~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/gpodder/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_CN.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): tony mancill
  • Date: 2014-03-20 21:41:43 UTC
  • mfrom: (5.2.30 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140320214143-f8ogn4hu7s9j7c43
Tags: 3.6.1-1
* New upstream release (Closes: #742191)
  - Fixes YouTube integration bug.
  - Use LC_ALL=C during manpage generation.
  - Add prefix to path in desktop file.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: gPodder\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2013-09-24 19:27+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2014-02-27 21:45+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:31+0000\n"
14
14
"Last-Translator: Thomas Perl <m@thp.io>\n"
15
15
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/"
20
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
22
 
23
 
#: src/gpodder/config.py:55
24
 
#, python-format
25
 
msgid "gPodder on %s"
26
 
msgstr "gPodder 在 %s"
27
 
 
28
23
#: src/gpodder/util.py:419
29
24
#, python-format
30
25
msgid "%(count)d day ago"
65
60
msgid "and"
66
61
msgstr " "
67
62
 
68
 
#: src/gpodder/sync.py:195
 
63
#: src/gpodder/model.py:448 src/gpodder/plugins/soundcloud.py:155
 
64
msgid "No description available"
 
65
msgstr "无介绍"
 
66
 
 
67
#: src/gpodder/model.py:679
 
68
msgid "unknown"
 
69
msgstr "未知"
 
70
 
 
71
#: src/gpodder/model.py:721 src/gpodder/sync.py:897
 
72
#: src/gpodder/download.py:527 src/gpodder/qmlui/__init__.py:69
 
73
msgid "Finished"
 
74
msgstr "已完成"
 
75
 
 
76
#: src/gpodder/model.py:746
 
77
msgid "Default"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: src/gpodder/model.py:747
 
81
msgid "Only keep latest"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: src/gpodder/model.py:779 src/gpodder/model.py:1215
 
85
#: src/gpodder/extensions.py:59
 
86
msgid "Other"
 
87
msgstr "其他"
 
88
 
 
89
#: src/gpodder/model.py:1198 src/gpodder/model.py:1213
 
90
msgid "Video"
 
91
msgstr "视频"
 
92
 
 
93
#: src/gpodder/model.py:1211
 
94
msgid "Audio"
 
95
msgstr "音频"
 
96
 
 
97
#: src/gpodder/my.py:176
 
98
#, python-format
 
99
msgid "Add %s"
 
100
msgstr "添加 %s"
 
101
 
 
102
#: src/gpodder/my.py:178
 
103
#, python-format
 
104
msgid "Remove %s"
 
105
msgstr "移除 %s"
 
106
 
 
107
#: src/gpodder/config.py:55
 
108
#, python-format
 
109
msgid "gPodder on %s"
 
110
msgstr "gPodder 在 %s"
 
111
 
 
112
#: src/gpodder/flattr.py:211
 
113
msgid "Not enough means to flattr"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: src/gpodder/flattr.py:213
 
117
msgid "Item does not exist on Flattr"
 
118
msgstr ""
 
119
 
 
120
#: src/gpodder/flattr.py:215
 
121
msgid "Already flattred or own item"
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: src/gpodder/flattr.py:217
 
125
msgid "Invalid request"
 
126
msgstr ""
 
127
 
 
128
#: src/gpodder/flattr.py:223
 
129
msgid "No internet connection"
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
#: src/gpodder/flattr.py:228
 
133
#, fuzzy
 
134
msgid "No description"
 
135
msgstr "无介绍"
 
136
 
 
137
#: src/gpodder/sync.py:196
69
138
#, fuzzy
70
139
msgid "Cancelled by user"
71
140
msgstr "取消"
72
141
 
73
 
#: src/gpodder/sync.py:198
 
142
#: src/gpodder/sync.py:199
74
143
msgid "Writing data to disk"
75
144
msgstr ""
76
145
 
77
 
#: src/gpodder/sync.py:287
 
146
#: src/gpodder/sync.py:291
78
147
msgid "Opening iPod database"
79
148
msgstr ""
80
149
 
81
 
#: src/gpodder/sync.py:297
 
150
#: src/gpodder/sync.py:301
82
151
#, fuzzy
83
152
msgid "iPod opened"
84
153
msgstr "打开过的"
85
154
 
86
 
#: src/gpodder/sync.py:308
 
155
#: src/gpodder/sync.py:312
87
156
msgid "Saving iPod database"
88
157
msgstr ""
89
158
 
90
 
#: src/gpodder/sync.py:313
 
159
#: src/gpodder/sync.py:317
91
160
msgid "Writing extended gtkpod database"
92
161
msgstr ""
93
162
 
94
 
#: src/gpodder/sync.py:389 src/gpodder/sync.py:649 src/gpodder/sync.py:843
 
163
#: src/gpodder/sync.py:393 src/gpodder/sync.py:653 src/gpodder/sync.py:847
95
164
#, fuzzy, python-format
96
165
msgid "Removing %s"
97
166
msgstr "移除 %s"
98
167
 
99
 
#: src/gpodder/sync.py:404 src/gpodder/sync.py:517
 
168
#: src/gpodder/sync.py:408 src/gpodder/sync.py:521
100
169
#, fuzzy, python-format
101
170
msgid "Adding %s"
102
171
msgstr "添加播客..."
103
172
 
104
 
#: src/gpodder/sync.py:420
 
173
#: src/gpodder/sync.py:426
105
174
#, python-format
106
175
msgid "Error copying %(episode)s: Not enough free space on %(mountpoint)s"
107
176
msgstr ""
108
177
 
109
 
#: src/gpodder/sync.py:507
 
178
#: src/gpodder/sync.py:511
110
179
#, fuzzy
111
180
msgid "Opening MP3 player"
112
181
msgstr "打开播放器错误"
113
182
 
114
 
#: src/gpodder/sync.py:510
 
183
#: src/gpodder/sync.py:514
115
184
#, fuzzy
116
185
msgid "MP3 player opened"
117
186
msgstr "从未打开的"
118
187
 
119
 
#: src/gpodder/sync.py:572 src/gpodder/sync.py:580
 
188
#: src/gpodder/sync.py:576 src/gpodder/sync.py:584
120
189
#, fuzzy, python-format
121
190
msgid "Error opening %(filename)s: %(message)s"
122
191
msgstr "HTTP错误 %(code)s: %(message)s"
123
192
 
124
 
#: src/gpodder/sync.py:749 src/gpodder/sync.py:755
 
193
#: src/gpodder/sync.py:753 src/gpodder/sync.py:759
125
194
msgid "MTP device"
126
195
msgstr ""
127
196
 
128
 
#: src/gpodder/sync.py:762
 
197
#: src/gpodder/sync.py:766
129
198
msgid "Opening the MTP device"
130
199
msgstr ""
131
200
 
132
 
#: src/gpodder/sync.py:772
 
201
#: src/gpodder/sync.py:776
133
202
#, fuzzy, python-format
134
203
msgid "%s opened"
135
204
msgstr "打开过的"
136
205
 
137
 
#: src/gpodder/sync.py:777
 
206
#: src/gpodder/sync.py:781
138
207
#, python-format
139
208
msgid "Closing %s"
140
209
msgstr ""
141
210
 
142
 
#: src/gpodder/sync.py:785
 
211
#: src/gpodder/sync.py:789
143
212
#, python-format
144
213
msgid "%s closed"
145
214
msgstr ""
146
215
 
147
 
#: src/gpodder/sync.py:790 bin/gpo:658
 
216
#: src/gpodder/sync.py:794 bin/gpo:658
148
217
#, fuzzy, python-format
149
218
msgid "Adding %s..."
150
219
msgstr "添加播客..."
151
220
 
152
 
#: src/gpodder/sync.py:892 src/gpodder/download.py:526
 
221
#: src/gpodder/sync.py:896 src/gpodder/download.py:526
153
222
msgid "Added"
154
223
msgstr "已添加"
155
224
 
156
 
#: src/gpodder/sync.py:892 src/gpodder/download.py:526
 
225
#: src/gpodder/sync.py:896 src/gpodder/download.py:526
157
226
msgid "Queued"
158
227
msgstr "已入序"
159
228
 
160
 
#: src/gpodder/sync.py:892
 
229
#: src/gpodder/sync.py:896
161
230
msgid "Synchronizing"
162
231
msgstr ""
163
232
 
164
 
#: src/gpodder/sync.py:893 src/gpodder/download.py:527
165
 
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:69
166
 
msgid "Finished"
167
 
msgstr "已完成"
168
 
 
169
 
#: src/gpodder/sync.py:893 src/gpodder/download.py:527
 
233
#: src/gpodder/sync.py:897 src/gpodder/download.py:527
170
234
msgid "Failed"
171
235
msgstr "失败"
172
236
 
173
 
#: src/gpodder/sync.py:893 src/gpodder/download.py:527
 
237
#: src/gpodder/sync.py:897 src/gpodder/download.py:527
174
238
msgid "Cancelled"
175
239
msgstr "取消"
176
240
 
177
 
#: src/gpodder/sync.py:893 src/gpodder/download.py:527
 
241
#: src/gpodder/sync.py:897 src/gpodder/download.py:527
178
242
msgid "Paused"
179
243
msgstr "暂停"
180
244
 
181
 
#: src/gpodder/sync.py:1049 src/gpodder/download.py:870
 
245
#: src/gpodder/sync.py:1053 src/gpodder/download.py:870
182
246
#, python-format
183
247
msgid "Error: %s"
184
248
msgstr "错误 %s"
185
249
 
186
 
#: src/gpodder/my.py:176
187
 
#, python-format
188
 
msgid "Add %s"
189
 
msgstr "添加 %s"
190
 
 
191
 
#: src/gpodder/my.py:178
192
 
#, python-format
193
 
msgid "Remove %s"
194
 
msgstr "移除 %s"
195
 
 
196
 
#: src/gpodder/flattr.py:211
197
 
msgid "Not enough means to flattr"
198
 
msgstr ""
199
 
 
200
 
#: src/gpodder/flattr.py:213
201
 
msgid "Item does not exist on Flattr"
202
 
msgstr ""
203
 
 
204
 
#: src/gpodder/flattr.py:215
205
 
msgid "Already flattred or own item"
206
 
msgstr ""
207
 
 
208
 
#: src/gpodder/flattr.py:217
209
 
msgid "Invalid request"
210
 
msgstr ""
211
 
 
212
 
#: src/gpodder/flattr.py:223
213
 
msgid "No internet connection"
214
 
msgstr ""
215
 
 
216
 
#: src/gpodder/flattr.py:228
217
 
#, fuzzy
218
 
msgid "No description"
219
 
msgstr "无介绍"
220
 
 
221
 
#: src/gpodder/model.py:448 src/gpodder/plugins/soundcloud.py:155
222
 
msgid "No description available"
223
 
msgstr "无介绍"
224
 
 
225
 
#: src/gpodder/model.py:679
226
 
msgid "unknown"
227
 
msgstr "未知"
228
 
 
229
 
#: src/gpodder/model.py:744
230
 
msgid "Default"
231
 
msgstr ""
232
 
 
233
 
#: src/gpodder/model.py:745
234
 
msgid "Only keep latest"
235
 
msgstr ""
236
 
 
237
 
#: src/gpodder/model.py:777 src/gpodder/model.py:1209
238
 
#: src/gpodder/extensions.py:59
239
 
msgid "Other"
240
 
msgstr "其他"
241
 
 
242
 
#: src/gpodder/model.py:1192 src/gpodder/model.py:1207
243
 
msgid "Video"
244
 
msgstr "视频"
245
 
 
246
 
#: src/gpodder/model.py:1205
247
 
msgid "Audio"
248
 
msgstr "音频"
249
 
 
250
250
#: src/gpodder/download.py:328
251
251
msgid "Wrong username/password"
252
252
msgstr "错误的 用户名/密码"
311
311
msgid "Default application"
312
312
msgstr "默认应用程序"
313
313
 
314
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:210 share/applications/gpodder.desktop.in.h:1
 
314
#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:84 src/gpodder/gtkui/model.py:70
 
315
#: src/gpodder/gtkui/model.py:88 src/gpodder/gtkui/model.py:238
 
316
#, python-format
 
317
msgid "from %s"
 
318
msgstr "从 %s"
 
319
 
 
320
#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:118
 
321
#, fuzzy
 
322
msgid "Please select an episode"
 
323
msgstr "删除片段"
 
324
 
 
325
#: src/gpodder/gtkui/config.py:50
 
326
msgid "Integer"
 
327
msgstr "整型"
 
328
 
 
329
#: src/gpodder/gtkui/config.py:52
 
330
msgid "Float"
 
331
msgstr "浮点"
 
332
 
 
333
#: src/gpodder/gtkui/config.py:54
 
334
msgid "Boolean"
 
335
msgstr "布伦"
 
336
 
 
337
#: src/gpodder/gtkui/config.py:56
 
338
msgid "String"
 
339
msgstr "字符串"
 
340
 
 
341
#: src/gpodder/gtkui/flattr.py:43 src/gpodder/qmlui/__init__.py:236
 
342
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:10
 
343
msgid "Sign in"
 
344
msgstr ""
 
345
 
 
346
#: src/gpodder/gtkui/flattr.py:51
 
347
msgid "Flattred"
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#: src/gpodder/gtkui/flattr.py:54 src/gpodder/gtkui/main.py:1784
 
351
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:369
 
352
msgid "Flattr this"
 
353
msgstr ""
 
354
 
 
355
#: src/gpodder/gtkui/model.py:69
 
356
#, python-format
 
357
msgid "released %s"
 
358
msgstr "发布 %s"
 
359
 
 
360
#: src/gpodder/gtkui/model.py:81 src/gpodder/gtkui/model.py:394
 
361
msgid "played"
 
362
msgstr "播放过的"
 
363
 
 
364
#: src/gpodder/gtkui/model.py:83
 
365
msgid "unplayed"
 
366
msgstr "未播放的"
 
367
 
 
368
#: src/gpodder/gtkui/model.py:86
 
369
msgid "today"
 
370
msgstr "今日"
 
371
 
 
372
#: src/gpodder/gtkui/model.py:87
 
373
#, python-format
 
374
msgid "downloaded %s"
 
375
msgstr "下载的 %s"
 
376
 
 
377
#: src/gpodder/gtkui/model.py:338 src/gpodder/qmlui/__init__.py:68
 
378
msgid "Deleted"
 
379
msgstr "删除的"
 
380
 
 
381
#: src/gpodder/gtkui/model.py:343
 
382
msgid "New episode"
 
383
msgstr "新片段"
 
384
 
 
385
#: src/gpodder/gtkui/model.py:357
 
386
msgid "Downloaded episode"
 
387
msgstr "下载的片段"
 
388
 
 
389
#: src/gpodder/gtkui/model.py:360
 
390
msgid "Downloaded video episode"
 
391
msgstr "下载的视频片段"
 
392
 
 
393
#: src/gpodder/gtkui/model.py:363
 
394
msgid "Downloaded image"
 
395
msgstr "下载的图片"
 
396
 
 
397
#: src/gpodder/gtkui/model.py:366
 
398
msgid "Downloaded file"
 
399
msgstr "下载的文件"
 
400
 
 
401
#: src/gpodder/gtkui/model.py:381
 
402
msgid "missing file"
 
403
msgstr "缺失文件"
 
404
 
 
405
#: src/gpodder/gtkui/model.py:385
 
406
msgid "never displayed"
 
407
msgstr "从未显示的"
 
408
 
 
409
#: src/gpodder/gtkui/model.py:387
 
410
msgid "never played"
 
411
msgstr "从未播放的"
 
412
 
 
413
#: src/gpodder/gtkui/model.py:389
 
414
msgid "never opened"
 
415
msgstr "从未打开的"
 
416
 
 
417
#: src/gpodder/gtkui/model.py:392
 
418
msgid "displayed"
 
419
msgstr "显示过的"
 
420
 
 
421
#: src/gpodder/gtkui/model.py:396
 
422
msgid "opened"
 
423
msgstr "打开过的"
 
424
 
 
425
#: src/gpodder/gtkui/model.py:398
 
426
msgid "deletion prevented"
 
427
msgstr "删除被阻止"
 
428
 
 
429
#: src/gpodder/gtkui/model.py:433 src/gpodder/qmlui/__init__.py:878
 
430
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:31
 
431
msgid "All episodes"
 
432
msgstr "全部片段"
 
433
 
 
434
#: src/gpodder/gtkui/model.py:434
 
435
msgid "from all podcasts"
 
436
msgstr ""
 
437
 
 
438
#: src/gpodder/gtkui/model.py:626
 
439
msgid "Subscription paused"
 
440
msgstr "订阅暂停"
 
441
 
 
442
#: src/gpodder/gtkui/main.py:203 share/applications/gpodder.desktop.in.h:1
315
443
msgid "gPodder"
316
444
msgstr "gPodder"
317
445
 
318
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:290 src/gpodder/qmlui/__init__.py:1107
 
446
#: src/gpodder/gtkui/main.py:284 src/gpodder/qmlui/__init__.py:1107
319
447
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:1111
320
448
msgid "Loading incomplete downloads"
321
449
msgstr "读取未完成的下载"
322
450
 
323
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:291
 
451
#: src/gpodder/gtkui/main.py:285
324
452
msgid "Some episodes have not finished downloading in a previous session."
325
453
msgstr "上一次,有些片段未完成下载。"
326
454
 
327
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:293
 
455
#: src/gpodder/gtkui/main.py:287
328
456
#, python-format
329
457
msgid "%(count)d partial file"
330
458
msgid_plural "%(count)d partial files"
331
459
msgstr[0] "%(count)d 个不完整文件"
332
460
 
333
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:308
 
461
#: src/gpodder/gtkui/main.py:302
334
462
msgid "Resume all"
335
463
msgstr "全部启动"
336
464
 
337
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:318 src/gpodder/qmlui/__init__.py:1137
 
465
#: src/gpodder/gtkui/main.py:312 src/gpodder/qmlui/__init__.py:1137
338
466
msgid "Incomplete downloads from a previous session were found."
339
467
msgstr "发现上一次留下的未完成下载"
340
468
 
341
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:418
 
469
#: src/gpodder/gtkui/main.py:412
342
470
msgid "Action"
343
471
msgstr "指令"
344
472
 
345
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:465
 
473
#: src/gpodder/gtkui/main.py:459
346
474
msgid "Confirm changes from gpodder.net"
347
475
msgstr "证实gpodder.net的变动"
348
476
 
349
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:466
 
477
#: src/gpodder/gtkui/main.py:460
350
478
msgid "Select the actions you want to carry out."
351
479
msgstr "选择想要执行的指令"
352
480
 
353
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:506
 
481
#: src/gpodder/gtkui/main.py:500
354
482
msgid "Uploading subscriptions"
355
483
msgstr "上传订阅项目"
356
484
 
357
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:507
 
485
#: src/gpodder/gtkui/main.py:501
358
486
msgid "Your subscriptions are being uploaded to the server."
359
487
msgstr "订阅的计划已经上传到服务器"
360
488
 
361
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:512
 
489
#: src/gpodder/gtkui/main.py:506
362
490
msgid "List uploaded successfully."
363
491
msgstr "列表上传成功"
364
492
 
365
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:519
 
493
#: src/gpodder/gtkui/main.py:513
366
494
msgid "Error while uploading"
367
495
msgstr "上传错误"
368
496
 
369
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:804 src/gpodder/gtkui/main.py:937
370
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2650 src/gpodder/gtkui/main.py:2847
 
497
#: src/gpodder/gtkui/main.py:798 src/gpodder/gtkui/main.py:926
 
498
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2631 src/gpodder/gtkui/main.py:2829
371
499
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:132
372
500
#: src/gpodder/gtkui/desktop/sync.py:270
373
501
msgid "Episode"
374
502
msgstr "片段"
375
503
 
376
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:823
 
504
#: src/gpodder/gtkui/main.py:817
377
505
msgid "Size"
378
506
msgstr "大小"
379
507
 
380
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:828
 
508
#: src/gpodder/gtkui/main.py:822
381
509
msgid "Duration"
382
510
msgstr "时间长度"
383
511
 
384
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:832
 
512
#: src/gpodder/gtkui/main.py:826
385
513
msgid "Released"
386
514
msgstr "发布时间"
387
515
 
388
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:859
 
516
#: src/gpodder/gtkui/main.py:853
389
517
msgid "Visible columns"
390
518
msgstr "可见列"
391
519
 
392
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:957 src/gpodder/gtkui/main.py:1117
393
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:46
 
520
#: src/gpodder/gtkui/main.py:946 src/gpodder/gtkui/main.py:1106
 
521
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:44
394
522
msgid "Progress"
395
523
msgstr "进度"
396
524
 
397
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:991 share/gpodder/ui/qml/EpisodeList.qml:44
 
525
#: src/gpodder/gtkui/main.py:980 share/gpodder/ui/qml/EpisodeList.qml:44
398
526
msgid "Loading episodes"
399
527
msgstr "读取片段信息"
400
528
 
401
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:994
 
529
#: src/gpodder/gtkui/main.py:983
402
530
msgid "No episodes in current view"
403
531
msgstr "当前视图无片段"
404
532
 
405
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:996
 
533
#: src/gpodder/gtkui/main.py:985
406
534
msgid "No episodes available"
407
535
msgstr "没有可用的片段"
408
536
 
409
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1002
 
537
#: src/gpodder/gtkui/main.py:991
410
538
msgid "No podcasts in this view"
411
539
msgstr "此视图无片段"
412
540
 
413
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1004
 
541
#: src/gpodder/gtkui/main.py:993
414
542
msgid "No subscriptions"
415
543
msgstr ""
416
544
 
417
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1006
 
545
#: src/gpodder/gtkui/main.py:995
418
546
msgid "No active tasks"
419
547
msgstr ""
420
548
 
421
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1121 src/gpodder/gtkui/main.py:1123
 
549
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1110 src/gpodder/gtkui/main.py:1112
422
550
#, python-format
423
551
msgid "%(count)d active"
424
552
msgid_plural "%(count)d active"
425
553
msgstr[0] ""
426
554
 
427
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1125
 
555
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1114
428
556
#, python-format
429
557
msgid "%(count)d failed"
430
558
msgid_plural "%(count)d failed"
431
559
msgstr[0] ""
432
560
 
433
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1127
 
561
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1116
434
562
#, python-format
435
563
msgid "%(count)d queued"
436
564
msgid_plural "%(count)d queued"
437
565
msgstr[0] ""
438
566
 
439
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1141
 
567
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1130
440
568
#, python-format
441
569
msgid "downloading %(count)d file"
442
570
msgid_plural "downloading %(count)d files"
443
571
msgstr[0] ""
444
572
 
445
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1151
 
573
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1140
446
574
#, python-format
447
575
msgid "synchronizing %(count)d file"
448
576
msgid_plural "synchronizing %(count)d files"
449
577
msgstr[0] ""
450
578
 
451
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1153
 
579
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1142
452
580
#, python-format
453
581
msgid "%(queued)d task queued"
454
582
msgid_plural "%(queued)d tasks queued"
455
583
msgstr[0] ""
456
584
 
457
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1177
 
585
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1166
458
586
msgid "Please report this problem and restart gPodder:"
459
587
msgstr ""
460
588
 
461
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1177
 
589
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1166
462
590
msgid "Unhandled exception"
463
591
msgstr ""
464
592
 
465
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1244
 
593
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1233
466
594
#, python-format
467
595
msgid "Feedparser error: %s"
468
596
msgstr ""
469
597
 
470
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1380
 
598
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1369
471
599
#, fuzzy
472
600
msgid "Could not download some episodes:"
473
601
msgstr "下载的片段"
474
602
 
475
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1382 src/gpodder/gtkui/main.py:1385
 
603
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1371 src/gpodder/gtkui/main.py:1374
476
604
msgid "Downloads finished"
477
605
msgstr "下载完成"
478
606
 
479
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1388
 
607
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1377
480
608
msgid "Downloads failed"
481
609
msgstr "下载失败"
482
610
 
483
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1392
 
611
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1381
484
612
#, fuzzy
485
613
msgid "Could not sync some episodes:"
486
614
msgstr "%(count)d 秒"
487
615
 
488
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1394 src/gpodder/gtkui/main.py:1397
 
616
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1383 src/gpodder/gtkui/main.py:1386
489
617
msgid "Device synchronization finished"
490
618
msgstr ""
491
619
 
492
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1400
 
620
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1389
493
621
msgid "Device synchronization failed"
494
622
msgstr ""
495
623
 
496
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1443
 
624
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1432
497
625
#, python-format
498
626
msgid "%(count)d more episode"
499
627
msgid_plural "%(count)d more episodes"
500
628
msgstr[0] ""
501
629
 
502
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1516 src/gpodder/gtkui/main.py:1811
503
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:25
504
 
msgid "Episode details"
505
 
msgstr "片段细节"
506
 
 
507
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1527
 
630
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1506
508
631
msgid "Start download now"
509
632
msgstr "开始下载"
510
633
 
511
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1529 src/gpodder/gtkui/main.py:1739
 
634
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1508 src/gpodder/gtkui/main.py:1718
512
635
#: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:64
513
636
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:144
514
637
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
518
641
msgid "Download"
519
642
msgstr "下载"
520
643
 
521
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1530 src/gpodder/qmlui/__init__.py:639
 
644
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1509 src/gpodder/qmlui/__init__.py:639
522
645
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:648 src/gpodder/qmlui/__init__.py:658
523
646
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:484
524
647
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:28
526
649
msgid "Cancel"
527
650
msgstr "取消"
528
651
 
529
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1531 share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:36
 
652
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1510 share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:36
530
653
msgid "Pause"
531
654
msgstr "暂停"
532
655
 
533
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1533
 
656
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1512
534
657
msgid "Remove from list"
535
658
msgstr "从列表中移除"
536
659
 
537
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1572 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:13
 
660
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1551 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:13
538
661
msgid "Update podcast"
539
662
msgstr "更新播客"
540
663
 
541
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1579
 
664
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1558
542
665
#, fuzzy
543
666
msgid "Open download folder"
544
667
msgstr "下载的文件"
545
668
 
546
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1585 src/gpodder/qmlui/__init__.py:492
 
669
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1564 src/gpodder/qmlui/__init__.py:492
547
670
msgid "Mark episodes as old"
548
671
msgstr "标记片段为旧"
549
672
 
550
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1589 src/gpodder/gtkui/main.py:1798
 
673
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1568 src/gpodder/gtkui/main.py:1777
551
674
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:756
552
675
msgid "Archive"
553
676
msgstr "收藏"
554
677
 
555
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1594
 
678
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1573
556
679
msgid "Remove podcast"
557
680
msgstr "移除播客"
558
681
 
559
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1609 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:10
 
682
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1588 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:10
560
683
msgid "Podcast settings"
561
684
msgstr ""
562
685
 
563
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1669
 
686
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1648
564
687
msgid "Error converting file."
565
688
msgstr "转换文件错误"
566
689
 
567
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1669
 
690
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1648
568
691
msgid "Bluetooth file transfer"
569
692
msgstr "蓝牙文件传输"
570
693
 
571
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1729
 
694
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1708
572
695
msgid "Preview"
573
696
msgstr "预览"
574
697
 
575
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1731 share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:36
 
698
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1710 share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:36
576
699
msgid "Stream"
577
700
msgstr "流媒体"
578
701
 
579
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1775
 
702
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1754
580
703
msgid "Send to"
581
704
msgstr "发送至"
582
705
 
583
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1777
 
706
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1756
584
707
msgid "Local folder"
585
708
msgstr "本地文件夹"
586
709
 
587
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1782
 
710
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1761
588
711
msgid "Bluetooth device"
589
712
msgstr "蓝牙设备"
590
713
 
591
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1789 src/gpodder/qmlui/__init__.py:66
 
714
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1768 src/gpodder/qmlui/__init__.py:66
592
715
msgid "New"
593
716
msgstr "新"
594
717
 
595
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1805 src/gpodder/gtkui/flattr.py:54
596
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:363
597
 
msgid "Flattr this"
598
 
msgstr ""
 
718
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1790 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:25
 
719
msgid "Episode details"
 
720
msgstr "片段细节"
599
721
 
600
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1936 src/gpodder/gtkui/main.py:2707
601
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:453
 
722
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1915 src/gpodder/gtkui/main.py:2687
 
723
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:459
602
724
msgid "Flattr status"
603
725
msgstr ""
604
726
 
605
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1969
 
727
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1949
606
728
msgid "Please check your media player settings in the preferences dialog."
607
729
msgstr "请在首选项对话框检查媒体播放器设置"
608
730
 
609
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1970
 
731
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1950
610
732
msgid "Error opening player"
611
733
msgstr "打开播放器错误"
612
734
 
613
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2211
 
735
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2191
614
736
msgid "Adding podcasts"
615
737
msgstr "添加播客"
616
738
 
617
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2212
 
739
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2192
618
740
msgid "Please wait while episode information is downloaded."
619
741
msgstr ""
620
742
 
621
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2219
 
743
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2199
622
744
msgid "Existing subscriptions skipped"
623
745
msgstr ""
624
746
 
625
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2220
 
747
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2200
626
748
msgid "You are already subscribed to these podcasts:"
627
749
msgstr ""
628
750
 
629
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2228
 
751
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2208
630
752
msgid "Podcast requires authentication"
631
753
msgstr ""
632
754
 
633
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2229
 
755
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2209
634
756
#, python-format
635
757
msgid "Please login to %s:"
636
758
msgstr ""
637
759
 
638
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2237 src/gpodder/gtkui/main.py:2332
 
760
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2217 src/gpodder/gtkui/main.py:2312
639
761
msgid "Authentication failed"
640
762
msgstr ""
641
763
 
642
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2243
 
764
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2223
643
765
msgid "Website redirection detected"
644
766
msgstr ""
645
767
 
646
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2244
 
768
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2224
647
769
#, python-format
648
770
msgid "The URL %(url)s redirects to %(target)s."
649
771
msgstr ""
650
772
 
651
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2245
 
773
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2225
652
774
msgid "Do you want to visit the website now?"
653
775
msgstr ""
654
776
 
655
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2254
 
777
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2234
656
778
msgid "Could not add some podcasts"
657
779
msgstr ""
658
780
 
659
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2255
 
781
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2235
660
782
msgid "Some podcasts could not be added to your list:"
661
783
msgstr ""
662
784
 
663
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2257
 
785
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2237
664
786
msgid "Unknown"
665
787
msgstr ""
666
788
 
667
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2341
 
789
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2321
668
790
msgid "Redirection detected"
669
791
msgstr ""
670
792
 
671
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2375
 
793
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2355
672
794
msgid "Merging episode actions"
673
795
msgstr ""
674
796
 
675
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2376
 
797
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2356
676
798
msgid "Episode actions from gpodder.net are merged."
677
799
msgstr ""
678
800
 
679
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2401
 
801
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2381
680
802
msgid "Cancelling..."
681
803
msgstr ""
682
804
 
683
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2410 src/gpodder/qmlui/__init__.py:581
 
805
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2390 src/gpodder/qmlui/__init__.py:581
684
806
msgid "Please connect to a network, then try again."
685
807
msgstr ""
686
808
 
687
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2411 src/gpodder/qmlui/__init__.py:580
 
809
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2391 src/gpodder/qmlui/__init__.py:580
688
810
#, fuzzy
689
811
msgid "No network connection"
690
812
msgstr "无介绍"
691
813
 
692
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2432
 
814
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2412
693
815
#, python-format
694
816
msgid "Updating %(count)d feed..."
695
817
msgid_plural "Updating %(count)d feeds..."
696
818
msgstr[0] ""
697
819
 
698
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2450
 
820
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2430
699
821
#, python-format
700
822
msgid "Error while updating %(url)s: %(message)s"
701
823
msgstr ""
702
824
 
703
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2452
 
825
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2432
704
826
#, python-format
705
827
msgid "The feed at %(url)s could not be updated."
706
828
msgstr ""
707
829
 
708
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2453
 
830
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2433
709
831
msgid "Error while updating feed"
710
832
msgstr ""
711
833
 
712
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2468
 
834
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2448
713
835
#, python-format
714
836
msgid "Updated %(podcast)s (%(position)d/%(total)d)"
715
837
msgstr ""
716
838
 
717
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2495
 
839
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2475
718
840
msgid "No new episodes"
719
841
msgstr ""
720
842
 
721
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2508
 
843
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2488
722
844
#, python-format
723
845
msgid "Downloading %(count)d new episode."
724
846
msgid_plural "Downloading %(count)d new episodes."
725
847
msgstr[0] ""
726
848
 
727
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2509 src/gpodder/gtkui/main.py:2513
728
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2865
 
849
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2489 src/gpodder/gtkui/main.py:2493
 
850
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2847
729
851
msgid "New episodes available"
730
852
msgstr ""
731
853
 
732
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2512
 
854
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2492
733
855
#, python-format
734
856
msgid "%(count)d new episode added to download list."
735
857
msgid_plural "%(count)d new episodes added to download list."
736
858
msgstr[0] ""
737
859
 
738
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2519
 
860
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2499
739
861
#, python-format
740
862
msgid "%(count)d new episode available"
741
863
msgid_plural "%(count)d new episodes available"
742
864
msgstr[0] ""
743
865
 
744
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2538
 
866
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2518
745
867
msgid "Quit gPodder"
746
868
msgstr ""
747
869
 
748
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2539
 
870
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2519
749
871
msgid ""
750
872
"You are downloading episodes. You can resume downloads the next time you "
751
873
"start gPodder. Do you want to quit now?"
752
874
msgstr ""
753
875
 
754
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2588
 
876
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2568
755
877
msgid "Episodes are locked"
756
878
msgstr ""
757
879
 
758
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2589
 
880
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2569
759
881
msgid ""
760
882
"The selected episodes are locked. Please unlock the episodes that you want "
761
883
"to delete before trying to delete them."
762
884
msgstr ""
763
885
 
764
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2594 src/gpodder/qmlui/__init__.py:320
 
886
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2574 src/gpodder/qmlui/__init__.py:320
765
887
#, python-format
766
888
msgid "Delete %(count)d episode?"
767
889
msgid_plural "Delete %(count)d episodes?"
768
890
msgstr[0] ""
769
891
 
770
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2595
 
892
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2575
771
893
msgid "Deleting episodes removes downloaded files."
772
894
msgstr ""
773
895
 
774
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2600
 
896
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2580
775
897
msgid "Deleting episodes"
776
898
msgstr ""
777
899
 
778
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2601
 
900
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2581
779
901
msgid "Please wait while episodes are deleted"
780
902
msgstr ""
781
903
 
782
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2653
 
904
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2634
783
905
#, python-format
784
906
msgid "Select older than %(count)d day"
785
907
msgid_plural "Select older than %(count)d days"
786
908
msgstr[0] ""
787
909
 
788
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2655
 
910
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2636
789
911
msgid "Select played"
790
912
msgstr ""
791
913
 
792
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2656
 
914
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2637
793
915
msgid "Select finished"
794
916
msgstr ""
795
917
 
796
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2660
 
918
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2641
797
919
msgid "Select the episodes you want to delete:"
798
920
msgstr ""
799
921
 
800
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2676 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
 
922
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2657 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
801
923
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:352
802
924
msgid "Delete episodes"
803
925
msgstr "删除片段"
804
926
 
805
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2741 src/gpodder/gtkui/main.py:2971
806
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3072
 
927
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2721 src/gpodder/gtkui/main.py:2949
 
928
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3050
807
929
msgid "No podcast selected"
808
930
msgstr ""
809
931
 
810
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2742
 
932
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2722
811
933
msgid "Please select a podcast in the podcasts list to update."
812
934
msgstr ""
813
935
 
814
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2807
 
936
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2788
815
937
#, python-format
816
938
msgid "Download error while downloading %(episode)s: %(message)s"
817
939
msgstr ""
818
940
 
819
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2808
 
941
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2789
820
942
msgid "Download error"
821
943
msgstr "下载错误"
822
944
 
823
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2850
 
945
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2832
824
946
msgid "Select the episodes you want to download:"
825
947
msgstr ""
826
948
 
827
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2873 src/gpodder/qmlui/__init__.py:753
 
949
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2855 src/gpodder/qmlui/__init__.py:753
828
950
msgid "Mark as old"
829
951
msgstr ""
830
952
 
831
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2881
 
953
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2862
832
954
msgid "Please check for new episodes later."
833
955
msgstr ""
834
956
 
835
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2882
 
957
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2863
836
958
msgid "No new episodes available"
837
959
msgstr ""
838
960
 
839
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2937
 
961
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2915
840
962
msgid "Login to gpodder.net"
841
963
msgstr "登录 gpodder.net"
842
964
 
843
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2938
 
965
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2916
844
966
msgid "Please login to download your subscriptions."
845
967
msgstr ""
846
968
 
847
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2953
 
969
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2931
848
970
msgid "Subscriptions on gpodder.net"
849
971
msgstr ""
850
972
 
851
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2972
 
973
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2950
852
974
msgid "Please select a podcast in the podcasts list to edit."
853
975
msgstr ""
854
976
 
855
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2987
 
977
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2965
856
978
#: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:75
857
979
msgid "Podcast"
858
980
msgstr ""
859
981
 
860
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2993 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:12
 
982
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2971 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:12
861
983
msgid "Remove podcasts"
862
984
msgstr ""
863
985
 
864
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2994
 
986
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2972
865
987
msgid "Select the podcast you want to remove."
866
988
msgstr ""
867
989
 
868
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2998
 
990
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2976
869
991
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:105
870
992
#: share/gpodder/ui/qml/MediaPlayer.qml:243
871
993
msgid "Remove"
872
994
msgstr ""
873
995
 
874
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3007
 
996
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2985
875
997
msgid "Removing podcast"
876
998
msgstr ""
877
999
 
878
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3008
 
1000
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2986
879
1001
msgid "Please wait while the podcast is removed"
880
1002
msgstr ""
881
1003
 
882
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3009
 
1004
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2987
883
1005
msgid "Do you really want to remove this podcast and its episodes?"
884
1006
msgstr ""
885
1007
 
886
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3011
 
1008
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2989
887
1009
msgid "Removing podcasts"
888
1010
msgstr ""
889
1011
 
890
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3012
 
1012
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2990
891
1013
msgid "Please wait while the podcasts are removed"
892
1014
msgstr ""
893
1015
 
894
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3013
 
1016
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2991
895
1017
msgid "Do you really want to remove the selected podcasts and their episodes?"
896
1018
msgstr ""
897
1019
 
898
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3073
 
1020
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3051
899
1021
msgid "Please select a podcast in the podcasts list to remove."
900
1022
msgstr ""
901
1023
 
902
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3083
 
1024
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3061
903
1025
msgid "OPML files"
904
1026
msgstr ""
905
1027
 
906
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3088
 
1028
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3066
907
1029
msgid "Import from OPML"
908
1030
msgstr ""
909
1031
 
910
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102
 
1032
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3080
911
1033
msgid "Import podcasts from OPML file"
912
1034
msgstr ""
913
1035
 
914
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3109
 
1036
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3087
915
1037
msgid "Nothing to export"
916
1038
msgstr ""
917
1039
 
918
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3110
 
1040
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3088
919
1041
msgid ""
920
1042
"Your list of podcast subscriptions is empty. Please subscribe to some "
921
1043
"podcasts first before trying to export your subscription list."
922
1044
msgstr ""
923
1045
 
924
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3114
 
1046
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3092
925
1047
msgid "Export to OPML"
926
1048
msgstr ""
927
1049
 
928
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3125
 
1050
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3103
929
1051
#, python-format
930
1052
msgid "%(count)d subscription exported"
931
1053
msgid_plural "%(count)d subscriptions exported"
932
1054
msgstr[0] ""
933
1055
 
934
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3126
 
1056
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3104
935
1057
msgid "Your podcast list has been successfully exported."
936
1058
msgstr ""
937
1059
 
938
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3128
 
1060
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3106
939
1061
msgid "Could not export OPML to file. Please check your permissions."
940
1062
msgstr ""
941
1063
 
942
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3128
 
1064
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3106
943
1065
msgid "OPML export failed"
944
1066
msgstr ""
945
1067
 
946
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3155
 
1068
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3133
947
1069
#, fuzzy
948
1070
msgid "No updates available"
949
1071
msgstr "没有可用的片段"
950
1072
 
951
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3156
 
1073
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3134
952
1074
msgid "You have the latest version of gPodder."
953
1075
msgstr ""
954
1076
 
955
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3160
 
1077
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3138
956
1078
#, fuzzy
957
1079
msgid "New version available"
958
1080
msgstr "无介绍"
959
1081
 
960
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3162
 
1082
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3140
961
1083
#, python-format
962
1084
msgid "Installed version: %s"
963
1085
msgstr ""
964
1086
 
965
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3163
 
1087
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3141
966
1088
#, python-format
967
1089
msgid "Newest version: %s"
968
1090
msgstr ""
969
1091
 
970
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3164
 
1092
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3142
971
1093
#, fuzzy, python-format
972
1094
msgid "Release date: %s"
973
1095
msgstr "发布 %s"
974
1096
 
975
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3166
 
1097
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3144
976
1098
#, fuzzy
977
1099
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
978
1100
msgstr "下载错误"
979
1101
 
980
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3179 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:48
 
1102
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3157 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:48
981
1103
msgid "About gPodder"
982
1104
msgstr "关于 gPodder"
983
1105
 
984
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3206
 
1106
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3184
985
1107
msgid "Donate / Wishlist"
986
1108
msgstr "捐赠 / 愿望"
987
1109
 
988
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3209
 
1110
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3187
989
1111
msgid "Report a problem"
990
1112
msgstr "报告一个问题"
991
1113
 
992
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3235
 
1114
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3213
993
1115
msgid "translator-credits"
994
1116
msgstr ""
995
1117
 
996
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3237
 
1118
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3215
997
1119
msgid "Translation by:"
998
1120
msgstr ""
999
1121
 
1000
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3241
 
1122
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3219
1001
1123
msgid "Thanks to:"
1002
1124
msgstr ""
1003
1125
 
1004
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3320
1005
 
msgid "Please select an episode from the episode list to display shownotes."
1006
 
msgstr ""
1007
 
 
1008
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3320
1009
 
msgid "No episode selected"
1010
 
msgstr "未选中新片段"
1011
 
 
1012
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3514
 
1126
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3485
1013
1127
msgid "Cannot start gPodder"
1014
1128
msgstr "无法启动 gPodder"
1015
1129
 
1016
 
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3515
 
1130
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3486
1017
1131
#, python-format
1018
1132
msgid "D-Bus error: %s"
1019
1133
msgstr "D-Bus 错误 %s"
1020
1134
 
1021
 
#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:62 src/gpodder/gtkui/model.py:70
1022
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:88 src/gpodder/gtkui/model.py:238
1023
 
#, python-format
1024
 
msgid "from %s"
1025
 
msgstr "从 %s"
1026
 
 
1027
 
#: src/gpodder/gtkui/config.py:50
1028
 
msgid "Integer"
1029
 
msgstr "整型"
1030
 
 
1031
 
#: src/gpodder/gtkui/config.py:52
1032
 
msgid "Float"
1033
 
msgstr "浮点"
1034
 
 
1035
 
#: src/gpodder/gtkui/config.py:54
1036
 
msgid "Boolean"
1037
 
msgstr "布伦"
1038
 
 
1039
 
#: src/gpodder/gtkui/config.py:56
1040
 
msgid "String"
1041
 
msgstr "字符串"
1042
 
 
1043
 
#: src/gpodder/gtkui/flattr.py:43 src/gpodder/qmlui/__init__.py:236
1044
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:8
1045
 
msgid "Sign in"
1046
 
msgstr ""
1047
 
 
1048
 
#: src/gpodder/gtkui/flattr.py:51
1049
 
msgid "Flattred"
1050
 
msgstr ""
1051
 
 
1052
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:69
1053
 
#, python-format
1054
 
msgid "released %s"
1055
 
msgstr "发布 %s"
1056
 
 
1057
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:81 src/gpodder/gtkui/model.py:394
1058
 
msgid "played"
1059
 
msgstr "播放过的"
1060
 
 
1061
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:83
1062
 
msgid "unplayed"
1063
 
msgstr "未播放的"
1064
 
 
1065
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:86
1066
 
msgid "today"
1067
 
msgstr "今日"
1068
 
 
1069
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:87
1070
 
#, python-format
1071
 
msgid "downloaded %s"
1072
 
msgstr "下载的 %s"
1073
 
 
1074
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:338 src/gpodder/qmlui/__init__.py:68
1075
 
msgid "Deleted"
1076
 
msgstr "删除的"
1077
 
 
1078
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:343
1079
 
msgid "New episode"
1080
 
msgstr "新片段"
1081
 
 
1082
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:357
1083
 
msgid "Downloaded episode"
1084
 
msgstr "下载的片段"
1085
 
 
1086
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:360
1087
 
msgid "Downloaded video episode"
1088
 
msgstr "下载的视频片段"
1089
 
 
1090
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:363
1091
 
msgid "Downloaded image"
1092
 
msgstr "下载的图片"
1093
 
 
1094
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:366
1095
 
msgid "Downloaded file"
1096
 
msgstr "下载的文件"
1097
 
 
1098
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:381
1099
 
msgid "missing file"
1100
 
msgstr "缺失文件"
1101
 
 
1102
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:385
1103
 
msgid "never displayed"
1104
 
msgstr "从未显示的"
1105
 
 
1106
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:387
1107
 
msgid "never played"
1108
 
msgstr "从未播放的"
1109
 
 
1110
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:389
1111
 
msgid "never opened"
1112
 
msgstr "从未打开的"
1113
 
 
1114
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:392
1115
 
msgid "displayed"
1116
 
msgstr "显示过的"
1117
 
 
1118
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:396
1119
 
msgid "opened"
1120
 
msgstr "打开过的"
1121
 
 
1122
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:398
1123
 
msgid "deletion prevented"
1124
 
msgstr "删除被阻止"
1125
 
 
1126
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:433 src/gpodder/qmlui/__init__.py:878
1127
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:33
1128
 
msgid "All episodes"
1129
 
msgstr "全部片段"
1130
 
 
1131
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:434
1132
 
msgid "from all podcasts"
1133
 
msgstr ""
1134
 
 
1135
 
#: src/gpodder/gtkui/model.py:626
1136
 
msgid "Subscription paused"
1137
 
msgstr "订阅暂停"
1138
 
 
1139
1135
#: src/gpodder/gtkui/interface/addpodcast.py:74
1140
1136
msgid "Nothing to paste."
1141
1137
msgstr "没有可以粘贴的"
1188
1184
msgstr "错误设置"
1189
1185
 
1190
1186
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:50
1191
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:91
 
1187
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:92
1192
1188
msgid "Do nothing"
1193
1189
msgstr "什么都不做"
1194
1190
 
1209
1205
msgstr ""
1210
1206
 
1211
1207
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:72
 
1208
msgid "iPod"
 
1209
msgstr ""
 
1210
 
 
1211
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:73
1212
1212
msgid "Filesystem-based"
1213
1213
msgstr ""
1214
1214
 
1215
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:92
 
1215
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:93
1216
1216
#, fuzzy
1217
1217
msgid "Mark as played"
1218
1218
msgstr "标记为 新"
1219
1219
 
1220
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:93
 
1220
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:94
1221
1221
msgid "Delete from gPodder"
1222
1222
msgstr ""
1223
1223
 
1224
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:132
 
1224
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:133
1225
1225
#, fuzzy
1226
1226
msgid "Error"
1227
1227
msgstr "错误 %s"
1228
1228
 
1229
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:149
 
1229
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:150
1230
1230
#, python-format
1231
1231
msgid "Custom (%(format_ids)s)"
1232
1232
msgstr ""
1233
1233
 
1234
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:301
 
1234
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:307
1235
1235
msgid "Name"
1236
1236
msgstr ""
1237
1237
 
1238
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:352
 
1238
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:358
1239
1239
#, fuzzy
1240
1240
msgid "Documentation"
1241
1241
msgstr "时间长度"
1242
1242
 
1243
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:357
 
1243
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:363
1244
1244
msgid "Extension info"
1245
1245
msgstr ""
1246
1246
 
1247
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:367
 
1247
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:373
1248
1248
msgid "Support the author"
1249
1249
msgstr ""
1250
1250
 
1251
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:383
1252
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7
 
1251
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:389
 
1252
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:9
1253
1253
msgid "Please sign in with Flattr and Support Publishers"
1254
1254
msgstr ""
1255
1255
 
1256
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:384
 
1256
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:390
1257
1257
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderflattrsignin.ui.h:1
1258
1258
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
1259
1259
msgid "Sign in to Flattr"
1260
1260
msgstr ""
1261
1261
 
1262
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:387
 
1262
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:393
1263
1263
#, python-format
1264
1264
msgid "Logged in as <b>%(username)s</b>"
1265
1265
msgstr ""
1266
1266
 
1267
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:388
 
1267
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:394
1268
1268
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
1269
1269
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:372
1270
1270
msgid "Sign out"
1271
1271
msgstr ""
1272
1272
 
1273
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:397
 
1273
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:403
1274
1274
msgid "Flattr integration requires WebKit/Gtk."
1275
1275
msgstr ""
1276
1276
 
1277
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:398
 
1277
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:404
1278
1278
msgid "WebKit/Gtk not found"
1279
1279
msgstr ""
1280
1280
 
1281
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:433
 
1281
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:439
1282
1282
msgid "Extension cannot be activated"
1283
1283
msgstr ""
1284
1284
 
1285
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:446
 
1285
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:452
1286
1286
msgid "Extension module info"
1287
1287
msgstr ""
1288
1288
 
1289
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:484
 
1289
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:490
1290
1290
msgid "Configure audio player"
1291
1291
msgstr ""
1292
1292
 
1293
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:485
1294
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:495
 
1293
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:491
 
1294
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:501
1295
1295
msgid "Command:"
1296
1296
msgstr "命令:"
1297
1297
 
1298
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:494
 
1298
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:500
1299
1299
msgid "Configure video player"
1300
1300
msgstr "设置视频播放器"
1301
1301
 
1302
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:506
1303
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:524
 
1302
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:512
 
1303
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:530
1304
1304
msgid "manually"
1305
1305
msgstr "手动"
1306
1306
 
1307
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:526
 
1307
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:532
1308
1308
#, python-format
1309
1309
msgid "after %(count)d day"
1310
1310
msgid_plural "after %(count)d days"
1311
1311
msgstr[0] ""
1312
1312
 
1313
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:556
 
1313
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:562
1314
1314
msgid "Replace subscription list on server"
1315
1315
msgstr ""
1316
1316
 
1317
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:557
 
1317
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:563
1318
1318
msgid ""
1319
1319
"Remote podcasts that have not been added locally will be removed on the "
1320
1320
"server. Continue?"
1321
1321
msgstr ""
1322
1322
 
1323
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:622
 
1323
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:642
1324
1324
msgid "Select folder for mount point"
1325
1325
msgstr ""
1326
1326
 
1327
 
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:637
 
1327
#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:659
1328
1328
msgid "Select folder for playlists"
1329
1329
msgstr ""
1330
1330
 
1756
1756
msgid "File normalized"
1757
1757
msgstr ""
1758
1758
 
1759
 
#: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:11
 
1759
#: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:14
1760
1760
msgid "Gtk Status Icon"
1761
1761
msgstr ""
1762
1762
 
1763
 
#: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:12
 
1763
#: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:15
1764
1764
msgid "Show a status icon for Gtk-based Desktops."
1765
1765
msgstr ""
1766
1766
 
1835
1835
msgstr ""
1836
1836
 
1837
1837
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6
1838
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:5
 
1838
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7
1839
1839
msgid "General"
1840
1840
msgstr ""
1841
1841
 
1844
1844
msgstr ""
1845
1845
 
1846
1846
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8
1847
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
 
1847
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:13
1848
1848
msgid "Username:"
1849
1849
msgstr ""
1850
1850
 
1851
1851
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9
1852
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:12
 
1852
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14
1853
1853
msgid "Password:"
1854
1854
msgstr ""
1855
1855
 
1962
1962
msgstr "视图"
1963
1963
 
1964
1964
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:29
1965
 
msgid "\"All episodes\" in podcast list"
 
1965
msgid "Toolbar"
1966
1966
msgstr ""
1967
1967
 
1968
1968
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:30
1969
 
msgid "Use sections for podcast list"
1970
 
msgstr ""
1971
 
 
1972
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:31
1973
 
msgid "Toolbar"
 
1969
msgid "Episode descriptions"
1974
1970
msgstr ""
1975
1971
 
1976
1972
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:32
1977
 
msgid "Episode descriptions"
1978
 
msgstr ""
1979
 
 
1980
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:34
1981
1973
msgid "Hide deleted episodes"
1982
1974
msgstr ""
1983
1975
 
1984
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:35
 
1976
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:33
1985
1977
msgid "Downloaded episodes"
1986
1978
msgstr ""
1987
1979
 
1988
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:36
 
1980
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:34
1989
1981
msgid "Unplayed episodes"
1990
1982
msgstr ""
1991
1983
 
1992
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:37
 
1984
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:35
1993
1985
msgid "Hide podcasts without episodes"
1994
1986
msgstr ""
1995
1987
 
1996
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:38
 
1988
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:36
1997
1989
msgid "_Help"
1998
1990
msgstr ""
1999
1991
 
2000
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:39
 
1992
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:37
2001
1993
msgid "User manual"
2002
1994
msgstr ""
2003
1995
 
2004
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:40
 
1996
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:38
2005
1997
msgid "Software updates"
2006
1998
msgstr ""
2007
1999
 
2008
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:41 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:328
 
2000
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:39 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:328
2009
2001
msgid "Filter:"
2010
2002
msgstr ""
2011
2003
 
2012
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:42
 
2004
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:40
2013
2005
msgid "Podcasts"
2014
2006
msgstr ""
2015
2007
 
2016
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:43
 
2008
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:41
2017
2009
msgid "Limit rate to"
2018
2010
msgstr ""
2019
2011
 
2020
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:44
 
2012
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:42
2021
2013
msgid "KiB/s"
2022
2014
msgstr ""
2023
2015
 
2024
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:45
 
2016
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:43
2025
2017
msgid "Limit downloads to"
2026
2018
msgstr ""
2027
2019
 
2068
2060
msgid "Preferred video format:"
2069
2061
msgstr ""
2070
2062
 
 
2063
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:5
 
2064
msgid "\"All episodes\" in podcast list"
 
2065
msgstr ""
 
2066
 
2071
2067
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6
 
2068
msgid "Use sections for podcast list"
 
2069
msgstr ""
 
2070
 
 
2071
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:8
2072
2072
msgid "Extensions"
2073
2073
msgstr ""
2074
2074
 
2075
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:9
 
2075
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
2076
2076
msgid "Automatically flattr episodes on playback"
2077
2077
msgstr ""
2078
2078
 
2079
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:10
 
2079
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:12
2080
2080
msgid "Synchronize subscriptions and episode actions"
2081
2081
msgstr ""
2082
2082
 
2083
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:13
 
2083
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15
2084
2084
msgid "Replace list on server with local subscriptions"
2085
2085
msgstr ""
2086
2086
 
2087
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14
 
2087
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:16
2088
2088
msgid "Device name:"
2089
2089
msgstr ""
2090
2090
 
2091
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15
 
2091
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:17
2092
2092
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:360
2093
2093
msgid "gpodder.net"
2094
2094
msgstr ""
2095
2095
 
2096
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:16
 
2096
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:18
2097
2097
msgid "Update interval:"
2098
2098
msgstr ""
2099
2099
 
2100
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:17
 
2100
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:19
2101
2101
msgid "Maximum number of episodes per podcast:"
2102
2102
msgstr ""
2103
2103
 
2104
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:18
 
2104
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:20
2105
2105
msgid "When new episodes are found:"
2106
2106
msgstr ""
2107
2107
 
2108
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:19
 
2108
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:21
2109
2109
msgid "Updating"
2110
2110
msgstr ""
2111
2111
 
2112
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:20
 
2112
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:22
2113
2113
msgid "Delete played episodes:"
2114
2114
msgstr ""
2115
2115
 
2116
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:21
 
2116
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:23
2117
2117
msgid "Remove played episodes even if unfinished"
2118
2118
msgstr ""
2119
2119
 
2120
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:22
 
2120
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:24
2121
2121
msgid "Also remove unplayed episodes"
2122
2122
msgstr ""
2123
2123
 
2124
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:23
 
2124
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:25
2125
2125
msgid "Clean-up"
2126
2126
msgstr ""
2127
2127
 
2128
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:24
 
2128
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:26
2129
2129
#, fuzzy
2130
2130
msgid "Device type:"
2131
2131
msgstr "新名称:"
2132
2132
 
2133
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:25
 
2133
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:27
2134
2134
msgid "Mountpoint:"
2135
2135
msgstr ""
2136
2136
 
2137
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:26
 
2137
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:28
2138
2138
msgid "After syncing an episode:"
2139
2139
msgstr ""
2140
2140
 
2141
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:27
 
2141
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:29
2142
2142
msgid "Create playlists on device"
2143
2143
msgstr ""
2144
2144
 
2145
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:28
 
2145
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:30
2146
2146
#, fuzzy
2147
2147
msgid "Playlists Folder:"
2148
2148
msgstr "剪贴板为空"
2149
2149
 
2150
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:29
 
2150
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:31
2151
2151
msgid "Remove episodes deleted on device from gPodder"
2152
2152
msgstr ""
2153
2153
 
2154
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:30
 
2154
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:32
2155
2155
msgid "Only sync unplayed episodes"
2156
2156
msgstr ""
2157
2157
 
2158
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:31
 
2158
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:33
2159
2159
#, fuzzy
2160
2160
msgid "Devices"
2161
2161
msgstr "新名称:"
2162
2162
 
2163
 
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:32
 
2163
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:34
2164
2164
msgid "Edit config"
2165
2165
msgstr ""
2166
2166
 
2534
2534
msgid "Subscribe to audio and video content from the web"
2535
2535
msgstr "订阅网络音频、视频节目"
2536
2536
 
 
2537
#~ msgid "No episode selected"
 
2538
#~ msgstr "未选中新片段"
 
2539
 
2537
2540
#, fuzzy
2538
2541
#~ msgid "Conversion failed from ogg to mp3"
2539
2542
#~ msgstr "转换文件错误"