~ubuntu-branches/ubuntu/wily/language-pack-gnome-ms/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ms/LC_MESSAGES/ubiquity-slideshow-xubuntu.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2015-09-23 07:50:49 UTC
  • mfrom: (0.5.8 wily-proposed)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150923075049-n3eoes36cti2way3
Tags: 1:15.10+20150922
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-10 11:57+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 17706)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-22 16:19+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 17749)\n"
19
19
 
20
20
#. type: Content of: <div><h1>
21
21
#: slideshows/xubuntu/slides/00_welcome.html:2
51
51
"screen. You can install more through the <span class=\"app\" data-"
52
52
"app=\"usc\">Ubuntu Software Center</span>."
53
53
msgstr ""
 
54
"DI sini senarai ringkas beberapa aplikasi yang dipra-pasang bersama-sama "
 
55
"Xubuntu untuk kemudahan anda. Cari ia di dalam menu disebelah bucu kiri-atas "
 
56
"skrin anda. Anda boleh pasang lebih banyak aplikasi menerusi <span "
 
57
"class=\"app\" data-app=\"usc\">Pusat Perisian Ubuntu</span>."
54
58
 
55
59
#. type: Content of: <div><div><h2>
56
60
#: slideshows/xubuntu/slides/01_defaultapps.html:10
142
146
"Easily set your profile image and user details for your user with <span "
143
147
"class=\"app\" data-app=\"mugshot\">Mugshot</span>."
144
148
msgstr ""
 
149
"Tetapkan imej profil anda dengan mudah dan perician pengguna untuk pengguna "
 
150
"anda dengan <span class=\"app\" data-app=\"mugshot\">Mugshot</span>."
145
151
 
146
152
#. type: Content of: <div><div><p>
147
153
#: slideshows/xubuntu/slides/02_personalize.html:8
209
215
"Customize your panel by right-clicking it and selecting <em>Panel » Panel "
210
216
"Preferences</em>. You can also add and remove panels using this dialog."
211
217
msgstr ""
 
218
"Suaikan panel anda dengan mengklik-kanan ia dan pilih <em>Panel » Keutamaan "
 
219
"Panel</em>. Anda juga boleh tambah dan buang panel melalui dialog ini."
212
220
 
213
221
#. type: Content of: <div><h1>
214
222
#: slideshows/xubuntu/slides/04_customize.html:2
223
231
"existing ones with <span class=\"app\" data-"
224
232
"app=\"menulibre\">MenuLibre</span>."
225
233
msgstr ""
 
234
"Sunting menu pengguna anda, sama ada menambah aplikasi, direktori, pemisah "
 
235
"menu atau tertib semula item menu. Cipta pelancar baharu dan ubahsuai sedia "
 
236
"ada dengan <span class=\"app\" data-app=\"menulibre\">MenuLibre</span>."
226
237
 
227
238
#. type: Content of: <div><div><p>
228
239
#: slideshows/xubuntu/slides/04_customize.html:8
255
266
"with every Xubuntu release. The documentation is also available <a "
256
267
"href=\"http://docs.xubuntu.org/\">online</a>."
257
268
msgstr ""
 
269
"<span class=\"app\" data-app=\"docs\">Dokumentasi Rasmi</span> yang meliputi "
 
270
"banyak persoalan umum berkenaan Xubuntu disertakan dalam setiap keluaran "
 
271
"Xubuntu. Dokumentasi juga tersedia secara <a "
 
272
"href=\"http://docs.xubuntu.org/\">atas-talian</a>."
258
273
 
259
274
#. type: Content of: <div><div><h2>
260
275
#: slideshows/xubuntu/slides/05_support.html:8
285
300
"href=\"http://webchat.freenode.net/?channels=xubuntu&nick=xubuntu..i&prompt=1"
286
301
"\">clicking here</a>."
287
302
msgstr ""
 
303
"Untuk sokongan secara langsung, atas-talian <strong>dalam Bahasa "
 
304
"Inggeris</strong>, sertai saluran IRC kami, <em>#xubuntu</em>, dengan "
 
305
"mengklik <a "
 
306
"href=\"http://webchat.freenode.net/?channels=xubuntu&nick=xubuntu..i&prompt=1"
 
307
"\">di sini</a>."
288
308
 
289
309
#. type: Content of: <div><div><div><p>
290
310
#: slideshows/xubuntu/slides/05_support.html:15
293
313
"href=\"https://wiki.ubuntu.com/IRC/ChannelList/Local\">local support "
294
314
"channels</a>."
295
315
msgstr ""
 
316
"Untuk sokongan <strong>bahasa lain</strong>, lihat senarai penuh <a "
 
317
"href=\"https://wiki.ubuntu.com/IRC/ChannelList/Local\">saluran sokongan "
 
318
"setempat</a>."
296
319
 
297
320
#. type: Content of: <div><div><p>
298
321
#: slideshows/xubuntu/slides/05_support.html:20
310
333
"Thanks for taking the time to install Xubuntu with us. Feel free to pass on "
311
334
"your installation media and let others try Xubuntu as well!"
312
335
msgstr ""
 
336
"Terima kasih kerana mengambil masa untuk memasang Xubuntu. Anda bebas "
 
337
"mengedar media pemasangan anda dan beri orang lain mencuba Xubuntu!"
313
338
 
314
339
#. type: Content of: <div><div><div><p>
315
340
#: slideshows/xubuntu/slides/06_thanks.html:11
319
344
"users\">Xubuntu users mailing list</a> or on the <em>#xubuntu-offtopic</em> "
320
345
"IRC channel."
321
346
msgstr ""
 
347
"Kami mahu mengetahui pengalaman anda dengan Xubuntu. Anda boleh kongsikannya "
 
348
"di dalam <a href=\"https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/xubuntu-"
 
349
"users\">Senarai mel pengguna Xubuntu</a> atau pada saluran IRC <em>#xubuntu-"
 
350
"offtopic</em>."
322
351
 
323
352
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
324
353
#: slideshows/xubuntu/slides/06_thanks.html:13