~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/language-pack-gnome-tg/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tg/LC_MESSAGES/ibus10.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2015-02-03 10:58:28 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150203105828-9zvc33j6uigeuyav
Tags: 1:15.04+20150202
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of ibus.pot to Tajik
 
2
# Tajik translation of ibus.
 
3
# Copyright (C) 2008-2014 Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>
 
4
# This file is distributed under the same license as the ibus package.
 
5
#
 
6
# Translators:
 
7
# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2011
 
8
# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2011
 
9
msgid ""
 
10
msgstr ""
 
11
"Project-Id-Version: IBus\n"
 
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/list\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2015-01-26 18:11+0000\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2014-08-20 14:49+0000\n"
 
15
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
 
16
"Language-Team: Tajik <trans-tg@lists.fedoraproject.org>\n"
 
17
"MIME-Version: 1.0\n"
 
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-02 12:32+0000\n"
 
21
"X-Generator: Launchpad (build 17306)\n"
 
22
"Language: tg\n"
 
23
 
 
24
#: ../setup/setup.ui.h:1
 
25
msgid "Horizontal"
 
26
msgstr "Уфуқӣ"
 
27
 
 
28
#: ../setup/setup.ui.h:2
 
29
msgid "Vertical"
 
30
msgstr "Амудӣ"
 
31
 
 
32
#: ../setup/setup.ui.h:3
 
33
msgid "Top left corner"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: ../setup/setup.ui.h:4
 
37
msgid "Top right corner"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: ../setup/setup.ui.h:5
 
41
msgid "Bottom left corner"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: ../setup/setup.ui.h:6
 
45
msgid "Bottom right corner"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: ../setup/setup.ui.h:7
 
49
msgid "Custom"
 
50
msgstr "Танзимот"
 
51
 
 
52
#: ../setup/setup.ui.h:8
 
53
msgid "Do not show"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: ../setup/setup.ui.h:9
 
57
msgid "Hide automatically"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: ../setup/setup.ui.h:10
 
61
msgid "Always"
 
62
msgstr "Ҳамеша"
 
63
 
 
64
#: ../setup/setup.ui.h:11
 
65
msgid "IBus Preferences"
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: ../setup/setup.ui.h:12
 
69
msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: ../setup/setup.ui.h:13
 
73
msgid "Next input method:"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: ../setup/setup.ui.h:14
 
77
msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: ../setup/setup.ui.h:15
 
81
msgid "Previous input method:"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: ../setup/setup.ui.h:16
 
85
msgid "..."
 
86
msgstr "..."
 
87
 
 
88
#: ../setup/setup.ui.h:17 ../data/ibus.schemas.in.h:16
 
89
msgid "The shortcut keys for turning input method on or off"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: ../setup/setup.ui.h:18
 
93
msgid "Enable or disable:"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: ../setup/setup.ui.h:19
 
97
msgid "Enable:"
 
98
msgstr "Фаъолсозӣ:"
 
99
 
 
100
#: ../setup/setup.ui.h:20
 
101
msgid "Disable:"
 
102
msgstr "Хомӯшкунӣ:"
 
103
 
 
104
#: ../setup/setup.ui.h:21
 
105
msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#: ../setup/setup.ui.h:22
 
109
msgid "Set the orientation of candidates in lookup table"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: ../setup/setup.ui.h:23
 
113
msgid "Candidates orientation:"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: ../setup/setup.ui.h:24
 
117
msgid "Set the behavior of ibus how to show or hide language bar"
 
118
msgstr ""
 
119
 
 
120
#: ../setup/setup.ui.h:25
 
121
msgid "Show property panel:"
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: ../setup/setup.ui.h:26
 
125
msgid "Language panel position:"
 
126
msgstr ""
 
127
 
 
128
#: ../setup/setup.ui.h:27 ../data/ibus.schemas.in.h:36
 
129
msgid "Show icon on system tray"
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
#: ../setup/setup.ui.h:28 ../data/ibus.schemas.in.h:38
 
133
msgid "Show input method name on language bar"
 
134
msgstr ""
 
135
 
 
136
#: ../setup/setup.ui.h:29
 
137
msgid "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
 
138
msgstr ""
 
139
 
 
140
#: ../setup/setup.ui.h:30
 
141
msgid "Embed preedit text in application window"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: ../setup/setup.ui.h:31
 
145
msgid "Embed the preedit text of input method in the application window"
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: ../setup/setup.ui.h:32
 
149
msgid "Use custom font:"
 
150
msgstr ""
 
151
 
 
152
#: ../setup/setup.ui.h:33
 
153
msgid "<b>Font and Style</b>"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#: ../setup/setup.ui.h:34
 
157
msgid "General"
 
158
msgstr "Умумӣ"
 
159
 
 
160
#. add button
 
161
#: ../setup/setup.ui.h:35 ../setup/enginedialog.py:60
 
162
#: ../setup/keyboardshortcut.py:128
 
163
msgid "_Add"
 
164
msgstr "_Илова кардан"
 
165
 
 
166
#: ../setup/setup.ui.h:36
 
167
msgid "Add the selected input method into the enabled input methods"
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#: ../setup/setup.ui.h:37
 
171
msgid "_Remove"
 
172
msgstr "_Тоза кардан"
 
173
 
 
174
#: ../setup/setup.ui.h:38
 
175
msgid "Remove the selected input method from the enabled input methods"
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#: ../setup/setup.ui.h:39
 
179
msgid "_Up"
 
180
msgstr "_Боло"
 
181
 
 
182
#: ../setup/setup.ui.h:40
 
183
msgid "Move up the selected input method in the enabled input methods list"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: ../setup/setup.ui.h:41
 
187
msgid "_Down"
 
188
msgstr "_Поён"
 
189
 
 
190
#: ../setup/setup.ui.h:42
 
191
msgid "Move down the selected input method in the enabled input methods"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: ../setup/setup.ui.h:43
 
195
msgid "_About"
 
196
msgstr "_Дар бораи барнома"
 
197
 
 
198
#: ../setup/setup.ui.h:44
 
199
msgid "Show information of the selected input method"
 
200
msgstr ""
 
201
 
 
202
#: ../setup/setup.ui.h:45
 
203
msgid "_Preferences"
 
204
msgstr "_Хусусиятҳо"
 
205
 
 
206
#: ../setup/setup.ui.h:46
 
207
msgid "Show setup of the selected input method"
 
208
msgstr ""
 
209
 
 
210
#: ../setup/setup.ui.h:47
 
211
msgid ""
 
212
"<small><i>The active input method can be switched around from the selected "
 
213
"ones in the above list by pressing the keyboard shortcut keys or clicking "
 
214
"the panel icon.</i></small>"
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#. create im name & icon column
 
218
#: ../setup/setup.ui.h:48 ../setup/enginetreeview.py:66
 
219
msgid "Input Method"
 
220
msgstr ""
 
221
 
 
222
#: ../setup/setup.ui.h:49 ../data/ibus.schemas.in.h:42
 
223
msgid "Use system keyboard layout"
 
224
msgstr ""
 
225
 
 
226
#: ../setup/setup.ui.h:50 ../data/ibus.schemas.in.h:43
 
227
msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#: ../setup/setup.ui.h:51
 
231
msgid "<b>Keyboard Layout</b>"
 
232
msgstr ""
 
233
 
 
234
#: ../setup/setup.ui.h:52 ../data/ibus.schemas.in.h:56
 
235
msgid "Share the same input method among all applications"
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#: ../setup/setup.ui.h:53
 
239
msgid "<b>Global input method settings</b>"
 
240
msgstr ""
 
241
 
 
242
#: ../setup/setup.ui.h:54
 
243
msgid "Advanced"
 
244
msgstr ""
 
245
 
 
246
#: ../setup/setup.ui.h:55
 
247
msgid ""
 
248
"<big><b>IBus</b></big>\n"
 
249
"<small>The intelligent input bus</small>\n"
 
250
"Homepage: http://code.google.com/p/ibus\n"
 
251
"\n"
 
252
"\n"
 
253
"\n"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: ../setup/setup.ui.h:62
 
257
msgid "Start ibus on login"
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#: ../setup/setup.ui.h:63
 
261
msgid "<b>Startup</b>"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: ../setup/setup.ui.h:64 ../setup/engineabout.py:35 ../ui/gtk3/panel.vala:943
 
265
msgid "About"
 
266
msgstr "Дар бораи"
 
267
 
 
268
#: ../setup/setup.ui.h:65 ../setup/engineabout.py:38
 
269
msgid "_Close"
 
270
msgstr "_Пӯшидан"
 
271
 
 
272
#. Translators: Here “Preload” is a verb
 
273
#: ../data/ibus.schemas.in.h:2
 
274
msgid "Preload engines"
 
275
msgstr ""
 
276
 
 
277
#. Translators: Tooltip for the button “Preload Engines”
 
278
#: ../data/ibus.schemas.in.h:4
 
279
msgid "Preload engines during ibus starts up"
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#: ../data/ibus.schemas.in.h:5
 
283
msgid "Engines order"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#: ../data/ibus.schemas.in.h:6
 
287
msgid "Saved engines order in input method list"
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#: ../data/ibus.schemas.in.h:7
 
291
msgid "Popup delay milliseconds for IME switcher window"
 
292
msgstr ""
 
293
 
 
294
#: ../data/ibus.schemas.in.h:8
 
295
msgid ""
 
296
"Set popup delay milliseconds to show IME switcher window. The default is "
 
297
"400. 0 = Show the window immediately. 0 &lt; Delay milliseconds. 0 &gt; Do "
 
298
"not show the window and switch prev/next engines."
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#: ../data/ibus.schemas.in.h:9
 
302
msgid "Saved version number"
 
303
msgstr ""
 
304
 
 
305
#: ../data/ibus.schemas.in.h:10
 
306
msgid ""
 
307
"The saved version number will be used to check the difference between the "
 
308
"version of the previous installed ibus and one of the current ibus."
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: ../data/ibus.schemas.in.h:11
 
312
msgid "Latin layouts which have no ASCII"
 
313
msgstr ""
 
314
 
 
315
#: ../data/ibus.schemas.in.h:12
 
316
msgid "US layout is appended to the latin layouts. variant can be omitted."
 
317
msgstr ""
 
318
 
 
319
#: ../data/ibus.schemas.in.h:13
 
320
msgid "Use xmodmap"
 
321
msgstr ""
 
322
 
 
323
#: ../data/ibus.schemas.in.h:14
 
324
msgid ""
 
325
"Run xmodmap if .xmodmap or .Xmodmap exists when ibus engines are switched."
 
326
msgstr ""
 
327
 
 
328
#: ../data/ibus.schemas.in.h:15
 
329
msgid "Trigger shortcut keys"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
 
333
msgid "Trigger shortcut keys for gtk_accelerator_parse"
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: ../data/ibus.schemas.in.h:18
 
337
msgid "Enable shortcut keys"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#: ../data/ibus.schemas.in.h:19
 
341
msgid "The shortcut keys for turning input method on"
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#: ../data/ibus.schemas.in.h:20
 
345
msgid "Disable shortcut keys"
 
346
msgstr ""
 
347
 
 
348
#: ../data/ibus.schemas.in.h:21
 
349
msgid "The shortcut keys for turning input method off"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#: ../data/ibus.schemas.in.h:22
 
353
msgid "Next engine shortcut keys"
 
354
msgstr ""
 
355
 
 
356
#: ../data/ibus.schemas.in.h:23
 
357
msgid "The shortcut keys for switching to the next input method in the list"
 
358
msgstr ""
 
359
 
 
360
#: ../data/ibus.schemas.in.h:24
 
361
msgid "Prev engine shortcut keys"
 
362
msgstr ""
 
363
 
 
364
#: ../data/ibus.schemas.in.h:25
 
365
msgid "The shortcut keys for switching to the previous input method"
 
366
msgstr ""
 
367
 
 
368
#: ../data/ibus.schemas.in.h:26
 
369
msgid "Auto hide"
 
370
msgstr "Пинҳонкунии худкор"
 
371
 
 
372
#: ../data/ibus.schemas.in.h:27
 
373
msgid ""
 
374
"The behavior of property panel. 0 = Do not show, 1 = Auto hide, 2 = Always "
 
375
"show"
 
376
msgstr ""
 
377
 
 
378
#: ../data/ibus.schemas.in.h:28
 
379
msgid "Language panel position"
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
#: ../data/ibus.schemas.in.h:29
 
383
msgid ""
 
384
"The position of the language panel. 0 = Top left corner, 1 = Top right "
 
385
"corner, 2 = Bottom left corner, 3 = Bottom right corner, 4 = Custom"
 
386
msgstr ""
 
387
 
 
388
#: ../data/ibus.schemas.in.h:30
 
389
msgid "Follow the input cursor in case the panel is always shown"
 
390
msgstr ""
 
391
 
 
392
#: ../data/ibus.schemas.in.h:31
 
393
msgid ""
 
394
"If true, the panel follows the input cursor in case the panel is always "
 
395
"shown. If false, the panel is shown at a fixed location."
 
396
msgstr ""
 
397
 
 
398
#: ../data/ibus.schemas.in.h:32
 
399
msgid "The milliseconds to show property panel"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#: ../data/ibus.schemas.in.h:33
 
403
msgid ""
 
404
"The milliseconds to show property panel after focus-in or properties are "
 
405
"changed."
 
406
msgstr ""
 
407
 
 
408
#: ../data/ibus.schemas.in.h:34
 
409
msgid "Orientation of lookup table"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#: ../data/ibus.schemas.in.h:35
 
413
msgid "Orientation of lookup table. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
 
414
msgstr ""
 
415
 
 
416
#: ../data/ibus.schemas.in.h:37
 
417
msgid "Show input method name"
 
418
msgstr ""
 
419
 
 
420
#: ../data/ibus.schemas.in.h:39
 
421
msgid "RGBA value of XKB icon"
 
422
msgstr ""
 
423
 
 
424
#: ../data/ibus.schemas.in.h:41
 
425
#, no-c-format
 
426
msgid ""
 
427
"XKB icon shows the layout string and the string is rendered with the RGBA "
 
428
"value. The RGBA value can be 1. a color name from X11, 2. a hex value in "
 
429
"form '#rrggbb' where 'r', 'g' and 'b' are hex digits of the red, green, and "
 
430
"blue, 3. a RGB color in form 'rgb(r,g,b)' or 4. a RGBA color in form "
 
431
"'rgba(r,g,b,a)' where 'r', 'g', and 'b' are either integers in the range 0 "
 
432
"to 255 or precentage values in the range 0% to 100%, and 'a' is a floating "
 
433
"point value in the range 0 to 1 of the alpha."
 
434
msgstr ""
 
435
 
 
436
#: ../data/ibus.schemas.in.h:44
 
437
msgid "Use custom font"
 
438
msgstr ""
 
439
 
 
440
#: ../data/ibus.schemas.in.h:45
 
441
msgid "Use custom font name for language panel"
 
442
msgstr ""
 
443
 
 
444
#: ../data/ibus.schemas.in.h:46
 
445
msgid "List of system keyboard layout groups on ibus-setup"
 
446
msgstr ""
 
447
 
 
448
#: ../data/ibus.schemas.in.h:47
 
449
msgid ""
 
450
"The group list is used not to show all the system keyboard layouts by "
 
451
"default. The list item will be appended at the end of gconf key. e.g. "
 
452
".../xkblayoutconfig/item1"
 
453
msgstr ""
 
454
 
 
455
#: ../data/ibus.schemas.in.h:48
 
456
msgid "List of European languages on ibus-setup"
 
457
msgstr ""
 
458
 
 
459
#: ../data/ibus.schemas.in.h:49
 
460
msgid ""
 
461
"ibus-setup shows the languages only in input method list when you run ibus-"
 
462
"setup on one of the languages. Other languages are hidden under an extended "
 
463
"button."
 
464
msgstr ""
 
465
 
 
466
#: ../data/ibus.schemas.in.h:50
 
467
msgid "List of Asian languages on ibus-setup"
 
468
msgstr ""
 
469
 
 
470
#: ../data/ibus.schemas.in.h:51
 
471
msgid "Custom font"
 
472
msgstr ""
 
473
 
 
474
#: ../data/ibus.schemas.in.h:52
 
475
msgid "Custom font name for language panel"
 
476
msgstr ""
 
477
 
 
478
#: ../data/ibus.schemas.in.h:53
 
479
msgid "Embed Preedit Text"
 
480
msgstr ""
 
481
 
 
482
#: ../data/ibus.schemas.in.h:54
 
483
msgid "Embed Preedit Text in Application Window"
 
484
msgstr ""
 
485
 
 
486
#: ../data/ibus.schemas.in.h:55
 
487
msgid "Use global input method"
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#: ../data/ibus.schemas.in.h:57
 
491
msgid "Enable input method by default"
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#: ../data/ibus.schemas.in.h:58
 
495
msgid "Enable input method by default when the application gets input focus"
 
496
msgstr ""
 
497
 
 
498
#: ../data/ibus.schemas.in.h:59
 
499
msgid "DConf preserve name prefixes"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#: ../data/ibus.schemas.in.h:60
 
503
msgid "Prefixes of DConf keys to stop name conversion"
 
504
msgstr ""
 
505
 
 
506
#: ../ibus/_config.py.in:41
 
507
msgid ""
 
508
"Copyright (c) 2007-2010 Peng Huang\n"
 
509
"Copyright (c) 2007-2010 Red Hat, Inc."
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: ../ibus/lang.py:41 ../src/ibusutil.c:150 ../src/ibusutil.c:152
 
513
msgid "Other"
 
514
msgstr "Дигар"
 
515
 
 
516
#: ../setup/engineabout.py:70
 
517
#, python-format
 
518
msgid "Language: %s\n"
 
519
msgstr "Забон: %s\n"
 
520
 
 
521
#: ../setup/engineabout.py:73
 
522
#, python-format
 
523
msgid "Keyboard layout: %s\n"
 
524
msgstr ""
 
525
 
 
526
#: ../setup/engineabout.py:76
 
527
#, python-format
 
528
msgid "Author: %s\n"
 
529
msgstr "Муаллиф: %s\n"
 
530
 
 
531
#: ../setup/engineabout.py:79
 
532
msgid "Description:\n"
 
533
msgstr "Шарҳ:\n"
 
534
 
 
535
#: ../setup/enginecombobox.py:230 ../setup/enginedialog.py:56
 
536
msgid "Select an input method"
 
537
msgstr ""
 
538
 
 
539
#: ../setup/enginecombobox.py:234
 
540
msgid "Show all input methods"
 
541
msgstr ""
 
542
 
 
543
#: ../setup/enginecombobox.py:236
 
544
msgid "Show only input methods for your region"
 
545
msgstr ""
 
546
 
 
547
#: ../setup/enginedialog.py:59 ../setup/keyboardshortcut.py:341
 
548
#: ../setup/main.py:414
 
549
msgid "_Cancel"
 
550
msgstr "_Бекор кардан"
 
551
 
 
552
#: ../setup/enginedialog.py:204
 
553
msgid "More…"
 
554
msgstr ""
 
555
 
 
556
#: ../setup/enginetreeview.py:94
 
557
msgid "Kbd"
 
558
msgstr "Kbd"
 
559
 
 
560
#: ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 
561
msgid "Keyboard Input Methods"
 
562
msgstr ""
 
563
 
 
564
#: ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:2
 
565
msgid "Adjust methods for keyboard input."
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#: ../setup/keyboardshortcut.py:56
 
569
msgid "Keyboard shortcuts"
 
570
msgstr "Миёнбурҳои клавиатура"
 
571
 
 
572
#: ../setup/keyboardshortcut.py:67
 
573
msgid "Key code:"
 
574
msgstr "Рамзи тугма:"
 
575
 
 
576
#: ../setup/keyboardshortcut.py:82
 
577
msgid "Modifiers:"
 
578
msgstr ""
 
579
 
 
580
#. apply button
 
581
#: ../setup/keyboardshortcut.py:134
 
582
msgid "_Apply"
 
583
msgstr "_Татбиқ кардан"
 
584
 
 
585
#. delete button
 
586
#: ../setup/keyboardshortcut.py:140
 
587
msgid "_Delete"
 
588
msgstr "_Нест кардан"
 
589
 
 
590
#: ../setup/keyboardshortcut.py:256
 
591
msgid ""
 
592
"Please press a key (or a key combination).\n"
 
593
"The dialog will be closed when the key is released."
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#: ../setup/keyboardshortcut.py:259
 
597
msgid "Please press a key (or a key combination)"
 
598
msgstr ""
 
599
 
 
600
#: ../setup/keyboardshortcut.py:342 ../setup/main.py:415
 
601
msgid "_OK"
 
602
msgstr "_OK"
 
603
 
 
604
#: ../setup/main.py:117 ../setup/main.py:439
 
605
msgid "Use shortcut with shift to switch to the previous input method"
 
606
msgstr ""
 
607
 
 
608
#: ../setup/main.py:372
 
609
msgid ""
 
610
"Keyboard Input Methods (IBus Daemon) is not running. Do you wish to start it?"
 
611
msgstr ""
 
612
 
 
613
#: ../setup/main.py:393
 
614
msgid ""
 
615
"IBus has been started! If you can not use IBus, please open System Menu -"
 
616
"&gt; System Settings -&gt; Language Support and set the \"Keyboard Input "
 
617
"Method\" to \"ibus\", then log out and back in again."
 
618
msgstr ""
 
619
 
 
620
#. Translators: %d == 5 currently
 
621
#: ../setup/main.py:404
 
622
#, python-format
 
623
msgid "IBus daemon could not be started in %d seconds"
 
624
msgstr ""
 
625
 
 
626
#: ../setup/main.py:416
 
627
#, python-format
 
628
msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 
629
msgstr ""
 
630
 
 
631
#. Translators: Title of the window
 
632
#: ../setup/main.py:418
 
633
msgid "switching input methods"
 
634
msgstr ""
 
635
 
 
636
#: ../tools/main.vala:48
 
637
msgid "List engine name only"
 
638
msgstr ""
 
639
 
 
640
#: ../tools/main.vala:64 ../tools/main.vala:185 ../tools/main.vala:195
 
641
msgid "Can't connect to IBus.\n"
 
642
msgstr ""
 
643
 
 
644
#: ../tools/main.vala:90
 
645
#, c-format
 
646
msgid "language: %s\n"
 
647
msgstr ""
 
648
 
 
649
#: ../tools/main.vala:158
 
650
msgid "No engine is set.\n"
 
651
msgstr ""
 
652
 
 
653
#: ../tools/main.vala:166
 
654
msgid "Set global engine failed.\n"
 
655
msgstr ""
 
656
 
 
657
#: ../tools/main.vala:171
 
658
msgid "Get global engine failed.\n"
 
659
msgstr ""
 
660
 
 
661
#: ../tools/main.vala:210
 
662
msgid "Read the system registry cache."
 
663
msgstr ""
 
664
 
 
665
#: ../tools/main.vala:212
 
666
msgid "Read the registry cache FILE."
 
667
msgstr ""
 
668
 
 
669
#: ../tools/main.vala:230 ../tools/main.vala:235
 
670
msgid "The registry cache is invalid.\n"
 
671
msgstr ""
 
672
 
 
673
#: ../tools/main.vala:250
 
674
msgid "Write the system registry cache."
 
675
msgstr ""
 
676
 
 
677
#: ../tools/main.vala:252
 
678
msgid "Write the registry cache FILE."
 
679
msgstr ""
 
680
 
 
681
#: ../tools/main.vala:304
 
682
msgid "Resetting…"
 
683
msgstr ""
 
684
 
 
685
#: ../tools/main.vala:318
 
686
msgid "Done"
 
687
msgstr ""
 
688
 
 
689
#: ../tools/main.vala:337
 
690
msgid "Set or get engine"
 
691
msgstr ""
 
692
 
 
693
#: ../tools/main.vala:338
 
694
msgid "Exit ibus-daemon"
 
695
msgstr ""
 
696
 
 
697
#: ../tools/main.vala:339
 
698
msgid "Show available engines"
 
699
msgstr ""
 
700
 
 
701
#: ../tools/main.vala:340
 
702
msgid "(Not implemented)"
 
703
msgstr ""
 
704
 
 
705
#: ../tools/main.vala:341
 
706
msgid "Restart ibus-daemon"
 
707
msgstr ""
 
708
 
 
709
#: ../tools/main.vala:342
 
710
msgid "Show version"
 
711
msgstr ""
 
712
 
 
713
#: ../tools/main.vala:343
 
714
msgid "Show the content of registry cache"
 
715
msgstr ""
 
716
 
 
717
#: ../tools/main.vala:344
 
718
msgid "Create registry cache"
 
719
msgstr ""
 
720
 
 
721
#: ../tools/main.vala:345
 
722
msgid "Print the D-Bus address of ibus-daemon"
 
723
msgstr ""
 
724
 
 
725
#: ../tools/main.vala:346
 
726
msgid "Show the configuration values"
 
727
msgstr ""
 
728
 
 
729
#: ../tools/main.vala:347
 
730
msgid "Reset the configuration values"
 
731
msgstr ""
 
732
 
 
733
#: ../tools/main.vala:348
 
734
msgid "Show this information"
 
735
msgstr ""
 
736
 
 
737
#: ../tools/main.vala:354
 
738
#, c-format
 
739
msgid ""
 
740
"Usage: %s COMMAND [OPTION...]\n"
 
741
"\n"
 
742
msgstr ""
 
743
 
 
744
#: ../tools/main.vala:355
 
745
msgid "Commands:\n"
 
746
msgstr ""
 
747
 
 
748
#: ../tools/main.vala:384
 
749
#, c-format
 
750
msgid "%s is unknown command!\n"
 
751
msgstr ""
 
752
 
 
753
#: ../ui/gtk3/panel.vala:621
 
754
msgid "IBus Update"
 
755
msgstr ""
 
756
 
 
757
#: ../ui/gtk3/panel.vala:622 ../ui/gtk3/panel.vala:633
 
758
msgid "Super+space is now the default hotkey."
 
759
msgstr ""
 
760
 
 
761
#: ../ui/gtk3/panel.vala:914
 
762
msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
 
763
msgstr ""
 
764
 
 
765
#: ../ui/gtk3/panel.vala:918
 
766
msgid "translator-credits"
 
767
msgstr ""
 
768
"Launchpad Contributions:\n"
 
769
"  Victor Ibragimov https://launchpad.net/~victor-ibragimov"
 
770
 
 
771
#: ../ui/gtk3/panel.vala:939
 
772
msgid "Preferences"
 
773
msgstr "Хусусиятҳо"
 
774
 
 
775
#: ../ui/gtk3/panel.vala:949
 
776
msgid "Restart"
 
777
msgstr "Бозоғозӣ"
 
778
 
 
779
#: ../ui/gtk3/panel.vala:953
 
780
msgid "Quit"
 
781
msgstr "Хуруҷ"
 
782
 
 
783
#. Translators: If your locale is RTL, the msgstr is "default:RTL".
 
784
#. * Otherwise the msgstr is "default:LTR".
 
785
#: ../ui/gtk3/propertypanel.vala:371
 
786
msgid "default:LTR"
 
787
msgstr "default:LTR"