetsbaar systeem is aangemaakt kan hierdoor "
65
#~ "getroffen zijn. U kunt het commando 'openssl-vulnkey' gebruiken als een "
66
#~ "gedeeltelijke test voor RSA-sleutels met een bepaalde lengte en het "
67
#~ "commando 'openvpn-vulnkey' voor gedeelde geheime sleutels van OpenVPN. "
68
#~ "Gebruikers wordt dringend verzocht om hun sleutels te controleren of alle "
69
#~ "server/client-certificaten en sleutels op dit systeem opnieuw te "