1
# translation of ksplashthemes.po to icelandic
2
# Copyright (C) 2003, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc.
4
# Richard Allen <ra@ra.is>, 2004.
5
# Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>, 2005.
6
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2008.
9
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2008-12-28 05:09+0000\n"
13
"Last-Translator: Sveinn í Felli\n"
14
"Language-Team: icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
24
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
26
msgstr "Richard Allen"
28
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
33
msgid "Get New Themes..."
34
msgstr "Sækja nýjar þemur..."
37
msgid "Get new themes from the Internet"
38
msgstr "Sækja nýjar þemur á netið"
42
"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will "
43
"display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the "
44
"Install button associated with a theme will install this theme locally."
46
"Þú verður að vera tengd(ur) við internetið til að nota þessa aðgerð. Valmynd "
47
"mun sýna lista yfir þemur frá http://www.kde.org vefsvæðinu. Með því að "
48
"smella á innsetningarhnappinn verður þeman sett upp á tölvunni þinni."
51
msgid "Install Theme File..."
52
msgstr "Setja upp þemaskrá..."
55
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
56
msgstr "Setja upp þemasafnskrá sem þú ert þegar með á tölvunni"
60
"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and "
61
"make it available for KDE applications"
63
"Ef þú átt þemasafnskrá geymda á tölvunni, mun þessi hnappur afpakka henni og "
64
"gera aðgengilega fyrir KDE forrit"
68
msgstr "Fjarlægja þemu"
71
msgid "Remove the selected theme from your disk"
72
msgstr "Fjarlægja valið þema af disknum þínum."
75
msgid "This will remove the selected theme from your disk."
76
msgstr "Þetta mun fjarlægja valið þema af disknum þínum."
83
msgid "Test the selected theme"
84
msgstr "Prófa valið þema"
87
msgid "This will test the selected theme."
88
msgstr "Þetta mun prófa valið þema."
92
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
93
msgstr "Eyða möppunni %1 ásamt innihaldi hennar?"
101
msgid "Failed to remove theme '%1'"
102
msgstr "Gat ekki fjarlægt þemuna '%1'"
104
#: installer.cpp:393 installer.cpp:465
105
msgid "(Could not load theme)"
106
msgstr "(Gat ekki lesið þemu)"
109
msgctxt "Unknown name"
115
msgid "<b>Name:</b> %1"
116
msgstr "<b>Heiti:</b> %1"
119
msgctxt "Unknown description"
125
msgid "<b>Description:</b> %1"
126
msgstr "<b>Lýsing:</b> %1"
129
msgctxt "Unknown version"
135
msgid "<b>Version:</b> %1"
136
msgstr "<b>Útgáfa:</b> %1"
139
msgctxt "Unknown author"
145
msgid "<b>Author:</b> %1"
146
msgstr "<b>Höfundur:</b> %1"
149
msgctxt "Unknown homepage"
155
msgid "<b>Homepage:</b> %1"
156
msgstr "<b>Heimasíða:</b> %1"
160
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
161
msgstr "Þessi þema þarfnast íforritsins %1 sem er ekki uppsett."
164
msgid "Could not load theme configuration file."
165
msgstr "Gat ekki lesið stillingaskrá þemunnar."
168
msgid "No preview available."
169
msgstr "Engin forsýn tiltæk."
172
msgid "KSplash Theme Files"
173
msgstr "KSplash þemuskrár"
177
msgstr "Bæta við þemu"
179
#: installer.cpp:551 installer.cpp:559 installer.cpp:567 installer.cpp:575
180
msgid "Failed to successfully test the splash screen."
181
msgstr "Tókst ekki að prófa ræsiskjáinn."
184
msgid "&Theme Installer"
185
msgstr "Þ&emu-uppsetningarforrit"
188
msgid "KDE splash screen theme manager"
189
msgstr "KDE Þemustjóri ræsiskjás"
192
msgid "(c) 2003 KDE developers"
193
msgstr "(c) 2003 KDE þróunarhópurinn"
196
msgid "Ravikiran Rajagopal"
197
msgstr "Ravikiran Rajagopal"
200
msgid "Brian Ledbetter"
201
msgstr "Brian Ledbetter"
204
msgid "Original KSplash/ML author"
205
msgstr "Upprunalegur höfundur KSplash/ML"
208
msgid "KDE Theme Manager authors"
209
msgstr "Höfundar KDE Þemustjórans"
212
msgid "Original installer code"
213
msgstr "Upprunalegt uppsetningarforrit"
216
msgid "Hans Karlsson"
217
msgstr "Hans Karlsson"
221
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
223
"<h1>Þemustjóri ræsiskjás </h1> Setja upp og skoða þemur fyrir ræsiskjáinn."