1
# Kazakh translation for evolution-data-server.
2
# Copyright (C) 2014 evolution-data-server's COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the evolution-data-server package.
4
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2014.
8
"Project-Id-Version: evolution-data-server master\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-data-"
10
"server&keywords=I18N+L10N&component=Misc.\n"
11
"POT-Creation-Date: 2015-03-07 05:33+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2015-03-07 20:17+0500\n"
13
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
22
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:120
24
msgid "Failed to remove file '%s': %s"
27
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:148
29
msgid "Failed to make directory %s: %s"
32
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:419
34
msgid "Failed to create hardlink for resource '%s': %s"
37
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:524
38
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1256
39
msgid "No UID in the contact"
42
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:851
44
msgid "Conflicting UIDs found in added contacts"
47
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:990
51
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:992
52
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4350
56
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1284
58
msgid "Tried to modify contact '%s' with out of sync revision"
61
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1475
62
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1560
63
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:3083
64
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7270
65
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7339
67
msgid "Contact '%s' not found"
70
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1620
71
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1701
73
msgid "Query '%s' not supported"
76
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1629
77
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1710
79
msgid "Invalid Query '%s'"
82
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1975
83
msgid "Requested to delete an unrelated cursor"
86
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:2046
88
msgid "Failed to rename old database from '%s' to '%s': %s"
91
#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file-migrate-bdb.c:148
92
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1164
93
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4240
94
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:381
95
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:849
96
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-types.c:49
97
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:56
98
#: ../addressbook/libebook/e-book.c:1078 ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2131
99
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2303
100
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2516
101
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2647
102
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2806
103
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2940
104
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:3071
105
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:3229
106
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:3424
107
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:3642
108
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sexp.c:877
109
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:584
110
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:615
111
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:632
112
#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:270
113
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2334 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:276
114
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:3479 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:3652
115
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:3916 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:4157
116
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:4347 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:4539
117
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:4709 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:4878
118
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:5081 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:5231
119
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:5425 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:5578
120
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:5795 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:5949
121
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:6175 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:6371
122
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:6734 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:6956
123
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-command.c:645
124
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4855
125
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4864
126
#: ../libebackend/e-server-side-source.c:465 ../libedataserver/e-client.c:187
127
msgid "Unknown error"
128
msgstr "Белгісіз қате"
130
#. Query for new contacts asynchronously
131
#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:818
132
msgid "Querying for updated contacts…"
135
#. Run the query asynchronously
136
#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1000
137
msgid "Querying for updated groups…"
140
#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1792
141
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4992
142
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:1460
143
msgid "The backend does not support bulk additions"
146
#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1947
147
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5128
148
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:1572
149
msgid "The backend does not support bulk modifications"
152
#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:2154
153
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:1672
154
msgid "The backend does not support bulk removals"
157
#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:2274
161
#. System Group: My Contacts
162
#: ../addressbook/backends/google/e-book-google-utils.c:1631
163
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/system-address-book.source.in.h:1
164
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/system-calendar.source.in.h:1
165
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/system-memo-list.source.in.h:1
166
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/system-task-list.source.in.h:1
170
#. System Group: Friends
171
#: ../addressbook/backends/google/e-book-google-utils.c:1633
175
#. System Group: Family
176
#: ../addressbook/backends/google/e-book-google-utils.c:1635
180
#. System Group: Coworkers
181
#: ../addressbook/backends/google/e-book-google-utils.c:1637
185
#. Translators: An error message shown to a user when trying to do an
186
#. * operation on the LDAP address book which is not connected to the server
187
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:113
188
msgid "Not connected"
189
msgstr "Байланыспаған"
191
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:891
192
msgid "Failed to bind using either v3 or v2 binds"
195
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1014
196
msgid "Reconnecting to LDAP server..."
199
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1145
200
msgid "Invalid DN syntax"
203
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1161
204
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4239
206
msgid "LDAP error 0x%x (%s)"
207
msgstr "LDAP қатесі 0x%x (%s)"
209
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1773
210
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2096
212
msgid "%s: NULL returned from ldap_first_entry"
215
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2026
216
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2154
218
msgid "%s: Unhandled result type %d returned"
221
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2287
222
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2414
224
msgid "%s: Unhandled search result type %d returned"
227
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4188
228
msgid "Receiving LDAP search results..."
231
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4372
232
msgid "Error performing search"
235
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4505
237
msgid "Downloading contacts (%d)..."
240
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5075
241
msgid "Adding contact to LDAP server..."
244
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5150
245
msgid "Modifying contact from LDAP server..."
248
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5216
249
msgid "Removing contact from LDAP server..."
252
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5611
254
msgid "Failed to get the DN for user '%s'"
257
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:826
258
msgid "Loading Addressbook summary..."
261
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:846
263
msgid "PROPFIND on webdav failed with HTTP status %d (%s)"
266
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:865
267
msgid "No response body in webdav PROPFIND result"
270
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:926
272
msgid "Loading Contacts (%d%%)"
275
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:1338
276
msgid "Cannot transform SoupURI to string"
279
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:1501
281
msgid "Create resource '%s' failed with HTTP status %d (%s)"
284
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:1603
285
msgid "Contact on server changed -> not modifying"
288
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:1611
290
msgid "Modify contact failed with HTTP status %d (%s)"
293
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:1704
294
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:1720
296
msgid "DELETE failed with HTTP status %d"
299
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-types.c:38
303
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-types.c:40
304
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:379
305
msgid "Contact not found"
306
msgstr "Контакт табылмады"
308
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-types.c:42
309
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:380
310
msgid "Contact ID already exists"
313
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-types.c:44
314
msgid "No such source"
317
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-types.c:46
318
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:396
322
#. Dummy row as EContactField starts from 1
323
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:130
327
#. FILE_AS is not really a structured field - we use a getter/setter
328
#. * so we can generate its value if necessary in the getter
329
#. Translators: This is an EContact field description, in this case it's a
330
#. * preferred user's description (or display name) of the contact. Note 'File' is a verb here.
331
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:135
335
#. URI of the book to which the contact belongs to
336
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:137
341
#. FN isn't really a structured field - we use a getter/setter
342
#. * so we can set the N property (since evo 1.4 works fine with
343
#. * vcards that don't even have a N attribute. *sigh*)
344
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:143
348
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:144
350
msgstr "Әкесінің аты"
352
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:145
356
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:146
358
msgstr "Бүркеншік аты"
361
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:149
365
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:150
369
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:151
373
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:152
377
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:154
382
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:157
383
msgid "Home Address Label"
386
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:158
387
msgid "Work Address Label"
390
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:159
391
msgid "Other Address Label"
395
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:162
396
msgid "Assistant Phone"
399
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:163
400
msgid "Business Phone"
403
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:164
404
msgid "Business Phone 2"
407
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:165
411
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:166
412
msgid "Callback Phone"
415
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:167
419
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:168
420
msgid "Company Phone"
423
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:169
427
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:170
431
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:171
435
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:172
439
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:173
441
msgstr "Мобильді телефоны"
443
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:174
445
msgstr "Басқа телефон"
447
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:175
451
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:176
455
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:177
456
msgid "Primary Phone"
459
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:178
463
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:179
467
#. To translators: TTY is Teletypewriter
468
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:181
472
#. Organizational fields
473
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:184
477
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:185
478
msgid "Organizational Unit"
481
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:186
485
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:187
489
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:188
493
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:189
497
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:190
502
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:193
506
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:194
510
#. Contact categories
511
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:197
515
#. Collaboration fields
516
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:200
520
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:201
521
msgid "Free/Busy URL"
524
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:202
528
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:203
529
msgid "Video Conferencing URL"
533
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:206
534
msgid "Spouse's Name"
537
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:207
541
#. Instant messaging fields
542
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:210
543
msgid "AIM Home Screen Name 1"
544
msgstr "AIM - үй экранындағы аты 1"
546
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:211
547
msgid "AIM Home Screen Name 2"
548
msgstr "AIM - үй экранындағы аты 2"
550
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:212
551
msgid "AIM Home Screen Name 3"
552
msgstr "AIM - үй экранындағы аты 3"
554
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:213
555
msgid "AIM Work Screen Name 1"
556
msgstr "AIM - жұмыс экранындағы аты 1"
558
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:214
559
msgid "AIM Work Screen Name 2"
560
msgstr "AIM - жұмыс экранындағы аты 2"
562
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:215
563
msgid "AIM Work Screen Name 3"
564
msgstr "AIM - жұмыс экранындағы аты 3"
566
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:216
567
msgid "GroupWise Home Screen Name 1"
568
msgstr "GroupWise - үй экранындағы аты 1"
570
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:217
571
msgid "GroupWise Home Screen Name 2"
572
msgstr "GroupWise - үй экранындағы аты 2"
574
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:218
575
msgid "GroupWise Home Screen Name 3"
576
msgstr "GroupWise - үй экранындағы аты 3"
578
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:219
579
msgid "GroupWise Work Screen Name 1"
580
msgstr "GroupWise - жұмыс экранындағы аты 1"
582
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:220
583
msgid "GroupWise Work Screen Name 2"
584
msgstr "GroupWise - жұмыс экранындағы аты 2"
586
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:221
587
msgid "GroupWise Work Screen Name 3"
588
msgstr "GroupWise - жұмыс экранындағы аты 3"
590
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:222
591
msgid "Jabber Home ID 1"
592
msgstr "Jabber - үй идентификаторы 1"
594
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:223
595
msgid "Jabber Home ID 2"
596
msgstr "Jabber - үй идентификаторы 2"
598
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:224
599
msgid "Jabber Home ID 3"
600
msgstr "Jabber - үй идентификаторы 3"
602
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:225
603
msgid "Jabber Work ID 1"
604
msgstr "Jabber - жұмыс идентификаторы 1"
606
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:226
607
msgid "Jabber Work ID 2"
608
msgstr "Jabber - жұмыс идентификаторы 2"
610
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:227
611
msgid "Jabber Work ID 3"
612
msgstr "Jabber - жұмыс идентификаторы 3"
614
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:228
615
msgid "Yahoo! Home Screen Name 1"
616
msgstr "Yahoo! - үй экранындағы аты 1"
618
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:229
619
msgid "Yahoo! Home Screen Name 2"
620
msgstr "Yahoo! - үй экранындағы аты 2"
622
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:230
623
msgid "Yahoo! Home Screen Name 3"
624
msgstr "Yahoo! - үй экранындағы аты 3"
626
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:231
627
msgid "Yahoo! Work Screen Name 1"
628
msgstr "Yahoo! - жұмыс экранындағы аты 1"
630
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:232
631
msgid "Yahoo! Work Screen Name 2"
632
msgstr "Yahoo! - жұмыс экранындағы аты 2"
634
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:233
635
msgid "Yahoo! Work Screen Name 3"
636
msgstr "Yahoo! - жұмыс экранындағы аты 3"
638
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:234
639
msgid "MSN Home Screen Name 1"
640
msgstr "MSN - үй экранындағы аты 1"
642
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:235
643
msgid "MSN Home Screen Name 2"
644
msgstr "MSN - үй экранындағы аты 2"
646
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:236
647
msgid "MSN Home Screen Name 3"
648
msgstr "MSN - үй экранындағы аты 3"
650
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:237
651
msgid "MSN Work Screen Name 1"
652
msgstr "MSN - жұмыс экранындағы аты 1"
654
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:238
655
msgid "MSN Work Screen Name 2"
656
msgstr "MSN - жұмыс экранындағы аты 2"
658
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:239
659
msgid "MSN Work Screen Name 3"
660
msgstr "MSN - жұмыс экранындағы аты 3"
662
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:240
663
msgid "ICQ Home ID 1"
664
msgstr "ICQ - үй идентификаторы 1"
666
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:241
667
msgid "ICQ Home ID 2"
668
msgstr "ICQ - үй идентификаторы 2"
670
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:242
671
msgid "ICQ Home ID 3"
672
msgstr "ICQ - үй идентификаторы 3"
674
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:243
675
msgid "ICQ Work ID 1"
676
msgstr "ICQ - жұмыс идентификаторы 1"
678
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:244
679
msgid "ICQ Work ID 2"
680
msgstr "ICQ - жұмыс идентификаторы 2"
682
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:245
683
msgid "ICQ Work ID 3"
684
msgstr "ICQ - жұмыс идентификаторы 3"
686
#. Last modified time
687
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:248
688
msgid "Last Revision"
691
#. Translators: This is an EContact field description, in this case it's a
692
#. * virtual field, which returns either name of the contact or the organization
693
#. * name, recognized by multiple other fields, where the first filled is used.
694
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:252
699
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:255
703
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:256
707
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:257
709
msgstr "Жұмыс адресі"
711
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:258
712
msgid "Other Address"
715
#. Contact categories
716
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:261
717
msgid "Category List"
721
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:264
725
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:265
729
#. Translators: This is an EContact field description, in this case it's a name
730
#. * of the contact, as specified in http://tools.ietf.org/html/rfc6350#section-6.2.2
731
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:269
735
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:270
739
#. Instant messaging fields
740
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:273
741
msgid "AIM Screen Name List"
744
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:274
745
msgid "GroupWise ID List"
748
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:275
749
msgid "Jabber ID List"
752
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:276
753
msgid "Yahoo! Screen Name List"
756
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:277
757
msgid "MSN Screen Name List"
760
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:278
764
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:280
765
msgid "Wants HTML Mail"
768
#. Translators: This is an EContact field description, in this case it's a
769
#. * field describing whether it's a Contact list (list of email addresses) or a
770
#. * regular contact for one person/organization/...
771
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:285
775
#. Translators: This is an EContact field description, in this case it's a flag
776
#. * used to determine whether when sending to Contact lists the addresses should be
777
#. * shown or not to other recipients - basically whether to use BCC field or CC
778
#. * message header when sending messages to this Contact list.
779
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:290
780
msgid "List Shows Addresses"
783
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:292
787
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:293
788
#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:893
793
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:296
794
msgid "X.509 Certificate"
797
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:298
798
msgid "Gadu-Gadu Home ID 1"
799
msgstr "Gadu-Gadu - үй идентификаторы 1"
801
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:299
802
msgid "Gadu-Gadu Home ID 2"
803
msgstr "Gadu-Gadu - үй идентификаторы 2"
805
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:300
806
msgid "Gadu-Gadu Home ID 3"
807
msgstr "Gadu-Gadu - үй идентификаторы 2"
809
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:301
810
msgid "Gadu-Gadu Work ID 1"
811
msgstr "Gadu-Gadu - жұмыс идентификаторы 1"
813
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:302
814
msgid "Gadu-Gadu Work ID 2"
815
msgstr "Gadu-Gadu - жұмыс идентификаторы 2"
817
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:303
818
msgid "Gadu-Gadu Work ID 3"
819
msgstr "Gadu-Gadu - жұмыс идентификаторы 3"
821
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:304
822
msgid "Gadu-Gadu ID List"
823
msgstr "Gadu-Gadu идентификаторлар тізімі"
826
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:307
827
msgid "Geographic Information"
830
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:309
834
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:311
835
msgid "Skype Home Name 1"
836
msgstr "Skype - үй экранындағы аты 1"
838
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:312
839
msgid "Skype Home Name 2"
840
msgstr "Skype - үй экранындағы аты 2"
842
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:313
843
msgid "Skype Home Name 3"
844
msgstr "Skype - үй экранындағы аты 3"
846
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:314
847
msgid "Skype Work Name 1"
848
msgstr "Skype - жұмыс экранындағы аты 1"
850
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:315
851
msgid "Skype Work Name 2"
852
msgstr "Skype - жұмыс экранындағы аты 2"
854
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:316
855
msgid "Skype Work Name 3"
856
msgstr "Skype - жұмыс экранындағы аты 3"
858
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:317
859
msgid "Skype Name List"
860
msgstr "Skype аттар тізімі"
862
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:319
866
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:321
867
msgid "Google Talk Home Name 1"
868
msgstr "Google Talk - үй экранындағы аты 1"
870
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:322
871
msgid "Google Talk Home Name 2"
872
msgstr "Google Talk - үй экранындағы аты 2"
874
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:323
875
msgid "Google Talk Home Name 3"
876
msgstr "Google Talk - үй экранындағы аты 3"
878
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:324
879
msgid "Google Talk Work Name 1"
880
msgstr "Google Talk - жұмыс экранындағы аты 1"
882
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:325
883
msgid "Google Talk Work Name 2"
884
msgstr "Google Talk - жұмыс экранындағы аты 2"
886
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:326
887
msgid "Google Talk Work Name 3"
888
msgstr "Google Talk - жұмыс экранындағы аты 3"
890
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:327
891
msgid "Google Talk Name List"
894
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:329
895
msgid "Twitter Name List"
896
msgstr "Twitter аттар тізімі"
898
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:1659
899
#: ../addressbook/libebook/e-destination.c:918
903
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:41
904
msgid "The library was built without phone number support."
907
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:43
908
msgid "The phone number parser reported a yet unknown error code."
911
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:45
912
msgid "Not a phone number"
915
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:47
916
msgid "Invalid country calling code"
919
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:49
920
msgid "Remaining text after the country calling code is too short for a phone number"
923
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:51
924
msgid "Text is too short for a phone number"
927
#: ../addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:53
928
msgid "Text is too long for a phone number"
931
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:931
933
msgid "Unknown book property '%s'"
936
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:946
938
msgid "Cannot change value of book property '%s'"
941
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:1390
942
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:1621
943
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:1898
944
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:1714 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:1952
946
msgid "Unable to connect to '%s': "
949
#: ../addressbook/libebook/e-book-client-view.c:892
950
#: ../calendar/libecal/e-cal-client-view.c:705
952
msgid "Client disappeared"
955
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:905
956
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:2212
958
msgid "Error introspecting unknown summary field '%s'"
961
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1515
962
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:1368
963
msgid "Error parsing regular expression"
966
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1560
967
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:1852 ../camel/camel-db.c:721
969
msgid "Insufficient memory"
970
msgstr "Жады жеткіліксіз"
972
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1697
974
msgid "Invalid contact field '%d' specified in summary"
977
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1731
978
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:579
981
"Contact field '%s' of type '%s' specified in summary, but only boolean, string and "
982
"string list field types are supported"
985
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:3071
986
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4167
988
msgid "Full search_contacts are not stored in cache. vcards cannot be returned."
991
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4298
992
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4391
993
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:5747
995
msgid "Query contained unsupported elements"
998
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4302
1000
msgid "Invalid Query"
1003
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4326
1006
"Full search_contacts are not stored in cache. Hence only summary query is supported."
1009
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4395
1010
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:391
1011
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1131
1012
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:428
1013
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1410 ../libedataserver/e-client.c:174
1015
msgid "Invalid query"
1018
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4438
1020
msgid "Full vcards are not stored in cache. Hence only summary query is supported."
1023
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:5261
1025
msgid "Unable to remove the db file: errno %d"
1028
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6048
1029
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6448
1031
msgid "Only summary queries are supported by EbSdbCursor"
1034
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6055
1036
msgid "At least one sort field must be specified to use an EbSdbCursor"
1039
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6069
1041
msgid "Cannot sort by a field that is not in the summary"
1044
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6076
1046
msgid "Cannot sort by a field which may have multiple values"
1049
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6209
1050
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8044
1053
"Tried to step a cursor in reverse, but cursor is already at the beginning of the "
1057
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6217
1058
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8052
1061
"Tried to step a cursor forwards, but cursor is already at the end of the contact list"
1064
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:545
1066
msgid "Unsupported contact field '%d' specified in summary"
1069
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:1925
1071
"Cannot upgrade contacts database from a legacy database with more than one "
1072
"addressbook. Delete one of the entries in the 'folders' table first."
1075
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:5740
1077
msgid "Invalid query: %s"
1080
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:5915
1081
msgid "Invalid query for EbSqlCursor"
1084
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7866
1085
msgid "At least one sort field must be specified to use an EbSqlCursor"
1088
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7884
1089
msgid "Cannot sort by a field that is not a string type"
1092
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:375
1093
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:409
1097
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:376 ../calendar/libecal/e-cal.c:2302
1098
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:410 ../libedataserver/e-client.c:141
1099
msgid "Backend is busy"
1102
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:377
1103
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:411 ../libedataserver/e-client.c:151
1104
msgid "Repository offline"
1107
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:378 ../calendar/libecal/e-cal.c:2316
1108
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:412 ../libedataserver/e-client.c:158
1109
msgid "Permission denied"
1110
msgstr "Рұқсат етілмеген"
1112
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:381
1113
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:417
1114
msgid "Authentication Failed"
1117
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:382
1118
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:418
1119
msgid "Authentication Required"
1120
msgstr "Аутентификация керек"
1122
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:383
1123
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:419
1124
msgid "Unsupported field"
1127
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:384
1128
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:421 ../libedataserver/e-client.c:166
1129
msgid "Unsupported authentication method"
1132
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:385
1133
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:422 ../libedataserver/e-client.c:168
1134
msgid "TLS not available"
1135
msgstr "TLS қолжетерсіз"
1137
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:386
1138
msgid "Address book does not exist"
1141
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:387
1142
msgid "Book removed"
1145
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:388
1146
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:425
1147
msgid "Not available in offline mode"
1150
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:389
1151
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:426 ../libedataserver/e-client.c:170
1152
msgid "Search size limit exceeded"
1155
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:390
1156
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:427 ../libedataserver/e-client.c:172
1157
msgid "Search time limit exceeded"
1160
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:392
1161
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:429 ../libedataserver/e-client.c:176
1162
msgid "Query refused"
1165
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:393
1166
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:430 ../libedataserver/e-client.c:162
1167
msgid "Could not cancel"
1170
#. { E_DATA_BOOK_STATUS_OTHER_ERROR, N_("Other error") },
1171
#. { OtherError, N_("Other error") },
1172
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:395
1173
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:432
1174
msgid "Invalid server version"
1177
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:397 ../calendar/libecal/e-cal.c:2300
1178
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:433 ../libedataserver/e-client.c:139
1179
msgid "Invalid argument"
1182
#. Translators: The string for NOT_SUPPORTED error
1183
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:399 ../calendar/libecal/e-cal.c:1059
1184
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:1427 ../calendar/libecal/e-cal.c:1907
1185
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2339 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:435
1186
#: ../libedataserver/e-client.c:164
1188
msgid "Not supported"
1191
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:400
1192
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:436 ../libedataserver/e-client.c:182
1193
msgid "Backend is not opened yet"
1196
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:401 ../libedataserver/e-client.c:184
1197
msgid "Object is out of sync"
1200
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:409
1201
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:444 ../libedataserver/e-client.c:180
1205
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1156
1206
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1435
1207
msgid "Invalid query: "
1210
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1211
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1375
1212
msgid "Cannot open book: "
1215
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1216
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1412
1217
msgid "Cannot refresh address book: "
1220
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1221
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1443
1222
msgid "Cannot get contact: "
1225
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1226
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1481
1227
msgid "Cannot get contact list: "
1230
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1231
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1533
1232
msgid "Cannot get contact list uids: "
1235
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1236
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1580
1237
msgid "Cannot add contact: "
1240
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1241
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1629
1242
msgid "Cannot modify contacts: "
1245
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1246
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1671
1247
msgid "Cannot remove contacts: "
1250
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor.c:772
1251
msgid "Cursor does not support setting the search expression"
1254
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor.c:855
1255
msgid "Cursor does not support step"
1258
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor.c:938
1259
msgid "Cursor does not support alphabetic indexes"
1262
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-sqlite.c:268
1263
msgid "Unrecognized cursor origin"
1266
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-sqlite.c:336
1267
msgid "Out of sync revision while moving cursor"
1270
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-sqlite.c:430
1271
msgid "Alphabetic index was set for incorrect locale"
1274
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:582
1276
msgid "Server is unreachable (%s)"
1279
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:613
1281
msgid "Failed to connect to a server using SSL: %s"
1284
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:629
1286
msgid "Unexpected HTTP status code %d returned (%s) for URI: %s"
1289
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:650
1290
msgid "CalDAV backend is not loaded yet"
1293
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:1097
1294
msgid "Invalid Redirect URL"
1297
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2919
1299
msgid "Cannot create local cache folder '%s'"
1302
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2999
1305
"Server is unreachable, calendar is opened in read-only mode.\n"
1309
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:4072
1310
msgid "CalDAV does not support bulk additions"
1313
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:4175
1314
msgid "CalDAV does not support bulk modifications"
1317
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:4456
1318
msgid "CalDAV does not support bulk removals"
1321
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:5138
1322
msgid "Calendar doesn't support Free/Busy"
1325
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:5147
1326
msgid "Schedule outbox url not found"
1329
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:5244
1330
msgid "Unexpected result in schedule-response"
1333
#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:895
1337
#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:931
1339
msgid "Birthday: %s"
1342
#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:962
1344
msgid "Anniversary: %s"
1347
#: ../calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:244
1348
msgid "Cannot save calendar data: Malformed URI."
1351
#: ../calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:251
1352
#: ../calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:257
1353
msgid "Cannot save calendar data"
1356
#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:512
1358
msgid "Malformed URI: %s"
1361
#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:581
1363
msgid "Redirected to Invalid URI"
1366
#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:643
1368
msgid "Bad file format."
1371
#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:653
1373
msgid "Not a calendar."
1376
#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:955
1377
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:536
1378
msgid "Could not create cache file"
1381
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:174
1382
msgid "Could not retrieve weather data"
1385
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:295
1386
msgid "Weather: Fog"
1389
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:296
1390
msgid "Weather: Cloudy Night"
1393
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:297
1394
msgid "Weather: Cloudy"
1397
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:298
1398
msgid "Weather: Overcast"
1401
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:299
1402
msgid "Weather: Showers"
1405
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:300
1406
msgid "Weather: Snow"
1409
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:301
1410
msgid "Weather: Clear Night"
1413
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:302
1414
msgid "Weather: Sunny"
1417
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:303
1418
msgid "Weather: Thunderstorms"
1421
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
1422
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:329
1427
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
1428
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:332
1433
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
1434
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:335
1439
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:341
1444
#: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:452
1446
msgstr "Ауа райы болжамы"
1448
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2304
1449
msgid "Repository is offline"
1452
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2306 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:263
1453
msgid "No such calendar"
1456
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2308 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:265
1457
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:414
1458
msgid "Object not found"
1461
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2310 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:267
1462
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:415
1463
msgid "Invalid object"
1466
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2312
1467
msgid "URI not loaded"
1470
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2314
1471
msgid "URI already loaded"
1474
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2318
1475
msgid "Unknown User"
1476
msgstr "Белгісіз пайдаланушы"
1478
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2320 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:271
1479
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:416
1480
msgid "Object ID already exists"
1483
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2322
1484
msgid "Protocol not supported"
1487
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2324
1488
msgid "Operation has been canceled"
1491
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2326
1492
msgid "Could not cancel operation"
1495
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2328 ../libedataserver/e-client.c:147
1496
msgid "Authentication failed"
1497
msgstr "Аутентификация сәтсіз"
1499
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2330 ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:968
1500
#: ../libedataserver/e-client.c:149
1501
msgid "Authentication required"
1502
msgstr "Аутентификация керек"
1504
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2332
1505
msgid "A D-Bus exception has occurred"
1508
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2336
1512
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:269 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:424
1513
msgid "Unknown user"
1514
msgstr "Белгісіз пайдаланушы"
1516
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:273 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:413
1517
msgid "Invalid range"
1520
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:1062
1522
msgid "Unknown calendar property '%s'"
1525
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:1077
1527
msgid "Cannot change value of calendar property '%s'"
1530
#: ../calendar/libecal/e-cal-component.c:1349
1531
msgid "Untitled appointment"
1534
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4040
1538
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4041
1542
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4042
1546
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4043
1550
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4044
1554
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4045
1558
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4046
1562
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4047
1566
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4048
1570
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4049
1574
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4050
1578
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4051
1582
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4052
1586
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4053
1590
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4054
1594
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4055
1598
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4056
1602
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4057
1606
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4058
1610
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4059
1614
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4060
1618
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4061
1622
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4062
1626
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4063
1630
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4064
1634
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4065
1638
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4066
1642
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4067
1646
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4068
1650
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4069
1654
#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4070
1658
#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:706 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:733
1663
#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:708 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:735
1668
#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:710 ../calendar/libecal/e-cal-util.c:737
1673
#. An empty string is the same as 'None'.
1674
#: ../calendar/libecal/e-cal-util.c:731
1677
msgstr "Анықталмаған"
1679
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:85
1680
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1063
1681
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1379
1682
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1506
1683
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1555
1685
msgid "\"%s\" expects one argument"
1688
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:92
1689
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:674
1690
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1386
1691
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1394
1693
msgid "\"%s\" expects the first argument to be a string"
1696
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:167
1698
msgid "\"%s\" expects two or three arguments"
1701
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:174
1702
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:263
1703
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:325
1704
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:824
1705
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1070
1706
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1455
1707
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1513
1708
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1562
1710
msgid "\"%s\" expects the first argument to be a time_t"
1713
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:183
1714
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:271
1715
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:335
1716
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:833
1718
msgid "\"%s\" expects the second argument to be a time_t"
1721
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:193
1723
msgid "\"%s\" expects the third argument to be a string"
1726
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:255
1728
msgid "\"%s\" expects none or two arguments"
1731
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:318
1732
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:667
1733
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:817
1734
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1448
1736
msgid "\"%s\" expects two arguments"
1739
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:603
1740
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:626
1741
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:749
1742
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:781
1743
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:988
1744
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1021
1745
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1340
1747
msgid "\"%s\" expects no arguments"
1750
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:683
1752
msgid "\"%s\" expects the second argument to be a string"
1755
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:714
1758
"\"%s\" expects the first argument to be either \"any\", \"summary\", or \"description"
1759
"\", or \"location\", or \"attendee\", or \"organizer\", or \"classification\""
1762
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:885
1764
msgid "\"%s\" expects at least one argument"
1767
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:900
1770
"\"%s\" expects all arguments to be strings or one and only one argument to be a "
1771
"boolean false (#f)"
1774
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1403
1776
msgid "\"%s\" expects the first argument to be an ISO 8601 date/time string"
1779
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1464
1781
msgid "\"%s\" expects the second argument to be an integer"
1784
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:420
1785
msgid "Unsupported method"
1788
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:423
1789
msgid "Calendar does not exist"
1792
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1793
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1606
1794
msgid "Cannot open calendar: "
1797
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1798
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1643
1799
msgid "Cannot refresh calendar: "
1802
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1803
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1684
1804
msgid "Cannot retrieve calendar object path: "
1807
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1808
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1736
1809
msgid "Cannot retrieve calendar object list: "
1812
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1813
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1787
1814
msgid "Cannot retrieve calendar free/busy list: "
1817
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1818
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1830
1819
msgid "Cannot create calendar object: "
1822
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1823
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1898
1824
msgid "Cannot modify calendar object: "
1827
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1828
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1976
1829
msgid "Cannot remove calendar object: "
1832
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1833
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:2062
1834
msgid "Cannot receive calendar objects: "
1837
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1838
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:2105
1839
msgid "Cannot send calendar objects: "
1842
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1843
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:2157
1844
msgid "Could not retrieve attachment uris: "
1847
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1848
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:2202
1849
msgid "Could not discard reminder: "
1852
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1853
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:2243
1854
msgid "Could not retrieve calendar time zone: "
1857
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
1858
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:2283
1859
msgid "Could not add calendar time zone: "
1862
#: ../camel/camel-cipher-context.c:199
1864
msgid "Signing is not supported by this cipher"
1867
#: ../camel/camel-cipher-context.c:212
1869
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
1872
#: ../camel/camel-cipher-context.c:228
1874
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
1877
#: ../camel/camel-cipher-context.c:242
1879
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
1882
#: ../camel/camel-cipher-context.c:358
1883
msgid "Signing message"
1886
#: ../camel/camel-cipher-context.c:648
1887
msgid "Encrypting message"
1890
#: ../camel/camel-cipher-context.c:820
1891
msgid "Decrypting message"
1894
#: ../camel/camel-data-cache.c:179
1896
msgid "Unable to create cache path"
1899
#: ../camel/camel-data-cache.c:449
1900
msgid "Empty cache file"
1903
#: ../camel/camel-data-cache.c:522
1905
msgid "Could not remove cache entry: %s: %s"
1908
#: ../camel/camel-filter-driver.c:914 ../camel/camel-filter-search.c:797
1910
msgid "Failed to create child process '%s': %s"
1913
#: ../camel/camel-filter-driver.c:962
1915
msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
1918
#: ../camel/camel-filter-driver.c:1169 ../camel/camel-filter-driver.c:1178
1919
msgid "Syncing folders"
1922
#: ../camel/camel-filter-driver.c:1276
1924
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
1927
#: ../camel/camel-filter-driver.c:1287
1929
msgid "Error executing filter: %s: %s"
1932
#: ../camel/camel-filter-driver.c:1383
1934
msgid "Unable to open spool folder"
1937
#: ../camel/camel-filter-driver.c:1395
1939
msgid "Unable to process spool folder"
1942
#: ../camel/camel-filter-driver.c:1418
1944
msgid "Getting message %d (%d%%)"
1947
#: ../camel/camel-filter-driver.c:1427 ../camel/camel-filter-driver.c:1449
1949
msgid "Failed on message %d"
1952
#: ../camel/camel-filter-driver.c:1468 ../camel/camel-filter-driver.c:1582
1953
msgid "Syncing folder"
1956
#: ../camel/camel-filter-driver.c:1473 ../camel/camel-filter-driver.c:1590
1960
#: ../camel/camel-filter-driver.c:1536
1962
msgid "Getting message %d of %d"
1965
#: ../camel/camel-filter-driver.c:1554
1967
msgid "Failed at message %d of %d"
1970
#: ../camel/camel-filter-driver.c:1750 ../camel/camel-filter-driver.c:1777
1972
msgid "Execution of filter '%s' failed: "
1975
#: ../camel/camel-filter-driver.c:1767
1977
msgid "Error parsing filter '%s': %s: %s"
1980
#: ../camel/camel-filter-driver.c:1786
1982
msgid "Error executing filter '%s': %s: %s"
1985
#: ../camel/camel-filter-search.c:138
1986
msgid "Failed to retrieve message"
1989
#: ../camel/camel-filter-search.c:537
1990
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
1993
#: ../camel/camel-filter-search.c:555
1994
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
1997
#: ../camel/camel-filter-search.c:1064
1998
msgid "Invalid arguments to (message-location)"
2001
#: ../camel/camel-filter-search.c:1142 ../camel/camel-filter-search.c:1153
2003
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
2006
#: ../camel/camel-folder.c:321
2008
msgid "Learning new spam message in '%s'"
2009
msgid_plural "Learning new spam messages in '%s'"
2013
#: ../camel/camel-folder.c:361
2015
msgid "Learning new ham message in '%s'"
2016
msgid_plural "Learning new ham messages in '%s'"
2020
#: ../camel/camel-folder.c:409
2022
msgid "Filtering new message in '%s'"
2023
msgid_plural "Filtering new messages in '%s'"
2027
#: ../camel/camel-folder.c:1015 ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:330
2028
msgid "Moving messages"
2031
#: ../camel/camel-folder.c:1018
2032
msgid "Copying messages"
2035
#: ../camel/camel-folder.c:1060
2037
msgid "Quota information not supported for folder '%s'"
2040
#: ../camel/camel-folder.c:1152
2042
msgid "Filtering folder '%s'"
2045
#: ../camel/camel-folder.c:2878
2047
msgid "Expunging folder '%s'"
2050
#: ../camel/camel-folder.c:3009
2052
msgid "Retrieving message '%s' in %s"
2055
#: ../camel/camel-folder.c:3200
2057
msgid "Retrieving quota information for '%s'"
2060
#: ../camel/camel-folder.c:3497
2062
msgid "Refreshing folder '%s'"
2065
#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language
2066
#: ../camel/camel-folder-search.c:898 ../camel/camel-folder-search.c:941
2068
msgid "(%s) requires a single bool result"
2071
#. Translators: Each '%s' is an element type name, part of an expressing language
2072
#: ../camel/camel-folder-search.c:976
2074
msgid "(%s) not allowed inside %s"
2077
#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language
2078
#: ../camel/camel-folder-search.c:983 ../camel/camel-folder-search.c:991
2080
msgid "(%s) requires a match type string"
2083
#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language
2084
#: ../camel/camel-folder-search.c:1019
2086
msgid "(%s) expects an array result"
2089
#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language
2090
#: ../camel/camel-folder-search.c:1029
2092
msgid "(%s) requires the folder set"
2095
#: ../camel/camel-folder-search.c:1943 ../camel/camel-folder-search.c:2109
2098
"Cannot parse search expression: %s:\n"
2102
#: ../camel/camel-folder-search.c:1955 ../camel/camel-folder-search.c:2121
2105
"Error executing search expression: %s:\n"
2109
#: ../camel/camel-folder-summary.c:2139
2111
msgid "Release unused memory for folder '%s'"
2114
#: ../camel/camel-folder-summary.c:2351
2116
msgid "Update preview data for folder '%s'"
2119
#: ../camel/camel-gpg-context.c:724 ../camel/camel-gpg-context.c:729
2120
#: ../camel/camel-gpg-context.c:1386
2122
msgid "Failed to execute gpg: %s"
2125
#: ../camel/camel-gpg-context.c:729 ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:971
2129
#: ../camel/camel-gpg-context.c:794
2132
"Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
2137
#: ../camel/camel-gpg-context.c:830
2139
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
2142
#: ../camel/camel-gpg-context.c:855 ../camel/camel-gpg-context.c:870
2144
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
2147
#: ../camel/camel-gpg-context.c:891
2150
"You need a PIN to unlock the key for your\n"
2154
#: ../camel/camel-gpg-context.c:895
2157
"You need a passphrase to unlock the key for\n"
2161
#: ../camel/camel-gpg-context.c:901
2163
msgid "Unexpected request from GnuPG for '%s'"
2166
#: ../camel/camel-gpg-context.c:913
2168
"Note the encrypted content doesn't contain information about a recipient, thus there "
2169
"will be a password prompt for each of stored private key."
2172
#: ../camel/camel-gpg-context.c:944 ../camel/camel-net-utils.c:524
2173
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:401 ../libedataserver/e-client.c:160
2176
msgstr "Тоқтатылған"
2178
#: ../camel/camel-gpg-context.c:965
2180
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
2183
#: ../camel/camel-gpg-context.c:978
2185
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
2188
#: ../camel/camel-gpg-context.c:1109
2190
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
2193
#: ../camel/camel-gpg-context.c:1661 ../camel/camel-smime-context.c:843
2194
msgid "Could not generate signing data: "
2197
#: ../camel/camel-gpg-context.c:1711 ../camel/camel-gpg-context.c:1923
2198
#: ../camel/camel-gpg-context.c:2033 ../camel/camel-gpg-context.c:2182
2199
msgid "Failed to execute gpg."
2202
#: ../camel/camel-gpg-context.c:1794 ../camel/camel-gpg-context.c:1802
2203
#: ../camel/camel-gpg-context.c:1810 ../camel/camel-gpg-context.c:1830
2204
#: ../camel/camel-smime-context.c:972 ../camel/camel-smime-context.c:986
2205
#: ../camel/camel-smime-context.c:995
2207
msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
2210
#: ../camel/camel-gpg-context.c:1876
2211
msgid "Cannot verify message signature: "
2214
#: ../camel/camel-gpg-context.c:1999
2215
msgid "Could not generate encrypting data: "
2218
#: ../camel/camel-gpg-context.c:2052
2219
msgid "This is a digitally encrypted message part"
2222
#: ../camel/camel-gpg-context.c:2108 ../camel/camel-gpg-context.c:2117
2223
#: ../camel/camel-gpg-context.c:2140
2225
msgid "Cannot decrypt message: Incorrect message format"
2228
#: ../camel/camel-gpg-context.c:2128
2230
msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
2233
#: ../camel/camel-gpg-context.c:2223 ../camel/camel-smime-context.c:1288
2234
msgid "Encrypted content"
2237
#: ../camel/camel-junk-filter.c:167
2238
msgid "Synchronizing junk database"
2241
#: ../camel/camel-lock.c:110
2243
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
2246
#: ../camel/camel-lock.c:153
2248
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
2251
#: ../camel/camel-lock.c:215
2253
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
2256
#: ../camel/camel-lock.c:282
2258
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
2261
#: ../camel/camel-lock-client.c:107
2263
msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
2266
#: ../camel/camel-lock-client.c:131
2268
msgid "Cannot fork locking helper: %s"
2271
#: ../camel/camel-lock-client.c:218 ../camel/camel-lock-client.c:246
2273
msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper"
2276
#: ../camel/camel-lock-client.c:234
2278
msgid "Could not lock '%s'"
2281
#: ../camel/camel-movemail.c:101
2283
msgid "Could not open mail file %s: %s"
2286
#: ../camel/camel-movemail.c:121
2288
msgid "Could not check mail file %s: %s"
2291
#: ../camel/camel-movemail.c:136
2293
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
2296
#: ../camel/camel-movemail.c:166
2298
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
2301
#: ../camel/camel-movemail.c:200
2303
msgid "Could not create pipe: %s"
2306
#: ../camel/camel-movemail.c:214
2308
msgid "Could not fork: %s"
2311
#: ../camel/camel-movemail.c:252
2313
msgid "Movemail program failed: %s"
2316
#: ../camel/camel-movemail.c:253
2317
msgid "(Unknown error)"
2320
#: ../camel/camel-movemail.c:280
2322
msgid "Error reading mail file: %s"
2325
#: ../camel/camel-movemail.c:293
2327
msgid "Error writing mail temp file: %s"
2330
#: ../camel/camel-movemail.c:500 ../camel/camel-movemail.c:569
2332
msgid "Error copying mail temp file: %s"
2335
#: ../camel/camel-multipart-signed.c:279 ../camel/camel-multipart-signed.c:432
2337
msgid "No content available"
2340
#: ../camel/camel-multipart-signed.c:287 ../camel/camel-multipart-signed.c:440
2342
msgid "No signature available"
2345
#: ../camel/camel-multipart-signed.c:806
2350
#: ../camel/camel-net-utils.c:706
2352
msgid "Resolving: %s"
2355
#: ../camel/camel-net-utils.c:731
2356
msgid "Host lookup failed"
2359
#: ../camel/camel-net-utils.c:737
2361
msgid "Host lookup '%s' failed. Check your host name for spelling errors."
2364
#: ../camel/camel-net-utils.c:741
2366
msgid "Host lookup '%s' failed: %s"
2369
#: ../camel/camel-offline-folder.c:89
2371
msgid "Downloading new messages for offline mode in '%s'"
2374
#: ../camel/camel-offline-folder.c:155
2376
msgid "Checking download of new messages for offline in '%s'"
2379
#: ../camel/camel-offline-folder.c:214
2381
msgid "Syncing messages in folder '%s' to disk"
2384
#: ../camel/camel-offline-folder.c:271
2385
msgid "Copy folder content locally for _offline operation"
2388
#: ../camel/camel-provider.c:55
2389
msgid "Virtual folder email provider"
2392
#: ../camel/camel-provider.c:57
2393
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
2396
#: ../camel/camel-provider.c:260
2398
msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
2401
#: ../camel/camel-provider.c:269
2403
msgid "Could not load %s: %s"
2406
#: ../camel/camel-provider.c:278
2408
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
2411
#: ../camel/camel-provider.c:426 ../camel/camel-session.c:424
2413
msgid "No provider available for protocol '%s'"
2416
#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:32 ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:82
2420
#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:34
2421
msgid "This option will connect to the server using an anonymous login."
2424
#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:67
2426
msgid "Authentication failed."
2427
msgstr "Аутентификация сәтсіз аяқталды."
2429
#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:78
2432
"Invalid email address trace information:\n"
2436
#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:92
2439
"Invalid opaque trace information:\n"
2443
#: ../camel/camel-sasl-anonymous.c:106
2446
"Invalid trace information:\n"
2450
#: ../camel/camel-sasl-cram-md5.c:43
2454
#: ../camel/camel-sasl-cram-md5.c:45
2456
"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if the "
2457
"server supports it."
2460
#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:56
2464
#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:58
2466
"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, if the "
2467
"server supports it."
2470
#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:854
2472
msgid "Server challenge too long (>2048 octets)"
2475
#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:865
2477
msgid "Server challenge invalid\n"
2480
#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:873
2482
msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token"
2485
#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:906
2487
msgid "Server response did not contain authorization data"
2490
#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:927
2492
msgid "Server response contained incomplete authorization data"
2495
#: ../camel/camel-sasl-digest-md5.c:940
2497
msgid "Server response does not match"
2500
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:94
2504
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:96
2505
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 5 authentication."
2508
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:148
2510
msgid "(Unknown GSSAPI mechanism code: %x)"
2513
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:181
2515
"The specified mechanism is not supported by the provided credential, or is "
2516
"unrecognized by the implementation."
2519
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:186
2520
msgid "The provided target_name parameter was ill-formed."
2523
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:189
2525
"The provided target_name parameter contained an invalid or unsupported type of name."
2528
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:193
2530
"The input_token contains different channel bindings to those specified via the "
2531
"input_chan_bindings parameter."
2534
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:198
2536
"The input_token contains an invalid signature, or a signature that could not be "
2540
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:202
2542
"The supplied credentials were not valid for context initiation, or the credential "
2543
"handle did not reference any credentials."
2546
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:207
2547
msgid "The supplied context handle did not refer to a valid context."
2550
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:210
2551
msgid "The consistency checks performed on the input_token failed."
2554
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:213
2555
msgid "The consistency checks performed on the credential failed."
2558
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:216
2559
msgid "The referenced credentials have expired."
2562
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:222 ../camel/camel-sasl-gssapi.c:404
2563
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:453 ../camel/camel-sasl-gssapi.c:470
2564
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:667
2566
msgid "Bad authentication response from server."
2569
#: ../camel/camel-sasl-gssapi.c:482
2571
msgid "Unsupported security layer."
2574
#: ../camel/camel-sasl-login.c:37
2578
#: ../camel/camel-sasl-login.c:39 ../camel/camel-sasl-plain.c:43
2579
msgid "This option will connect to the server using a simple password."
2582
#: ../camel/camel-sasl-login.c:107
2584
msgid "Unknown authentication state."
2587
#: ../camel/camel-sasl-ntlm.c:46
2591
#: ../camel/camel-sasl-ntlm.c:48
2593
"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure Password "
2597
#: ../camel/camel-sasl-plain.c:41
2601
#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:43
2602
msgid "POP before SMTP"
2605
#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:45
2606
msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP"
2609
#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:81
2610
msgid "POP Source UID"
2613
#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:95
2615
msgid "POP Before SMTP authentication using an unknown transport"
2618
#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116
2620
msgid "POP Before SMTP authentication attempted with a %s service"
2623
#: ../camel/camel-search-private.c:113
2625
msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
2628
#: ../camel/camel-session.c:433
2630
msgid "Invalid GType registered for protocol '%s'"
2633
#: ../camel/camel-session.c:502 ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4805
2634
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:309
2635
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:764
2636
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:544
2638
msgid "No support for %s authentication"
2641
#: ../camel/camel-session.c:517
2643
msgid "%s authentication failed"
2646
#: ../camel/camel-session.c:586
2647
msgid "Forwarding messages is not supported"
2650
#: ../camel/camel-smime-context.c:348 ../camel/camel-smime-context.c:1075
2652
msgid "Cannot find certificate for '%s'"
2655
#: ../camel/camel-smime-context.c:376
2656
msgid "Cannot create CMS message"
2659
#: ../camel/camel-smime-context.c:381
2660
msgid "Cannot create CMS signed data"
2663
#: ../camel/camel-smime-context.c:387
2664
msgid "Cannot attach CMS signed data"
2667
#: ../camel/camel-smime-context.c:394
2668
msgid "Cannot attach CMS data"
2671
#: ../camel/camel-smime-context.c:400
2672
msgid "Cannot create CMS Signer information"
2675
#: ../camel/camel-smime-context.c:406
2676
msgid "Cannot find certificate chain"
2679
#: ../camel/camel-smime-context.c:412
2680
msgid "Cannot add CMS Signing time"
2683
#: ../camel/camel-smime-context.c:436 ../camel/camel-smime-context.c:451
2685
msgid "Encryption certificate for '%s' does not exist"
2688
#: ../camel/camel-smime-context.c:458
2689
msgid "Cannot add SMIMEEncKeyPrefs attribute"
2692
#: ../camel/camel-smime-context.c:463
2693
msgid "Cannot add MS SMIMEEncKeyPrefs attribute"
2696
#: ../camel/camel-smime-context.c:468
2697
msgid "Cannot add encryption certificate"
2700
#: ../camel/camel-smime-context.c:474
2701
msgid "Cannot add CMS Signer information"
2704
#. Translators: A fallback message when couldn't verify an SMIME signature
2705
#: ../camel/camel-smime-context.c:507
2709
#: ../camel/camel-smime-context.c:509
2710
msgid "Good signature"
2713
#: ../camel/camel-smime-context.c:511
2714
msgid "Bad signature"
2717
#: ../camel/camel-smime-context.c:513
2718
msgid "Content tampered with or altered in transit"
2721
#: ../camel/camel-smime-context.c:515
2722
msgid "Signing certificate not found"
2725
#: ../camel/camel-smime-context.c:517
2726
msgid "Signing certificate not trusted"
2729
#: ../camel/camel-smime-context.c:519
2730
msgid "Signature algorithm unknown"
2733
#: ../camel/camel-smime-context.c:521
2734
msgid "Signature algorithm unsupported"
2737
#: ../camel/camel-smime-context.c:523
2738
msgid "Malformed signature"
2741
#: ../camel/camel-smime-context.c:525
2742
msgid "Processing error"
2745
#: ../camel/camel-smime-context.c:570
2746
msgid "No signed data in signature"
2749
#: ../camel/camel-smime-context.c:575
2750
msgid "Digests missing from enveloped data"
2753
#: ../camel/camel-smime-context.c:588 ../camel/camel-smime-context.c:599
2754
msgid "Cannot calculate digests"
2757
#: ../camel/camel-smime-context.c:606 ../camel/camel-smime-context.c:610
2758
msgid "Cannot set message digests"
2761
#: ../camel/camel-smime-context.c:620 ../camel/camel-smime-context.c:625
2762
msgid "Certificate import failed"
2765
#: ../camel/camel-smime-context.c:635
2767
msgid "Certificate is the only message, cannot verify certificates"
2770
#: ../camel/camel-smime-context.c:638
2772
msgid "Certificate is the only message, certificates imported and verified"
2775
#: ../camel/camel-smime-context.c:642
2776
msgid "Cannot find signature digests"
2779
#: ../camel/camel-smime-context.c:659
2781
msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
2784
#: ../camel/camel-smime-context.c:855 ../camel/camel-smime-context.c:1149
2785
msgid "Cannot create encoder context"
2788
#: ../camel/camel-smime-context.c:861
2789
msgid "Failed to add data to CMS encoder"
2792
#: ../camel/camel-smime-context.c:866 ../camel/camel-smime-context.c:1166
2793
msgid "Failed to encode data"
2796
#: ../camel/camel-smime-context.c:1014 ../camel/camel-smime-context.c:1263
2797
msgid "Decoder failed"
2800
#: ../camel/camel-smime-context.c:1083
2801
msgid "Cannot find common bulk encryption algorithm"
2804
#: ../camel/camel-smime-context.c:1091
2805
msgid "Cannot allocate slot for encryption bulk key"
2808
#: ../camel/camel-smime-context.c:1102
2809
msgid "Cannot create CMS Message"
2812
#: ../camel/camel-smime-context.c:1108
2813
msgid "Cannot create CMS Enveloped data"
2816
#: ../camel/camel-smime-context.c:1114
2817
msgid "Cannot attach CMS Enveloped data"
2820
#: ../camel/camel-smime-context.c:1120
2821
msgid "Cannot attach CMS data object"
2824
#: ../camel/camel-smime-context.c:1129
2825
msgid "Cannot create CMS Recipient information"
2828
#: ../camel/camel-smime-context.c:1134
2829
msgid "Cannot add CMS Recipient information"
2832
#: ../camel/camel-smime-context.c:1160
2833
msgid "Failed to add data to encoder"
2836
#: ../camel/camel-smime-context.c:1270
2837
msgid "S/MIME Decrypt: No encrypted content found"
2840
#: ../camel/camel-store.c:1248
2842
msgid "Opening folder '%s'"
2845
#: ../camel/camel-store.c:1539
2847
msgid "Scanning folders in '%s'"
2850
#: ../camel/camel-store.c:1567 ../camel/camel-store.c:1612
2851
#: ../camel/camel-vtrash-folder.c:45
2853
msgstr "Қоқыс шелегі"
2855
#: ../camel/camel-store.c:1581 ../camel/camel-store.c:1629
2856
#: ../camel/camel-vtrash-folder.c:47
2860
#: ../camel/camel-store.c:2230
2862
msgid "Cannot create folder: %s: folder exists"
2865
#: ../camel/camel-store.c:2237
2867
msgid "Creating folder '%s'"
2870
#: ../camel/camel-store.c:2414 ../camel/camel-vee-store.c:410
2871
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:346
2873
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
2876
#: ../camel/camel-store.c:2604 ../camel/camel-vee-store.c:461
2877
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:914
2879
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
2882
#: ../camel/camel-stream.c:168
2883
msgid "Cannot write with no base stream"
2886
#: ../camel/camel-stream.c:288 ../camel/camel-stream.c:339
2888
msgid "Stream type '%s' is not seekable"
2891
#: ../camel/camel-stream-filter.c:344
2892
msgid "Only reset to beginning is supported with CamelStreamFilter"
2895
#: ../camel/camel-stream-null.c:74
2896
msgid "Only reset to beginning is supported with CamelHttpStream"
2899
#: ../camel/camel-stream-process.c:278
2901
msgid "Connection cancelled"
2904
#: ../camel/camel-stream-process.c:283
2906
msgid "Could not connect with command \"%s\": %s"
2909
#: ../camel/camel-subscribable.c:273
2911
msgid "Subscribing to folder '%s'"
2914
#: ../camel/camel-subscribable.c:442
2916
msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
2919
#: ../camel/camel-url.c:327
2921
msgid "Could not parse URL '%s'"
2924
#: ../camel/camel-vee-folder.c:491
2926
msgid "Updating folder '%s'"
2929
#: ../camel/camel-vee-folder.c:851 ../camel/camel-vee-folder.c:961
2931
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
2934
#: ../camel/camel-vee-folder.c:884
2936
msgid "No such message %s in %s"
2939
#: ../camel/camel-vee-folder.c:937
2941
msgid "Error storing '%s': "
2942
msgstr "'%s' сақтау қатесі: "
2944
#: ../camel/camel-vee-folder.c:1173
2945
msgid "Automatically _update on change in source folders"
2948
#. Translators: 'Unmatched' is a folder name under Search folders where are shown
2949
#. * all messages not belonging into any other configured search folder
2950
#: ../camel/camel-vee-store.c:40
2954
#: ../camel/camel-vee-store.c:436
2956
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
2959
#: ../camel/camel-vee-store.c:471
2961
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
2964
#: ../camel/camel-vee-store.c:533
2965
msgid "Enable _Unmatched folder"
2968
#: ../camel/camel-vee-store.c:1025
2969
msgid "Updating Unmatched search folder"
2972
#: ../camel/camel-vtrash-folder.c:46
2973
msgid "Cannot copy messages to the Trash folder"
2976
#: ../camel/camel-vtrash-folder.c:48
2977
msgid "Cannot copy messages to the Junk folder"
2980
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:812
2982
msgid "No quota information available for folder '%s'"
2985
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:952
2986
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1045
2988
msgid "No destination folder specified"
2989
msgstr "Мақсат бумасы көрсетілмеген"
2991
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:980
2992
msgid "Unable to move junk messages"
2995
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1073
2996
msgid "Unable to move deleted messages"
2999
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1393
3000
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:760
3001
msgid "Apply message _filters to this folder"
3004
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1404
3005
msgid "Always check for _new mail in this folder"
3008
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1515
3010
msgid "Could not create folder summary for %s"
3013
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1524
3015
msgid "Could not create cache for %s: "
3018
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1739
3020
msgid "No IMAP mailbox available for folder '%s'"
3023
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-input-stream.c:98
3025
msgid "Source stream returned no data"
3028
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:38
3029
msgid "Checking for New Mail"
3030
msgstr "Жаңа поштаға тексеру"
3032
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:40
3033
msgid "C_heck for new messages in all folders"
3036
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:42
3037
msgid "Ch_eck for new messages in subscribed folders"
3040
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:44
3041
msgid "Use _Quick Resync if the server supports it"
3044
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:46
3045
msgid "_Listen for server change notifications"
3048
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:49
3049
msgid "Connection to Server"
3052
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:51
3053
msgid "Numbe_r of concurrent connections to use"
3056
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:54
3057
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
3061
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:56
3062
msgid "_Show only subscribed folders"
3065
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:59
3066
msgid "O_verride server-supplied folder namespace"
3069
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:61
3073
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:64
3074
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:39
3075
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:77
3076
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:99
3077
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38
3081
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:66
3082
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40
3083
msgid "Apply _filters to new messages in all folders"
3086
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:68
3087
msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
3090
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:70
3091
msgid "Check new messages for _Junk contents"
3094
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:72
3095
msgid "Only check for Junk messages in the In_box folder"
3098
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:74
3099
msgid "Synchroni_ze remote mail locally in all folders"
3102
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:80
3103
msgid "Default IMAP port"
3106
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:81
3107
msgid "IMAP over SSL"
3110
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:88
3114
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:90
3115
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
3118
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:1010
3119
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:1017
3121
msgid "Not authenticated"
3122
msgstr "Аутентификацияланбаған"
3124
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:1744
3125
msgid "Server disconnected"
3126
msgstr "Сервер байланысты үзген"
3128
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2252
3129
msgid "Error writing to cache stream"
3130
msgstr "Кэш ағымына жазу қатесі"
3132
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3640
3133
msgid "Error performing IDLE"
3134
msgstr "IDLE орындау қатесі"
3136
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4646
3138
msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
3141
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4647
3142
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215
3143
msgid "STARTTLS not supported"
3144
msgstr "STARTTLS үшін қолдау жоқ"
3146
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4707
3148
msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: "
3151
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4794
3153
msgid "IMAP server %s does not support %s authentication"
3156
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4824
3157
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:393
3158
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:530
3159
msgid "Cannot authenticate without a username"
3160
msgstr "Пайдаланушы аты болмаса, аутентификация өтпейді"
3162
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4833
3163
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:539
3164
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:676
3165
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:706
3166
msgid "Authentication password not available"
3169
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5069
3170
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5128
3171
msgid "Error fetching message"
3172
msgstr "Хабарламаны алу қатемен аяқталды"
3174
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5121
3175
msgid "Failed to close the tmp stream"
3178
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5157
3179
msgid "Failed to copy the tmp file"
3180
msgstr "Уақытша файлды көшіру қатесі"
3182
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5329
3183
msgid "Error moving messages"
3184
msgstr "Хабарламаларды жылжыту қатесі"
3186
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5333
3187
msgid "Error copying messages"
3188
msgstr "Хабарламаларды көшіру қатесі"
3190
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5555
3191
msgid "Error appending message"
3192
msgstr "Хабарламаны жалғау қатесі"
3194
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5791
3195
msgid "Error fetching message headers"
3196
msgstr "Хабарлама тақырыптамаларын алу қатесі"
3198
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5958
3199
msgid "Error retrieving message"
3200
msgstr "Хабарламаны алу қатесі"
3202
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6092
3203
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6321
3205
msgid "Fetching summary information for new messages in '%s'"
3208
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6144
3210
msgid "Scanning for changed messages in '%s'"
3211
msgstr "'%s' ішіндегі өзгерген хабарламаларды іздеу"
3213
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6196
3214
msgid "Error fetching new messages"
3215
msgstr "Жаңа хабарламаларды алу қатемен аяқталды"
3217
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6469
3218
msgid "Error refreshing folder"
3219
msgstr "Буманы жаңарту қатемен аяқталды"
3221
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6619
3222
msgid "Error expunging message"
3223
msgstr "Хабарламаны өшіру қатесі"
3225
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6725
3226
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6750
3227
msgid "Error fetching folders"
3228
msgstr "Бумаларды алу қатесі"
3230
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6830
3231
msgid "Error creating folder"
3232
msgstr "Буманы жасау қатесі"
3234
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6882
3235
msgid "Error deleting folder"
3236
msgstr "Буманы өшіру қатесі"
3238
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6958
3239
msgid "Error renaming folder"
3240
msgstr "Бума атын ауыстыру қатесі"
3242
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:7032
3243
msgid "Error subscribing to folder"
3244
msgstr "Бумаға жазылу қатесі"
3246
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:7098
3247
msgid "Error unsubscribing from folder"
3248
msgstr "Бумадан жазылуды өшіру қатесі"
3250
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:7160
3251
msgid "Error retrieving quota information"
3252
msgstr "Квоталар ақпаратын алу қатесі"
3254
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:7212
3255
msgid "Search failed"
3256
msgstr "Іздеу сәтсіз аяқталды"
3258
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:7274
3259
msgid "Error performing NOOP"
3260
msgstr "NOOP орындау қатесі"
3262
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:7381
3263
msgid "Error syncing changes"
3264
msgstr "Өзгерістерді синхрондау қатесі"
3266
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:8388
3268
msgid "Cannot get message with message ID %s: %s"
3271
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:8389
3272
msgid "No such message available."
3273
msgstr "Ондай хабарлама жоқ."
3275
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:8612
3276
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:8633
3277
msgid "Cannot create spool file: "
3280
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:9462
3281
msgid "IMAP server does not support quotas"
3282
msgstr "IMAP сервері квоталарды қолдамайды"
3284
#. create a dummy "." parent inbox, use to scan, then put back at the top level
3285
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:223
3286
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:482
3287
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:347
3288
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:826
3289
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:832
3290
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:915
3291
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:393
3295
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:757
3297
msgid "IMAP server %s"
3298
msgstr "IMAP сервері %s"
3300
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:760
3302
msgid "IMAP service for %s on %s"
3305
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:835
3306
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:92
3307
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:80
3311
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:837
3312
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
3315
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:916
3317
msgid "No such folder %s"
3320
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1330
3322
msgid "No IMAP namespace for folder path '%s'"
3325
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1511
3326
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1756
3328
msgid "Retrieving folder list for '%s'"
3331
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1976
3333
msgid "The folder name \"%s\" is invalid because it contains the character \"%c\""
3336
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2748
3337
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1249
3338
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:448
3339
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:591
3340
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:787
3341
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:985
3342
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:297
3343
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:526
3344
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:574
3345
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:666
3346
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1079
3348
msgid "You must be working online to complete this operation"
3351
#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2753
3353
msgid "You must be working online to complete this operation (%s)"
3356
#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:194
3361
#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:204
3362
#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:213
3364
msgid "mailbox: %s (%s)"
3367
#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:222
3372
#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:499
3373
msgid "_Index message body data"
3376
#: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:727
3379
"Cannot get message %s from folder %s\n"
3383
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:41
3384
msgid "_Use the '.folders' folder summary file (exmh)"
3387
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
3388
msgid "MH-format mail directories"
3391
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:49
3392
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories."
3395
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:66
3396
msgid "Local delivery"
3397
msgstr "Жергілікті жеткізу"
3399
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:67
3401
"For retrieving (moving) local mail from standard mbox-formatted spools into folders "
3402
"managed by Evolution."
3405
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:79
3406
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:101
3407
msgid "_Apply filters to new messages in Inbox"
3410
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:86
3411
msgid "Maildir-format mail directories"
3414
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:87
3415
msgid "For storing local mail in maildir directories."
3418
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:102
3419
msgid "_Store status headers in Elm/Pine/Mutt format"
3422
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:109
3423
msgid "Standard Unix mbox spool file"
3426
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:110
3427
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:124
3429
"For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n"
3430
"May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders."
3433
#: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:123
3434
msgid "Standard Unix mbox spool directory"
3437
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:88
3439
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
3442
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:170
3444
msgid "Local mail file %s"
3447
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:213
3448
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:373
3449
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:123
3450
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:572
3451
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:87
3453
msgid "Store root %s is not an absolute path"
3456
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:222
3458
msgid "Store root %s is not a regular directory"
3461
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:234
3462
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:244
3463
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:386
3464
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:165
3466
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
3469
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:281
3471
msgid "Local stores do not have an inbox"
3474
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:446
3475
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:739
3477
msgid "Could not delete folder index file '%s': %s"
3480
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:474
3481
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:769
3483
msgid "Could not delete folder meta file '%s': %s"
3486
#: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:587
3488
msgid "Could not rename '%s': %s"
3491
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:109
3492
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:344
3493
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:126
3494
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:339
3495
#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:157
3496
msgid "No such message"
3497
msgstr "Ондай хабарлама жоқ"
3499
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234
3501
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: "
3504
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:282
3505
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:292
3506
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:400
3507
#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:169
3508
#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:179
3510
msgid "Cannot get message %s from folder %s: "
3513
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:362
3515
msgid "Cannot transfer message to destination folder: %s"
3518
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:131
3519
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:931
3521
msgid "Cannot create folder containing '%s'"
3524
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:139
3525
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158
3526
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:923
3528
msgid "Folder %s already exists"
3529
msgstr "%s бумасы бар болып тұр"
3531
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:266
3532
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:297
3533
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:401
3534
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:422
3536
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
3537
msgstr "'%s' бумасын жасау сәтсіз: %s"
3539
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:281
3540
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:367
3541
#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:523
3543
msgid "Cannot get folder '%s': %s"
3546
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:287
3547
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:377
3548
#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:532
3550
msgid "Cannot get folder '%s': folder does not exist."
3553
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:314
3555
msgid "Cannot get folder '%s': not a maildir directory."
3558
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:378
3559
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:418
3560
#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:676
3562
msgid "Could not delete folder '%s': %s"
3565
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:380
3566
msgid "not a maildir directory"
3569
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:666
3570
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1146
3571
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:212
3572
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:231
3574
msgid "Could not scan folder '%s': %s"
3577
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:465
3578
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:605
3580
msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s"
3583
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:596
3584
msgid "Checking folder consistency"
3587
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:689
3588
msgid "Checking for new messages"
3591
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:791
3592
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:466
3593
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:687
3594
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:836
3595
#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:139
3596
msgid "Storing folder"
3597
msgstr "Буманы сақтау"
3599
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:196
3601
msgid "Cannot open mailbox: %s: "
3604
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:262
3606
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: "
3609
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:392
3610
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
3613
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:449
3614
#: ../camel/providers/local/camel-spool-folder.c:67
3616
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
3619
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:389
3620
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:580
3622
msgid "Cannot create a folder by this name."
3625
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:433
3627
msgid "Cannot get folder '%s': not a regular file."
3630
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:596
3632
msgid "Cannot create directory '%s': %s."
3635
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:608
3637
msgid "Cannot create folder: %s: %s"
3640
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:610
3641
msgid "Folder already exists"
3644
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:650
3645
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:663
3646
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:692
3649
"Could not delete folder '%s':\n"
3653
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:673
3655
msgid "'%s' is not a regular file."
3658
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:682
3660
msgid "Folder '%s' is not empty. Not deleted."
3663
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:709
3664
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:724
3666
msgid "Could not delete folder summary file '%s': %s"
3669
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:806
3671
msgid "The new folder name is illegal."
3674
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:822
3676
msgid "Could not rename '%s': '%s': %s"
3679
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:906
3681
msgid "Could not rename '%s' to %s: %s"
3684
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:476
3686
msgid "Could not open folder: %s: %s"
3689
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:611
3691
msgid "Cannot check folder: %s: %s"
3694
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:696
3695
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:845
3696
#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:146
3698
msgid "Could not open file: %s: %s"
3701
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:715
3702
#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:161
3704
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
3707
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:732
3708
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:967
3710
msgid "Could not close source folder %s: %s"
3713
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:745
3715
msgid "Could not close temporary folder: %s"
3718
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:764
3720
msgid "Could not rename folder: %s"
3723
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:859
3724
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1132
3726
msgid "Could not store folder: %s"
3729
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:898
3730
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1172
3733
"MBOX file is corrupted, please fix it. (Expected a From line, but didn't get it.)"
3736
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:908
3737
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1184
3739
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
3742
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1077
3743
#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:356
3745
msgid "Unknown error: %s"
3746
msgstr "Белгісіз қате: %s"
3748
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1242
3749
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1272
3751
msgid "Writing to temporary mailbox failed: %s"
3754
#: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1261
3756
msgid "Writing to temporary mailbox failed: %s: %s"
3759
#: ../camel/providers/local/camel-mh-folder.c:116
3761
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: "
3764
#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:542
3766
msgid "Could not create folder '%s': %s"
3769
#: ../camel/providers/local/camel-mh-store.c:558
3771
msgid "Cannot get folder '%s': not a directory."
3774
#: ../camel/providers/local/camel-mh-summary.c:236
3776
msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
3779
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:95
3781
msgid "Spool '%s' cannot be opened: %s"
3784
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:109
3786
msgid "Spool '%s' is not a regular file or directory"
3789
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:425
3791
msgid "Spool mail file %s"
3794
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:429
3796
msgid "Spool folder tree %s"
3799
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:432
3800
msgid "Invalid spool"
3803
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:481
3805
msgid "Folder '%s/%s' does not exist."
3808
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:494
3811
"Could not open folder '%s':\n"
3815
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:500
3817
msgid "Folder '%s' does not exist."
3820
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:508
3823
"Could not create folder '%s':\n"
3827
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:521
3829
msgid "'%s' is not a mailbox file."
3832
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:585
3834
msgid "Store does not support an INBOX"
3837
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:604
3839
msgid "Spool folders cannot be deleted"
3842
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:619
3844
msgid "Spool folders cannot be renamed"
3847
#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:177
3848
#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:189
3849
#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:201
3851
msgid "Could not synchronize temporary folder %s: %s"
3854
#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:219
3856
msgid "Could not synchronize spool folder %s: %s"
3859
#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:253
3860
#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:272
3861
#: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:285
3864
"Could not synchronize spool folder %s: %s\n"
3865
"Folder may be corrupt, copy saved in '%s'"
3868
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:222
3869
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:590
3871
msgid "Internal error: UID in invalid format: %s"
3874
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:292
3875
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:297
3876
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:544
3877
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:943
3879
msgid "Cannot get message %s: %s"
3882
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:304
3883
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:624
3884
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:474
3885
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:534
3886
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:553
3888
msgid "Cannot get message %s: "
3891
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:430
3892
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:436
3894
msgid "Posting failed: %s"
3897
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:503
3898
msgid "Posting failed: "
3901
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:613
3903
msgid "This message is not currently available"
3906
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:722
3908
msgid "You cannot copy messages from a NNTP folder"
3911
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:45
3912
msgid "_Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)"
3915
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:48
3916
msgid "In the subscription _dialog, show relative folder names"
3919
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:54
3920
msgid "Default NNTP port"
3923
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:55
3924
msgid "NNTP over SSL"
3927
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:61
3931
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:63
3932
msgid "This is a provider for reading from and posting to USENET newsgroups."
3935
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:84
3937
"This option will connect to the NNTP server anonymously, without authentication."
3940
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:94
3941
msgid "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext password."
3944
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:370
3946
msgid "Could not read greeting from %s: "
3949
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:378
3951
msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s"
3954
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:448
3956
msgid "USENET News via %s"
3959
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1150
3962
"Error retrieving newsgroups:\n"
3967
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1266
3969
msgid "You cannot create a folder in a News store: subscribe instead."
3972
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1282
3974
msgid "You cannot rename a folder in a News store."
3977
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1305
3979
msgid "You cannot remove a folder in a News store: unsubscribe instead."
3982
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1515
3985
"You cannot subscribe to this newsgroup:\n"
3987
"No such newsgroup. The selected item is a probably a parent folder."
3990
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1582
3993
"You cannot unsubscribe to this newsgroup:\n"
3995
"newsgroup does not exist!"
3998
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2008
3999
msgid "NNTP Command failed: "
4002
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2105
4004
msgid "Not connected."
4005
msgstr "Байланыспаған."
4007
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2199
4009
msgid "No such folder: %s"
4012
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:197
4013
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:337
4015
msgid "%s: Scanning new messages"
4018
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:219
4020
msgid "Unexpected server response from xover: %s"
4023
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:358
4025
msgid "Unexpected server response from head: %s"
4028
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:406
4030
msgid "Operation failed: %s"
4033
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:357
4034
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:440
4036
msgid "No message with UID %s"
4039
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:456
4041
msgid "Retrieving POP message %d"
4044
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:545
4045
msgid "Unknown reason"
4046
msgstr "Себебі белгісіз"
4048
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:596
4049
msgid "Retrieving POP summary"
4052
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:657
4053
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:660
4054
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:673
4055
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:686
4056
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:700
4057
msgid "Cannot get POP summary: "
4060
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:764
4061
msgid "Expunging old messages"
4064
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:792
4065
msgid "Expunging deleted messages"
4068
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36
4069
msgid "Message Storage"
4070
msgstr "Хабарламалар қоймасы"
4072
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38
4073
msgid "_Leave messages on server"
4076
#. Translators: '%s' is replaced with a widget, where user can
4077
#. * select how many days can be message left on the server.
4078
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:42
4080
msgid "_Delete after %s day(s)"
4083
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:44
4084
msgid "Delete _expunged from local Inbox"
4087
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46
4088
msgid "Disable _support for all POP3 extensions"
4091
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52
4092
msgid "Default POP3 port"
4095
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:53
4096
msgid "POP3 over SSL"
4099
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:60
4103
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:62
4104
msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
4107
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:82
4109
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This is the "
4110
"only option supported by many POP servers."
4113
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:92
4115
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via the APOP "
4116
"protocol. This may not work for all users even on servers that claim to support it."
4119
#. Translators: This is the separator between an error and an explanation
4120
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:95
4124
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:162
4126
msgid "Failed to read a valid greeting from POP server %s"
4129
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:177
4131
msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s"
4134
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:178
4135
msgid "STLS not supported by server"
4138
#. Translators: Last %s is an optional
4139
#. * explanation beginning with ": " separator.
4140
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:199
4142
msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode%s"
4145
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217
4147
msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: "
4150
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358
4152
msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error"
4155
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:380
4157
msgid "Failed to authenticate on POP server %s: "
4160
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:488
4162
msgid "POP3 server %s"
4165
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:491
4167
msgid "POP3 server for %s on %s"
4170
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:688
4171
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:775
4174
"Unable to connect to POP server %s.\n"
4175
"Error sending password: "
4178
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:720
4181
"Unable to connect to POP server %s:\tInvalid APOP ID received. Impersonation attack "
4182
"suspected. Please contact your admin."
4185
#. Translators: Last %s is an optional explanation
4186
#. * beginning with ": " separator.
4187
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:790
4190
"Unable to connect to POP server %s.\n"
4191
"Error sending username%s"
4194
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:872
4196
msgid "No such folder '%s'."
4199
#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:889
4201
msgid "POP3 stores have no folder hierarchy"
4204
#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:33
4205
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/sendmail.source.in.h:1
4209
#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:35
4211
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local system."
4214
#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:46
4218
#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:48
4219
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
4222
#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:136
4224
msgid "Failed to read From address"
4227
#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:153
4229
msgid "Message send in offline mode is disabled"
4232
#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:181
4234
msgid "Could not parse recipient list"
4237
#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:198
4239
msgid "Could not parse arguments"
4240
msgstr "Аргументтерді талдау мүмкін емес"
4242
#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:229
4244
msgid "Could not create pipe to '%s': %s: mail not sent"
4247
#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:254
4249
msgid "Could not fork '%s': %s: mail not sent"
4252
#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:303
4253
msgid "Could not send message: "
4256
#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:333
4258
msgid "'%s' exited with signal %s: mail not sent."
4261
#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:343
4263
msgid "Could not execute '%s': mail not sent."
4266
#: ../camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:348
4268
msgid "'%s' exited with status %d: mail not sent."
4271
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39
4272
msgid "Default SMTP port"
4275
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:40
4276
msgid "SMTP over SSL"
4279
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:41
4280
msgid "Message submission port"
4283
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:47
4287
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:49
4288
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
4291
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170
4292
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
4293
msgid "Welcome response error: "
4296
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:214
4298
msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s"
4301
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224
4302
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:239
4303
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:247
4304
msgid "STARTTLS command failed: "
4307
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:266
4309
msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: "
4312
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358
4314
msgid "SMTP server %s"
4317
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:361
4319
msgid "SMTP mail delivery via %s"
4322
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
4324
msgid "SMTP server %s does not support %s authentication"
4327
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:535
4329
msgid "No SASL mechanism was specified"
4332
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:570
4333
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:582
4334
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:595
4335
msgid "AUTH command failed: "
4338
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
4340
msgid "Cannot send message: service not connected."
4343
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:755
4345
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
4348
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:759
4349
msgid "Sending message"
4352
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:784
4354
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
4357
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:797
4359
msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
4362
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918
4363
msgid "Syntax error, command unrecognized"
4366
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:920
4367
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
4370
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:922
4371
msgid "Command not implemented"
4374
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:924
4375
msgid "Command parameter not implemented"
4378
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:926
4379
msgid "System status, or system help reply"
4382
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:928
4383
msgid "Help message"
4386
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:930
4387
msgid "Service ready"
4390
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:932
4391
msgid "Service closing transmission channel"
4394
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:934
4395
msgid "Service not available, closing transmission channel"
4398
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:936
4399
msgid "Requested mail action okay, completed"
4402
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:938
4403
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
4406
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:940
4407
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
4410
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:942
4411
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
4414
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:944
4415
msgid "Requested action aborted: error in processing"
4418
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:946
4419
msgid "User not local; please try <forward-path>"
4422
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:948
4423
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
4426
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:950
4427
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
4430
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:952
4431
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
4434
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:954
4435
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
4438
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:956
4439
msgid "Transaction failed"
4442
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:960
4443
msgid "A password transition is needed"
4446
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:962
4447
msgid "Authentication mechanism is too weak"
4450
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:964
4451
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
4454
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:966
4455
msgid "Temporary authentication failure"
4458
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1255
4459
msgid "SMTP Greeting"
4460
msgstr "SMTP қарсы алуы"
4462
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1265
4463
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1280
4464
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1288
4465
msgid "HELO command failed: "
4468
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1363
4469
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379
4470
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1389
4471
msgid "MAIL FROM command failed: "
4472
msgstr "MAIL FROM командасы сәтсіз: "
4474
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1416
4475
msgid "RCPT TO command failed: "
4478
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1434
4479
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1444
4481
msgid "RCPT TO <%s> failed: "
4482
msgstr "RCPT TO <%s> сәтсіз: "
4484
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1487
4485
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1499
4486
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1510
4487
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1569
4488
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1589
4489
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1604
4490
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1613
4491
msgid "DATA command failed: "
4494
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1638
4495
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1654
4496
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1663
4497
msgid "RSET command failed: "
4500
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1688
4501
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1702
4502
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1709
4503
msgid "QUIT command failed: "
4504
msgstr "QUIT командасы сәтсіз: "
4506
#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.addressbook.gschema.xml.in.h:1
4507
msgid "Contact UID of a user"
4510
#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:1
4511
msgid "Birthday and anniversary reminder"
4514
#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:2
4515
msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries"
4518
#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:3
4519
msgid "Birthday and anniversary reminder value"
4522
#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:4
4523
msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder"
4526
#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:5
4527
msgid "Birthday and anniversary reminder units"
4530
#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:6
4532
"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
4535
#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:1
4536
msgid "Whether the migration of old setting was already done"
4539
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:1
4540
msgid "(Deprecated) Proxy type to use"
4543
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:2
4545
"This key was deprecated in version 3.12 and should no longer be used. Proxy settings "
4546
"are now integrated into Evolution-Data-Server's account system. See the ESourceProxy "
4547
"API documentation for details."
4550
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:3
4551
msgid "(Deprecated) Whether to use http-proxy"
4554
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:4
4555
msgid "(Deprecated) Whether proxy server requires authentication"
4558
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:5
4559
msgid "(Deprecated) Host name for HTTP requests"
4562
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:6
4563
msgid "(Deprecated) Port number for HTTP requests"
4566
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:7
4567
msgid "(Deprecated) Proxy authentication user name"
4570
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:8
4571
msgid "(Deprecated) Proxy authentication password"
4574
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:9
4575
msgid "(Deprecated) List of hosts to connect to without proxy"
4578
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:10
4579
msgid "(Deprecated) Host name for HTTPS requests"
4582
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:11
4583
msgid "(Deprecated) Port number for HTTPS requests"
4586
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:12
4587
msgid "(Deprecated) Host name for SOCKS requests"
4590
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:13
4591
msgid "(Deprecated) Port number for SOCKS requests"
4594
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:14
4595
msgid "(Deprecated) Automatic proxy configuration URL"
4598
#: ../libebackend/e-collection-backend.c:900
4600
msgid "%s does not support creating remote resources"
4603
#: ../libebackend/e-collection-backend.c:959
4605
msgid "%s does not support deleting remote resources"
4608
#: ../libebackend/e-data-factory.c:1233
4610
msgid "Backend factory for source '%s' and extension '%s' cannot be found."
4613
#: ../libebackend/e-server-side-source.c:141
4615
msgid "Data source is missing a [%s] group"
4618
#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1325 ../libedataserver/e-source.c:1837
4620
msgid "Data source '%s' does not support creating remote resources"
4623
#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1339
4625
msgid "Data source '%s' has no collection backend to create the remote resource"
4628
#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1367 ../libedataserver/e-source.c:1950
4630
msgid "Data source '%s' does not support deleting remote resources"
4633
#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1381
4635
msgid "Data source '%s' has no collection backend to delete the remote resource"
4638
#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1412 ../libedataserver/e-source.c:2046
4639
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/module-ubuntu-online-accounts.c:1038
4641
msgid "Data source '%s' does not support OAuth 2.0 authentication"
4644
#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1774
4646
msgid "File must have a '.source' extension"
4649
#: ../libebackend/e-source-registry-server.c:315
4651
msgid "UID '%s' is already in use"
4654
#: ../libebackend/e-subprocess-factory.c:285
4656
msgid "No such source for UID '%s'"
4659
#: ../libebackend/e-user-prompter-server.c:305
4661
msgid "Extension dialog '%s' not found."
4664
#: ../libedataserver/e-categories.c:49
4665
msgctxt "CategoryName"
4669
#: ../libedataserver/e-categories.c:50
4670
msgctxt "CategoryName"
4672
msgstr "<b>Туған күні:</b>"
4674
#: ../libedataserver/e-categories.c:51
4675
msgctxt "CategoryName"
4679
#: ../libedataserver/e-categories.c:52
4680
msgctxt "CategoryName"
4684
#: ../libedataserver/e-categories.c:53
4685
msgctxt "CategoryName"
4689
#: ../libedataserver/e-categories.c:54
4690
msgctxt "CategoryName"
4694
#: ../libedataserver/e-categories.c:55
4695
msgctxt "CategoryName"
4696
msgid "Goals/Objectives"
4699
#: ../libedataserver/e-categories.c:56
4700
msgctxt "CategoryName"
4704
#: ../libedataserver/e-categories.c:57
4705
msgctxt "CategoryName"
4706
msgid "Holiday Cards"
4709
#. important people (e.g. new business partners)
4710
#: ../libedataserver/e-categories.c:59
4711
msgctxt "CategoryName"
4712
msgid "Hot Contacts"
4715
#: ../libedataserver/e-categories.c:60
4716
msgctxt "CategoryName"
4720
#: ../libedataserver/e-categories.c:61
4721
msgctxt "CategoryName"
4722
msgid "International"
4725
#: ../libedataserver/e-categories.c:62
4726
msgctxt "CategoryName"
4727
msgid "Key Customer"
4730
#: ../libedataserver/e-categories.c:63
4731
msgctxt "CategoryName"
4732
msgid "Miscellaneous"
4735
#: ../libedataserver/e-categories.c:64
4736
msgctxt "CategoryName"
4740
#: ../libedataserver/e-categories.c:65
4741
msgctxt "CategoryName"
4745
#. Translators: "Status" is a category name; it can mean anything user wants to
4746
#: ../libedataserver/e-categories.c:67
4747
msgctxt "CategoryName"
4751
#: ../libedataserver/e-categories.c:68
4752
msgctxt "CategoryName"
4756
#: ../libedataserver/e-categories.c:69
4757
msgctxt "CategoryName"
4759
msgstr "Жеткізушілер"
4761
#: ../libedataserver/e-categories.c:70
4762
msgctxt "CategoryName"
4763
msgid "Time & Expenses"
4766
#: ../libedataserver/e-categories.c:71
4767
msgctxt "CategoryName"
4771
#: ../libedataserver/e-categories.c:72
4772
msgctxt "CategoryName"
4776
#: ../libedataserver/e-client.c:143
4777
msgid "Source not loaded"
4780
#: ../libedataserver/e-client.c:145
4781
msgid "Source already loaded"
4784
#. Translators: This means that the EClient does not
4785
#. * support offline mode, or it's not set to by a user,
4786
#. * thus it is unavailable while user is not connected.
4787
#: ../libedataserver/e-client.c:156
4788
msgid "Offline unavailable"
4791
#: ../libedataserver/e-client.c:178
4793
msgstr "D-Bus қатесі"
4795
#: ../libedataserver/e-client.c:2020
4796
msgid "Timeout was reached"
4799
#: ../libedataserver/e-source.c:967
4801
msgid "Source file is missing a [%s] group"
4804
#: ../libedataserver/e-source.c:1617
4806
msgid "Data source '%s' is not removable"
4809
#: ../libedataserver/e-source.c:1740
4811
msgid "Data source '%s' is not writable"
4814
#: ../libedataserver/e-source.c:2401
4818
#: ../libedataserver/e-source-credentials-provider-impl.c:41
4819
msgid "Credentials lookup is not supported"
4822
#: ../libedataserver/e-source-credentials-provider-impl.c:54
4823
msgid "Credentials store is not supported"
4826
#: ../libedataserver/e-source-credentials-provider-impl.c:65
4827
msgid "Credentials delete is not supported"
4830
#: ../libedataserver/e-source-credentials-provider-impl-password.c:81
4831
msgid "Password not found"
4832
msgstr "Пароль табылмады"
4834
#: ../libedataserver/e-source-mail-signature.c:485
4836
msgid "Signature script must be a local file"
4839
#: ../libedataserver/e-source-proxy.c:1646
4841
msgid "Source '%s' does not support proxy lookups"
4844
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
4845
#. * in 12-hour format.
4846
#. strftime format of a weekday, a date and a
4847
#. * time, in 12-hour format.
4848
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1673 ../libedataserver/e-time-utils.c:1972
4849
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
4850
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
4852
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
4853
#. * in 24-hour format.
4854
#. strftime format of a weekday, a date and a
4855
#. * time, in 24-hour format.
4856
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1678 ../libedataserver/e-time-utils.c:1963
4857
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
4858
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
4860
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
4861
#. * in 12-hour format, without seconds.
4862
#. strftime format of a weekday, a date and a
4863
#. * time, in 12-hour format, without seconds.
4864
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1683 ../libedataserver/e-time-utils.c:1968
4865
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
4866
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
4868
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
4869
#. * in 24-hour format, without seconds.
4870
#. strftime format of a weekday, a date and a
4871
#. * time, in 24-hour format, without seconds.
4872
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1688 ../libedataserver/e-time-utils.c:1959
4873
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
4874
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M"
4876
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
4877
#. * in 12-hour format, without minutes or seconds.
4878
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1693
4879
msgid "%a %m/%d/%Y %I %p"
4880
msgstr "%a %m/%d/%Y %I %p"
4882
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
4883
#. * in 24-hour format, without minutes or seconds.
4884
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1698
4885
msgid "%a %m/%d/%Y %H"
4886
msgstr "%a %m/%d/%Y %H"
4888
#. strptime format of a weekday and a date.
4889
#. strftime format of a weekday and a date.
4890
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1701 ../libedataserver/e-time-utils.c:1821
4891
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1954
4893
msgstr "%a %m/%d/%Y"
4895
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format.
4896
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1708
4897
msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
4898
msgstr "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
4900
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format.
4901
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1712
4902
msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
4903
msgstr "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
4905
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
4906
#. * without seconds.
4907
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1717
4908
msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p"
4909
msgstr "%m/%d/%Y %I:%M %p"
4911
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
4912
#. * without seconds.
4913
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1722
4914
msgid "%m/%d/%Y %H:%M"
4915
msgstr "%m/%d/%Y %H:%M"
4917
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
4918
#. * without minutes or seconds.
4919
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1727
4920
msgid "%m/%d/%Y %I %p"
4921
msgstr "%m/%d/%Y %I %p"
4923
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
4924
#. * without minutes or seconds.
4925
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1732
4927
msgstr "%m/%d/%Y %H"
4929
#. strptime format of a weekday and a date.
4930
#. This is the preferred date format for the locale.
4931
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1735 ../libedataserver/e-time-utils.c:1824
4935
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
4936
#. strftime format of a time in 12-hour format.
4937
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1895 ../libedataserver/e-time-utils.c:2016
4939
msgstr "%I:%M:%S %p"
4941
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
4942
#. strftime format of a time in 24-hour format.
4943
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1899 ../libedataserver/e-time-utils.c:2008
4947
#. strptime format for time of day, without seconds,
4948
#. * in 12-hour format.
4949
#. strftime format of a time in 12-hour format,
4950
#. * without seconds.
4951
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1904 ../libedataserver/e-time-utils.c:2013
4955
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
4956
#. strftime format of a time in 24-hour format,
4957
#. * without seconds.
4958
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1908 ../libedataserver/e-time-utils.c:2005
4962
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format,
4964
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1912
4968
#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format.
4969
#: ../libedataserver/e-time-utils.c:1916
4973
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter.c:259
4974
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter.c:1561
4975
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter.c:1605
4976
msgid "Credentials prompt was cancelled"
4979
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter.c:663
4981
msgid "Source '%s' doesn't support prompt for credentials"
4984
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:133
4985
msgid "Address book authentication request"
4986
msgstr "Адрестік кітапша аутентификация сұранымы"
4988
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:138
4989
msgid "Calendar authentication request"
4990
msgstr "Күнтізбе аутентификация сұранымы"
4992
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:142
4993
msgid "Mail authentication request"
4994
msgstr "Пошта аутентификация сұранымы"
4996
#. generic account prompt
4997
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:145
4998
msgid "Authentication request"
4999
msgstr "Аутентификация қажет"
5001
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:156
5003
msgid "Please enter the password for address book \"%s\"."
5004
msgstr "\"%s\" адрестік кітапшасы үшін парольді енгіңіз."
5006
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:160
5008
msgid "Please enter the password for calendar \"%s\"."
5009
msgstr "\"%s\" күнтізбесі үшін парольді енгіңіз."
5011
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:164
5013
msgid "Please enter the password for mail account \"%s\"."
5014
msgstr "\"%s\" пошта тіркелгісі үшін парольді енгіңіз."
5016
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:168
5018
msgid "Please enter the password for mail transport \"%s\"."
5019
msgstr "\"%s\" пошта транспорты үшін парольді енгіңіз."
5021
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:172
5023
msgid "Please enter the password for memo list \"%s\"."
5024
msgstr "\"%s\" естеліктер тізімі үшін парольді енгіңіз."
5026
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:176
5028
msgid "Please enter the password for task list \"%s\"."
5029
msgstr "\"%s\" тапсырмалар тізімі үшін парольді енгіңіз."
5031
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:180
5033
msgid "Please enter the password for account \"%s\"."
5034
msgstr "\"%s\" тіркелгісі үшін парольді енгіңіз."
5036
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:229
5037
#: ../libedataserverui/e-trust-prompt.c:114
5041
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:230
5045
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:343
5047
msgstr "_Пайдаланушы аты:"
5049
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:355
5053
#. Remember password check
5054
#: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:371
5055
msgid "_Add this password to your keyring"
5058
#: ../libedataserverui/e-trust-prompt.c:113
5059
#: ../modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:119
5060
msgid "Certificate trust..."
5063
#: ../libedataserverui/e-trust-prompt.c:115
5064
#: ../modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:120
5068
#: ../libedataserverui/e-trust-prompt.c:116
5069
#: ../modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:121
5070
msgid "Accept _Temporarily"
5073
#: ../libedataserverui/e-trust-prompt.c:117
5074
#: ../modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:122
5075
msgid "_Accept Permanently"
5078
#: ../libedataserverui/e-trust-prompt.c:188
5079
#: ../modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:159
5081
msgid "SSL certificate for '%s' is not trusted. Do you wish to accept it?"
5084
#: ../libedataserverui/e-trust-prompt.c:210
5085
#: ../modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:174
5089
#: ../libedataserverui/e-trust-prompt.c:213
5090
msgid "Detailed error:"
5093
#: ../libedataserverui/e-trust-prompt.c:275
5094
#: ../modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:82
5095
msgid "The signing certificate authority is not known."
5096
msgstr "Қолтаңба қойған сертификаттың сертификаттау орталығы белгісіз."
5098
#: ../libedataserverui/e-trust-prompt.c:277
5099
#: ../modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:84
5101
"The certificate does not match the expected identity of the site that it was "
5103
msgstr "Сертификат өзі алынған сайттың күтілген анықтағышына сәйкес келмейді."
5105
#: ../libedataserverui/e-trust-prompt.c:279
5106
#: ../modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:86
5107
msgid "The certificate's activation time is still in the future."
5108
msgstr "Сертификатты белсендіру уақыты әлі болашақта."
5110
#: ../libedataserverui/e-trust-prompt.c:281
5111
#: ../modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:88
5112
msgid "The certificate has expired."
5113
msgstr "Сертификат мерзімі біткен"
5115
#: ../libedataserverui/e-trust-prompt.c:283
5116
#: ../modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:90
5118
"The certificate has been revoked according to the connection's certificate "
5122
#: ../libedataserverui/e-trust-prompt.c:285
5123
#: ../modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:92
5124
msgid "The certificate's algorithm is considered insecure."
5125
msgstr "Сертификат алгоритмі қауіпсіз емес ретінде саналады."
5127
#: ../modules/gnome-online-accounts/e-goa-password-based.c:210
5130
"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service from "
5131
"which to obtain a password for '%s'"
5134
#. TODO: more specific
5135
#: ../modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:219
5137
msgid "Code: %u - Unexpected response from server"
5138
msgstr "Коды: %u - Серверден күтпеген жауап алынды"
5140
#. TODO: more specific
5141
#: ../modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:240
5143
msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
5144
msgstr "Autodiscover жауап XML талдау сәтсіз аяқталды"
5146
#. TODO: more specific
5147
#: ../modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:249
5149
msgid "Failed to find Autodiscover element"
5150
msgstr "Autodiscover элементін табу сәтсіз аяқталды"
5152
#. TODO: more specific
5153
#: ../modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:261
5155
msgid "Failed to find Response element"
5156
msgstr "Response элементін табу сәтсіз аяқталды"
5158
#. TODO: more specific
5159
#: ../modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:273
5161
msgid "Failed to find Account element"
5162
msgstr "Account элементін табу сәтсіз аяқталды"
5164
#. TODO: more specific
5165
#: ../modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:287
5167
msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
5168
msgstr "Autodiscover жауабында ASUrl және OABUrl табу сәтсіз аяқталды"
5170
#: ../modules/gnome-online-accounts/module-gnome-online-accounts.c:1271
5173
"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service from "
5174
"which to obtain an access token for '%s'"
5177
#: ../modules/gnome-online-accounts/module-gnome-online-accounts.c:1301
5179
msgid "Failed to obtain an access token for '%s': "
5182
#: ../modules/google-backend/module-google-backend.c:205
5183
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/calendar.service-type.in.in.h:1
5184
#: ../modules/yahoo-backend/module-yahoo-backend.c:199
5188
#: ../modules/google-backend/module-google-backend.c:279
5189
#: ../modules/yahoo-backend/module-yahoo-backend.c:226
5191
msgstr "Тапсырмалар"
5193
#: ../modules/google-backend/module-google-backend.c:333
5194
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/contacts.service-type.in.in.h:1
5195
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/contacts-stub.source.in.h:1
5199
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/calendar.service-type.in.in.h:2
5200
msgid "Integrate your calendars"
5203
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/contacts.service-type.in.in.h:2
5204
msgid "Integrate your contacts"
5207
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/e-signon-session-password.c:273
5208
msgid "Signon service did not return a secret"
5211
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/evolution-data-server-uoa.desktop.in.in.h:1
5212
msgid "Evolution Data Server"
5215
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/evolution-data-server-uoa.desktop.in.in.h:2
5216
msgid "Required to have EDS appear in UOA"
5219
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/google-calendar.service.in.in.h:1
5220
msgid "Google Calendar"
5221
msgstr "Google Calendar"
5223
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/google-contacts.service.in.in.h:1
5224
msgid "Google Contacts"
5225
msgstr "Google Contacts"
5227
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/google-gmail.service.in.in.h:1
5231
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/mail.service-type.in.in.h:1
5235
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/mail.service-type.in.in.h:2
5236
msgid "Integrate your mailboxes"
5239
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/module-ubuntu-online-accounts.c:1019
5242
"Cannot find a corresponding account service in the accounts database from which to "
5243
"obtain an access token for '%s'"
5246
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/uoa-utils.c:84
5247
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/uoa-utils.c:281
5249
msgid "Expected status 200 when requesting your identity, instead got status %d (%s)"
5250
msgstr "Атын сұрау кезінде 200 күй күтілген, орнына %d (%s) алынды"
5252
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/uoa-utils.c:101
5253
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/uoa-utils.c:298
5254
msgid "Error parsing response as JSON: "
5257
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/uoa-utils.c:119
5258
msgid "Didn't find 'email' in JSON data"
5261
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/uoa-utils.c:316
5262
msgid "Didn't find 'id' in JSON data"
5265
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/uoa-utils.c:321
5266
msgid "Didn't find 'emails.account' in JSON data"
5269
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/windows-live-mail.service.in.in.h:1
5270
msgid "Windows Live Mail"
5271
msgstr "Windows Live Mail"
5273
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/yahoo-calendar.service.in.in.h:1
5274
msgid "Yahoo! Calendar"
5275
msgstr "Yahoo! Calendar"
5277
#: ../modules/ubuntu-online-accounts/yahoo-mail.service.in.in.h:1
5279
msgstr "Yahoo! Mail"
5281
#: ../services/evolution-addressbook-factory/evolution-addressbook-factory.c:36
5282
#: ../services/evolution-calendar-factory/evolution-calendar-factory.c:40
5283
#: ../services/evolution-user-prompter/evolution-user-prompter.c:32
5284
msgid "Keep running after the last client is closed"
5287
#: ../services/evolution-addressbook-factory/evolution-addressbook-factory.c:38
5288
#: ../services/evolution-calendar-factory/evolution-calendar-factory.c:42
5289
msgid "Wait running until at least one client is connected"
5292
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/birthdays.source.in.h:1
5293
msgid "Birthdays & Anniversaries"
5296
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/caldav-stub.source.in.h:1
5300
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/google-stub.source.in.h:1
5304
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/ldap-stub.source.in.h:1
5305
msgid "On LDAP Servers"
5306
msgstr "LDAP серверлерде"
5308
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/local.source.in.h:1
5309
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/local-stub.source.in.h:1
5310
msgid "On This Computer"
5311
msgstr "Бұл компьютерде"
5313
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/vfolder.source.in.h:1
5314
msgid "Search Folders"
5315
msgstr "Бумалардан іздеу"
5317
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/weather-stub.source.in.h:1
5321
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/webcal-stub.source.in.h:1
5325
#: ../services/evolution-source-registry/builtin/webdav-stub.source.in.h:1
5329
#: ../services/evolution-source-registry/evolution-source-registry.c:39
5330
msgid "Don't migrate user data from previous versions of Evolution"
5331
msgstr "Evolution бұрыңғы нұсқаларынан пайдаланушы деректерін көшірмеу"
5333
#: ../services/evolution-user-prompter/prompt-user-gtk.c:121
5338
#~ msgid "Client cancelled the operation"
5339
#~ msgstr "Әрекеттен бас тартылды"
5342
#~ msgid "Password was incorrect"
5343
#~ msgstr "Бастапқы паролі қате болды"
5346
#~ msgid "The user declined to authenticate"
5347
#~ msgstr "Аутентификация"
5350
#~ msgid "No such data source for UID '%s'"
5351
#~ msgstr "Фотоның бастапқы файлы жоқ: %s"