15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-26 11:01+0000\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-02 11:01+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build 17306)\n"
20
20
"Language: Tajik\n"
22
22
#. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label
23
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:85
24
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:121
25
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:78
26
#: ../pkcs11/secret-store/gkm-secret-collection.c:324
27
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
28
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:753
23
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:86
24
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:122
25
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:79
26
#: ../pkcs11/secret-store/gkm-secret-collection.c:325
27
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:346
28
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:754
32
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:90
32
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:91
34
34
msgid "Enter the old password for the '%s' keyring"
37
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:94
37
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:95
40
40
"An application wants to change the password for the '%s' keyring. Enter the "
41
41
"old password for it."
44
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:100
45
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:136
46
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:147
47
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1143
48
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1255
49
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1290
44
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:101
45
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:137
46
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:148
47
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1144
48
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1256
49
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1291
51
51
msgstr "Идома додан"
53
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:126
53
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:127
55
55
msgid "Choose a new password for the '%s' keyring"
58
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:130
58
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:131
61
61
"An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the "
62
62
"new password you want to use for it."
65
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:143
66
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:94
65
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:144
66
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:95
67
67
msgid "Store passwords unencrypted?"
70
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:145
71
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:96
70
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:146
71
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:97
73
73
"By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be "
74
74
"safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your "
78
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:153
78
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:154
79
79
msgid "The original password was incorrect"
82
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:354
82
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:355
83
83
msgid "Change Keyring Password"
86
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:80
86
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:81
89
89
"An application wants to create a new keyring called '%s'. Choose the "
90
90
"password you want to use for it."
93
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:84
93
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:85
94
94
msgid "Choose password for new keyring"
97
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:311
97
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:312
98
98
msgid "New Keyring Password"
130
130
msgid "GNOME Keyring: SSH Agent"
133
#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:105
133
#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:106
135
135
msgstr "Номаълум"
137
#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:202
137
#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:203
139
139
msgid "PGP Key: %s"
142
#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:349
143
142
#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:350
143
#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:351
144
144
msgid "Enter Passphrase"
147
#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:354
148
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:602
149
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:630
150
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:645
151
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:721
152
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:767
153
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:799
147
#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:355
148
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:603
149
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:631
150
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:646
151
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:722
152
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:768
153
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:800
157
#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:383
157
#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:384
158
158
msgid "Automatically unlock this key, whenever I'm logged in"
161
161
#. TRANSLATORS: This is the display label for the login keyring
162
#: ../daemon/login/gkd-login.c:150
162
#: ../daemon/login/gkd-login.c:145
164
164
msgstr "Ворид шудан"
205
205
msgid "waiting for lock %s...\n"
208
#: ../egg/egg-oid.c:40
208
#: ../egg/egg-oid.c:41
209
209
msgid "Domain Component"
212
#: ../egg/egg-oid.c:42
212
#: ../egg/egg-oid.c:43
216
#: ../egg/egg-oid.c:45
216
#: ../egg/egg-oid.c:46
217
217
msgid "Email Address"
218
218
msgstr "Суроғаи почтаи электронӣ"
220
#: ../egg/egg-oid.c:53
220
#: ../egg/egg-oid.c:54
221
221
msgid "Date of Birth"
224
#: ../egg/egg-oid.c:55
224
#: ../egg/egg-oid.c:56
225
225
msgid "Place of Birth"
228
#: ../egg/egg-oid.c:57
228
#: ../egg/egg-oid.c:58
232
#: ../egg/egg-oid.c:59
232
#: ../egg/egg-oid.c:60
233
233
msgid "Country of Citizenship"
236
#: ../egg/egg-oid.c:61
236
#: ../egg/egg-oid.c:62
237
237
msgid "Country of Residence"
240
#: ../egg/egg-oid.c:64
240
#: ../egg/egg-oid.c:65
241
241
msgid "Common Name"
242
242
msgstr "Номи оддӣ"
244
#: ../egg/egg-oid.c:66
244
#: ../egg/egg-oid.c:67
248
#: ../egg/egg-oid.c:68
248
#: ../egg/egg-oid.c:69
249
249
msgid "Serial Number"
250
250
msgstr "Рақами силсилавӣ"
252
#: ../egg/egg-oid.c:70
252
#: ../egg/egg-oid.c:71
256
#: ../egg/egg-oid.c:72
256
#: ../egg/egg-oid.c:73
258
258
msgstr "Маҳалли ҷойгиршавӣ"
260
#: ../egg/egg-oid.c:74
260
#: ../egg/egg-oid.c:75
264
#: ../egg/egg-oid.c:76
264
#: ../egg/egg-oid.c:77
268
#: ../egg/egg-oid.c:78
268
#: ../egg/egg-oid.c:79
269
269
msgid "Organization"
270
270
msgstr "Ташкилот"
272
#: ../egg/egg-oid.c:80
272
#: ../egg/egg-oid.c:81
273
273
msgid "Organizational Unit"
276
#: ../egg/egg-oid.c:82
276
#: ../egg/egg-oid.c:83
278
278
msgstr "Сарлавҳа"
280
#: ../egg/egg-oid.c:84
280
#: ../egg/egg-oid.c:85
281
281
msgid "Telephone Number"
282
282
msgstr "Рақами телефон"
284
#: ../egg/egg-oid.c:86
284
#: ../egg/egg-oid.c:87
285
285
msgid "Given Name"
288
#: ../egg/egg-oid.c:88
288
#: ../egg/egg-oid.c:89
290
290
msgstr "Ному насаб"
292
#: ../egg/egg-oid.c:90
292
#: ../egg/egg-oid.c:91
293
293
msgid "Generation Qualifier"
296
#: ../egg/egg-oid.c:92
296
#: ../egg/egg-oid.c:93
297
297
msgid "DN Qualifier"
300
#: ../egg/egg-oid.c:94
300
#: ../egg/egg-oid.c:95
301
301
msgid "Pseudonym"
304
#: ../egg/egg-oid.c:97
304
#: ../egg/egg-oid.c:98
308
#: ../egg/egg-oid.c:98
308
#: ../egg/egg-oid.c:99
309
309
msgid "MD2 with RSA"
312
#: ../egg/egg-oid.c:99
312
#: ../egg/egg-oid.c:100
313
313
msgid "MD5 with RSA"
316
#: ../egg/egg-oid.c:100
316
#: ../egg/egg-oid.c:101
317
317
msgid "SHA1 with RSA"
320
#: ../egg/egg-oid.c:102
320
#: ../egg/egg-oid.c:103
324
#: ../egg/egg-oid.c:103
324
#: ../egg/egg-oid.c:104
325
325
msgid "SHA1 with DSA"
328
328
#. Extended Key Usages
329
#: ../egg/egg-oid.c:106
329
#: ../egg/egg-oid.c:107
330
330
msgid "Server Authentication"
333
#: ../egg/egg-oid.c:107
333
#: ../egg/egg-oid.c:108
334
334
msgid "Client Authentication"
337
#: ../egg/egg-oid.c:108
337
#: ../egg/egg-oid.c:109
338
338
msgid "Code Signing"
341
#: ../egg/egg-oid.c:109
341
#: ../egg/egg-oid.c:110
342
342
msgid "Email Protection"
345
#: ../egg/egg-oid.c:110
345
#: ../egg/egg-oid.c:111
346
346
msgid "Time Stamping"
349
#: ../egg/egg-spawn.c:272
349
#: ../egg/egg-spawn.c:273
351
351
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
354
#: ../egg/egg-spawn.c:319
354
#: ../egg/egg-spawn.c:320
356
356
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
359
#: ../pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:580
359
#: ../pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:581
360
360
msgid "Unnamed Certificate"
363
#: ../pkcs11/ssh-store/gkm-ssh-private-key.c:341
363
#: ../pkcs11/ssh-store/gkm-ssh-private-key.c:342
364
364
msgid "Couldn't parse public SSH key"
367
367
#. Get the label ready
368
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
368
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:346
370
370
msgid "Unlock password for: %s"
373
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:590
373
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:591
374
374
msgid "Unlock Login Keyring"
377
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:592
377
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:593
378
378
msgid "Enter password to unlock your login keyring"
381
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:596
381
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:597
383
383
"The password you use to log in to your computer no longer matches that of "
384
384
"your login keyring."
387
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:598
387
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:599
389
389
"The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer."
392
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:616
392
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:617
393
393
msgid "Unlock Keyring"
396
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:618
396
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:619
398
398
msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock"
401
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:622
401
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:623
403
403
msgid "An application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
406
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:628
406
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:629
407
407
msgid "Automatically unlock this keyring whenever I'm logged in"
410
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:639
410
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:640
411
411
msgid "Unlock private key"
414
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:641
414
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:642
415
415
msgid "Unlock certificate"
418
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:643
418
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:644
419
419
msgid "Unlock public key"
422
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:654
422
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:655
423
423
msgid "Enter password to unlock the private key"
426
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:656
426
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:657
427
427
msgid "Enter password to unlock the certificate"
430
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:658
430
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:659
431
431
msgid "Enter password to unlock the public key"
434
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:660
434
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:661
435
435
msgid "Enter password to unlock"
438
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:670
438
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:671
439
439
msgid "Automatically unlock this key whenever I'm logged in"
442
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:672
442
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:673
443
443
msgid "Automatically unlock this certificate whenever I'm logged in"
446
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:674
447
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:796
448
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1140
449
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1288
446
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:675
447
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:797
448
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1141
449
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1289
450
450
msgid "Automatically unlock whenever I'm logged in"
453
453
#. TRANSLATORS: The private key is locked
454
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:685
454
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:686
456
456
msgid "An application wants access to the private key '%s', but it is locked"
459
459
#. TRANSLATORS: The certificate is locked
460
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:688
460
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:689
462
462
msgid "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked"
465
465
#. TRANSLATORS: The public key is locked
466
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:691
466
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:692
468
468
msgid "An application wants access to the public key '%s', but it is locked"
471
471
#. TRANSLATORS: The object '%s' is locked
472
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:694
472
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:695
474
474
msgid "An application wants access to '%s', but it is locked"
477
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:765
477
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:766
478
478
msgid "The unlock password was incorrect"
481
481
#. Build up the prompt
482
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:786
482
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:787
483
483
msgid "Unlock certificate/key storage"
486
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:787
486
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:788
487
487
msgid "Enter password to unlock the certificate/key storage"
490
490
#. TRANSLATORS: The storage is locked, and needs unlocking before the application can use it.
491
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:790
491
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:791
494
494
"An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is "
498
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1131
498
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1132
499
499
msgid "New Password Required"
502
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1132
502
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1133
503
503
msgid "New password required for secure storage"
506
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1134
506
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1135
509
509
"In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is "
513
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1248
514
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1279
513
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1249
514
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1280
515
515
msgid "Change Password"
516
516
msgstr "Тағйир додани парол"
518
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1249
518
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1250
519
519
msgid "Original password for secure storage"
522
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1251
522
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1252
524
524
msgid "To change the password for '%s', the original password is required"
527
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1280
527
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1281
528
528
msgid "Change password for secure storage"
531
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1282
531
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1283
533
533
msgid "Type a new password for '%s'"
536
#: ../tool/gkr-tool.c:100
536
#: ../tool/gkr-tool.c:102
538
538
msgid "usage: gnome-keyring command [options]\n"
541
#: ../tool/gkr-tool.c:102
541
#: ../tool/gkr-tool.c:104
542
542
msgid "commands: "
543
543
msgstr "фармонҳо: "
545
545
#. Translators: keep same length as translated message "commands: "
546
#: ../tool/gkr-tool.c:106
546
#: ../tool/gkr-tool.c:108