14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-10 10:50+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17706)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-22 15:05+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17749)\n"
20
20
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:111
21
21
msgid "Interactive console for Script-Fu development"
224
224
"Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can "
225
225
"allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine."
227
"Mendengar pada alamat IP selain dari 127.0.0.1 (terutamanya 0.0.0.0) "
228
"membolehkan penyerang lakukan kod arbitari secara jauh di dalam mesin ini."
228
230
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:120
229
231
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:166
553
555
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:118
554
556
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:78
558
560
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:121
559
561
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:35
560
562
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:46
561
563
msgid "Alien Glow"
564
msgstr "Cahaya Makhluk Asing"
564
566
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:124
565
567
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:38
1112
1114
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:148
1113
1115
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:168
1114
1116
msgid "Carved Surface"
1117
msgstr "Permukaan Terukir"
1117
1119
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:149
1118
1120
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:169
1119
1121
msgid "Bevel Shadow"
1122
msgstr "Bayang Serong"
1122
1124
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:150
1123
1125
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:170
1124
1126
msgid "Bevel Highlight"
1127
msgstr "Sorotan Serong"
1127
1129
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:151
1128
1130
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:171
1129
1131
msgid "Cast Shadow"
1132
msgstr "Bayang Tuang"
1132
1134
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:152
1133
1135
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:172
1137
1139
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:162
1138
1140
msgid "Carved..."
1234
1236
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:104
1235
1237
msgid "Layer 1"
1238
1240
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:105
1239
1241
msgid "Layer 2"
1242
1244
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:106
1243
1245
msgid "Layer 3"
1246
1248
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:107
1247
1249
msgid "Drop Shadow"
1250
msgstr "Letak Bayang"
1250
1252
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:201
1254
1256
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:202
1255
1257
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:68
1256
1258
msgid "Highlight"
1259
1261
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:214
1260
1262
msgid "Stencil C_hrome..."
1944
1946
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:33
1945
1947
msgid "Create four guides around the bounding box of the current selection"
1949
"Cipta empat panduan disekeliling kotak pembatas bagi pemilihan semasa"
1948
1951
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:27
1949
1952
msgid "New Guide (by _Percent)..."
2189
2194
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:235
2190
2195
msgid "Folder for the output file"
2196
msgstr "Folder untuk fail output"
2193
2198
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:236
2195
2200
"The name of the file to create (if a file with this name already exist, it "
2196
2201
"will be replaced)"
2203
"Nama fail yang dicipta (jika fail dengan nama ini sudah wujud, ia akan "
2199
2206
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:244
2200
2207
msgid "The filename you entered is not a suitable name for a file."
2208
msgstr "Nama fail yang anda masukkan bukan nama sesuai untuk fail."
2203
2210
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:246
2205
2212
"All characters in the name are either white-spaces or characters which can "
2206
2213
"not appear in filenames."
2215
"Semua aksara dalam nama sama ada ruang-putih atau aksara yang tidak boleh "
2216
"muncul dalam nama fail."
2209
2218
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:274
2211
2220
"Export the active palette as a CSS stylesheet with the color entry name as "
2212
2221
"their class name, and the color itself as the color attribute"
2223
"Eksport palet aktif sebagai lembaran gaya CSS dengan nama masukan warna "
2224
"sebagai nama kelas mereka, dan warna itu sendiri sebagai atribut warna"
2215
2226
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:300
2216
2227
msgid "Export the active palette as a PHP dictionary (name => color)"
2228
msgstr "Eksport palet aktif sebagai kamus PHP (nama => warna)"
2219
2230
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:332
2220
2231
msgid "Export the active palette as a Python dictionary (name: color)"
2232
msgstr "Eksport palet aktif sebagi kamus Python (nama: warna)"
2223
2234
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:361
2225
2236
"Write all the colors in a palette to a text file, one hexadecimal value per "
2226
2237
"line (no names)"
2239
"Tulis semua warna dalam palet ke fail teks, satu nilai heksadesimal per "
2240
"baris (tanpa nama)"
2229
2242
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:408
2230
2243
msgid "Export the active palette as a java.util.Hashtable<String, Color>"
2244
msgstr "Eksport palet aktif sebagai java.util.Hashtable<String, Color>"
2233
2246
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:56
2234
2247
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:44