~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/system-config-printer/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fa.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Till Kamppeter
  • Date: 2014-07-06 09:41:43 UTC
  • mfrom: (1.1.81)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140706094143-yvp3kzo7ti1ghih8
Tags: 1.4.5+20140706-0ubuntu1
* New upstream release
   o GIT 1.4.x snapshot from 6 July 2014
   o Some codec fixes
   o Traceback fixes
   o IPv6 address entry fix
   o Auth info saving improvement
   o Some loop/hang bug fixes
   o Use LockButton for fewer auth dialogs
* 30_newprinter-driver-download-override-false-error-alarm.patch,
  33_dont-use-hp-makeuri-with-non-hp-printers.patch:
  Removed, included upstream.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: system-config-printer\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2014-03-07 13:07+0000\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2014-07-04 16:00+0100\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2012-08-01 15:59+0000\n"
16
16
"Last-Translator: twaugh <twaugh@redhat.com>\n"
17
17
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
22
22
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
23
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24
24
 
25
 
#: ../asyncipp.py:467 ../authconn.py:446 ../authconn.py:448
 
25
#: ../asyncipp.py:467 ../authconn.py:449 ../authconn.py:451
26
26
#: ../errordialogs.py:67 ../pysmb.py:91 ../pysmb.py:93
27
27
msgid "Not authorized"
28
28
msgstr ""
29
29
 
30
 
#: ../asyncipp.py:468 ../authconn.py:449 ../pysmb.py:94
 
30
#: ../asyncipp.py:468 ../authconn.py:452 ../pysmb.py:94
31
31
msgid "The password may be incorrect."
32
32
msgstr "ممکن است گذرواژه نادرست باشد."
33
33
 
34
 
#: ../asyncipp.py:479 ../authconn.py:470
 
34
#: ../asyncipp.py:479 ../authconn.py:473
35
35
#, python-format
36
36
msgid "Authentication (%s)"
37
37
msgstr "تأیید هویت (%s)"
38
38
 
39
 
#: ../asyncipp.py:554 ../authconn.py:297 ../errordialogs.py:58
 
39
#: ../asyncipp.py:554 ../authconn.py:300 ../errordialogs.py:58
40
40
#: ../errordialogs.py:72
41
41
msgid "CUPS server error"
42
42
msgstr "خطای کارگزار CUPS"
43
43
 
44
 
#: ../asyncipp.py:556 ../authconn.py:295
 
44
#: ../asyncipp.py:556 ../authconn.py:298
45
45
#, python-format
46
46
msgid "CUPS server error (%s)"
47
47
msgstr "خطای کارگزار CUPS (%s)"
48
48
 
49
 
#: ../asyncipp.py:573 ../authconn.py:306 ../errordialogs.py:59
 
49
#: ../asyncipp.py:573 ../authconn.py:309 ../errordialogs.py:59
50
50
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:434
51
51
#, python-format
52
52
msgid "There was an error during the CUPS operation: '%s'."
53
53
msgstr "هنگام عملیات CUPS خطایی پیش آمد: «%s»"
54
54
 
55
 
#: ../asyncipp.py:576 ../authconn.py:309
 
55
#: ../asyncipp.py:576 ../authconn.py:312
56
56
msgid "Retry"
57
57
msgstr "تلاش مجدد"
58
58
 
59
 
#: ../asyncipp.py:593 ../authconn.py:253 ../authconn.py:277
 
59
#: ../asyncipp.py:593 ../authconn.py:256 ../authconn.py:280
60
60
msgid "Operation canceled"
61
61
msgstr "عملیات لغو شد"
62
62
 
63
 
#: ../authconn.py:36 ../pysmb.py:125 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:40
 
63
#: ../authconn.py:36 ../pysmb.py:126 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:40
64
64
msgid "Username:"
65
65
msgstr "نام کاربر:"
66
66
 
67
 
#: ../authconn.py:37 ../pysmb.py:131 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:39
 
67
#: ../authconn.py:37 ../pysmb.py:132 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:39
68
68
msgid "Password:"
69
69
msgstr "گذرواژه:"
70
70
 
71
 
#: ../authconn.py:38 ../pysmb.py:128
 
71
#: ../authconn.py:38 ../pysmb.py:129
72
72
msgid "Domain:"
73
73
msgstr "دامنه:"
74
74
 
75
75
#. After that, prompt
76
 
#: ../authconn.py:47 ../authconn.py:472 ../pysmb.py:99
 
76
#: ../authconn.py:47 ../authconn.py:475 ../pysmb.py:99
77
77
msgid "Authentication"
78
78
msgstr "تأیید هویت"
79
79
 
107
107
msgid "Server error"
108
108
msgstr "خطای کارگزار"
109
109
 
110
 
#: ../errordialogs.py:84 ../system-config-printer.py:677
 
110
#: ../errordialogs.py:84 ../system-config-printer.py:690
111
111
msgid "Not connected"
112
112
msgstr "متصل نیست"
113
113
 
153
153
msgid "Do you really want to cancel this job?"
154
154
msgstr "آیا واقعا می‌خواهید این کار را لغو کنید؟"
155
155
 
156
 
#: ../jobviewer.py:202
 
156
#: ../jobviewer.py:201
157
157
msgid "Keep Printing"
158
158
msgstr "چاپ‌کردن را ادامه بده"
159
159
 
160
 
#: ../jobviewer.py:269
 
160
#: ../jobviewer.py:268
161
161
msgid "deleting job"
162
162
msgstr "حذف کارها"
163
163
 
164
 
#: ../jobviewer.py:271
 
164
#: ../jobviewer.py:270
165
165
msgid "canceling job"
166
166
msgstr "لغو کارها"
167
167
 
168
 
#: ../jobviewer.py:368
 
168
#: ../jobviewer.py:367
169
169
msgid "_Cancel"
170
170
msgstr "_لغو"
171
171
 
172
 
#: ../jobviewer.py:369
 
172
#: ../jobviewer.py:368
173
173
msgid "Cancel selected jobs"
174
174
msgstr "لغو کارهای انتخاب شده"
175
175
 
176
 
#: ../jobviewer.py:370
 
176
#: ../jobviewer.py:369
177
177
msgid "_Delete"
178
178
msgstr "_حذف"
179
179
 
180
 
#: ../jobviewer.py:371
 
180
#: ../jobviewer.py:370
181
181
msgid "Delete selected jobs"
182
182
msgstr "حذف کارهای انتخاب شده"
183
183
 
184
 
#: ../jobviewer.py:372
 
184
#: ../jobviewer.py:371
185
185
msgid "_Hold"
186
186
msgstr "_نگهداشتن"
187
187
 
188
 
#: ../jobviewer.py:373
 
188
#: ../jobviewer.py:372
189
189
msgid "Hold selected jobs"
190
190
msgstr "نگهداشتن کارهای انتخاب شده"
191
191
 
192
 
#: ../jobviewer.py:374
 
192
#: ../jobviewer.py:373
193
193
msgid "_Release"
194
194
msgstr "_رها کردن"
195
195
 
196
 
#: ../jobviewer.py:375
 
196
#: ../jobviewer.py:374
197
197
msgid "Release selected jobs"
198
198
msgstr "رها کردن کارهای انتخاب شده"
199
199
 
200
 
#: ../jobviewer.py:376
 
200
#: ../jobviewer.py:375
201
201
msgid "Re_print"
202
202
msgstr "_چاپ مجدد"
203
203
 
204
 
#: ../jobviewer.py:377
 
204
#: ../jobviewer.py:376
205
205
msgid "Reprint selected jobs"
206
206
msgstr "چاپ مجدد کارهای انتخاب شده"
207
207
 
208
 
#: ../jobviewer.py:378
 
208
#: ../jobviewer.py:377
209
209
msgid "Re_trieve"
210
210
msgstr "_بازیابی"
211
211
 
212
 
#: ../jobviewer.py:379
 
212
#: ../jobviewer.py:378
213
213
msgid "Retrieve selected jobs"
214
214
msgstr "بازیابی کارهای انتخاب شده"
215
215
 
216
 
#: ../jobviewer.py:380
 
216
#: ../jobviewer.py:379
217
217
msgid "_Move To"
218
218
msgstr "_نقل‌مکان به"
219
219
 
220
 
#: ../jobviewer.py:381
 
220
#: ../jobviewer.py:380
221
221
msgid "_Authenticate"
222
222
msgstr "_تأیید هویت"
223
223
 
224
 
#: ../jobviewer.py:383
 
224
#: ../jobviewer.py:382
225
225
msgid "_View Attributes"
226
226
msgstr "_نمایش مشخصه‌ها"
227
227
 
228
 
#: ../jobviewer.py:386 ../jobviewer.py:595
 
228
#: ../jobviewer.py:385 ../jobviewer.py:594
229
229
msgid "Close this window"
230
230
msgstr "بستن این پنجره"
231
231
 
232
 
#: ../jobviewer.py:449 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:84
 
232
#: ../jobviewer.py:448 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:84
233
233
msgid "Job"
234
234
msgstr "کار"
235
235
 
236
 
#: ../jobviewer.py:450
 
236
#: ../jobviewer.py:449
237
237
msgid "User"
238
238
msgstr "کاربر"
239
239
 
240
 
#: ../jobviewer.py:451 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:88
 
240
#: ../jobviewer.py:450 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:88
241
241
msgid "Document"
242
242
msgstr "نوشتار"
243
243
 
244
 
#: ../jobviewer.py:452 ../system-config-printer.py:823
 
244
#: ../jobviewer.py:451 ../system-config-printer.py:867
245
245
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:86
246
246
msgid "Printer"
247
247
msgstr "چاپگر"
248
248
 
249
 
#: ../jobviewer.py:453
 
249
#: ../jobviewer.py:452
250
250
msgid "Size"
251
251
msgstr "اندازه"
252
252
 
253
 
#: ../jobviewer.py:469
 
253
#: ../jobviewer.py:468
254
254
msgid "Time submitted"
255
255
msgstr "زمان ارسال"
256
256
 
257
 
#: ../jobviewer.py:473 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:89
 
257
#: ../jobviewer.py:472 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:89
258
258
msgid "Status"
259
259
msgstr "وضعیت"
260
260
 
261
 
#: ../jobviewer.py:503
 
261
#: ../jobviewer.py:502
262
262
#, python-format
263
263
msgid "my jobs on %s"
264
264
msgstr "کارهای من در %s"
265
265
 
266
 
#: ../jobviewer.py:505
 
266
#: ../jobviewer.py:504
267
267
msgid "my jobs"
268
268
msgstr "کارهای من"
269
269
 
270
 
#: ../jobviewer.py:510
 
270
#: ../jobviewer.py:509
271
271
msgid "all jobs"
272
272
msgstr "همه‌ی کارها"
273
273
 
274
 
#: ../jobviewer.py:511
 
274
#: ../jobviewer.py:510
275
275
#, python-format
276
276
msgid "Document Print Status (%s)"
277
277
msgstr "وضعیت چاپ نوشتار (%s)"
278
278
 
279
 
#: ../jobviewer.py:585
 
279
#: ../jobviewer.py:584
280
280
msgid "Job attributes"
281
281
msgstr "مشخصه‌های کار"
282
282
 
283
 
#: ../jobviewer.py:720 ../jobviewer.py:1052 ../jobviewer.py:1819
284
 
#: ../jobviewer.py:1849 ../jobviewer.py:2237 ../jobviewer.py:2242
285
 
#: ../jobviewer.py:2256 ../jobviewer.py:2336 ../printerproperties.py:1648
 
283
#: ../jobviewer.py:719 ../jobviewer.py:1064 ../jobviewer.py:1832
 
284
#: ../jobviewer.py:1862 ../jobviewer.py:2255 ../jobviewer.py:2264
 
285
#: ../jobviewer.py:2286 ../jobviewer.py:2370 ../printerproperties.py:1648
286
286
#: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:93 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:102
287
287
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:103
288
288
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:106
293
293
msgid "Unknown"
294
294
msgstr "(نامعلوم)"
295
295
 
296
 
#: ../jobviewer.py:726
 
296
#: ../jobviewer.py:725
297
297
msgid "a minute ago"
298
298
msgstr "یک دقیقه پیش"
299
299
 
300
 
#: ../jobviewer.py:729
 
300
#: ../jobviewer.py:728
301
301
#, python-format
302
302
msgid "%d minutes ago"
303
303
msgstr "%d دقیقه پیش"
304
304
 
305
 
#: ../jobviewer.py:733
 
305
#: ../jobviewer.py:732
306
306
msgid "an hour ago"
307
307
msgstr "یک ساعت پیش"
308
308
 
309
 
#: ../jobviewer.py:735
 
309
#: ../jobviewer.py:734
310
310
#, python-format
311
311
msgid "%d hours ago"
312
312
msgstr "%d ساعت پیش"
313
313
 
314
 
#: ../jobviewer.py:739
 
314
#: ../jobviewer.py:738
315
315
msgid "yesterday"
316
316
msgstr "دیروز"
317
317
 
318
 
#: ../jobviewer.py:741
 
318
#: ../jobviewer.py:740
319
319
#, python-format
320
320
msgid "%d days ago"
321
321
msgstr "%d روز پیش"
322
322
 
323
 
#: ../jobviewer.py:745
 
323
#: ../jobviewer.py:744
324
324
msgid "last week"
325
325
msgstr "هفته پیش"
326
326
 
327
 
#: ../jobviewer.py:747
 
327
#: ../jobviewer.py:746
328
328
#, python-format
329
329
msgid "%d weeks ago"
330
330
msgstr "%d هفته پیش"
331
331
 
332
 
#: ../jobviewer.py:1002 ../jobviewer.py:1084
 
332
#: ../jobviewer.py:1012 ../jobviewer.py:1096
333
333
msgid "authenticating job"
334
334
msgstr "تأیید هویت کار"
335
335
 
336
 
#: ../jobviewer.py:1050
 
336
#: ../jobviewer.py:1062
337
337
#, python-format
338
338
msgid "Authentication required for printing document `%s' (job %d)"
339
339
msgstr ""
340
340
 
341
 
#: ../jobviewer.py:1348
 
341
#: ../jobviewer.py:1360
342
342
msgid "holding job"
343
343
msgstr "نگه‌داشتن کار"
344
344
 
345
 
#: ../jobviewer.py:1374
 
345
#: ../jobviewer.py:1386
346
346
msgid "releasing job"
347
347
msgstr "رها کردن کار"
348
348
 
349
349
#. give the default filename some meaningful name
350
 
#: ../jobviewer.py:1432
 
350
#: ../jobviewer.py:1444
351
351
msgid "retrieved"
352
352
msgstr "بازیابی شده"
353
353
 
354
 
#: ../jobviewer.py:1442
 
354
#: ../jobviewer.py:1454
355
355
msgid "Save File"
356
356
msgstr "ذخیره پرونده"
357
357
 
358
 
#: ../jobviewer.py:1546 ../system-config-printer.py:242
 
358
#: ../jobviewer.py:1559 ../system-config-printer.py:254
359
359
#: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:9 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:37
360
360
#: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:43 ../troubleshoot/DeviceListed.py:43
361
361
msgid "Name"
362
362
msgstr "نام"
363
363
 
364
 
#: ../jobviewer.py:1549
 
364
#: ../jobviewer.py:1562
365
365
msgid "Value"
366
366
msgstr "مقدار"
367
367
 
368
 
#: ../jobviewer.py:1675
 
368
#: ../jobviewer.py:1688
369
369
msgid "No documents queued"
370
370
msgstr "هیچ نوشتاری در صف نیست"
371
371
 
372
 
#: ../jobviewer.py:1677
 
372
#: ../jobviewer.py:1690
373
373
msgid "1 document queued"
374
374
msgstr "۱ نوشتار در صف قرار دارد"
375
375
 
376
 
#: ../jobviewer.py:1679
 
376
#: ../jobviewer.py:1692
377
377
#, python-format
378
378
msgid "%d documents queued"
379
379
msgstr "%d نوشتار در صف قرار دارند"
380
380
 
381
 
#: ../jobviewer.py:1735
 
381
#: ../jobviewer.py:1748
382
382
#, python-format
383
383
msgid "processing / pending:   %d / %d"
384
384
msgstr ""
385
385
 
386
 
#: ../jobviewer.py:1850
 
386
#: ../jobviewer.py:1863
387
387
msgid "Document printed"
388
388
msgstr "نوشتار چاپ شد"
389
389
 
390
 
#: ../jobviewer.py:1851
 
390
#: ../jobviewer.py:1864
391
391
#, python-format
392
392
msgid "Document `%s' has been sent to `%s' for printing."
393
393
msgstr "نوشتار`%s' برای چاپ به `%s' فرستاده شد."
394
394
 
395
 
#: ../jobviewer.py:2013
 
395
#: ../jobviewer.py:2026
396
396
#, python-format
397
397
msgid "There was a problem sending document `%s' (job %d) to the printer."
398
398
msgstr "اشکالی در فرستادن نوشتار %s (کار %d) به چاپگر وجود داشت."
399
399
 
400
 
#: ../jobviewer.py:2017
 
400
#: ../jobviewer.py:2030
401
401
#, python-format
402
402
msgid "There was a problem processing document `%s' (job %d)."
403
403
msgstr "اشکالی در پردازش نوشتار %s (کار %d) وجود داشت."
404
404
 
405
405
#. Give up and use the provided message untranslated.
406
 
#: ../jobviewer.py:2024
 
406
#: ../jobviewer.py:2037
407
407
#, python-format
408
408
msgid "There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'."
409
409
msgstr "اشکالی در چاپ کردن نوشتار `%s' (کار  %d) وجود داشت: `%s'."
410
410
 
411
 
#: ../jobviewer.py:2031 ../jobviewer.py:2047
 
411
#: ../jobviewer.py:2044 ../jobviewer.py:2061
412
412
msgid "Print Error"
413
413
msgstr "خطای چاپ"
414
414
 
415
 
#: ../jobviewer.py:2032
 
415
#: ../jobviewer.py:2046
416
416
msgid "_Diagnose"
417
417
msgstr ""
418
418
 
419
 
#: ../jobviewer.py:2053
 
419
#: ../jobviewer.py:2067
420
420
#, python-format
421
421
msgid "The printer called `%s' has been disabled."
422
422
msgstr ""
423
423
 
424
 
#: ../jobviewer.py:2248
 
424
#: ../jobviewer.py:2274
425
425
msgid "disabled"
426
426
msgstr "از کار انداخته شده"
427
427
 
428
 
#: ../jobviewer.py:2270
 
428
#: ../jobviewer.py:2304
429
429
msgid "Held for authentication"
430
430
msgstr "نگه‌داشته شده برای تأیید هویت"
431
431
 
432
 
#: ../jobviewer.py:2272 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:44
 
432
#: ../jobviewer.py:2306 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:44
433
433
msgid "Held"
434
434
msgstr "نگه‌داشته شده"
435
435
 
436
 
#: ../jobviewer.py:2308
 
436
#: ../jobviewer.py:2342
437
437
#, python-format
438
438
msgid "Held until %s"
439
439
msgstr "نگه‌داشته شده تا %s"
440
440
 
441
 
#: ../jobviewer.py:2313
 
441
#: ../jobviewer.py:2347
442
442
msgid "Held until day-time"
443
443
msgstr "نگه‌داشته شده تا آمدن روز"
444
444
 
445
 
#: ../jobviewer.py:2315
 
445
#: ../jobviewer.py:2349
446
446
msgid "Held until evening"
447
447
msgstr "نگه‌داشته شده تا غروب"
448
448
 
449
 
#: ../jobviewer.py:2317
 
449
#: ../jobviewer.py:2351
450
450
msgid "Held until night-time"
451
451
msgstr "نگه‌داشته شده تا رسیدن شب"
452
452
 
453
 
#: ../jobviewer.py:2319
 
453
#: ../jobviewer.py:2353
454
454
msgid "Held until second shift"
455
455
msgstr "نگه‌داشته شده تا نوبت کاری دوم"
456
456
 
457
 
#: ../jobviewer.py:2321
 
457
#: ../jobviewer.py:2355
458
458
msgid "Held until third shift"
459
459
msgstr "نگه‌داشته شده تا نوبت کاری سوم"
460
460
 
461
 
#: ../jobviewer.py:2323
 
461
#: ../jobviewer.py:2357
462
462
msgid "Held until weekend"
463
463
msgstr "نگه‌داشته شده تا آخر هفته"
464
464
 
465
 
#: ../jobviewer.py:2326 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:43
 
465
#: ../jobviewer.py:2360 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:43
466
466
msgid "Pending"
467
467
msgstr "معلق"
468
468
 
469
 
#: ../jobviewer.py:2327 ../printerproperties.py:72
470
 
#: ../system-config-printer.py:126 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:45
 
469
#: ../jobviewer.py:2361 ../printerproperties.py:72
 
470
#: ../system-config-printer.py:127 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:45
471
471
msgid "Processing"
472
472
msgstr "در حال پردازش"
473
473
 
474
 
#: ../jobviewer.py:2328 ../printerproperties.py:76
475
 
#: ../system-config-printer.py:128 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:46
 
474
#: ../jobviewer.py:2362 ../printerproperties.py:76
 
475
#: ../system-config-printer.py:129 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:46
476
476
msgid "Stopped"
477
477
msgstr "متوقف شده"
478
478
 
479
 
#: ../jobviewer.py:2329 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:47
 
479
#: ../jobviewer.py:2363 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:47
480
480
msgid "Canceled"
481
481
msgstr "لغو شده"
482
482
 
483
 
#: ../jobviewer.py:2330 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:48
 
483
#: ../jobviewer.py:2364 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:48
484
484
msgid "Aborted"
485
485
msgstr ""
486
486
 
487
 
#: ../jobviewer.py:2331 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:49
 
487
#: ../jobviewer.py:2365 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:49
488
488
msgid "Completed"
489
489
msgstr "کامل شده"
490
490
 
501
501
 
502
502
#. See section 4.2.6 of this document for explanation of finishing types:
503
503
#. ftp://ftp.pwg.org/pub/pwg/candidates/cs-ippfinishings10-20010205-5100.1.pdf
504
 
#: ../newprinter.py:364 ../newprinter.py:375 ../newprinter.py:3717
 
504
#: ../newprinter.py:364 ../newprinter.py:375 ../newprinter.py:3744
505
505
#: ../ppdippstr.py:65 ../printerproperties.py:281
506
506
msgid "None"
507
507
msgstr "هیچ‌کدام"
558
558
msgid "Downloadable Drivers"
559
559
msgstr "راه‌اندازهای قابل بارگیری"
560
560
 
561
 
#: ../newprinter.py:482
 
561
#: ../newprinter.py:483
562
562
msgid "Browsing not available (pysmbc not installed)"
563
563
msgstr ""
564
564
 
565
565
#. SMB list columns
566
 
#: ../newprinter.py:488
 
566
#: ../newprinter.py:489
567
567
msgid "Share"
568
568
msgstr "اشتراک"
569
569
 
570
 
#: ../newprinter.py:494
 
570
#: ../newprinter.py:495
571
571
msgid "Comment"
572
572
msgstr "توضیح"
573
573
 
574
 
#: ../newprinter.py:509
 
574
#: ../newprinter.py:510
575
575
msgid ""
576
576
"PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *."
577
577
"PPD.GZ)"
578
578
msgstr ""
579
579
 
580
 
#: ../newprinter.py:518
 
580
#: ../newprinter.py:519
581
581
msgid "All files (*)"
582
582
msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*)"
583
583
 
584
 
#: ../newprinter.py:669 ../newprinter.py:1553 ../newprinter.py:3196
585
 
#: ../newprinter.py:3327 ../newprinter.py:3375 ../applet.py:127
 
584
#: ../newprinter.py:670 ../newprinter.py:1558 ../newprinter.py:3223
 
585
#: ../newprinter.py:3354 ../newprinter.py:3402 ../applet.py:127
586
586
msgid "Search"
587
587
msgstr "جستجو"
588
588
 
589
 
#: ../newprinter.py:696 ../newprinter.py:718 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:1
 
589
#: ../newprinter.py:697 ../newprinter.py:719 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:1
590
590
msgid "New Printer"
591
591
msgstr "چاپگر جدید"
592
592
 
593
 
#: ../newprinter.py:704
 
593
#: ../newprinter.py:705
594
594
msgid "New Class"
595
595
msgstr "رده‌ی جدید"
596
596
 
597
 
#: ../newprinter.py:709
 
597
#: ../newprinter.py:710
598
598
msgid "Change Device URI"
599
599
msgstr ""
600
600
 
601
 
#: ../newprinter.py:716
 
601
#: ../newprinter.py:717
602
602
msgid "Change Driver"
603
603
msgstr "تغییر راه‌انداز"
604
604
 
605
 
#: ../newprinter.py:720
 
605
#: ../newprinter.py:721
606
606
#, fuzzy
607
607
msgid "Download Printer Driver"
608
608
msgstr "راه‌اندازهای قابل بارگیری"
609
609
 
610
 
#: ../newprinter.py:729 ../newprinter.py:2051
 
610
#: ../newprinter.py:730 ../newprinter.py:2035 ../newprinter.py:2040
611
611
msgid "fetching device list"
612
612
msgstr ""
613
613
 
614
 
#: ../newprinter.py:968
 
614
#: ../newprinter.py:969
615
615
#, python-format
616
616
msgid "Installing driver %s"
617
617
msgstr ""
618
618
 
619
 
#: ../newprinter.py:976
 
619
#: ../newprinter.py:977
620
620
#, fuzzy
621
621
msgid "Installing ..."
622
622
msgstr "نصب"
623
623
 
624
 
#: ../newprinter.py:1334 ../newprinter.py:1489 ../newprinter.py:3003
625
 
#: ../newprinter.py:3222 ../ppdsloader.py:86
 
624
#: ../newprinter.py:1337 ../newprinter.py:1494 ../newprinter.py:3030
 
625
#: ../newprinter.py:3249 ../ppdsloader.py:86
626
626
msgid "Searching"
627
627
msgstr "جستجو"
628
628
 
629
 
#: ../newprinter.py:1342 ../newprinter.py:1490 ../ppdsloader.py:94
 
629
#: ../newprinter.py:1345 ../newprinter.py:1495 ../ppdsloader.py:94
630
630
msgid "Searching for drivers"
631
631
msgstr "جستجو به دنبال راه‌اندازها"
632
632
 
633
633
#. device-info
634
634
#. PhysicalDevice obj
635
635
#. Separator?
636
 
#: ../newprinter.py:1950
 
636
#: ../newprinter.py:1958
637
637
msgid "Enter URI"
638
638
msgstr ""
639
639
 
640
 
#: ../newprinter.py:1955
 
640
#: ../newprinter.py:1963
641
641
msgid "Network Printer"
642
642
msgstr "چاپگر شبکه"
643
643
 
644
 
#: ../newprinter.py:1959
 
644
#: ../newprinter.py:1967
645
645
msgid "Find Network Printer"
646
646
msgstr "یافتن چاپگر شبکه"
647
647
 
648
 
#: ../newprinter.py:2011
 
648
#: ../newprinter.py:1999
649
649
msgid "Allow all incoming IPP Browse packets"
650
650
msgstr ""
651
651
 
652
 
#: ../newprinter.py:2016
 
652
#: ../newprinter.py:2004
653
653
msgid "Allow all incoming mDNS traffic"
654
654
msgstr ""
655
655
 
656
 
#: ../newprinter.py:2027 ../newprinter.py:2030 ../newprinter.py:2457
657
 
#: ../newprinter.py:2463 ../serversettings.py:559 ../serversettings.py:564
 
656
#: ../newprinter.py:2015 ../newprinter.py:2018 ../newprinter.py:2446
 
657
#: ../newprinter.py:2452 ../serversettings.py:559 ../serversettings.py:564
658
658
msgid "Adjust Firewall"
659
659
msgstr ""
660
660
 
661
 
#: ../newprinter.py:2029 ../newprinter.py:2462
 
661
#: ../newprinter.py:2017 ../newprinter.py:2451
662
662
msgid "Do It Later"
663
663
msgstr ""
664
664
 
665
 
#: ../newprinter.py:2138 ../newprinter.py:3608
 
665
#: ../newprinter.py:2127 ../newprinter.py:3635
666
666
msgid " (Current)"
667
667
msgstr ""
668
668
 
669
 
#: ../newprinter.py:2208
 
669
#: ../newprinter.py:2197
670
670
msgid "Scanning..."
671
671
msgstr ""
672
672
 
673
 
#: ../newprinter.py:2264
 
673
#: ../newprinter.py:2253
674
674
msgid "No Print Shares"
675
675
msgstr ""
676
676
 
677
 
#: ../newprinter.py:2265
 
677
#: ../newprinter.py:2254
678
678
msgid ""
679
679
"There were no print shares found.  Please check that the Samba service is "
680
680
"marked as trusted in your firewall configuration."
681
681
msgstr ""
682
682
 
683
 
#: ../newprinter.py:2421
 
683
#: ../newprinter.py:2410
684
684
#, python-format
685
685
msgid "Verification requires the %s module"
686
686
msgstr ""
687
687
 
688
 
#: ../newprinter.py:2459
 
688
#: ../newprinter.py:2448
689
689
msgid "Allow all incoming SMB/CIFS browse packets"
690
690
msgstr ""
691
691
 
692
 
#: ../newprinter.py:2575
 
692
#: ../newprinter.py:2564
693
693
msgid "Print Share Verified"
694
694
msgstr ""
695
695
 
696
 
#: ../newprinter.py:2576
 
696
#: ../newprinter.py:2565
697
697
msgid "This print share is accessible."
698
698
msgstr ""
699
699
 
700
 
#: ../newprinter.py:2581
 
700
#: ../newprinter.py:2570
701
701
msgid "This print share is not accessible."
702
702
msgstr ""
703
703
 
704
 
#: ../newprinter.py:2584
 
704
#: ../newprinter.py:2573
705
705
msgid "Print Share Inaccessible"
706
706
msgstr ""
707
707
 
708
 
#: ../newprinter.py:2674
 
708
#: ../newprinter.py:2697
709
709
msgid "Parallel Port"
710
710
msgstr "درگار موازی"
711
711
 
712
 
#: ../newprinter.py:2676
 
712
#: ../newprinter.py:2699
713
713
msgid "Serial Port"
714
714
msgstr "درگاه سریال"
715
715
 
716
 
#: ../newprinter.py:2678
 
716
#: ../newprinter.py:2701
717
717
msgid "USB"
718
718
msgstr "USB"
719
719
 
720
 
#: ../newprinter.py:2680
 
720
#: ../newprinter.py:2703
721
721
msgid "Bluetooth"
722
722
msgstr "بلوتوث"
723
723
 
724
 
#: ../newprinter.py:2682 ../newprinter.py:2685
 
724
#: ../newprinter.py:2705 ../newprinter.py:2708
725
725
msgid "HP Linux Imaging and Printing (HPLIP)"
726
726
msgstr ""
727
727
 
728
 
#: ../newprinter.py:2684 ../newprinter.py:2814 ../newprinter.py:2816
729
 
#: ../system-config-printer.py:826
 
728
#: ../newprinter.py:2707 ../newprinter.py:2841 ../newprinter.py:2843
 
729
#: ../system-config-printer.py:870
730
730
msgid "Fax"
731
731
msgstr "دورنگار"
732
732
 
733
 
#: ../newprinter.py:2687
 
733
#: ../newprinter.py:2710
734
734
msgid "Hardware Abstraction Layer (HAL)"
735
735
msgstr ""
736
736
 
737
 
#: ../newprinter.py:2689 ../ppdippstr.py:178
 
737
#: ../newprinter.py:2712 ../ppdippstr.py:178
738
738
msgid "AppSocket/HP JetDirect"
739
739
msgstr ""
740
740
 
741
 
#: ../newprinter.py:2698
 
741
#: ../newprinter.py:2721
742
742
#, python-format
743
743
msgid "LPD/LPR queue '%s'"
744
744
msgstr ""
745
745
 
746
 
#: ../newprinter.py:2701
 
746
#: ../newprinter.py:2724
747
747
msgid "LPD/LPR queue"
748
748
msgstr ""
749
749
 
750
 
#: ../newprinter.py:2704 ../ppdippstr.py:184
 
750
#: ../newprinter.py:2727 ../ppdippstr.py:184
751
751
msgid "Windows Printer via SAMBA"
752
752
msgstr "چاپگر ویندوزی از طریق سمبا"
753
753
 
754
 
#: ../newprinter.py:2715 ../newprinter.py:2717
 
754
#: ../newprinter.py:2738 ../newprinter.py:2740
755
755
msgid "IPP"
756
756
msgstr "IPP"
757
757
 
758
 
#: ../newprinter.py:2719
 
758
#: ../newprinter.py:2742
759
759
msgid "HTTP"
760
760
msgstr "HTTP"
761
761
 
762
 
#: ../newprinter.py:2727 ../newprinter.py:2878
 
762
#: ../newprinter.py:2750 ../newprinter.py:2905
763
763
msgid "Remote CUPS printer via DNS-SD"
764
764
msgstr ""
765
765
 
766
 
#: ../newprinter.py:2739 ../newprinter.py:2888
 
766
#: ../newprinter.py:2762 ../newprinter.py:2915
767
767
#, python-format
768
768
msgid "%s network printer via DNS-SD"
769
769
msgstr ""
770
770
 
771
 
#: ../newprinter.py:2743 ../newprinter.py:2890
 
771
#: ../newprinter.py:2766 ../newprinter.py:2917
772
772
msgid "Network printer via DNS-SD"
773
773
msgstr ""
774
774
 
775
 
#: ../newprinter.py:2857
 
775
#: ../newprinter.py:2884
776
776
msgid "A printer connected to the parallel port."
777
777
msgstr "چاپگری که به درگاه موازی وصل است."
778
778
 
779
 
#: ../newprinter.py:2859
 
779
#: ../newprinter.py:2886
780
780
msgid "A printer connected to a USB port."
781
781
msgstr "چاپگری که به درگاه USB وصل است."
782
782
 
783
 
#: ../newprinter.py:2861
 
783
#: ../newprinter.py:2888
784
784
msgid "A printer connected via Bluetooth."
785
785
msgstr "چاپگری که به وسیله‌ی بلوتوث وصل است."
786
786
 
787
 
#: ../newprinter.py:2863
 
787
#: ../newprinter.py:2890
788
788
msgid ""
789
789
"HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-"
790
790
"function device."
791
791
msgstr ""
792
792
 
793
 
#: ../newprinter.py:2866
 
793
#: ../newprinter.py:2893
794
794
msgid ""
795
795
"HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-"
796
796
"function device."
797
797
msgstr ""
798
798
 
799
 
#: ../newprinter.py:2869
 
799
#: ../newprinter.py:2896
800
800
msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)."
801
801
msgstr ""
802
802
 
803
 
#: ../newprinter.py:3004
 
803
#: ../newprinter.py:3031
804
804
msgid "Searching for printers"
805
805
msgstr ""
806
806
 
807
 
#: ../newprinter.py:3110 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:45
 
807
#: ../newprinter.py:3137 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:45
808
808
msgid "No printer was found at that address."
809
809
msgstr ""
810
810
 
811
 
#: ../newprinter.py:3332
 
811
#: ../newprinter.py:3359
812
812
msgid "-- Select from search results --"
813
813
msgstr ""
814
814
 
815
 
#: ../newprinter.py:3334
 
815
#: ../newprinter.py:3361
816
816
msgid "-- No matches found --"
817
817
msgstr ""
818
818
 
819
 
#: ../newprinter.py:3424 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:79
 
819
#: ../newprinter.py:3451 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:79
820
820
msgid "Local Driver"
821
821
msgstr ""
822
822
 
823
 
#: ../newprinter.py:3456 ../newprinter.py:3519 ../newprinter.py:3617
 
823
#: ../newprinter.py:3483 ../newprinter.py:3546 ../newprinter.py:3644
824
824
msgid " (recommended)"
825
825
msgstr ""
826
826
 
827
 
#: ../newprinter.py:3649
 
827
#: ../newprinter.py:3676
828
828
msgid "This PPD is generated by foomatic."
829
829
msgstr ""
830
830
 
831
 
#: ../newprinter.py:3699
 
831
#: ../newprinter.py:3726
832
832
msgid "OpenPrinting"
833
833
msgstr ""
834
834
 
835
 
#: ../newprinter.py:3710
 
835
#: ../newprinter.py:3737
836
836
msgid "Distributable"
837
837
msgstr ""
838
838
 
839
 
#: ../newprinter.py:3752
 
839
#: ../newprinter.py:3779
840
840
msgid ", "
841
841
msgstr ""
842
842
 
843
 
#: ../newprinter.py:3757
 
843
#: ../newprinter.py:3784
844
844
#, python-format
845
845
msgid ""
846
846
"\n"
847
847
"(%s)"
848
848
msgstr ""
849
849
 
850
 
#: ../newprinter.py:3762
 
850
#: ../newprinter.py:3789
851
851
msgid "No support contacts known"
852
852
msgstr ""
853
853
 
854
 
#: ../newprinter.py:3766 ../newprinter.py:3779
 
854
#: ../newprinter.py:3793 ../newprinter.py:3806
855
855
msgid "Not specified."
856
856
msgstr ""
857
857
 
858
858
#. Foomatic database problem of some sort.
859
 
#: ../newprinter.py:3827
 
859
#: ../newprinter.py:3854
860
860
msgid "Database error"
861
861
msgstr ""
862
862
 
863
 
#: ../newprinter.py:3828
 
863
#: ../newprinter.py:3855
864
864
#, python-format
865
865
msgid "The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'."
866
866
msgstr ""
868
868
#. This printer references some XML that is not
869
869
#. installed by default.  Point the user at the
870
870
#. package they need to install.
871
 
#: ../newprinter.py:3838
 
871
#: ../newprinter.py:3865
872
872
#, python-format
873
873
msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver."
874
874
msgstr ""
875
875
 
876
876
#. This error came from trying to open the PPD file.
877
 
#: ../newprinter.py:3845
 
877
#: ../newprinter.py:3872
878
878
msgid "PPD error"
879
879
msgstr ""
880
880
 
881
 
#: ../newprinter.py:3847
 
881
#: ../newprinter.py:3874
882
882
msgid "Failed to read PPD file.  Possible reason follows:"
883
883
msgstr ""
884
884
 
885
885
#. Failed to get PPD downloaded from OpenPrinting XXX
886
 
#: ../newprinter.py:3865
 
886
#: ../newprinter.py:3893
887
887
msgid "Downloadable drivers"
888
888
msgstr ""
889
889
 
890
 
#: ../newprinter.py:3866
 
890
#: ../newprinter.py:3894
891
891
msgid "Failed to download PPD."
892
892
msgstr ""
893
893
 
894
 
#: ../newprinter.py:3874
 
894
#: ../newprinter.py:3902
895
895
msgid "fetching PPD"
896
896
msgstr ""
897
897
 
898
 
#: ../newprinter.py:3903 ../newprinter.py:3941
 
898
#: ../newprinter.py:3931 ../newprinter.py:3968
899
899
msgid "No Installable Options"
900
900
msgstr ""
901
901
 
902
 
#: ../newprinter.py:4005
 
902
#: ../newprinter.py:4032
903
903
#, python-format
904
904
msgid "adding printer %s"
905
905
msgstr ""
906
906
 
907
 
#: ../newprinter.py:4034 ../newprinter.py:4046 ../newprinter.py:4064
908
 
#: ../printerproperties.py:1009 ../system-config-printer.py:1617
909
 
#: ../system-config-printer.py:1650
 
907
#: ../newprinter.py:4061 ../newprinter.py:4073 ../newprinter.py:4091
 
908
#: ../printerproperties.py:1008 ../system-config-printer.py:1660
 
909
#: ../system-config-printer.py:1693
910
910
#, python-format
911
911
msgid "modifying printer %s"
912
912
msgstr ""
1208
1208
msgid "fetching PPDs"
1209
1209
msgstr ""
1210
1210
 
1211
 
#: ../printerproperties.py:70 ../system-config-printer.py:125
 
1211
#: ../printerproperties.py:70 ../system-config-printer.py:126
1212
1212
msgid "Idle"
1213
1213
msgstr ""
1214
1214
 
1215
 
#: ../printerproperties.py:74 ../system-config-printer.py:127
 
1215
#: ../printerproperties.py:74 ../system-config-printer.py:128
1216
1216
msgid "Busy"
1217
1217
msgstr "مشغول"
1218
1218
 
1436
1436
"these conflicts are resolved."
1437
1437
msgstr ""
1438
1438
 
1439
 
#: ../printerproperties.py:968
 
1439
#: ../printerproperties.py:967
1440
1440
msgid "Installable Options"
1441
1441
msgstr ""
1442
1442
 
1443
 
#: ../printerproperties.py:969 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:41
 
1443
#: ../printerproperties.py:968 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:41
1444
1444
msgid "Printer Options"
1445
1445
msgstr "گزینه‌های چاپگر"
1446
1446
 
1447
 
#: ../printerproperties.py:1007
 
1447
#: ../printerproperties.py:1006
1448
1448
#, python-format
1449
1449
msgid "modifying class %s"
1450
1450
msgstr ""
1519
1519
msgid "Marker levels are not reported for this printer."
1520
1520
msgstr ""
1521
1521
 
1522
 
#: ../pysmb.py:114
 
1522
#: ../pysmb.py:115
1523
1523
#, python-format
1524
1524
msgid "You must log in to access %s."
1525
1525
msgstr ""
1540
1540
msgid "Adjust the firewall now to allow all incoming IPP connections?"
1541
1541
msgstr ""
1542
1542
 
1543
 
#: ../system-config-printer.py:207
 
1543
#: ../system-config-printer.py:219
1544
1544
msgid "_Connect..."
1545
1545
msgstr "_اتصال..."
1546
1546
 
1547
 
#: ../system-config-printer.py:208
 
1547
#: ../system-config-printer.py:220
1548
1548
msgid "Choose a different CUPS server"
1549
1549
msgstr "کارگزار CUPS متفاوتی انتخاب کنید"
1550
1550
 
1551
 
#: ../system-config-printer.py:210
 
1551
#: ../system-config-printer.py:222
1552
1552
msgid "_Settings..."
1553
1553
msgstr "_تنظیمات..."
1554
1554
 
1555
 
#: ../system-config-printer.py:211
 
1555
#: ../system-config-printer.py:223
1556
1556
msgid "Adjust server settings"
1557
1557
msgstr "تنظیم تنظیمات کارگزار"
1558
1558
 
1559
 
#: ../system-config-printer.py:213 ../ui/PrintersWindow.ui.h:3
 
1559
#: ../system-config-printer.py:225 ../ui/PrintersWindow.ui.h:3
1560
1560
msgid "_Printer"
1561
1561
msgstr "_چاپگر"
1562
1562
 
1563
 
#: ../system-config-printer.py:215
 
1563
#: ../system-config-printer.py:227
1564
1564
msgid "_Class"
1565
1565
msgstr "_رده"
1566
1566
 
1567
 
#: ../system-config-printer.py:220
 
1567
#: ../system-config-printer.py:232
1568
1568
msgid "_Rename"
1569
1569
msgstr "_تغییر نام"
1570
1570
 
1571
 
#: ../system-config-printer.py:222
 
1571
#: ../system-config-printer.py:234
1572
1572
msgid "_Duplicate"
1573
1573
msgstr "_تکثیر"
1574
1574
 
1575
 
#: ../system-config-printer.py:226
 
1575
#: ../system-config-printer.py:238
1576
1576
msgid "Set As De_fault"
1577
1577
msgstr "تنظیم به‌عنوان پیش‌فرض"
1578
1578
 
1579
 
#: ../system-config-printer.py:230
 
1579
#: ../system-config-printer.py:242
1580
1580
msgid "_Create class"
1581
1581
msgstr "_ایجاد رده"
1582
1582
 
1583
 
#: ../system-config-printer.py:232
 
1583
#: ../system-config-printer.py:244
1584
1584
msgid "View Print _Queue"
1585
1585
msgstr "دیدن صف چاپ"
1586
1586
 
1587
 
#: ../system-config-printer.py:236
 
1587
#: ../system-config-printer.py:248
1588
1588
msgid "E_nabled"
1589
1589
msgstr "_فعال"
1590
1590
 
1591
 
#: ../system-config-printer.py:238
 
1591
#: ../system-config-printer.py:250
1592
1592
msgid "_Shared"
1593
1593
msgstr "_اشتراکی"
1594
1594
 
1595
 
#: ../system-config-printer.py:243
 
1595
#: ../system-config-printer.py:255
1596
1596
msgid "Description"
1597
1597
msgstr "توصیف"
1598
1598
 
1599
 
#: ../system-config-printer.py:244 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:39
 
1599
#: ../system-config-printer.py:256 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:39
1600
1600
#: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:45
1601
1601
msgid "Location"
1602
1602
msgstr "مکان"
1603
1603
 
1604
 
#: ../system-config-printer.py:245
 
1604
#: ../system-config-printer.py:257
1605
1605
msgid "Manufacturer / Model"
1606
1606
msgstr ""
1607
1607
 
1608
 
#: ../system-config-printer.py:319
 
1608
#: ../system-config-printer.py:331
1609
1609
msgid "_New"
1610
1610
msgstr "_جدید"
1611
1611
 
1612
 
#: ../system-config-printer.py:672
 
1612
#: ../system-config-printer.py:685
1613
1613
#, python-format
1614
1614
msgid "Print Settings - %s"
1615
1615
msgstr ""
1616
1616
 
1617
 
#: ../system-config-printer.py:675
 
1617
#: ../system-config-printer.py:688
1618
1618
#, python-format
1619
1619
msgid "Connected to %s"
1620
1620
msgstr "متصل شده به %s"
1621
1621
 
1622
 
#: ../system-config-printer.py:726
 
1622
#: ../system-config-printer.py:770
1623
1623
msgid "obtaining queue details"
1624
1624
msgstr ""
1625
1625
 
1626
 
#: ../system-config-printer.py:817
 
1626
#: ../system-config-printer.py:861
1627
1627
msgid "Network printer (discovered)"
1628
1628
msgstr "چاپگر شبکه (یافت شده)"
1629
1629
 
1630
 
#: ../system-config-printer.py:820
 
1630
#: ../system-config-printer.py:864
1631
1631
msgid "Network class (discovered)"
1632
1632
msgstr "رده‌ی شبکه (یافت شده)"
1633
1633
 
1634
 
#: ../system-config-printer.py:829
 
1634
#: ../system-config-printer.py:873
1635
1635
msgid "Class"
1636
1636
msgstr "رده"
1637
1637
 
1638
 
#: ../system-config-printer.py:832 ../system-config-printer.py:838
 
1638
#: ../system-config-printer.py:876 ../system-config-printer.py:882
1639
1639
#: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:30
1640
1640
msgid "Network printer"
1641
1641
msgstr "چاپگر شبکه"
1642
1642
 
1643
 
#: ../system-config-printer.py:835
 
1643
#: ../system-config-printer.py:879
1644
1644
msgid "Network print share"
1645
1645
msgstr "اشتراک چاپ شبکه"
1646
1646
 
1647
 
#: ../system-config-printer.py:989
 
1647
#: ../system-config-printer.py:1033
1648
1648
msgid "Service framework not available"
1649
1649
msgstr ""
1650
1650
 
1651
 
#: ../system-config-printer.py:991
 
1651
#: ../system-config-printer.py:1035
1652
1652
msgid "Cannot start service on remote server"
1653
1653
msgstr ""
1654
1654
 
1655
 
#: ../system-config-printer.py:1039 ../ui/ConnectingDialog.ui.h:4
 
1655
#: ../system-config-printer.py:1083 ../ui/ConnectingDialog.ui.h:4
1656
1656
#, no-c-format, python-format
1657
1657
msgid "<i>Opening connection to %s</i>"
1658
1658
msgstr ""
1659
1659
 
1660
 
#: ../system-config-printer.py:1202
 
1660
#: ../system-config-printer.py:1246
1661
1661
msgid "Set Default Printer"
1662
1662
msgstr "تنظیم چاپگر پیش‌فرض"
1663
1663
 
1664
 
#: ../system-config-printer.py:1204
 
1664
#: ../system-config-printer.py:1248
1665
1665
msgid "Do you want to set this as the system-wide default printer?"
1666
1666
msgstr ""
1667
1667
 
1668
 
#: ../system-config-printer.py:1206
 
1668
#: ../system-config-printer.py:1250
1669
1669
msgid "Set as the _system-wide default printer"
1670
1670
msgstr ""
1671
1671
 
1672
 
#: ../system-config-printer.py:1208
 
1672
#: ../system-config-printer.py:1252
1673
1673
msgid "_Clear my personal default setting"
1674
1674
msgstr ""
1675
1675
 
1676
 
#: ../system-config-printer.py:1209
 
1676
#: ../system-config-printer.py:1253
1677
1677
msgid "Set as my _personal default printer"
1678
1678
msgstr ""
1679
1679
 
1680
 
#: ../system-config-printer.py:1214
 
1680
#: ../system-config-printer.py:1258
1681
1681
msgid "setting default printer"
1682
1682
msgstr ""
1683
1683
 
1684
 
#: ../system-config-printer.py:1263
 
1684
#: ../system-config-printer.py:1307
1685
1685
msgid "Cannot Rename"
1686
1686
msgstr "نمی‌توان تغییرنام داد"
1687
1687
 
1688
 
#: ../system-config-printer.py:1264
 
1688
#: ../system-config-printer.py:1308
1689
1689
msgid "There are queued jobs."
1690
1690
msgstr ""
1691
1691
 
1692
 
#: ../system-config-printer.py:1282
 
1692
#: ../system-config-printer.py:1326
1693
1693
msgid "Renaming will lose history"
1694
1694
msgstr ""
1695
1695
 
1696
 
#: ../system-config-printer.py:1284
 
1696
#: ../system-config-printer.py:1328
1697
1697
msgid "Completed jobs will no longer be available for re-printing."
1698
1698
msgstr ""
1699
1699
 
1700
 
#: ../system-config-printer.py:1397
 
1700
#: ../system-config-printer.py:1441
1701
1701
msgid "renaming printer"
1702
1702
msgstr "تغییر نام چاپگر"
1703
1703
 
1704
 
#: ../system-config-printer.py:1560
 
1704
#: ../system-config-printer.py:1604
1705
1705
#, python-format
1706
1706
msgid "Really delete class '%s'?"
1707
1707
msgstr "واقعاً رده‌ی «%s» حذف شود؟"
1708
1708
 
1709
 
#: ../system-config-printer.py:1562
 
1709
#: ../system-config-printer.py:1606
1710
1710
#, python-format
1711
1711
msgid "Really delete printer '%s'?"
1712
1712
msgstr "واقعاً چاپگر «%s» حذف شود؟"
1713
1713
 
1714
 
#: ../system-config-printer.py:1566
 
1714
#: ../system-config-printer.py:1610
1715
1715
msgid "Really delete selected destinations?"
1716
1716
msgstr "واقعاً مقصدهای انتخاب شده حذف شوند؟"
1717
1717
 
1718
 
#: ../system-config-printer.py:1589
 
1718
#: ../system-config-printer.py:1632
1719
1719
#, python-format
1720
1720
msgid "deleting printer %s"
1721
1721
msgstr ""
1722
1722
 
1723
 
#: ../system-config-printer.py:1693
 
1723
#: ../system-config-printer.py:1736
1724
1724
msgid "Publish Shared Printers"
1725
1725
msgstr ""
1726
1726
 
1727
 
#: ../system-config-printer.py:1694
 
1727
#: ../system-config-printer.py:1737
1728
1728
msgid ""
1729
1729
"Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared "
1730
1730
"printers' option is enabled in the server settings."
1731
1731
msgstr ""
1732
1732
 
1733
 
#: ../system-config-printer.py:1906
 
1733
#: ../system-config-printer.py:1952
1734
1734
msgid "Would you like to print a test page?"
1735
1735
msgstr ""
1736
1736
 
1737
1737
#. Not more than 25 characters
1738
 
#: ../system-config-printer.py:1908 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:12
 
1738
#: ../system-config-printer.py:1954 ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:12
1739
1739
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:74
1740
1740
msgid "Print Test Page"
1741
1741
msgstr ""
1742
1742
 
1743
 
#: ../system-config-printer.py:2000
 
1743
#: ../system-config-printer.py:2046
1744
1744
msgid "Install driver"
1745
1745
msgstr ""
1746
1746
 
1747
 
#: ../system-config-printer.py:2001 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:135
 
1747
#: ../system-config-printer.py:2047 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:135
1748
1748
#, python-format
1749
1749
msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed."
1750
1750
msgstr ""
1751
1751
 
1752
 
#: ../system-config-printer.py:2016
 
1752
#: ../system-config-printer.py:2062
1753
1753
msgid "Missing driver"
1754
1754
msgstr ""
1755
1755
 
1756
 
#: ../system-config-printer.py:2017
 
1756
#: ../system-config-printer.py:2063
1757
1757
#, python-format
1758
1758
msgid ""
1759
1759
"Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed.  "
2784
2784
msgid "Printer '%s': '%s'."
2785
2785
msgstr ""
2786
2786
 
2787
 
#: ../timedops.py:116 ../timedops.py:196
 
2787
#: ../timedops.py:115 ../timedops.py:195
2788
2788
msgid "Please wait"
2789
2789
msgstr "لطفا صبر کنید"
2790
2790
 
2791
 
#: ../timedops.py:122 ../timedops.py:203
 
2791
#: ../timedops.py:121 ../timedops.py:202
2792
2792
msgid "Gathering information"
2793
2793
msgstr ""
2794
2794
 
2893
2893
"appear in the list, select 'Not listed'."
2894
2894
msgstr ""
2895
2895
 
2896
 
#: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:33
 
2896
#: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:39
2897
2897
msgid "Debugging"
2898
2898
msgstr "اشکال‌زدایی"
2899
2899
 
2900
 
#: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:34
 
2900
#: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:40
2901
2901
msgid ""
2902
2902
"This step will enable debugging output from the CUPS scheduler.  This may "
2903
2903
"cause the scheduler to restart.  Click the button below to enable debugging."
2904
2904
msgstr ""
2905
2905
 
2906
 
#: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:38
 
2906
#: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:44
2907
2907
msgid "Enable Debugging"
2908
2908
msgstr "به کار انداختن اشکال‌زدایی"
2909
2909
 
2910
 
#: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:217
 
2910
#: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:238
2911
2911
msgid "Debug logging enabled."
2912
2912
msgstr ""
2913
2913
 
2914
 
#: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:219
 
2914
#: ../troubleshoot/ErrorLogCheckpoint.py:240
2915
2915
msgid "Debug logging was already enabled."
2916
2916
msgstr ""
2917
2917
 
2933
2933
"this is not intentional it may cause alignment problems."
2934
2934
msgstr ""
2935
2935
 
2936
 
#: ../troubleshoot/Locale.py:45
 
2936
#: ../troubleshoot/Locale.py:44
2937
2937
msgid "Print job page size:"
2938
2938
msgstr ""
2939
2939
 
2940
 
#: ../troubleshoot/Locale.py:50
 
2940
#: ../troubleshoot/Locale.py:49
2941
2941
msgid "Printer page size:"
2942
2942
msgstr ""
2943
2943
 
3120
3120
msgid "Diagnostic Output (Advanced)"
3121
3121
msgstr ""
3122
3122
 
3123
 
#: ../troubleshoot/Shrug.py:96
 
3123
#: ../troubleshoot/Shrug.py:94
3124
3124
msgid "Error saving file"
3125
3125
msgstr ""
3126
3126
 
3127
 
#: ../troubleshoot/Shrug.py:97
 
3127
#: ../troubleshoot/Shrug.py:95
3128
3128
msgid "There was an error saving the file:"
3129
3129
msgstr ""
3130
3130