6
6
<link type="guide" xref="net-chat"/>
8
<desc>Thay đổi tình hình tán gẫu của bạn và ẩn thông báo.</desc>
8
<desc>Change your chat status.</desc>
10
<revision pkgversion="3.2" date="2011-09-25" status="candidate"/>
10
<revision pkgversion="3.2" date="2011-10-11" status="candidate"/>
12
12
<credit type="author">
13
13
<name>Shaun McCance</name>
27
27
Bring the link back when this is ready.</p>
30
<p>If you're working on something and don't want to be bothered, you
31
can change your status to <gui>Unavailable</gui>. Just click your name on the
32
top bar and select <gui>Available</gui> to toggle it to <gui>Unavailable</gui>.</p>
34
<p>When you're marked unavailable, most notifications will not pop up at the
35
bottom of the screen. Very important notifications, such as when your
36
battery is critically low, will still pop up. Notifications will still
37
be available in the messaging tray when you move your mouse to the
38
bottom right corner, and they will be shown to you when you mark
39
yourself available again.</p>
41
<p>Nếu bạn dùng tính năng nhắn tin có sẵn của GNOME, trạng thái của bạn cũng sẽ được tự động thông báo cho các liên lạc tán gẫu của bạn, nhờ đó họ biết và không làm phiền bạn.</p>
30
<p>If you're working on something and don't want to be bothered, you can
31
change your status to <gui>Unavailable</gui>. Just click your name on the top
32
bar and select <gui>Available</gui> to toggle it to <gui>Unavailable</gui>. If
33
you use GNOME's built-in instant messaging features, this will change your
34
availability to your chat contacts, so they know not to disturb you.</p>
36
<p>To switch your availability back on, click your name on the top bar and
37
select <gui>Unavailable</gui> to toggle it to <gui>Available</gui></p>