12
12
"Project-Id-Version: es\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
14
"POT-Creation-Date: 2010-05-24 17:53+0200\n"
14
"POT-Creation-Date: 2010-07-04 17:50+0200\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 23:08+0100\n"
16
16
"Last-Translator: Diego J. <diegojromerolopez@gmail.com>\n"
17
17
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
130
130
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:25
131
131
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:30
132
132
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:79
133
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1079
134
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1182
133
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:834
134
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:937
135
135
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:24
136
136
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:32
137
137
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:25
159
159
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:29
160
160
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:34
161
161
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:83
162
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1083
163
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1186
162
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:838
163
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:941
164
164
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:28
165
165
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:36
166
166
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:29
178
178
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:36
179
179
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:43
180
180
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:95
181
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1095
182
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1198
181
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:850
182
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:953
183
183
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:64
184
184
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:42
185
185
msgid "Turns run out"
2399
2399
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:37
2400
2400
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:42
2401
2401
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:91
2402
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1091
2403
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1194
2402
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:846
2403
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:949
2404
2404
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:36
2405
2405
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:44
2406
2406
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:37
4733
4733
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:33
4734
4734
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:38
4735
4735
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:87
4736
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1087
4737
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1190
4736
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:842
4737
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:945
4738
4738
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:32
4739
4739
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:40
4740
4740
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:33
5856
5856
#. [objective]: condition=win
5857
5857
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:75
5858
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1070
5858
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:825
5859
5859
msgid "Make it to the end of the river"
5860
5860
msgstr "Llegar hasta el final del río"
5867
5867
msgstr "Dracos"
5869
5869
#. [unit]: type=Injured Sergeant, id=Warven
5870
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:265
5870
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:246
5872
5872
msgstr "Warven"
5874
5874
#. [message]: speaker=narrator
5875
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:279
5875
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:260
5877
5877
"The party traveled down the river for days, sometimes walking through the "
5878
5878
"shallow water, sometimes swimming, helped by the Merfolk."
5881
5881
"someras, otras veces nadando, ayudados por los sirénidos."
5883
5883
#. [message]: speaker=narrator
5884
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:284
5884
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:265
5886
5886
"One day they saw a gruesome sight - a fleet of boats and rafts sunk or "
5887
5887
"shattered among the river islands. Konrad sent some of the mermen to "
5894
5894
#. [message]: role=merman-advisor
5895
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:288
5895
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:269
5897
5897
"These are not proper ships, but shallow-draft boats built only recently; "
5898
5898
"much of their timber is green. They were sunk in battle, not by a storm. "
5907
5907
"la Corona de Wesnoth."
5909
5909
#. [message]: speaker=Delfador
5910
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:292
5910
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:273
5912
5912
"Haven't you found any enemy boats, ones the Wesnothians were fighting "
5918
5918
#. [message]: role=merman-advisor
5919
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:296
5919
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:277
5920
5920
msgid "No we have not. If there were any, they are long gone."
5921
5921
msgstr "No. Si había alguna, ha desaparecido hace tiempo."
5923
5923
#. [message]: speaker=Li'sar
5924
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:300
5924
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:281
5925
5925
msgid "Perhaps the monsters Lord Kalenz alluded to sunk the boats."
5927
5927
"Quizá los monstruos de los que Lord Kalenz nos habló fueran quienes "
5928
5928
"hundieran los barcos."
5930
5930
#. [message]: speaker=Kalenz
5931
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:304
5931
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:285
5933
5933
"That is possible. I would guess they were seeking a way east, just as we are."
5936
5936
"nosotros estamos haciendo."
5938
5938
#. [message]: speaker=Konrad
5939
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:308
5939
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:289
5941
5941
"What do we do next? How much more of the river do we still have to travel?"
5943
5943
"¿Qué hacemos a continuación? ¿Cuánto más del río necesitamos recorrer aún?"
5945
5945
#. [message]: speaker=Delfador
5946
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:312
5946
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:293
5948
5948
"The mountains north of the river are impassable. Perhaps we should try "
5949
5949
"moving south, to the swamps."
5952
5952
"intentar desplazarnos hacia el sur, a los pantanos."
5954
5954
#. [message]: speaker=Kalenz
5955
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:316
5955
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:297
5957
5957
"I don't recommend it. Long ago, a lich who was at war with my people "
5958
5958
"appointed some of his most powerful minions to guard the swamps. We must not "
5963
5963
"los pantanos. ¡No debemos ir por ahí!"
5965
5965
#. [message]: speaker=Li'sar
5966
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:320
5966
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:301
5968
5968
"Then we have only two choices: to proceed down the river or to go back where "
5969
5969
"we came from and fight our way through the orcs or the undead."
5972
5972
"vinimos y abrirnos camino luchando contra los orcos o los no-muertos."
5974
5974
#. [message]: speaker=Delfador
5975
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:324
5975
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:305
5977
5977
"We certainly have no time to go back! We must hurry to the home of the North "
5978
5978
"Elves, to meet with our elven allies."
5984
5984
#. [message]: speaker=Konrad
5985
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:328
5985
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:309
5986
5986
msgid "Delfador is right. We must go on!"
5987
5987
msgstr "Delfador está en lo cierto. ¡Debemos continuar!"
5989
5989
#. [unit]: type=Armageddon Drake, id=Keh Ohn
5990
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:347
5991
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:459
5990
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:328
5991
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:440
5992
5992
msgid "Keh Ohn"
5993
5993
msgstr "Keh Ohn"
5995
5995
#. [message]: speaker=Konrad
5996
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:356
5996
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:337
5997
5997
msgid "Oh my! A monster!"
5998
5998
msgstr "¡Dios! ¡Un monstruo!"
6000
6000
#. [message]: speaker=Li'sar
6001
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:360
6001
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:341
6002
6002
msgid "A dragon! A big one!"
6003
6003
msgstr "¡Un dragón! ¡Uno enorme!"
6005
6005
#. [message]: speaker=Keh Ohn
6006
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:365
6006
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:346
6008
6008
"I am Keh Ohn, leader of the drakes who have settled upon these cliffs. Who "
6012
6012
"¿Quienes sois?"
6014
6014
#. [message]: speaker=Konrad
6015
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:369
6015
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:350
6016
6016
msgid "A talking dragon?"
6017
6017
msgstr "¿Un dragón parlante?"
6019
6019
#. [message]: speaker=Li'sar
6020
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:373
6020
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:354
6022
6022
"I am beginning to understand why you were talking about monsters on our way "
6023
6023
"here, Lord Kalenz."
6026
6026
"camino, Señor Kalenz."
6028
6028
#. [message]: role=merman-advisor
6029
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:377
6029
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:358
6031
6031
"With all due respect, Your Highnesses, you are both wrong. This is not a "
6032
6032
"dragon. This is a drake."
6035
6035
"dragón. Es un draco."
6037
6037
#. [message]: speaker=Delfador
6038
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:381
6038
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:362
6040
6040
"Here? But, drakes have never been seen in Wesnoth before... Are you certain "
6046
6046
#. [message]: role=merman-advisor
6047
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:387
6047
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:368
6049
6049
"I was born in the Bay of Pearls and spent my entire life on the Eastern "
6050
6050
"Shore. But I have spoken with those who have traveled the Western Ocean and "
6063
6063
"pueden encontrar fuera de Wesnoth."
6065
6065
#. [message]: speaker=Keh Ohn
6066
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:392
6066
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:373
6068
6068
"GRROAR!! Will you silly self-centered creatures show some manners and pay "
6069
6069
"some attention to me?"
6072
6072
"modales y prestarme atención a mí?"
6074
6074
#. [message]: speaker=Konrad
6075
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:396
6075
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:377
6077
6077
"Eh... well of course, sir drake. Let me introduce myself - I am Prince "
6078
6078
"Konrad, leader of the group and heir to the throne of Wesnoth."
6081
6081
"Príncipe Konrad, líder del grupo y heredero al trono de Wesnoth."
6083
6083
#. [message]: speaker=Li'sar
6084
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:400
6084
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:381
6086
6086
"And I am Princess Li'sar, the only daughter of the late King Garard II and "
6087
6087
"Queen Asheviere. I too am an heir to the throne of Wesnoth!"
6090
6090
"Reina Asheviere. Yo también soy heredera al trono de Wesnoth!"
6092
6092
#. [message]: speaker=Keh Ohn
6093
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:407
6093
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:388
6095
6095
"(releasing a torrent of fire towards Konrad and Li'sar)\n"
6096
6096
"Soooo... It is you who sent your subordinates to attack us. Now when we've "
6104
6104
#. [message]: speaker=Konrad
6105
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:412
6105
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:393
6107
6107
"No...There is an ongoing civil war amongst us humans. The boats were sent by "
6108
6108
"our enemies, not by us, even if they were Wesnothian boats."
6112
6112
"incluso si eran naves de Wesnoth."
6114
6114
#. [message]: speaker=Kalenz
6115
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:416
6115
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:397
6116
6116
msgid "The Prince speaks the truth."
6117
6117
msgstr "La princesa dice la verdad."
6119
6119
#. [message]: speaker=Keh Ohn
6120
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:420
6120
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:401
6122
6122
"I don't know. Maybe you are telling the truth, maybe not. We drakes don't "
6123
6123
"trust you. Many of our warriors died in the battle and many more are still "
6131
6131
"obligados a mostrároslas."
6133
6133
#. [message]: speaker=Delfador
6134
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:424
6134
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:405
6135
6135
msgid "But we can not go back. We are on an important mission."
6136
6136
msgstr "Pero no podemos volver atrás. Estamos en una misión importante."
6138
6138
#. [message]: speaker=Keh Ohn
6139
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:428
6139
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:409
6140
6140
msgid "If you defy my warning - prepare for battle."
6141
6141
msgstr "Si desafiáis mi advertencia - preparaos para la batalla."
6143
6143
#. [message]: speaker=Konrad
6144
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:432
6144
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:413
6146
6146
"So be it. We have to go down the river; we have no choice. We'll fight our "
6147
6147
"way through if necessary."
6150
6150
"por seguir nuestro camino si es necesario."
6152
6152
#. [message]: speaker=Keh Ohn
6153
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:436
6153
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:417
6154
6154
msgid "You will regret challenging us. Drakes, to arms!"
6155
6155
msgstr "Lamentaréis desafiarnos. ¡Dracos, a las armas!"
6157
6157
#. [message]: speaker=second_unit
6158
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:537
6158
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:518
6160
6160
"I slew the undead monster but somehow it has revived! Dark magic is stirring "
6164
6164
"negra se agita en torno a nosotros!"
6166
6166
#. [message]: speaker=Kalenz
6167
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:541
6167
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:522
6169
6169
"Those are some of the monsters I warned about. Such undead guardians are "
6170
6170
"indestructible. We must find another way to go."
6173
6173
"muertos son indestructibles. Tenemos que encontrar otro camino para tomar."
6175
6175
#. [message]: speaker=unit
6176
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:567
6177
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:596
6178
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:625
6179
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:654
6180
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:683
6181
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:712
6182
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:741
6183
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:770
6184
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:799
6176
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:591
6185
6177
msgid "We've found $random gold in the drake base."
6186
6178
msgstr "Hemos encontrado $random de oro en la base de los Dracos."
6188
6180
#. [message]: speaker=Keh Ohn
6189
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:817
6181
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:620
6190
6182
msgid "GRRROOOOAAAAR"
6191
6183
msgstr "GRRROOOOAAAAR"
6193
6185
#. [message]: speaker=second_unit
6194
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:821
6186
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:624
6195
6187
msgid "Hurrah! We've killed their leader"
6196
6188
msgstr "¡Viva! Hemos matado a su líder"
6199
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:826
6191
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:629
6201
6193
"Our leader is dead, but it matters not! Time enough to appoint a new leader "
6202
6194
"after the battle is won! Fight on to the last, comrades!"
6206
6198
"el final, camaradas!"
6208
6200
#. [message]: speaker=Konrad
6209
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:831
6201
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:634
6211
6203
"Keep on going down the river. While we're at it, let us force as many drakes "
6212
6204
"as possible to pay with their lives. They have defied us, and now they will "
6217
6209
"el mismo destino que su líder!"
6220
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:836
6212
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:639
6221
6213
msgid "We hear and obey, My Lord."
6222
6214
msgstr "Te oímos y obedecemos, my Señor."
6224
6216
#. [message]: speaker=unit
6225
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:984
6217
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:739
6226
6218
msgid "I see someone at the top of the furthermost cliff!"
6227
6219
msgstr "¡Veo a alguien en la parte superior del acantilado más alejado!"
6229
6221
#. [message]: speaker=unit
6230
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:997
6222
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:752
6232
6224
"It is a young human sergeant, barely more than a boy. He appears badly hurt "
6233
6225
"but still alive."
6236
6228
"pero aún con vida."
6238
6230
#. [message]: speaker=unit
6239
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1001
6231
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:756
6241
6233
"I wonder why the drakes haven't finished him by now? It is strange that "
6242
6234
"there are not any drakes or undead in that area."
6245
6237
"que no haya ningún draco o no-muerto en ese área."
6247
6239
#. [message]: type=Water Serpent
6248
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1022
6240
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:777
6249
6241
msgid "Grrroar"
6250
6242
msgstr "Grrroar"
6252
6244
#. [message]: speaker=unit
6253
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1029
6245
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:784
6254
6246
msgid "Well... that answers the question."
6255
6247
msgstr "Bueno... eso responde a la pregunta."
6257
6249
#. [message]: speaker=Li'sar
6258
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1033
6250
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:788
6259
6251
msgid "We should try to help the injured soldier."
6260
6252
msgstr "Debemos tratar de ayudar al soldado herido."
6262
6254
#. [message]: speaker=Kalenz
6263
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1037
6255
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:792
6265
6257
"Must I remind you that he, like all the others who died, was sent to kill "
6271
6263
#. [message]: speaker=Li'sar
6272
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1041
6264
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:796
6274
6266
"Perhaps he was sent after you, but not after me. I am sure that he is still "
6275
6267
"loyal to his princess - the heiress to the throne of Wesnoth!"
6278
6270
"que él sigue fiel a su princesa - ¡la heredera al trono de Wesnoth!"
6280
6272
#. [message]: speaker=Delfador
6281
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1045
6273
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:800
6283
6275
"Princess Li'sar, do I have to remind you again that it is Konrad, not you, "
6284
6276
"who is the rightful heir?"
6287
6279
"usted, el legítimo heredero?"
6289
6281
#. [message]: speaker=Li'sar
6290
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1049
6282
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:804
6292
6284
"Whatever.... I still think we should make an effort to rescue him from the "
6293
6285
"unfortunate position he is in. If you help him, I'll do my best to convince "
6299
6291
"enemigos sino sus amigos..."
6301
6293
#. [message]: speaker=Konrad
6302
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1053
6294
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:808
6304
6296
"Our main goal remains to survive ourselves, but if we can spare the troops, "
6305
6297
"we might try to rescue the sergeant stranded on the cliff. However, I make "
6310
6302
"el acantilado. Sin embargo, no prometo nada."
6312
6304
#. [message]: speaker=Kalenz
6313
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1057
6305
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:812
6314
6306
msgid "Fair enough!"
6315
6307
msgstr "¡Está bien!"
6317
6309
#. [message]: speaker=Li'sar
6318
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1061
6310
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:816
6319
6311
msgid "Fair enough."
6320
6312
msgstr "Razonable."
6322
6314
#. [message]: speaker=Delfador
6323
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1065
6315
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:820
6324
6316
msgid "Fair enough..."
6325
6317
msgstr "De acuerdo..."
6327
6319
#. [objective]: condition=win
6328
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1075
6320
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:830
6330
6322
"<span color='white'>Optional objective:</span>\n"
6331
6323
"<span color='green'>Rescue the sergeant</span>"
6334
6326
"<span color='green'>Recatar al sargento</span>"
6336
6328
#. [message]: speaker=Warven
6337
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1118
6329
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:873
6338
6330
msgid "Who...who are you? A friend or a foe?"
6339
6331
msgstr "¿Quién... quién sois? ¿Amigo o enemigo?"
6341
6333
#. [message]: speaker=unit
6342
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1122
6334
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:877
6344
6336
"We are friends. Don't worry about it and don't try to fight us - you are in "
6345
6337
"no condition to fight."
6348
6340
"estás en condiciones de combatir."
6350
6342
#. [message]: speaker=Li'sar
6351
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1126
6343
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:881
6353
6345
"I am Princess Li'sar, and we are friends. Join us and wait for the healers "
6354
6346
"to help you, young sergeant."
6357
6349
"curanderos te ayuden, joven sargento."
6359
6351
#. [message]: speaker=Warven
6360
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1130
6352
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:885
6361
6353
msgid "Princess Li'sar - here? Your Highness, I am yours to command!"
6362
6354
msgstr "¿Princesa Li'sar - aquí? Su Alteza, ¡estoy a vuestro servicio!"
6364
6356
#. [message]: speaker=Konrad
6365
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1134
6357
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:889
6367
6359
"Follow us when you think you are capable and beware of monsters. We have "
6368
6360
"fought many already, and there are sure to be more ahead."
6371
6363
"hemos combatido a muchos, y seguro que hay más por delante."
6373
6365
#. [message]: speaker=unit
6374
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1150
6366
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:905
6376
6368
"There is a cataract ahead. By the thunder of the water and the height of the "
6377
6369
"spume, it must drop several hundred feet at least. We must leave the river "
6382
6374
"antes de que nos echen allí ¡o pereceremos!"
6384
6376
#. [message]: role=merman-advisor
6385
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1159
6377
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:914
6386
6378
msgid "Even we merfolk cannot swim that. The road east is blocked."
6388
6380
"Incluso nosotros los sirénidos no podemos nadar en eso. La carretera este "
6389
6381
"está bloqueada."
6391
6383
#. [message]: speaker=Konrad
6392
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1163
6384
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:918
6394
6386
"Wait. What about the tributary which flows into the river from inside the "
6395
6387
"mountain? There seems to be a cave..."
6398
6390
"interior de la montaña? Parece que hay una cueva..."
6400
6392
#. [message]: speaker=Kalenz
6401
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1168
6393
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:923
6403
6395
"Legend says that that little river comes from the land of the North Elves. "
6404
6396
"It is said that it is an outflow of Everlore, which flows in the land of my "
6426
6418
#. [message]: speaker=Konrad
6427
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1172
6419
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:927
6428
6420
msgid "Unfortunately, we have no other options. Onward into the cave!"
6429
6421
msgstr "Lamentablemente, no tenemos otras opciones. ¡Hacia la cueva!"
6431
6423
#. [objective]: condition=win
6432
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1178
6424
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:933
6433
6425
msgid "Reach the cave."
6434
6426
msgstr "Alcanzar la cueva."
6436
6428
#. [message]: speaker=Konrad
6437
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1221
6429
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:976
6439
6431
"I've reached the cave entrance. There seems to be a system of channels "
6440
6432
"running through the mountains. Follow me, and let us hope we somehow manage "
6445
6437
"manera logremos salir con vida."
6447
6439
#. [message]: speaker=Li'sar
6448
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1225
6440
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:980
6449
6441
msgid "That is so very encouraging...."
6450
6442
msgstr "Eso es muy alentador ...."
6452
6444
#. [message]: speaker=Delfador
6453
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1229
6445
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:984
6454
6446
msgid "I wonder what kind of monsters await us inside."
6455
6447
msgstr "Me pregunto qué clase de monstruos nos esperan dentro."
6457
6449
#. [message]: speaker=Kalenz
6458
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1233
6450
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:988
6459
6451
msgid "We are soon going to find out."
6460
6452
msgstr "Estamos a punto de averiguarlo."
6462
6454
#. [message]: speaker=Li'sar
6463
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1237
6455
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:992
6465
6457
"Well, there is no point in delaying any further. Let us go and find out."
6466
6458
msgstr "Bueno, no tiene sentido retrasarlo más. Vamos y averigüémoslo."
6468
6460
#. [message]: speaker=Warven
6469
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1242
6461
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:997
6470
6462
msgid "Yes, my lady!"
6471
6463
msgstr "¡Sí, mi señora!"
6473
6465
#. [message]: speaker=Konrad
6474
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1246
6466
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:1001
6475
6467
msgid "Everybody inside..."
6476
6468
msgstr "Todo el mundo adentro..."