~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/language-pack-kde-zh-hans-base/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/zh_CN/LC_MESSAGES/libknetworkmanager.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-03-23 07:33:00 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120323073300-23ku7ysh193vovuw
Tags: 1:12.04+20120322
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
#
4
4
# JimHu <jimhuyiwei@gmail.com>, 2009.
5
 
# Leon Feng <rainofchaos@gmail.com>, 2010, 2011.
 
5
# Leon Feng <rainofchaos@gmail.com>, 2010, 2011, 2012.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-01 20:15+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-02-13 19:04+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 23:17+0000\n"
12
12
"Last-Translator: 冯超 <rainofchaos@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
 
13
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 02:24+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 22:33+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
20
20
"Language: zh_CN\n"
21
21
 
22
22
#: vpnplugins/novellvpn/novellvpnwidget.cpp:63
126
126
 
127
127
#: libs/service/pindialog.cpp:166
128
128
msgid "PIN code too short. It should be at least 4 digits."
129
 
msgstr ""
 
129
msgstr "PIN码太短,至少要4位数字。"
130
130
 
131
131
#: libs/service/pindialog.cpp:170
132
132
msgid "The two PIN codes do not match"
134
134
 
135
135
#: libs/service/pindialog.cpp:174
136
136
msgid "PUK code too short. It should be 8 digits."
137
 
msgstr ""
 
137
msgstr "PUK 码太短,至少要8位数字。"
138
138
 
139
139
#: libs/service/pindialog.cpp:178
140
140
msgid "Unkwown Error"
177
177
#, kde-format
178
178
msgctxt "@info:status Notification text when wireless/gsm signal is low"
179
179
msgid "Low signal on %1"
180
 
msgstr ""
 
180
msgstr "%1 的信号低"
181
181
 
182
182
#: libs/service/notificationmanager.cpp:201
183
183
#, kde-format
185
185
"@info:status interface (%2) status notification title when a connection (%1) "
186
186
"is activating"
187
187
msgid "Activating %1 on %2"
188
 
msgstr ""
 
188
msgstr "激活接口 %2 上的 %1"
189
189
 
190
190
#: libs/service/notificationmanager.cpp:211
191
191
#, kde-format
489
489
"@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to "
490
490
"UserRequestedReason"
491
491
msgid "%1 by request"
492
 
msgstr ""
 
492
msgstr "根据请求 %1"
493
493
 
494
494
#: libs/service/notificationmanager.cpp:336
495
495
#, kde-format
578
578
#: libs/service/notificationmanager.cpp:630
579
579
msgctxt "@info:status Notification for radio kill switch turned off"
580
580
msgid "Wireless hardware disabled"
581
 
msgstr ""
 
581
msgstr "已禁用无线网络硬件"
582
582
 
583
583
#: libs/service/notificationmanager.cpp:637
584
584
msgctxt ""
856
856
#: libs/internals/uiutils.cpp:180
857
857
msgctxt "is other action required to fully connect? captive portals, etc."
858
858
msgid "Checking further connectivity"
859
 
msgstr ""
 
859
msgstr "检查进一步连接"
860
860
 
861
861
#: libs/internals/uiutils.cpp:183
862
862
msgctxt ""
919
919
#: libs/internals/uiutils.cpp:325
920
920
msgctxt "wireless network operation mode"
921
921
msgid "Repeater"
922
 
msgstr ""
 
922
msgstr "转发"
923
923
 
924
924
#: libs/internals/uiutils.cpp:328
925
925
msgid "INCORRECT MODE FIX ME"
1215
1215
#: libs/ui/connectionwidget.cpp:121
1216
1216
msgctxt "@title:window advanced permissions editor"
1217
1217
msgid "Advanced Permissions Editor"
1218
 
msgstr ""
 
1218
msgstr "高级权限编辑器"
1219
1219
 
1220
1220
#: libs/ui/bluetoothconnectioneditor.cpp:61
1221
1221
#, kde-format
1224
1224
 
1225
1225
#: libs/ui/bluetoothconnectioneditor.cpp:63
1226
1226
msgid "New Bluetooth Connection"
1227
 
msgstr ""
 
1227
msgstr "新建蓝牙连接"
1228
1228
 
1229
1229
#: libs/ui/advancedpermissionswidget.cpp:97
1230
1230
msgctxt "@item:intable shortcut for Not Available"
1486
1486
 
1487
1487
#: settings/configshell/main.cpp:43
1488
1488
msgid "Connect to a hidden wireless network"
1489
 
msgstr ""
 
1489
msgstr "连接到隐藏无线网络"
1490
1490
 
1491
1491
#: settings/configshell/main.cpp:44
1492
1492
msgid ""
1521
1521
#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:50
1522
1522
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1523
1523
msgid "New Mobile Broadband Connection"
1524
 
msgstr ""
 
1524
msgstr "新建移动宽带连接"
1525
1525
 
1526
1526
#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:146
1527
1527
#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:162
1550
1550
#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:241
1551
1551
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1552
1552
msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
1553
 
msgstr ""
 
1553
msgstr "设置移动宽带连接"
1554
1554
 
1555
1555
#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:244
1556
1556
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1562
1562
#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:248
1563
1563
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1564
1564
msgid "You will need the following information:"
1565
 
msgstr ""
 
1565
msgstr "需要如下信息:"
1566
1566
 
1567
1567
#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:252
1568
1568
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1598
1598
#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:318
1599
1599
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1600
1600
msgid "Installed CDMA device"
1601
 
msgstr ""
 
1601
msgstr "已安装的 CDMA 设备"
1602
1602
 
1603
1603
#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:404
1604
1604
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1605
1605
msgid "Choose your Provider's Country"
1606
 
msgstr ""
 
1606
msgstr "选择提供商国家"
1607
1607
 
1608
1608
#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:407
1609
1609
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1613
1613
#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:411
1614
1614
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1615
1615
msgid "My country is not listed"
1616
 
msgstr ""
 
1616
msgstr "未列出我的国家"
1617
1617
 
1618
1618
#: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:427
1619
1619
msgctxt "Mobile Connection Wizard"
1726
1726
 
1727
1727
#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:455
1728
1728
msgid "VPN connection successfully exported"
1729
 
msgstr ""
 
1729
msgstr "成功导出 VPN 连接"
1730
1730
 
1731
1731
#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:455
1732
1732
msgid "Success"
1738
1738
 
1739
1739
#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:457
1740
1740
msgid "Could not export VPN connection settings"
1741
 
msgstr ""
 
1741
msgstr "无法导出 VPN 连接设置"
1742
1742
 
1743
1743
#: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:494
1744
1744
msgid ""
2563
2563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, innerIP)
2564
2564
#: rc.cpp:386
2565
2565
msgid "Request an inner IP address"
2566
 
msgstr ""
 
2566
msgstr "请求内部 IP 地址"
2567
2567
 
2568
2568
#. i18n: file: vpnplugins/strongswan/strongswanprop.ui:181
2569
2569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, udpEncap)
2575
2575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ipComp)
2576
2576
#: rc.cpp:392
2577
2577
msgid "Use IP compression"
2578
 
msgstr ""
 
2578
msgstr "使用 IP 压缩"
2579
2579
 
2580
2580
#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:14
2581
2581
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VpncProp)
2663
2663
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboDHGroup)
2664
2664
#: rc.cpp:479
2665
2665
msgid "DH Group 1"
2666
 
msgstr "&DH 组1"
 
2666
msgstr "DH 组1"
2667
2667
 
2668
2668
#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:278
2669
2669
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboDHGroup)
2670
2670
#: rc.cpp:482
2671
2671
msgid "DH Group 2 (default)"
2672
 
msgstr ""
 
2672
msgstr "DH 组2 (默认)"
2673
2673
 
2674
2674
#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:283
2675
2675
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboDHGroup)
2676
2676
#: rc.cpp:485
2677
2677
msgid "DH Group 5"
2678
 
msgstr "&DH 组5"
 
2678
msgstr "DH 组5"
2679
2679
 
2680
2680
#. i18n: file: vpnplugins/vpnc/vpncprop.ui:291
2681
2681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeadPeerDetection)
2707
2707
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowPasswords)
2708
2708
#: rc.cpp:500
2709
2709
msgid "&Show passwords"
2710
 
msgstr ""
 
2710
msgstr "显示密码(&S)"
2711
2711
 
2712
2712
#. i18n: file: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:14
2713
2713
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PptpProp)
3765
3765
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Wireless80211WidgetBand, channel)
3766
3766
#: rc.cpp:1142
3767
3767
msgid "Sets the channel of the network."
3768
 
msgstr ""
 
3768
msgstr "设置网络通道"
3769
3769
 
3770
3770
#. i18n: file: libs/ui/802-11-wireless.ui:165
3771
3771
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, bssid)