~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/language-pack-gnome-en/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/en_CA/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2015-02-03 10:50:26 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150203105026-cutuvio73doeev16
Tags: 1:15.04+20150202
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# English/Canada translation of gtk+-properties
 
2
# Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
 
3
# This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
 
4
# Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
 
5
#
 
6
#
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2014-10-10 11:54-0400\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2015-01-28 14:55+0000\n"
 
13
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
 
14
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-02 11:09+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17306)\n"
 
20
 
 
21
#: gdk/gdkwindow.c:496 gdk/gdkwindow.c:497
 
22
msgid "Cursor"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: gtk/gtkaboutdialog.c:546
 
26
msgid "Wrap license"
 
27
msgstr "Wrap licence"
 
28
 
 
29
#: gtk/gtkaboutdialog.c:547
 
30
msgid "Whether to wrap the license text."
 
31
msgstr "Whether to wrap the licence text."
 
32
 
 
33
#: gtk/gtkaction.c:302 gtk/gtkstatusicon.c:254
 
34
msgid "GIcon"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: gtk/gtkaction.c:303 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:341
 
38
#: gtk/gtkstatusicon.c:255
 
39
msgid "The GIcon being displayed"
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: gtk/gtkaction.c:412 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
 
43
msgid "Always show image"
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
#: gtk/gtkaction.c:413 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
 
47
msgid "Whether the image will always be shown"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: gtk/gtkactivatable.c:308
 
51
msgid "Related Action"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: gtk/gtkactivatable.c:309
 
55
msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
 
56
msgstr ""
 
57
 
 
58
#: gtk/gtkactivatable.c:331
 
59
msgid "Use Action Appearance"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: gtk/gtkactivatable.c:332
 
63
msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: gtk/gtkbbox.c:138
 
67
msgid ""
 
68
"How to lay out the buttons in the box. Possible values are: default, spread, "
 
69
"edge, start and end"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: gtk/gtkbox.c:163
 
73
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
 
74
msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
 
75
 
 
76
#: gtk/gtkbutton.c:442
 
77
msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: gtk/gtkbutton.c:457
 
81
msgid ""
 
82
"Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
 
83
"the border"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: gtk/gtkcalendar.c:586
 
87
msgid "Inner border"
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#: gtk/gtkcalendar.c:587
 
91
msgid "Inner border space"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#: gtk/gtkcalendar.c:598
 
95
msgid "Vertical separation"
 
96
msgstr ""
 
97
 
 
98
#: gtk/gtkcalendar.c:599
 
99
msgid "Space between day headers and main area"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: gtk/gtkcalendar.c:610
 
103
msgid "Horizontal separation"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: gtk/gtkcalendar.c:611
 
107
msgid "Space between week headers and main area"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#: gtk/gtkcelleditable.c:43
 
111
msgid "Editing Canceled"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: gtk/gtkcelleditable.c:44
 
115
msgid "Indicates that editing has been canceled"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: gtk/gtkcellrenderer.c:278
 
119
msgid "Cell background color name"
 
120
msgstr "Cell background colour name"
 
121
 
 
122
#: gtk/gtkcellrenderer.c:279
 
123
msgid "Cell background color as a string"
 
124
msgstr "Cell background colour as a string"
 
125
 
 
126
#: gtk/gtkcellrenderer.c:286
 
127
msgid "Cell background color"
 
128
msgstr "Cell background colour"
 
129
 
 
130
#: gtk/gtkcellrenderer.c:287
 
131
msgid "Cell background color as a GdkColor"
 
132
msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
 
133
 
 
134
#: gtk/gtkcellrenderer.c:294
 
135
msgid "Editing"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: gtk/gtkcellrenderer.c:295
 
139
msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: gtk/gtkcellrenderer.c:304
 
143
msgid "Whether this tag affects the cell background color"
 
144
msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
 
145
 
 
146
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
 
147
msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
 
148
msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
 
149
 
 
150
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
 
151
msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
 
152
msgstr ""
 
153
"Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
 
154
 
 
155
#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
 
156
msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
 
160
msgid "Pulse of the spinner"
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:159
 
164
msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
 
168
msgid "Background color name"
 
169
msgstr "Background colour name"
 
170
 
 
171
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
 
172
msgid "Background color as a string"
 
173
msgstr "Background colour as a string"
 
174
 
 
175
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
 
176
msgid "Background color"
 
177
msgstr "Background colour"
 
178
 
 
179
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
 
180
msgid "Background color as a GdkColor"
 
181
msgstr "Background colour as a GdkColor"
 
182
 
 
183
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
 
184
msgid "Foreground color name"
 
185
msgstr "Foreground colour name"
 
186
 
 
187
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
 
188
msgid "Foreground color as a string"
 
189
msgstr "Foreground colour as a string"
 
190
 
 
191
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
 
192
msgid "Foreground color"
 
193
msgstr "Foreground colour"
 
194
 
 
195
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
 
196
msgid "Foreground color as a GdkColor"
 
197
msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
 
198
 
 
199
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
 
200
msgid "Whether this tag affects the background color"
 
201
msgstr "Whether this tag affects the background colour"
 
202
 
 
203
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
 
204
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
 
205
msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
 
206
 
 
207
#: gtk/gtkcolorbutton.c:162
 
208
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
 
209
msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
 
210
 
 
211
#: gtk/gtkcolorbutton.c:177
 
212
msgid "The title of the color selection dialog"
 
213
msgstr "The title of the colour selection dialogue"
 
214
 
 
215
#: gtk/gtkcolorbutton.c:191 gtk/gtkcolorsel.c:303
 
216
msgid "Current Color"
 
217
msgstr "Current colour"
 
218
 
 
219
#: gtk/gtkcolorbutton.c:192
 
220
msgid "The selected color"
 
221
msgstr "The selected colour"
 
222
 
 
223
#: gtk/gtkcolorsel.c:290
 
224
msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 
225
msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
 
226
 
 
227
#: gtk/gtkcolorsel.c:304
 
228
msgid "The current color"
 
229
msgstr "The current colour"
 
230
 
 
231
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
 
232
msgid "Color Selection"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
 
236
msgid "The color selection embedded in the dialog."
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
 
240
msgid "OK Button"
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
 
244
msgid "The OK button of the dialog."
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
 
248
msgid "Cancel Button"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
 
252
msgid "The cancel button of the dialog."
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
 
256
msgid "Help Button"
 
257
msgstr ""
 
258
 
 
259
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
 
260
msgid "The help button of the dialog."
 
261
msgstr ""
 
262
 
 
263
#: gtk/gtkcombobox.c:902
 
264
msgid "Button Sensitivity"
 
265
msgstr ""
 
266
 
 
267
#: gtk/gtkcombobox.c:903
 
268
msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
 
269
msgstr ""
 
270
 
 
271
#: gtk/gtkcombobox.c:919
 
272
msgid "Whether combo box has an entry"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#: gtk/gtkcombobox.c:934
 
276
msgid "Entry Text Column"
 
277
msgstr ""
 
278
 
 
279
#: gtk/gtkcombobox.c:935
 
280
msgid ""
 
281
"The column in the combo box's model to associate with strings from the entry "
 
282
"if the combo was created with #GtkComboBox:has-entry = %TRUE"
 
283
msgstr ""
 
284
 
 
285
#: gtk/gtkdialog.c:150
 
286
msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
 
287
msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
 
288
 
 
289
#: gtk/gtkdialog.c:196
 
290
msgid "Width of border around the main dialog area"
 
291
msgstr "Width of border around the main dialogue area"
 
292
 
 
293
#: gtk/gtkdialog.c:213 gtk/gtkinfobar.c:456
 
294
msgid "Content area spacing"
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#: gtk/gtkdialog.c:214
 
298
msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#: gtk/gtkdialog.c:231
 
302
msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 
303
msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
 
304
 
 
305
#: gtk/gtkentry.c:634
 
306
msgid "Text Buffer"
 
307
msgstr ""
 
308
 
 
309
#: gtk/gtkentry.c:635
 
310
msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#: gtk/gtkentry.c:712
 
314
msgid ""
 
315
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 
316
"dialog) when Enter is pressed"
 
317
msgstr ""
 
318
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 
319
"dialogue) when Enter is pressed"
 
320
 
 
321
#: gtk/gtkentry.c:804
 
322
msgid "Whether new text overwrites existing text"
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#: gtk/gtkentry.c:818 gtk/gtkentrybuffer.c:368
 
326
msgid "Text length"
 
327
msgstr ""
 
328
 
 
329
#: gtk/gtkentry.c:819
 
330
msgid "Length of the text currently in the entry"
 
331
msgstr ""
 
332
 
 
333
#: gtk/gtkentry.c:834
 
334
msgid "Invisible char set"
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#: gtk/gtkentry.c:835
 
338
msgid "Whether the invisible char has been set"
 
339
msgstr ""
 
340
 
 
341
#: gtk/gtkentry.c:853
 
342
msgid "Caps Lock warning"
 
343
msgstr ""
 
344
 
 
345
#: gtk/gtkentry.c:854
 
346
msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
 
347
msgstr ""
 
348
 
 
349
#: gtk/gtkentry.c:868
 
350
msgid "Progress Fraction"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#: gtk/gtkentry.c:869
 
354
msgid "The current fraction of the task that's been completed"
 
355
msgstr ""
 
356
 
 
357
#: gtk/gtkentry.c:886
 
358
msgid "Progress Pulse Step"
 
359
msgstr ""
 
360
 
 
361
#: gtk/gtkentry.c:887
 
362
msgid ""
 
363
"The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
 
364
"each call to gtk_entry_progress_pulse()"
 
365
msgstr ""
 
366
 
 
367
#: gtk/gtkentry.c:903
 
368
msgid "Primary pixbuf"
 
369
msgstr ""
 
370
 
 
371
#: gtk/gtkentry.c:904
 
372
msgid "Primary pixbuf for the entry"
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#: gtk/gtkentry.c:918
 
376
msgid "Secondary pixbuf"
 
377
msgstr ""
 
378
 
 
379
#: gtk/gtkentry.c:919
 
380
msgid "Secondary pixbuf for the entry"
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#: gtk/gtkentry.c:933
 
384
msgid "Primary stock ID"
 
385
msgstr ""
 
386
 
 
387
#: gtk/gtkentry.c:934
 
388
msgid "Stock ID for primary icon"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#: gtk/gtkentry.c:948
 
392
msgid "Secondary stock ID"
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#: gtk/gtkentry.c:949
 
396
msgid "Stock ID for secondary icon"
 
397
msgstr ""
 
398
 
 
399
#: gtk/gtkentry.c:963
 
400
msgid "Primary icon name"
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#: gtk/gtkentry.c:964
 
404
msgid "Icon name for primary icon"
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#: gtk/gtkentry.c:978
 
408
msgid "Secondary icon name"
 
409
msgstr ""
 
410
 
 
411
#: gtk/gtkentry.c:979
 
412
msgid "Icon name for secondary icon"
 
413
msgstr ""
 
414
 
 
415
#: gtk/gtkentry.c:993
 
416
msgid "Primary GIcon"
 
417
msgstr ""
 
418
 
 
419
#: gtk/gtkentry.c:994
 
420
msgid "GIcon for primary icon"
 
421
msgstr ""
 
422
 
 
423
#: gtk/gtkentry.c:1008
 
424
msgid "Secondary GIcon"
 
425
msgstr ""
 
426
 
 
427
#: gtk/gtkentry.c:1009
 
428
msgid "GIcon for secondary icon"
 
429
msgstr ""
 
430
 
 
431
#: gtk/gtkentry.c:1023
 
432
msgid "Primary storage type"
 
433
msgstr ""
 
434
 
 
435
#: gtk/gtkentry.c:1024
 
436
msgid "The representation being used for primary icon"
 
437
msgstr ""
 
438
 
 
439
#: gtk/gtkentry.c:1039
 
440
msgid "Secondary storage type"
 
441
msgstr ""
 
442
 
 
443
#: gtk/gtkentry.c:1040
 
444
msgid "The representation being used for secondary icon"
 
445
msgstr ""
 
446
 
 
447
#: gtk/gtkentry.c:1061
 
448
msgid "Primary icon activatable"
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#: gtk/gtkentry.c:1062
 
452
msgid "Whether the primary icon is activatable"
 
453
msgstr ""
 
454
 
 
455
#: gtk/gtkentry.c:1082
 
456
msgid "Secondary icon activatable"
 
457
msgstr ""
 
458
 
 
459
#: gtk/gtkentry.c:1083
 
460
msgid "Whether the secondary icon is activatable"
 
461
msgstr ""
 
462
 
 
463
#: gtk/gtkentry.c:1105
 
464
msgid "Primary icon sensitive"
 
465
msgstr ""
 
466
 
 
467
#: gtk/gtkentry.c:1106
 
468
msgid "Whether the primary icon is sensitive"
 
469
msgstr ""
 
470
 
 
471
#: gtk/gtkentry.c:1127
 
472
msgid "Secondary icon sensitive"
 
473
msgstr ""
 
474
 
 
475
#: gtk/gtkentry.c:1128
 
476
msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
 
477
msgstr ""
 
478
 
 
479
#: gtk/gtkentry.c:1144
 
480
msgid "Primary icon tooltip text"
 
481
msgstr ""
 
482
 
 
483
#: gtk/gtkentry.c:1145 gtk/gtkentry.c:1181
 
484
msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
 
485
msgstr ""
 
486
 
 
487
#: gtk/gtkentry.c:1161
 
488
msgid "Secondary icon tooltip text"
 
489
msgstr ""
 
490
 
 
491
#: gtk/gtkentry.c:1162 gtk/gtkentry.c:1200
 
492
msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
 
493
msgstr ""
 
494
 
 
495
#: gtk/gtkentry.c:1180
 
496
msgid "Primary icon tooltip markup"
 
497
msgstr ""
 
498
 
 
499
#: gtk/gtkentry.c:1199
 
500
msgid "Secondary icon tooltip markup"
 
501
msgstr ""
 
502
 
 
503
#: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:684
 
504
msgid "IM module"
 
505
msgstr ""
 
506
 
 
507
#: gtk/gtkentry.c:1220 gtk/gtktextview.c:685
 
508
msgid "Which IM module should be used"
 
509
msgstr ""
 
510
 
 
511
#: gtk/gtkentry.c:1234
 
512
msgid "Icon Prelight"
 
513
msgstr ""
 
514
 
 
515
#: gtk/gtkentry.c:1235
 
516
msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
 
517
msgstr ""
 
518
 
 
519
#: gtk/gtkentry.c:1248
 
520
msgid "Progress Border"
 
521
msgstr ""
 
522
 
 
523
#: gtk/gtkentry.c:1249
 
524
msgid "Border around the progress bar"
 
525
msgstr ""
 
526
 
 
527
#: gtk/gtkentry.c:1757
 
528
msgid "State Hint"
 
529
msgstr ""
 
530
 
 
531
#: gtk/gtkentry.c:1758
 
532
msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
 
533
msgstr ""
 
534
 
 
535
#: gtk/gtkentrybuffer.c:354
 
536
msgid "The contents of the buffer"
 
537
msgstr ""
 
538
 
 
539
#: gtk/gtkentrybuffer.c:369
 
540
msgid "Length of the text currently in the buffer"
 
541
msgstr ""
 
542
 
 
543
#: gtk/gtkentrycompletion.c:373
 
544
msgid "Popup single match"
 
545
msgstr "Pop up single match"
 
546
 
 
547
#: gtk/gtkexpander.c:239
 
548
msgid "Label fill"
 
549
msgstr ""
 
550
 
 
551
#: gtk/gtkexpander.c:240
 
552
msgid "Whether the label widget should fill all available horizontal space"
 
553
msgstr ""
 
554
 
 
555
#: gtk/gtkfilechooser.c:931
 
556
msgid ""
 
557
"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
 
558
"dialog if necessary."
 
559
msgstr ""
 
560
"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
 
561
"dialogue if necessary."
 
562
 
 
563
#: gtk/gtkfilechooser.c:947
 
564
msgid "Allow folders creation"
 
565
msgstr ""
 
566
 
 
567
#: gtk/gtkfilechooser.c:948
 
568
msgid ""
 
569
"Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
 
570
"folders."
 
571
msgstr ""
 
572
 
 
573
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
 
574
msgid "Dialog"
 
575
msgstr "Dialogue"
 
576
 
 
577
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
 
578
msgid "The file chooser dialog to use."
 
579
msgstr "The file chooser dialogue to use."
 
580
 
 
581
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
 
582
msgid "The title of the file chooser dialog."
 
583
msgstr "The title of the file chooser dialogue."
 
584
 
 
585
#: gtk/gtkfontbutton.c:143
 
586
msgid "The title of the font selection dialog"
 
587
msgstr "The title of the font selection dialogue"
 
588
 
 
589
#: gtk/gtkhandlebox.c:209
 
590
msgid "Child Detached"
 
591
msgstr ""
 
592
 
 
593
#: gtk/gtkhandlebox.c:210
 
594
msgid ""
 
595
"A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
 
596
"detached."
 
597
msgstr ""
 
598
 
 
599
#: gtk/gtkiconview.c:749
 
600
msgid "Item Orientation"
 
601
msgstr ""
 
602
 
 
603
#: gtk/gtkiconview.c:792
 
604
msgid "Item Padding"
 
605
msgstr ""
 
606
 
 
607
#: gtk/gtkiconview.c:793
 
608
msgid "Padding around icon view items"
 
609
msgstr ""
 
610
 
 
611
#: gtk/gtkiconview.c:802
 
612
msgid "Selection Box Color"
 
613
msgstr "Selection Box Colour"
 
614
 
 
615
#: gtk/gtkiconview.c:803
 
616
msgid "Color of the selection box"
 
617
msgstr "Colour of the selection box"
 
618
 
 
619
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
 
620
msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
 
621
msgstr ""
 
622
 
 
623
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:519
 
624
msgid "Accel Group"
 
625
msgstr ""
 
626
 
 
627
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
 
628
msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
 
629
msgstr ""
 
630
 
 
631
#: gtk/gtkinfobar.c:440
 
632
msgid "Width of border around the content area"
 
633
msgstr ""
 
634
 
 
635
#: gtk/gtkinfobar.c:457
 
636
msgid "Spacing between elements of the area"
 
637
msgstr ""
 
638
 
 
639
#: gtk/gtkinfobar.c:489
 
640
msgid "Width of border around the action area"
 
641
msgstr ""
 
642
 
 
643
#: gtk/gtklabel.c:699
 
644
msgid "Angle at which the label is rotated"
 
645
msgstr "Angle to which the label is rotated"
 
646
 
 
647
#: gtk/gtklabel.c:738
 
648
msgid "Track visited links"
 
649
msgstr ""
 
650
 
 
651
#: gtk/gtklabel.c:739
 
652
msgid "Whether visited links should be tracked"
 
653
msgstr ""
 
654
 
 
655
#: gtk/gtklinkbutton.c:145
 
656
msgid "URI"
 
657
msgstr ""
 
658
 
 
659
#: gtk/gtklinkbutton.c:146
 
660
msgid "The URI bound to this button"
 
661
msgstr ""
 
662
 
 
663
#: gtk/gtklinkbutton.c:160
 
664
msgid "Visited"
 
665
msgstr ""
 
666
 
 
667
#: gtk/gtklinkbutton.c:161
 
668
msgid "Whether this link has been visited."
 
669
msgstr ""
 
670
 
 
671
#: gtk/gtkmenu.c:505
 
672
msgid "The currently selected menu item"
 
673
msgstr ""
 
674
 
 
675
#: gtk/gtkmenu.c:520
 
676
msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
 
677
msgstr ""
 
678
 
 
679
#: gtk/gtkmenu.c:534 gtk/gtkmenuitem.c:290
 
680
msgid "Accel Path"
 
681
msgstr ""
 
682
 
 
683
#: gtk/gtkmenu.c:535
 
684
msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
 
685
msgstr ""
 
686
 
 
687
#: gtk/gtkmenu.c:551
 
688
msgid "Attach Widget"
 
689
msgstr ""
 
690
 
 
691
#: gtk/gtkmenu.c:552
 
692
msgid "The widget the menu is attached to"
 
693
msgstr ""
 
694
 
 
695
#: gtk/gtkmenu.c:575
 
696
msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
 
697
msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
 
698
 
 
699
#: gtk/gtkmenu.c:589
 
700
msgid "Monitor"
 
701
msgstr ""
 
702
 
 
703
#: gtk/gtkmenu.c:590
 
704
msgid "The monitor the menu will be popped up on"
 
705
msgstr ""
 
706
 
 
707
#: gtk/gtkmenu.c:619
 
708
msgid "Reserve Toggle Size"
 
709
msgstr ""
 
710
 
 
711
#: gtk/gtkmenu.c:620
 
712
msgid ""
 
713
"A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
 
714
"icons"
 
715
msgstr ""
 
716
 
 
717
#: gtk/gtkmenu.c:667
 
718
msgid "Arrow Placement"
 
719
msgstr ""
 
720
 
 
721
#: gtk/gtkmenu.c:668
 
722
msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
 
723
msgstr ""
 
724
 
 
725
#: gtk/gtkmenu.c:715
 
726
msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
 
727
msgstr ""
 
728
 
 
729
#: gtk/gtkmenuitem.c:257
 
730
msgid "Right Justified"
 
731
msgstr ""
 
732
 
 
733
#: gtk/gtkmenuitem.c:258
 
734
msgid ""
 
735
"Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
 
736
msgstr ""
 
737
 
 
738
#: gtk/gtkmenuitem.c:291
 
739
msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
 
740
msgstr ""
 
741
 
 
742
#: gtk/gtkmenuitem.c:306
 
743
msgid "The text for the child label"
 
744
msgstr ""
 
745
 
 
746
#: gtk/gtkmenuitem.c:382
 
747
msgid "Width in Characters"
 
748
msgstr ""
 
749
 
 
750
#: gtk/gtkmenuitem.c:383
 
751
msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
 
752
msgstr ""
 
753
 
 
754
#: gtk/gtkmessagedialog.c:187
 
755
msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
 
756
msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
 
757
 
 
758
#: gtk/gtkmessagedialog.c:205
 
759
msgid ""
 
760
"Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
 
761
msgstr ""
 
762
"Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
 
763
"buttons"
 
764
 
 
765
#: gtk/gtkmessagedialog.c:227
 
766
msgid "The buttons shown in the message dialog"
 
767
msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
 
768
 
 
769
#: gtk/gtkmessagedialog.c:244
 
770
msgid "The primary text of the message dialog"
 
771
msgstr "The primary text of the message dialogue"
 
772
 
 
773
#: gtk/gtkmessagedialog.c:275
 
774
msgid "The secondary text of the message dialog"
 
775
msgstr "The secondary text of the message dialogue"
 
776
 
 
777
#: gtk/gtkmessagedialog.c:322
 
778
msgid "Message area"
 
779
msgstr ""
 
780
 
 
781
#: gtk/gtkmessagedialog.c:323
 
782
msgid "GtkVBox that holds the dialog's primary and secondary labels"
 
783
msgstr ""
 
784
 
 
785
#: gtk/gtkmountoperation.c:160
 
786
msgid "Parent"
 
787
msgstr ""
 
788
 
 
789
#: gtk/gtkmountoperation.c:161
 
790
msgid "The parent window"
 
791
msgstr ""
 
792
 
 
793
#: gtk/gtkmountoperation.c:168
 
794
msgid "Is Showing"
 
795
msgstr ""
 
796
 
 
797
#: gtk/gtkmountoperation.c:169
 
798
msgid "Are we showing a dialog"
 
799
msgstr ""
 
800
 
 
801
#: gtk/gtkmountoperation.c:177
 
802
msgid "The screen where this window will be displayed."
 
803
msgstr ""
 
804
 
 
805
#: gtk/gtknotebook.c:698
 
806
msgid "Group Name"
 
807
msgstr ""
 
808
 
 
809
#: gtk/gtknotebook.c:699
 
810
msgid "Group name for tabs drag and drop"
 
811
msgstr ""
 
812
 
 
813
#: gtk/gtknotebook.c:728
 
814
msgid "Whether to expand the child's tab or not"
 
815
msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
 
816
 
 
817
#: gtk/gtknotebook.c:735
 
818
msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
 
819
msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
 
820
 
 
821
#: gtk/gtknotebook.c:865
 
822
msgid "Arrow spacing"
 
823
msgstr ""
 
824
 
 
825
#: gtk/gtknotebook.c:866
 
826
msgid "Scroll arrow spacing"
 
827
msgstr ""
 
828
 
 
829
#: gtk/gtkorientable.c:48
 
830
msgid "The orientation of the orientable"
 
831
msgstr ""
 
832
 
 
833
#: gtk/gtkplug.c:186
 
834
msgid "Socket Window"
 
835
msgstr ""
 
836
 
 
837
#: gtk/gtkplug.c:187
 
838
msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
 
839
msgstr ""
 
840
 
 
841
#: gtk/gtkprinter.c:186
 
842
msgid "Paused Printer"
 
843
msgstr ""
 
844
 
 
845
#: gtk/gtkprinter.c:187
 
846
msgid "TRUE if this printer is paused"
 
847
msgstr ""
 
848
 
 
849
#: gtk/gtkprinter.c:200
 
850
msgid "Accepting Jobs"
 
851
msgstr ""
 
852
 
 
853
#: gtk/gtkprinter.c:201
 
854
msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
 
855
msgstr ""
 
856
 
 
857
#: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
 
858
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
 
859
msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
 
860
 
 
861
#: gtk/gtkprintoperation.c:1161
 
862
msgid "Show Dialog"
 
863
msgstr "Show Dialogue"
 
864
 
 
865
#: gtk/gtkprintoperation.c:1162
 
866
msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
 
867
msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
 
868
 
 
869
#: gtk/gtkprintoperation.c:1186
 
870
msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
 
871
msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
 
872
 
 
873
#: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
 
874
msgid "Support Selection"
 
875
msgstr ""
 
876
 
 
877
#: gtk/gtkprintoperation.c:1280
 
878
msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
 
879
msgstr ""
 
880
 
 
881
#: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
 
882
msgid "Has Selection"
 
883
msgstr ""
 
884
 
 
885
#: gtk/gtkprintoperation.c:1297
 
886
msgid "TRUE if a selection exists."
 
887
msgstr ""
 
888
 
 
889
#: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
 
890
msgid "Embed Page Setup"
 
891
msgstr ""
 
892
 
 
893
#: gtk/gtkprintoperation.c:1313
 
894
msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
 
895
msgstr ""
 
896
 
 
897
#: gtk/gtkprintoperation.c:1334
 
898
msgid "Number of Pages To Print"
 
899
msgstr ""
 
900
 
 
901
#: gtk/gtkprintoperation.c:1335
 
902
msgid "The number of pages that will be printed."
 
903
msgstr ""
 
904
 
 
905
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
 
906
msgid "Manual Capabilites"
 
907
msgstr ""
 
908
 
 
909
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
 
910
msgid "Capabilities the application can handle"
 
911
msgstr ""
 
912
 
 
913
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
 
914
msgid "Whether the dialog supports selection"
 
915
msgstr ""
 
916
 
 
917
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
 
918
msgid "Whether the application has a selection"
 
919
msgstr ""
 
920
 
 
921
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
 
922
msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
 
923
msgstr ""
 
924
 
 
925
#: gtk/gtkprogressbar.c:220
 
926
msgid "YSpacing"
 
927
msgstr ""
 
928
 
 
929
#: gtk/gtkprogressbar.c:221
 
930
msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
 
931
msgstr ""
 
932
 
 
933
#: gtk/gtkprogressbar.c:234
 
934
msgid "Min horizontal bar width"
 
935
msgstr ""
 
936
 
 
937
#: gtk/gtkprogressbar.c:235
 
938
msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
 
939
msgstr ""
 
940
 
 
941
#: gtk/gtkprogressbar.c:247
 
942
msgid "Min horizontal bar height"
 
943
msgstr ""
 
944
 
 
945
#: gtk/gtkprogressbar.c:248
 
946
msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
 
947
msgstr ""
 
948
 
 
949
#: gtk/gtkprogressbar.c:260
 
950
msgid "Min vertical bar width"
 
951
msgstr ""
 
952
 
 
953
#: gtk/gtkprogressbar.c:261
 
954
msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
 
955
msgstr ""
 
956
 
 
957
#: gtk/gtkprogressbar.c:273
 
958
msgid "Min vertical bar height"
 
959
msgstr ""
 
960
 
 
961
#: gtk/gtkprogressbar.c:274
 
962
msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
 
963
msgstr ""
 
964
 
 
965
#: gtk/gtkradioaction.c:129
 
966
msgid "The radio action whose group this action belongs to."
 
967
msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
 
968
 
 
969
#: gtk/gtkradiobutton.c:83
 
970
msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
 
971
msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
 
972
 
 
973
#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
 
974
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
 
975
msgstr ""
 
976
 
 
977
#: gtk/gtkrange.c:472
 
978
msgid "Round Digits"
 
979
msgstr ""
 
980
 
 
981
#: gtk/gtkrange.c:473
 
982
msgid "The number of digits to round the value to."
 
983
msgstr ""
 
984
 
 
985
#: gtk/gtkrange.c:594
 
986
msgid "Arrow scaling"
 
987
msgstr ""
 
988
 
 
989
#: gtk/gtkrange.c:595
 
990
msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
 
991
msgstr ""
 
992
 
 
993
#: gtk/gtkrange.c:611
 
994
msgid "Stepper Position Details"
 
995
msgstr ""
 
996
 
 
997
#: gtk/gtkrange.c:612
 
998
msgid ""
 
999
"When TRUE, the detail string for rendering the steppers is suffixed with "
 
1000
"position information"
 
1001
msgstr ""
 
1002
 
 
1003
#: gtk/gtksettings.c:481
 
1004
msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
 
1005
msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
 
1006
 
 
1007
#: gtk/gtksettings.c:581
 
1008
msgid "Color scheme"
 
1009
msgstr "Colour scheme"
 
1010
 
 
1011
#: gtk/gtksettings.c:582
 
1012
msgid "A palette of named colors for use in themes"
 
1013
msgstr "A palette of named colours for use in themes"
 
1014
 
 
1015
#: gtk/gtksettings.c:753
 
1016
msgid "Color Hash"
 
1017
msgstr "Colour Hash"
 
1018
 
 
1019
#: gtk/gtksettings.c:754
 
1020
msgid "A hash table representation of the color scheme."
 
1021
msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
 
1022
 
 
1023
#: gtk/gtksettings.c:906
 
1024
msgid "Fontconfig configuration timestamp"
 
1025
msgstr ""
 
1026
 
 
1027
#: gtk/gtksettings.c:907
 
1028
msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
 
1029
msgstr ""
 
1030
 
 
1031
#: gtk/gtksettings.c:929
 
1032
msgid "Sound Theme Name"
 
1033
msgstr ""
 
1034
 
 
1035
#: gtk/gtksettings.c:930
 
1036
msgid "XDG sound theme name"
 
1037
msgstr ""
 
1038
 
 
1039
#. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
 
1040
#: gtk/gtksettings.c:952
 
1041
msgid "Audible Input Feedback"
 
1042
msgstr ""
 
1043
 
 
1044
#: gtk/gtksettings.c:953
 
1045
msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
 
1046
msgstr ""
 
1047
 
 
1048
#: gtk/gtksettings.c:974
 
1049
msgid "Enable Event Sounds"
 
1050
msgstr ""
 
1051
 
 
1052
#: gtk/gtksettings.c:975
 
1053
msgid "Whether to play any event sounds at all"
 
1054
msgstr ""
 
1055
 
 
1056
#: gtk/gtksettings.c:990
 
1057
msgid "Enable Tooltips"
 
1058
msgstr ""
 
1059
 
 
1060
#: gtk/gtksettings.c:991
 
1061
msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
 
1062
msgstr ""
 
1063
 
 
1064
#: gtk/gtksettings.c:1019
 
1065
msgid "Toolbar Icon Size"
 
1066
msgstr ""
 
1067
 
 
1068
#: gtk/gtksettings.c:1020
 
1069
msgid "The size of icons in default toolbars."
 
1070
msgstr ""
 
1071
 
 
1072
#: gtk/gtksettings.c:1037
 
1073
msgid "Auto Mnemonics"
 
1074
msgstr ""
 
1075
 
 
1076
#: gtk/gtksettings.c:1038
 
1077
msgid ""
 
1078
"Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
 
1079
"presses the mnemonic activator."
 
1080
msgstr ""
 
1081
 
 
1082
#: gtk/gtksettings.c:1054
 
1083
msgid "Primary button warps slider"
 
1084
msgstr ""
 
1085
 
 
1086
#: gtk/gtksettings.c:1055
 
1087
msgid ""
 
1088
"Whether a primary click on the trough should warp the slider into position"
 
1089
msgstr ""
 
1090
 
 
1091
#: gtk/gtksettings.c:1071
 
1092
msgid "Whether images should be shown on buttons"
 
1093
msgstr ""
 
1094
 
 
1095
#: gtk/gtksettings.c:1183
 
1096
msgid "Palette to use in the color selector"
 
1097
msgstr "Palette to use in the colour selector"
 
1098
 
 
1099
#: gtk/gtkspinner.c:129
 
1100
msgid "Whether the spinner is active"
 
1101
msgstr ""
 
1102
 
 
1103
#: gtk/gtkspinner.c:143
 
1104
msgid "Number of steps"
 
1105
msgstr ""
 
1106
 
 
1107
#: gtk/gtkspinner.c:144
 
1108
msgid ""
 
1109
"The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
 
1110
"will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
 
1111
"duration)."
 
1112
msgstr ""
 
1113
 
 
1114
#: gtk/gtkspinner.c:159
 
1115
msgid "Animation duration"
 
1116
msgstr ""
 
1117
 
 
1118
#: gtk/gtkspinner.c:160
 
1119
msgid ""
 
1120
"The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
 
1121
msgstr ""
 
1122
 
 
1123
#: gtk/gtkstatusicon.c:365
 
1124
msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
 
1125
msgstr ""
 
1126
 
 
1127
#: gtk/gtkstatusicon.c:415
 
1128
msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
 
1129
msgstr ""
 
1130
 
 
1131
#: gtk/gtkstatusicon.c:433
 
1132
msgid "The title of this tray icon"
 
1133
msgstr ""
 
1134
 
 
1135
#: gtk/gtktexttag.c:192
 
1136
msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 
1137
msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
 
1138
 
 
1139
#: gtk/gtktexttag.c:200
 
1140
msgid ""
 
1141
"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
 
1142
"of the tagged characters"
 
1143
msgstr ""
 
1144
"Whether the background colour fills the entire line height or only the "
 
1145
"height of the tagged characters"
 
1146
 
 
1147
#: gtk/gtktexttag.c:226
 
1148
msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 
1149
msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
 
1150
 
 
1151
#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:594
 
1152
msgid "Left, right, or center justification"
 
1153
msgstr "Left, right, or centre justification"
 
1154
 
 
1155
#: gtk/gtktexttag.c:519
 
1156
msgid "Paragraph background color name"
 
1157
msgstr "Paragraph background colour name"
 
1158
 
 
1159
#: gtk/gtktexttag.c:520
 
1160
msgid "Paragraph background color as a string"
 
1161
msgstr "Paragraph background colour as a string"
 
1162
 
 
1163
#: gtk/gtktexttag.c:535
 
1164
msgid "Paragraph background color"
 
1165
msgstr "Paragraph background colour"
 
1166
 
 
1167
#: gtk/gtktexttag.c:536
 
1168
msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 
1169
msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
 
1170
 
 
1171
#: gtk/gtktexttag.c:673
 
1172
msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
 
1173
msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
 
1174
 
 
1175
#: gtk/gtktextview.c:694
 
1176
msgid "Error underline color"
 
1177
msgstr "Error underline colour"
 
1178
 
 
1179
#: gtk/gtktextview.c:695
 
1180
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
 
1181
msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
 
1182
 
 
1183
#: gtk/gtktoolbar.c:521
 
1184
msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
 
1185
msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
 
1186
 
 
1187
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1544
 
1188
msgid "The human-readable title of this item group"
 
1189
msgstr ""
 
1190
 
 
1191
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1551
 
1192
msgid "A widget to display in place of the usual label"
 
1193
msgstr ""
 
1194
 
 
1195
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1557
 
1196
msgid "Collapsed"
 
1197
msgstr ""
 
1198
 
 
1199
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1558
 
1200
msgid "Whether the group has been collapsed and items are hidden"
 
1201
msgstr ""
 
1202
 
 
1203
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1564
 
1204
msgid "ellipsize"
 
1205
msgstr ""
 
1206
 
 
1207
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1565
 
1208
msgid "Ellipsize for item group headers"
 
1209
msgstr ""
 
1210
 
 
1211
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1571
 
1212
msgid "Header Relief"
 
1213
msgstr ""
 
1214
 
 
1215
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1572
 
1216
msgid "Relief of the group header button"
 
1217
msgstr ""
 
1218
 
 
1219
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1587
 
1220
msgid "Header Spacing"
 
1221
msgstr ""
 
1222
 
 
1223
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1588
 
1224
msgid "Spacing between expander arrow and caption"
 
1225
msgstr ""
 
1226
 
 
1227
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1604
 
1228
msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
 
1229
msgstr ""
 
1230
 
 
1231
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1611
 
1232
msgid "Whether the item should fill the available space"
 
1233
msgstr ""
 
1234
 
 
1235
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1617
 
1236
msgid "New Row"
 
1237
msgstr ""
 
1238
 
 
1239
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1618
 
1240
msgid "Whether the item should start a new row"
 
1241
msgstr ""
 
1242
 
 
1243
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1625
 
1244
msgid "Position of the item within this group"
 
1245
msgstr ""
 
1246
 
 
1247
#: gtk/gtktoolpalette.c:992
 
1248
msgid "Size of icons in this tool palette"
 
1249
msgstr ""
 
1250
 
 
1251
#: gtk/gtktoolpalette.c:1022
 
1252
msgid "Style of items in the tool palette"
 
1253
msgstr ""
 
1254
 
 
1255
#: gtk/gtktoolpalette.c:1038
 
1256
msgid "Exclusive"
 
1257
msgstr ""
 
1258
 
 
1259
#: gtk/gtktoolpalette.c:1039
 
1260
msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
 
1261
msgstr ""
 
1262
 
 
1263
#: gtk/gtktoolpalette.c:1054
 
1264
msgid ""
 
1265
"Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
 
1266
msgstr ""
 
1267
 
 
1268
#: gtk/gtktreeview.c:624
 
1269
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 
1270
msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
 
1271
 
 
1272
#: gtk/gtktreeview.c:640
 
1273
msgid "Model column to search through during interactive search"
 
1274
msgstr ""
 
1275
 
 
1276
#: gtk/gtktreeview.c:808
 
1277
msgid "Allow drawing of alternating color rows"
 
1278
msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
 
1279
 
 
1280
#: gtk/gtktreeview.c:821
 
1281
msgid "Even Row Color"
 
1282
msgstr "Even Row Colour"
 
1283
 
 
1284
#: gtk/gtktreeview.c:822
 
1285
msgid "Color to use for even rows"
 
1286
msgstr "Colour to use for even rows"
 
1287
 
 
1288
#: gtk/gtktreeview.c:828
 
1289
msgid "Odd Row Color"
 
1290
msgstr "Odd Row Colour"
 
1291
 
 
1292
#: gtk/gtktreeview.c:829
 
1293
msgid "Color to use for odd rows"
 
1294
msgstr "Colour to use for odd rows"
 
1295
 
 
1296
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
 
1297
msgid "Sort column ID"
 
1298
msgstr ""
 
1299
 
 
1300
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
 
1301
msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
 
1302
msgstr ""
 
1303
 
 
1304
#: gtk/gtkwidget.c:658
 
1305
msgid ""
 
1306
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
 
1307
"(colors etc)"
 
1308
msgstr ""
 
1309
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
 
1310
"(colours etc)"
 
1311
 
 
1312
#: gtk/gtkwidget.c:760
 
1313
msgid "Window"
 
1314
msgstr ""
 
1315
 
 
1316
#: gtk/gtkwidget.c:761
 
1317
msgid "The widget's window if it is realized"
 
1318
msgstr ""
 
1319
 
 
1320
#: gtk/gtkwidget.c:775
 
1321
msgid "Double Buffered"
 
1322
msgstr ""
 
1323
 
 
1324
#: gtk/gtkwidget.c:776
 
1325
msgid "Whether or not the widget is double buffered"
 
1326
msgstr ""
 
1327
 
 
1328
#: gtk/gtkwidget.c:2453
 
1329
msgid "Cursor color"
 
1330
msgstr "Cursor colour"
 
1331
 
 
1332
#: gtk/gtkwidget.c:2454
 
1333
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 
1334
msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
 
1335
 
 
1336
#: gtk/gtkwidget.c:2459
 
1337
msgid "Secondary cursor color"
 
1338
msgstr "Secondary cursor colour"
 
1339
 
 
1340
#: gtk/gtkwidget.c:2460
 
1341
msgid ""
 
1342
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
 
1343
"right-to-left and left-to-right text"
 
1344
msgstr ""
 
1345
"Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
 
1346
"right-to-left and left-to-right text"
 
1347
 
 
1348
#: gtk/gtkwidget.c:2496
 
1349
msgid "Unvisited Link Color"
 
1350
msgstr "Unvisited Link Colour"
 
1351
 
 
1352
#: gtk/gtkwidget.c:2497
 
1353
msgid "Color of unvisited links"
 
1354
msgstr "Colour of unvisited links"
 
1355
 
 
1356
#: gtk/gtkwidget.c:2510
 
1357
msgid "Visited Link Color"
 
1358
msgstr "Visited Link Colour"
 
1359
 
 
1360
#: gtk/gtkwidget.c:2511
 
1361
msgid "Color of visited links"
 
1362
msgstr "Colour of visited links"
 
1363
 
 
1364
#: gtk/gtkwidget.c:2598
 
1365
msgid "Tooltips opacity"
 
1366
msgstr ""
 
1367
 
 
1368
#: gtk/gtkwidget.c:2599
 
1369
msgid "The opacity to be used when drawing tooltips"
 
1370
msgstr ""
 
1371
 
 
1372
#: gtk/gtkwidget.c:2611
 
1373
msgid "Tooltips radius"
 
1374
msgstr ""
 
1375
 
 
1376
#: gtk/gtkwidget.c:2612
 
1377
msgid "The radius to be used when drawing tooltips"
 
1378
msgstr ""
 
1379
 
 
1380
#: gtk/gtkwindow.c:617
 
1381
msgid "Mnemonics Visible"
 
1382
msgstr ""
 
1383
 
 
1384
#: gtk/gtkwindow.c:618
 
1385
msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
 
1386
msgstr ""
 
1387
 
 
1388
#: gtk/gtkwindow.c:786
 
1389
msgid "The transient parent of the dialog"
 
1390
msgstr "The transient parent of the dialogue"