301
301
msgid "No key data for recipients found."
304
#: composer/composerlineedit.cpp:167
304
#: composer/composerlineedit.cpp:168
305
305
msgid "vCard Import Failed"
306
306
msgstr "vCard 导入失败"
308
#: composer/composerlineedit.cpp:168
308
#: composer/composerlineedit.cpp:169
310
310
msgid "<qt>Unable to access <b>%1</b>.</qt>"
311
311
msgstr "<qt>无法访问 <b>%1</b>。</qt>"
313
#: composer/composerlineedit.cpp:208
313
#: composer/composerlineedit.cpp:210
314
314
msgid "Edit Recent Addresses..."
315
315
msgstr "编辑最近的地址..."
317
#: composer/composerlineedit.cpp:231
317
#: composer/composerlineedit.cpp:236
318
318
msgid "Recent Addresses"
321
#: composer/composerviewbase.cpp:278
321
#: composer/composerviewbase.cpp:279
322
322
msgid "&Keep markup, do not sign/encrypt"
323
323
msgstr "保留标记,不签名/加密(&K)"
325
#: composer/composerviewbase.cpp:279
325
#: composer/composerviewbase.cpp:280
326
326
msgid "&Keep markup, do not encrypt"
327
327
msgstr "保留标记,不加密(&K)"
329
#: composer/composerviewbase.cpp:280
329
#: composer/composerviewbase.cpp:281
330
330
msgid "&Keep markup, do not sign"
331
331
msgstr "保留标记,不签名(&K)"
333
#: composer/composerviewbase.cpp:282
333
#: composer/composerviewbase.cpp:283
334
334
msgid "Sign/Encrypt (delete markup)"
335
335
msgstr "签名/加密(删除标记)"
337
#: composer/composerviewbase.cpp:283
337
#: composer/composerviewbase.cpp:284
338
338
msgid "Encrypt (delete markup)"
339
339
msgstr "加密(删除标记)"
341
#: composer/composerviewbase.cpp:284
341
#: composer/composerviewbase.cpp:285
342
342
msgid "Sign (delete markup)"
343
343
msgstr "签名(删除标记)"
345
#: composer/composerviewbase.cpp:286
345
#: composer/composerviewbase.cpp:287
347
347
"<qt><p>Inline signing/encrypting of HTML messages is not possible;</p><p>do "
348
348
"you want to delete your markup?</p></qt>"
350
350
"<qt><p>无法对 HTML 信件进行嵌入式签名/加密;</p><p>您想要删除信件中的 HTML 标"
353
#: composer/composerviewbase.cpp:288
353
#: composer/composerviewbase.cpp:289
354
354
msgid "Sign/Encrypt Message?"
355
355
msgstr "签名/加密信件吗?"
357
#: composer/composerviewbase.cpp:427
357
#: composer/composerviewbase.cpp:428
358
358
msgid "It was not possible to create a message composer."
361
#: composer/composerviewbase.cpp:435
361
#: composer/composerviewbase.cpp:436
362
362
msgid "Do you want to resize images?"
365
#: composer/composerviewbase.cpp:436
365
#: composer/composerviewbase.cpp:437
366
366
msgid "Auto Resize Images"
369
#: composer/composerviewbase.cpp:613 composer/composerviewbase.cpp:627
370
#: composer/composerviewbase.cpp:648
369
#: composer/composerviewbase.cpp:614 composer/composerviewbase.cpp:628
370
#: composer/composerviewbase.cpp:649
371
371
msgid "Failed to resolve keys. Please report a bug."
374
#: composer/composerviewbase.cpp:812 composer/composerviewbase.cpp:1055
374
#: composer/composerviewbase.cpp:813 composer/composerviewbase.cpp:1056
375
375
msgid "Job cancelled by the user"
378
#: composer/composerviewbase.cpp:817
378
#: composer/composerviewbase.cpp:818
381
381
"Could not compose message: %1 \n"
382
382
" Please report this bug."
385
#: composer/composerviewbase.cpp:819
385
#: composer/composerviewbase.cpp:820
386
386
#, fuzzy, kde-format
387
387
msgid "Could not compose message: %1"
388
388
msgstr "复制信件时发生错误。"
390
#: composer/composerviewbase.cpp:890
390
#: composer/composerviewbase.cpp:891
392
392
msgid "There were problems trying to queue the message for sending: %1"
395
#: composer/composerviewbase.cpp:1058
395
#: composer/composerviewbase.cpp:1059
396
396
#, fuzzy, kde-format
397
397
msgid "Could not autosave message: %1"
398
398
msgstr "复制信件时发生错误。"
400
#: composer/composerviewbase.cpp:1077
400
#: composer/composerviewbase.cpp:1078
402
402
msgid "Could not write all data to file."
405
#: composer/composerviewbase.cpp:1081
405
#: composer/composerviewbase.cpp:1082
407
407
msgid "Could not finalize the file."
408
408
msgstr "无法生成归档文件。"
410
#: composer/composerviewbase.cpp:1086
410
#: composer/composerviewbase.cpp:1087
411
411
msgid "Could not open file."
414
#: composer/composerviewbase.cpp:1092
414
#: composer/composerviewbase.cpp:1093
415
415
#, fuzzy, kde-format
417
417
"Autosaving the message as %1 failed.\n"
421
421
"自动将信件保存为 %1 失败。\n"
424
#: composer/composerviewbase.cpp:1098
424
#: composer/composerviewbase.cpp:1099
425
425
msgid "Autosaving Message Failed"
426
426
msgstr "自动保存信件失败"
428
#: composer/composerviewbase.cpp:1183
428
#: composer/composerviewbase.cpp:1185
430
430
msgid "Failed to save the message: %1"
433
#: composer/composerviewbase.cpp:1639
433
#: composer/composerviewbase.cpp:1641
435
435
"The message you have composed seems to refer to an attached file but you "
436
436
"have not attached anything.\n"
437
437
"Do you want to attach a file to your message?"
440
#: composer/composerviewbase.cpp:1642
440
#: composer/composerviewbase.cpp:1644
442
442
#| msgid "Save Attachment As"
443
443
msgid "File Attachment Reminder"
446
#: composer/composerviewbase.cpp:1644
446
#: composer/composerviewbase.cpp:1646
447
447
msgid "&Send as Is"
450
#: composer/composerviewbase.cpp:1697
450
#: composer/composerviewbase.cpp:1699
453
453
#| "Examination of recipient's signing preferences showed no common type of "
478
#: composer/composerviewbase.cpp:1704 composer/composerviewbase.cpp:1730
478
#: composer/composerviewbase.cpp:1706 composer/composerviewbase.cpp:1732
480
480
#| msgid "Do Not S/MIME-Sign"
481
481
msgid "Do &Not Sign"
482
482
msgstr "不使用 S/MIME 签名"
484
#: composer/composerviewbase.cpp:1724
484
#: composer/composerviewbase.cpp:1726
486
486
"There are conflicting signing preferences for these recipients.\n"
487
487
"Sign this message?"
490
#: composer/composerviewbase.cpp:1749
490
#: composer/composerviewbase.cpp:1751
492
492
"You have requested to sign this message, but no valid signing keys have been "
493
493
"configured for this identity."
496
#: composer/composerviewbase.cpp:1753
496
#: composer/composerviewbase.cpp:1755
498
498
#| msgid "Send &Unencrypted"
499
499
msgid "Send Unsigned?"
500
500
msgstr "不加密发送(&U)"
502
#: composer/composerviewbase.cpp:1754
502
#: composer/composerviewbase.cpp:1756
504
504
#| msgid "Send &Unencrypted"
505
505
msgid "Send &Unsigned"
506
506
msgstr "不加密发送(&U)"
508
#: composer/composerviewbase.cpp:1771
508
#: composer/composerviewbase.cpp:1773
510
510
"Some parts of this message will not be signed.\n"
511
511
"Sending only partially signed messages might violate site policy.\n"
512
512
"Sign all parts instead?"
515
#: composer/composerviewbase.cpp:1774
515
#: composer/composerviewbase.cpp:1776
517
517
"This message will not be signed.\n"
518
518
"Sending unsigned message might violate site policy.\n"
519
519
"Sign message instead?"
522
#: composer/composerviewbase.cpp:1778
522
#: composer/composerviewbase.cpp:1780
523
523
msgid "&Sign All Parts"
526
#: composer/composerviewbase.cpp:1778
526
#: composer/composerviewbase.cpp:1780
528
528
#| msgctxt "@title column attachment signed checkbox."
533
#: composer/composerviewbase.cpp:1780
533
#: composer/composerviewbase.cpp:1782
535
535
#| msgid "Missing Key Warning"
536
536
msgid "Unsigned-Message Warning"
539
#: composer/composerviewbase.cpp:1782
539
#: composer/composerviewbase.cpp:1784
540
540
msgid "Send &As Is"
543
#: composer/composerviewbase.cpp:1823
543
#: composer/composerviewbase.cpp:1825
545
545
"Valid trusted encryption keys were found for all recipients.\n"
546
546
"Encrypt this message?"
549
#: composer/composerviewbase.cpp:1825
549
#: composer/composerviewbase.cpp:1827
551
551
"Examination of the recipient's encryption preferences yielded that you be "
552
552
"asked whether or not to encrypt this message.\n"
553
553
"Encrypt this message?"
556
#: composer/composerviewbase.cpp:1830 composer/composerviewbase.cpp:1860
556
#: composer/composerviewbase.cpp:1832 composer/composerviewbase.cpp:1862
558
558
#| msgid "Sign/Encrypt Message?"
559
559
msgid "Encrypt Message?"
560
560
msgstr "签名/加密信件吗?"
562
#: composer/composerviewbase.cpp:1832
562
#: composer/composerviewbase.cpp:1834
564
564
#| msgid "&Encrypt"
565
565
msgid "Sign && &Encrypt"
568
#: composer/composerviewbase.cpp:1833 composer/composerviewbase.cpp:1861
569
#: composer/composerviewbase.cpp:1913 composer/keyresolver.cpp:1521
568
#: composer/composerviewbase.cpp:1835 composer/composerviewbase.cpp:1863
569
#: composer/composerviewbase.cpp:1915 composer/keyresolver.cpp:1521
570
570
#: composer/keyresolver.cpp:1562
574
#: composer/composerviewbase.cpp:1835 composer/composerviewbase.cpp:1918
574
#: composer/composerviewbase.cpp:1837 composer/composerviewbase.cpp:1920
575
575
msgid "&Sign Only"
578
#: composer/composerviewbase.cpp:1836 composer/composerviewbase.cpp:1919
578
#: composer/composerviewbase.cpp:1838 composer/composerviewbase.cpp:1921
579
579
msgid "&Send As-Is"
582
#: composer/composerviewbase.cpp:1856
582
#: composer/composerviewbase.cpp:1858
584
584
"There are conflicting encryption preferences for these recipients.\n"
585
585
"Encrypt this message?"
588
#: composer/composerviewbase.cpp:1862
588
#: composer/composerviewbase.cpp:1864
590
590
#| msgid "&Encrypt"
591
591
msgid "Do &Not Encrypt"
594
#: composer/composerviewbase.cpp:1881
594
#: composer/composerviewbase.cpp:1883
596
596
"You have requested to encrypt this message, and to encrypt a copy to "
597
597
"yourself, but no valid trusted encryption keys have been configured for this "
601
#: composer/composerviewbase.cpp:1886
601
#: composer/composerviewbase.cpp:1888
603
603
#| msgid "Send &Unencrypted"
604
604
msgid "Send Unencrypted?"
605
605
msgstr "不加密发送(&U)"
607
#: composer/composerviewbase.cpp:1887 composer/keyresolver.cpp:1545
607
#: composer/composerviewbase.cpp:1889 composer/keyresolver.cpp:1545
608
608
msgid "Send &Unencrypted"
609
609
msgstr "不加密发送(&U)"
611
#: composer/composerviewbase.cpp:1904
611
#: composer/composerviewbase.cpp:1906
613
613
"Some parts of this message will not be encrypted.\n"
614
614
"Sending only partially encrypted messages might violate site policy and/or "
1223
1223
"请选择应为此收件人使用的密钥。"
1225
#: composer/kmeditor.cpp:176
1225
#: composer/kmeditor.cpp:190
1227
1227
msgid "External editor cannot be started. Please verify command \"%1\""
1230
#: composer/kmeditor.cpp:197
1230
#: composer/kmeditor.cpp:208
1231
1231
msgid "Error was found when we started external editor."
1234
#: composer/kmeditor.cpp:197
1234
#: composer/kmeditor.cpp:208
1236
1236
#| msgctxt "@title:window"
1237
1237
#| msgid "External Editor Running"
1238
1238
msgid "External Editor Closed"
1239
1239
msgstr "外部编辑器运行中"
1241
#: composer/kmeditor.cpp:357
1241
#: composer/kmeditor.cpp:368
1242
1242
msgctxt "@action:button"
1243
1243
msgid "&Insert"
1244
1244
msgstr "插入(&I)"
1246
#: composer/kmeditor.cpp:358
1246
#: composer/kmeditor.cpp:369
1247
1247
msgctxt "@title:window"
1248
1248
msgid "Insert File"
1251
#: composer/kmeditor.cpp:505
1251
#: composer/kmeditor.cpp:516
1252
1252
msgctxt "@info"
1254
1254
"The external editor is still running.<nl/>Do you want to stop the editor or "