~ubuntu-branches/ubuntu/wily/radiotray/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ru.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Elías Alejandro Año Mendoza
  • Date: 2011-08-02 13:14:39 UTC
  • mfrom: (1.1.4 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110802131439-hocmcxtnb9xyyo5d
Tags: 0.6.4-1
* New upstream release
* Removed debian/pyversions
* Bump debhelper to 8
* Use dh_python2 instead of pysupport
* Upstream fixed fails to load bookmarks
  from version 0.6 (Closes: #604898)
* debian/control
  + Bump Standard-Version to 3.9.2
  + Added python-glade2 under Depends
* debian/rules
  + Set HOME to /nonexistent to avoid build fails 
    under some architectures
* debian/copyright
  + Updated to DEP-5 rev 174
  + Update copyright years

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# RadioTray language file
2
 
# Copyright (C) 2009-2010
3
 
# This file is distributed under the same license as the radiotray package.
4
 
# Carlos Ribeiro <carlosmribeiro1@gmail.com>, 2009-2010.
5
 
# fayek <falk.wittwer@gmail.com>, 2010
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
 
5
# Alexey Ivanov <alexey.ivanes@gmail.com>, 2011.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: 0.5\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-19 00:44+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-09-18 23:51+0300\n"
12
 
"Last-Translator: Alexey Ivanov <alexey.ivanes@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: Russian\n"
 
8
"Project-Id-Version: Radio Tray\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=295096&atid=1246146\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-06-18 11:47+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-07-17 00:23+0000\n"
 
12
"Last-Translator: ivanes <alexey.ivanes@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/radiotray/team/ru/)\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Language: ru\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
 
"X-Generator: Virtaal 0.3.1\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
20
19
 
21
20
#: ../data/configBookmarks.glade.h:1
22
21
msgid "Add Group"
69
68
msgid "URL :"
70
69
msgstr "URL:"
71
70
 
 
71
#: ../data/configGui.glade.h:1
 
72
msgid "(this choice will be saved in the configuration file)"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#: ../data/configGui.glade.h:2
 
76
msgid "App Indicator"
 
77
msgstr "Индикатор приложения"
 
78
 
 
79
#. Window title for the first time run configuration tool
 
80
#: ../data/configGui.glade.h:4
 
81
msgid "First Time Run Config"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: ../data/configGui.glade.h:5
 
85
msgid "Icon in the Notification Area"
 
86
msgstr "Значок в области уведомлений"
 
87
 
 
88
#: ../data/configGui.glade.h:6
 
89
msgid "Please select how Radio Tray should appear"
 
90
msgstr "Пожалуйста, выберите, как Radio Tray должен появляться"
 
91
 
72
92
#: ../src/about.py:16
73
93
msgid "translator-credits"
74
94
msgstr ""
81
101
msgid "%s's Website"
82
102
msgstr "Веб-сайт %s"
83
103
 
 
104
#: ../src/AudioPlayerGStreamer.py:56 ../src/AudioPlayerGStreamer.py:66
 
105
msgid "Connection Error"
 
106
msgstr "Ошибка при подключении"
 
107
 
 
108
#: ../src/AudioPlayerGStreamer.py:56
 
109
msgid "Received empty stream from station"
 
110
msgstr "Получен пустой поток от станции"
 
111
 
 
112
#: ../src/AudioPlayerGStreamer.py:66
 
113
msgid "Couldn't read stream from station"
 
114
msgstr "Не удалось прочитать поток станции"
 
115
 
84
116
#: ../src/BookmarkConfiguration.py:88
85
117
msgid "Radio Name"
86
118
msgstr "Радиостанция"
87
119
 
88
 
#: ../src/BookmarkConfiguration.py:172
 
120
#: ../src/BookmarkConfiguration.py:176
89
121
msgid "Add new station"
90
122
msgstr "Добавить новую радиостанцию"
91
123
 
92
 
#: ../src/BookmarkConfiguration.py:220 ../src/BookmarkConfiguration.py:426
93
 
#: ../src/BookmarkConfiguration.py:450
 
124
#: ../src/BookmarkConfiguration.py:239 ../src/BookmarkConfiguration.py:459
 
125
#: ../src/BookmarkConfiguration.py:483
94
126
#, python-format
95
127
msgid "Edit %s"
96
128
msgstr "Редактировать %s"
97
129
 
98
 
#: ../src/BookmarkConfiguration.py:244
 
130
#: ../src/BookmarkConfiguration.py:263
99
131
msgid "Edit group"
100
132
msgstr "Редактировать группу"
101
133
 
102
 
#: ../src/BookmarkConfiguration.py:283
 
134
#: ../src/BookmarkConfiguration.py:302
103
135
#, python-format
104
136
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
105
137
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить:  \"%s\"?"
106
138
 
107
 
#: ../src/BookmarkConfiguration.py:365
 
139
#: ../src/BookmarkConfiguration.py:384
108
140
msgid "Add new group"
109
141
msgstr "Добавить новую группу"
110
142
 
111
 
#: ../src/BookmarkConfiguration.py:428
 
143
#: ../src/BookmarkConfiguration.py:461
112
144
msgid "Edit Separator"
113
145
msgstr "Разделитель"
114
146
 
120
152
msgid "Contributors:"
121
153
msgstr "Участники:"
122
154
 
123
 
#: ../src/StateMediator.py:65 ../src/StateMediator.py:66
 
155
#: ../src/StateMediator.py:73 ../src/StateMediator.py:74
124
156
msgctxt "Unknown radio specified by URL"
125
157
msgid "Unknown radio"
126
158
msgstr "Неизвестная радиостанция"
127
159
 
128
 
#: ../src/StateMediator.py:93
 
160
#: ../src/StateMediator.py:105
129
161
msgctxt "An error notification."
130
162
msgid "Radio Error"
131
163
msgstr "Ошибка"
132
164
 
133
 
#: ../src/StateMediator.py:104
 
165
#: ../src/StateMediator.py:116
134
166
msgctxt "Notifies which radio is currently playing."
135
167
msgid "Radio Tray Playing"
136
168
msgstr "Воспроизводится"
137
169
 
138
 
#: ../src/SysTray.py:81 ../src/SysTray.py:88 ../src/SysTray.py:256
139
 
#: ../src/SysTray.py:258
 
170
#: ../src/SysTray.py:140 ../src/SysTray.py:141 ../src/SysTray.py:342
 
171
#: ../src/SysTray.py:350 ../src/SysTray.py:520
140
172
msgid "Turned Off"
141
173
msgstr "Выключить радио"
142
174
 
143
 
#: ../src/SysTray.py:92
 
175
#: ../src/SysTray.py:145 ../src/SysTray.py:147 ../src/SysTray.py:345
 
176
#: ../src/SysTray.py:353 ../src/SysTray.py:523
 
177
#, python-format
 
178
msgid "Turn On \"%s\""
 
179
msgstr "Включить \"%s\""
 
180
 
 
181
#: ../src/SysTray.py:157 ../src/SysTray.py:535
144
182
msgid "Sleep Timer"
145
183
msgstr "Таймер сна"
146
184
 
147
 
#: ../src/SysTray.py:93
 
185
#: ../src/SysTray.py:158 ../src/SysTray.py:540
148
186
msgid "Configure Radios..."
149
187
msgstr "Настройки радиостанций..."
150
188
 
151
 
#: ../src/SysTray.py:94
 
189
#: ../src/SysTray.py:159 ../src/SysTray.py:541
152
190
msgid "Reload Bookmarks"
153
191
msgstr "Перезагрузить закладки"
154
192
 
155
 
#: ../src/SysTray.py:122
 
193
#: ../src/SysTray.py:187
156
194
#, python-format
157
195
msgid "Idle (vol: %s%%)"
158
 
msgstr "Бездействие (громкость: %s%%)"
159
 
 
160
 
#: ../src/SysTray.py:264 ../src/SysTray.py:266
 
196
msgstr "Режим ожидания (громкость: %s%%)"
 
197
 
 
198
#: ../src/SysTray.py:293
 
199
msgid "Sleep timer expired"
 
200
msgstr "Таймер сна истек"
 
201
 
 
202
#: ../src/SysTray.py:332
 
203
#, python-format
 
204
msgid "%s minute sleep timer started"
 
205
msgstr "%s минутный таймер сна запущен"
 
206
 
 
207
#: ../src/SysTray.py:338
 
208
msgid "Sleep timer stopped"
 
209
msgstr "Таймер сна остановлен"
 
210
 
 
211
#: ../src/SysTray.py:363 ../src/SysTray.py:367 ../src/SysTray.py:378
 
212
#: ../src/SysTray.py:382
161
213
#, python-format
162
214
msgctxt "Turns off the current radio."
163
215
msgid "Turn Off \"%s\""
164
216
msgstr "Выключить \"%s\""
165
217
 
166
 
#: ../src/SysTray.py:274
 
218
#: ../src/SysTray.py:383
167
219
#, python-format
168
220
msgctxt "Connecting to a music stream."
169
221
msgid "Connecting to %s"
170
222
msgstr "Соединение с  %s"
171
223
 
172
 
#: ../src/SysTray.py:293
 
224
#: ../src/SysTray.py:397
 
225
#, python-format
 
226
msgid ", sleep: %s min"
 
227
msgstr ", сон: %s мин"
 
228
 
 
229
#: ../src/SysTray.py:402
173
230
#, python-format
174
231
msgctxt "Informs what radio and music is being played as a tooltip."
175
232
msgid ""
179
236
"Воспроизводится <b>%s</b> (громкость: %s%%%s)\n"
180
237
"<i>%s</i>"
181
238
 
182
 
#: ../src/SysTray.py:295
 
239
#: ../src/SysTray.py:416
183
240
#, python-format
184
241
msgctxt "Informs what radio and music is being played as a tooltip."
185
242
msgid "Playing <b>%s</b> (vol: %s%%%s)"
186
243
msgstr "Воспроизводится  <b>%s</b> (громкость: %s%%%s)"
187
244
 
188
 
#: ../src/SysTray.py:297
189
 
#, python-format
190
 
msgctxt "Informs what radio and music is being played as a tooltip."
 
245
#: ../src/SysTray.py:418
 
246
#, python-format
 
247
msgid "Playing (vol: %s%%%s)"
 
248
msgstr "Воспроизведение (vol: %s%%%s)"
 
249
 
 
250
#: ../src/SysTray.py:421 ../src/SysTray.py:423
 
251
#, python-format
 
252
msgctxt "Informs Radiotray is idle as a tooltip."
191
253
msgid "Idle (vol: %s%%%s)"
192
 
msgstr "Бездействие (громкость: %s%%%s)"
 
254
msgstr "Режим ожидания (vol: %s%%%s)"
193
255
 
194
 
#: ../src/SysTray.py:352
 
256
#: ../src/SysTray.py:481
195
257
msgid "Bookmarks Reloaded"
196
258
msgstr "Закладки перезагружены"
197
259
 
198
 
#~ msgctxt "Informs what radio and music is being played as a tooltip."
199
 
#~ msgid "<i>Idle (vol: %s%%)</i>"
200
 
#~ msgstr "<i>Бездействие (громкость: %s%%)</i>"
201
 
 
202
 
#~ msgid "About"
203
 
#~ msgstr "О программе"
204
 
 
205
 
#~ msgid "Quit"
206
 
#~ msgstr "Выход"
207
 
 
208
 
#~ msgctxt "Informs what radio and music is being played."
209
 
#~ msgid ""
210
 
#~ "Playing <b>%s</b>\n"
211
 
#~ "<i>%s</i>"
212
 
#~ msgstr ""
213
 
#~ "Проигрывать <b>%s</b>\n"
214
 
#~ "<i>%s</i>"
 
260
#: ../src/SysTray.py:488
 
261
msgid "Edit Sleep Timer"
 
262
msgstr "Изменить таймер сна"
 
263
 
 
264
#: ../src/SysTray.py:494
 
265
msgid "Minutes:"
 
266
msgstr "Минуты:"
 
267
 
 
268
#: ../src/SysTray.py:531
 
269
msgid "Idle"
 
270
msgstr "Режим ожидания"
 
271
 
 
272
#: ../src/SysTray.py:542
 
273
msgid "Volume Up"
 
274
msgstr "Звук громче"
 
275
 
 
276
#: ../src/SysTray.py:543
 
277
msgid "Volume Down"
 
278
msgstr "Звук тише"
 
279
 
 
280