~ubuntu-core-dev/ddtp-ubuntu/ddtp-pot-kinetic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to main/en.po

  • Committer: Michael Vogt
  • Date: 2020-01-07 10:37:32 UTC
  • Revision ID: michael.vogt@ubuntu.com-20200107103732-bzeeredrha0j8dpp
automatic import from debian

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
145
145
" * Allows the scripts to execute in some sequential manner.\n"
146
146
 
147
147
#. Description
148
 
msgid "This package provides /usr/bin/alembic script and documentation for Alembic, and depends on the python-alembic package which contains all the actual code (in Python 2) for Alembic to actually work."
149
 
msgstr "This package provides /usr/bin/alembic script and documentation for Alembic, and depends on the python-alembic package which contains all the actual code (in Python 2) for Alembic to actually work."
 
148
msgid "This package provides /usr/bin/alembic script and documentation for Alembic, and depends on the python3-alembic package which contains all the actual code (in Python 3) for Alembic to actually work."
 
149
msgstr "This package provides /usr/bin/alembic script and documentation for Alembic, and depends on the python3-alembic package which contains all the actual code (in Python 3) for Alembic to actually work."
150
150
 
151
151
#. Description
152
152
msgid "Utilities for configuring and using ALSA"
607
607
msgstr "A set of tools for manipulating extended attributes on filesystem objects, in particular getfattr(1) and setfattr(1). An attr(1) command is also provided which is largely compatible with the SGI IRIX tool of the same name."
608
608
 
609
609
#. Description
610
 
msgid "integrated document editing environment for TeX etc."
611
 
msgstr "integrated document editing environment for TeX etc."
612
 
 
613
 
#. Description
614
 
msgid "AUCTeX is a comprehensive customizable integrated environment for writing input files for TeX/LaTeX/ConTeXt/Texinfo using GNU Emacs.  Currently XEmacs ships with its own AUCTeX version."
615
 
msgstr "AUCTeX is a comprehensive customizable integrated environment for writing input files for TeX/LaTeX/ConTeXt/Texinfo using GNU Emacs.  Currently XEmacs ships with its own AUCTeX version."
616
 
 
617
 
#. Description
618
 
msgid "It supports processing source files by running TeX and related tools (such as output filters, post processors for generating indices and bibliographies, and viewers) from inside Emacs.  AUCTeX allows browsing through the errors reported by TeX, while it moves the cursor directly to the reported error, and displays some documentation for that particular error.  This will even work when the document is spread over several files."
619
 
msgstr "It supports processing source files by running TeX and related tools (such as output filters, post processors for generating indices and bibliographies, and viewers) from inside Emacs.  AUCTeX allows browsing through the errors reported by TeX, while it moves the cursor directly to the reported error, and displays some documentation for that particular error.  This will even work when the document is spread over several files."
620
 
 
621
 
#. Description
622
 
msgid "AUCTeX can automatically indent LaTeX source, either line by line or for an entire document, and has a special outline feature which can greatly assist in getting an overview of a document."
623
 
msgstr "AUCTeX can automatically indent LaTeX source, either line by line or for an entire document, and has a special outline feature which can greatly assist in getting an overview of a document."
624
 
 
625
 
#. Description
626
 
msgid "AUCTeX is written entirely in Emacs Lisp, and may therefore be enhanced with new features for specific needs.  It comes with a large range of handy Emacs macros.  It is a GNU project, and documentation for all its features is accessible via the Emacs info browser."
627
 
msgstr "AUCTeX is written entirely in Emacs Lisp, and may therefore be enhanced with new features for specific needs.  It comes with a large range of handy Emacs macros.  It is a GNU project, and documentation for all its features is accessible via the Emacs info browser."
628
 
 
629
 
#. Description
630
610
msgid "User space tools for security auditing"
631
611
msgstr "User space tools for security auditing"
632
612
 
753
733
msgstr "For generating tests of well-known source packages such as Perl and Ruby libraries you should install the autodep8 package."
754
734
 
755
735
#. Description
756
 
msgid "The autopoint program from GNU gettext"
757
 
msgstr "The autopoint program from GNU gettext"
 
736
msgid "autopoint program from GNU gettext"
 
737
msgstr "autopoint program from GNU gettext"
758
738
 
759
739
#. Description
760
740
msgid "The `autopoint' program copies standard gettext infrastructure files into a source package.  It extracts from a macro call of the form `AM_GNU_GETTEXT_VERSION(VERSION)', found in the package's `configure.in' or `configure.ac' file, the gettext version used by the package, and copies the infrastructure files belonging to this version into the package."
921
901
msgstr "bash completion extends bash's standard completion behavior to achieve complex command lines with just a few keystrokes.  This project was conceived to produce programmable completion routines for the most common Linux/UNIX commands, reducing the amount of typing sysadmins and programmers need to do on a daily basis."
922
902
 
923
903
#. Description
924
 
msgid "The Insidious Big Brother Database (email rolodex) for Emacs"
925
 
msgstr "The Insidious Big Brother Database (email rolodex) for Emacs"
926
 
 
927
 
#. Description
928
 
msgid "BBDB is a rolodex-like database program for GNU Emacs.  BBDB stands for Insidious Big Brother Database, and is not, repeat, *not* an obscure reference to the Buck Rogers TV series."
929
 
msgstr "BBDB is a rolodex-like database program for GNU Emacs.  BBDB stands for Insidious Big Brother Database, and is not, repeat, *not* an obscure reference to the Buck Rogers TV series."
930
 
 
931
 
#. Description
932
904
msgid "GNU bc arbitrary precision calculator language"
933
905
msgstr "GNU bc arbitrary precision calculator language"
934
906
 
1349
1321
msgstr "This package contains utilities for configuring the Linux Ethernet bridge in Linux. The Linux Ethernet bridge can be used for connecting multiple Ethernet devices together. The connecting is fully transparent: hosts connected to one Ethernet device see hosts connected to the other Ethernet devices directly."
1350
1322
 
1351
1323
#. Description
1352
 
msgid "Access software for a blind person using a braille display"
1353
 
msgstr "Access software for a blind person using a braille display"
1354
 
 
1355
 
#. Description
1356
 
msgid "BRLTTY is a daemon which provides access to the console (text mode) for a blind person using a braille display.  It drives the braille display and provides complete screen review functionality. The following display models are supported:\n"
1357
 
" * Alva/Optelec (ABT3xx, Delphi, Satellite, Braille System 40, BC 640/680)\n"
1358
 
" * Baum\n"
1359
 
" * BrailComm\n"
1360
 
" * BrailleLite\n"
1361
 
" * BrailleNote\n"
1362
 
" * Cebra\n"
1363
 
" * EcoBraille\n"
1364
 
" * EuroBraille (AzerBraille, Clio, Esys, Iris, NoteBraille, Scriba)\n"
1365
 
" * Freedom Scientific (Focus and PacMate)\n"
1366
 
" * Handy Tech\n"
1367
 
" * HIMS (Braille Sense, SyncBraille)\n"
1368
 
" * HumanWare (Brailliant)\n"
1369
 
" * Iris\n"
1370
 
" * LogText 32\n"
1371
 
" * MDV\n"
1372
 
" * Metec (BD-40)\n"
1373
 
" * NinePoint\n"
1374
 
" * Papenmeier\n"
1375
 
" * Pegasus\n"
1376
 
" * Seika\n"
1377
 
" * Tieman (Voyager, CombiBraille, MiniBraille, MultiBraille,\n"
1378
 
"           BraillePen/EasyLink)\n"
1379
 
" * Tivomatic (Albatross)\n"
1380
 
" * TSI (Navigator, PowerBraille)\n"
1381
 
" * VideoBraille\n"
1382
 
" * VisioBraille\n"
1383
 
msgstr "BRLTTY is a daemon which provides access to the console (text mode) for a blind person using a braille display.  It drives the braille display and provides complete screen review functionality. The following display models are supported:\n"
1384
 
" * Alva/Optelec (ABT3xx, Delphi, Satellite, Braille System 40, BC 640/680)\n"
1385
 
" * Baum\n"
1386
 
" * BrailComm\n"
1387
 
" * BrailleLite\n"
1388
 
" * BrailleNote\n"
1389
 
" * Cebra\n"
1390
 
" * EcoBraille\n"
1391
 
" * EuroBraille (AzerBraille, Clio, Esys, Iris, NoteBraille, Scriba)\n"
1392
 
" * Freedom Scientific (Focus and PacMate)\n"
1393
 
" * Handy Tech\n"
1394
 
" * HIMS (Braille Sense, SyncBraille)\n"
1395
 
" * HumanWare (Brailliant)\n"
1396
 
" * Iris\n"
1397
 
" * LogText 32\n"
1398
 
" * MDV\n"
1399
 
" * Metec (BD-40)\n"
1400
 
" * NinePoint\n"
1401
 
" * Papenmeier\n"
1402
 
" * Pegasus\n"
1403
 
" * Seika\n"
1404
 
" * Tieman (Voyager, CombiBraille, MiniBraille, MultiBraille,\n"
1405
 
"           BraillePen/EasyLink)\n"
1406
 
" * Tivomatic (Albatross)\n"
1407
 
" * TSI (Navigator, PowerBraille)\n"
1408
 
" * VideoBraille\n"
1409
 
" * VisioBraille\n"
1410
 
 
1411
 
#. Description
1412
 
msgid "BRLTTY also provides a client/server based infrastructure for applications wishing to utilize a Braille display.  The daemon process listens for incoming TCP/IP connections on a certain port.  A shared object library for clients is provided in the package libbrlapi0.6.  A static library, header files and documentation is provided in package libbrlapi-dev.  Bindings to other programming languages can be found in cl-brlapi (Lisp), libbrlapi-java (Java) and python-brlapi (Python)."
1413
 
msgstr "BRLTTY also provides a client/server based infrastructure for applications wishing to utilize a Braille display.  The daemon process listens for incoming TCP/IP connections on a certain port.  A shared object library for clients is provided in the package libbrlapi0.6.  A static library, header files and documentation is provided in package libbrlapi-dev.  Bindings to other programming languages can be found in cl-brlapi (Lisp), libbrlapi-java (Java) and python-brlapi (Python)."
1414
 
 
1415
 
#. Description
1416
1324
msgid "simple mail user agent"
1417
1325
msgstr "simple mail user agent"
1418
1326
 
1613
1521
msgstr "Ceph is a distributed storage and file system designed to provide excellent performance, reliability, and scalability.  This is a collection of common tools that allow one to interact with and administer a Ceph cluster."
1614
1522
 
1615
1523
#. Description
1616
 
msgid "monitor server for the ceph storage system"
1617
 
msgstr "monitor server for the ceph storage system"
 
1524
msgid "manager for the ceph distributed file system"
 
1525
msgstr "manager for the ceph distributed file system"
1618
1526
 
1619
1527
#. Description
1620
1528
msgid "Ceph is a massively scalable, open-source, distributed storage system that runs on commodity hardware and delivers object, block and file system storage."
1621
1529
msgstr "Ceph is a massively scalable, open-source, distributed storage system that runs on commodity hardware and delivers object, block and file system storage."
1622
1530
 
1623
1531
#. Description
1624
 
msgid "This package contains the cluster monitor daemon for the Ceph storage system. One or more instances of ceph-mon form a Paxos part-time parliament cluster that provides extremely reliable and durable storage of cluster membership, configuration, and state."
1625
 
msgstr "This package contains the cluster monitor daemon for the Ceph storage system. One or more instances of ceph-mon form a Paxos part-time parliament cluster that provides extremely reliable and durable storage of cluster membership, configuration, and state."
 
1532
msgid "This package contains the manager daemon, which is used to expose high level management and monitoring functionality."
 
1533
msgstr "This package contains the manager daemon, which is used to expose high level management and monitoring functionality."
1626
1534
 
1627
1535
#. Description
1628
1536
msgid "basic system security checks"
2055
1963
msgstr "If you have this package installed, you only need to install whatever a package specifies as its build-time dependencies to cross build the package.  Conversely, if you are determining what your package needs to build-depend on, you can always leave out the packages this package depends on."
2056
1964
 
2057
1965
#. Description
2058
 
msgid "transitional dummy package for cryptsetup-{run,initramfs}"
2059
 
msgstr "transitional dummy package for cryptsetup-{run,initramfs}"
2060
 
 
2061
 
#. Description
2062
 
msgid "This is a transitional dummy package to get upgrading systems to install the cryptsetup-run and cryptsetup-initramfs packages. It can safely be removed once no other package depends on it."
2063
 
msgstr "This is a transitional dummy package to get upgrading systems to install the cryptsetup-run and cryptsetup-initramfs packages. It can safely be removed once no other package depends on it."
2064
 
 
2065
 
#. Description
2066
 
msgid "disk encryption support - command line tools"
2067
 
msgstr "disk encryption support - command line tools"
 
1966
msgid "disk encryption support - startup scripts"
 
1967
msgstr "disk encryption support - startup scripts"
2068
1968
 
2069
1969
#. Description
2070
1970
msgid "Cryptsetup provides an interface for configuring encryption on block devices (such as /home or swap partitions), using the Linux kernel device mapper target dm-crypt. It features integrated Linux Unified Key Setup (LUKS) support."
2071
1971
msgstr "Cryptsetup provides an interface for configuring encryption on block devices (such as /home or swap partitions), using the Linux kernel device mapper target dm-crypt. It features integrated Linux Unified Key Setup (LUKS) support."
2072
1972
 
2073
1973
#. Description
2074
 
msgid "This package provides cryptsetup, cryptsetup-reencrypt and luksformat."
2075
 
msgstr "This package provides cryptsetup, cryptsetup-reencrypt and luksformat."
 
1974
msgid "Cryptsetup is backwards compatible with the on-disk format of cryptoloop, but also supports more secure formats. This package includes support for automatically configuring encrypted devices at boot time via the config file /etc/crypttab. Additional features are cryptoroot support through initramfs-tools and several supported ways to read a passphrase or key."
 
1975
msgstr "Cryptsetup is backwards compatible with the on-disk format of cryptoloop, but also supports more secure formats. This package includes support for automatically configuring encrypted devices at boot time via the config file /etc/crypttab. Additional features are cryptoroot support through initramfs-tools and several supported ways to read a passphrase or key."
 
1976
 
 
1977
#. Description
 
1978
msgid "This package provides the cryptdisk_start and stop wrappers and luksformat."
 
1979
msgstr "This package provides the cryptdisk_start and stop wrappers and luksformat."
 
1980
 
 
1981
#. Description
 
1982
msgid "transitional dummy package for cryptsetup"
 
1983
msgstr "transitional dummy package for cryptsetup"
 
1984
 
 
1985
#. Description
 
1986
msgid "This is a transitional dummy package to get upgrading systems to install the cryptsetup package. It can safely be removed once no other package depends on it."
 
1987
msgstr "This is a transitional dummy package to get upgrading systems to install the cryptsetup package. It can safely be removed once no other package depends on it."
2076
1988
 
2077
1989
#. Description
2078
1990
msgid "call up another system"
2660
2572
"   building program. [cvs-buildpackage, fakeroot, lintian, gnupg |gnupg2]\n"
2661
2573
" - dcmd: run a given command replacing the name of a .changes or .dsc file\n"
2662
2574
"   with each of the files referenced therein. *\n"
2663
 
" - dcontrol: remotely query package and source control files for all Debian\n"
2664
 
"   distributions. [liburl-perl, libwww-perl]\n"
2665
2575
" - dd-list: given a list of packages, pretty-print it ordered by maintainer. *\n"
2666
2576
" - debc: List contents of current package.  Do this after a successful\n"
2667
2577
"   \"debuild\" to see if the package looks all right.\n"
2740
2650
"   have any major policy violations. [fakeroot, lintian, gnupg | gnupg2]*\n"
2741
2651
" - deb-reversion: increases a binary package version number and repacks the\n"
2742
2652
"   package, useful for porters and the like.\n"
 
2653
" - deb-why-removed: shows the reason a package was removed from the archive.\n"
 
2654
"   [libdpkg-perl]\n"
2743
2655
" - dep3changelog: generate a changelog entry from a DEP3-style patch header.\n"
2744
2656
" - desktop2menu: given a freedesktop.org desktop file, generate a skeleton\n"
2745
2657
"   for a menu file. [libfile-desktopentry-perl]\n"
2864
2776
"   building program. [cvs-buildpackage, fakeroot, lintian, gnupg |gnupg2]\n"
2865
2777
" - dcmd: run a given command replacing the name of a .changes or .dsc file\n"
2866
2778
"   with each of the files referenced therein. *\n"
2867
 
" - dcontrol: remotely query package and source control files for all Debian\n"
2868
 
"   distributions. [liburl-perl, libwww-perl]\n"
2869
2779
" - dd-list: given a list of packages, pretty-print it ordered by maintainer. *\n"
2870
2780
" - debc: List contents of current package.  Do this after a successful\n"
2871
2781
"   \"debuild\" to see if the package looks all right.\n"
2944
2854
"   have any major policy violations. [fakeroot, lintian, gnupg | gnupg2]*\n"
2945
2855
" - deb-reversion: increases a binary package version number and repacks the\n"
2946
2856
"   package, useful for porters and the like.\n"
 
2857
" - deb-why-removed: shows the reason a package was removed from the archive.\n"
 
2858
"   [libdpkg-perl]\n"
2947
2859
" - dep3changelog: generate a changelog entry from a DEP3-style patch header.\n"
2948
2860
" - desktop2menu: given a freedesktop.org desktop file, generate a skeleton\n"
2949
2861
"   for a menu file. [libfile-desktopentry-perl]\n"
3653
3565
msgstr "DWARF optimizer and duplication removal utility."
3654
3566
 
3655
3567
#. Description
 
3568
msgid "transitional package to libext2fs2"
 
3569
msgstr "transitional package to libext2fs2"
 
3570
 
 
3571
#. Description
 
3572
msgid "This is a transitional package to libext2fs2. It can safely be removed."
 
3573
msgstr "This is a transitional package to libext2fs2. It can safely be removed."
 
3574
 
 
3575
#. Description
 
3576
msgid "transitional package to libext2fs-dev"
 
3577
msgstr "transitional package to libext2fs-dev"
 
3578
 
 
3579
#. Description
 
3580
msgid "This is a transitional package to libext2fs-dev. It can safely be removed."
 
3581
msgstr "This is a transitional package to libext2fs-dev. It can safely be removed."
 
3582
 
 
3583
#. Description
3656
3584
msgid "ext2/ext3/ext4 file system utilities"
3657
3585
msgstr "ext2/ext3/ext4 file system utilities"
3658
3586
 
3749
3677
msgstr "Elfutils is a collection of utilities, including eu-ld (a linker), eu-nm (for listing symbols from object files), eu-size (for listing the section sizes of an object or archive file), eu-strip (for discarding symbols), eu-readelf (to see the raw ELF file structures), and eu-elflint (to check for well-formed ELF files)."
3750
3678
 
3751
3679
#. Description
3752
 
msgid "GNU Emacs editor (metapackage)"
3753
 
msgstr "GNU Emacs editor (metapackage)"
3754
 
 
3755
 
#. Description
3756
 
msgid "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor. This is a metapackage that will always depend on the latest recommended Emacs variant (currently emacs-gtk)."
3757
 
msgstr "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor. This is a metapackage that will always depend on the latest recommended Emacs variant (currently emacs-gtk)."
3758
 
 
3759
 
#. Description
3760
 
msgid "GNU Emacs editor's shared, architecture dependent files"
3761
 
msgstr "GNU Emacs editor's shared, architecture dependent files"
3762
 
 
3763
 
#. Description
3764
 
msgid "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor. This package contains the architecture dependent infrastructure that's shared by emacs-gtk, emacs-lucid, and emacs-nox."
3765
 
msgstr "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor. This package contains the architecture dependent infrastructure that's shared by emacs-gtk, emacs-lucid, and emacs-nox."
3766
 
 
3767
 
#. Description
3768
 
msgid "GNU Emacs editor's shared, architecture independent infrastructure"
3769
 
msgstr "GNU Emacs editor's shared, architecture independent infrastructure"
3770
 
 
3771
 
#. Description
3772
 
msgid "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor. This package contains the architecture independent infrastructure that's shared by emacs-gtk, emacs-lucid, and emacs-nox."
3773
 
msgstr "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor. This package contains the architecture independent infrastructure that's shared by emacs-gtk, emacs-lucid, and emacs-nox."
3774
 
 
3775
 
#. Description
3776
 
msgid "GNU Emacs LISP (.el) files"
3777
 
msgstr "GNU Emacs LISP (.el) files"
3778
 
 
3779
 
#. Description
3780
 
msgid "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor. This package contains the elisp sources for the convenience of users, saving space in the main package for small systems."
3781
 
msgstr "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor. This package contains the elisp sources for the convenience of users, saving space in the main package for small systems."
3782
 
 
3783
 
#. Description
3784
 
msgid "GNU Emacs editor (with GTK+ GUI support)"
3785
 
msgstr "GNU Emacs editor (with GTK+ GUI support)"
3786
 
 
3787
 
#. Description
3788
 
msgid "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor.  This package contains a version of Emacs with a graphical user interface based on GTK+ (instead of the Lucid toolkit provided by the emacs-lucid package)."
3789
 
msgstr "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor.  This package contains a version of Emacs with a graphical user interface based on GTK+ (instead of the Lucid toolkit provided by the emacs-lucid package)."
3790
 
 
3791
 
#. Description
3792
 
msgid "GNU Emacs editor (without GUI support)"
3793
 
msgstr "GNU Emacs editor (without GUI support)"
3794
 
 
3795
 
#. Description
3796
 
msgid "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor.  This package contains a version of Emacs compiled without support for X, and provides only a text terminal interface."
3797
 
msgstr "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor.  This package contains a version of Emacs compiled without support for X, and provides only a text terminal interface."
3798
 
 
3799
 
#. Description
3800
 
msgid "GNU Emacs transitional package to emacs-gtk"
3801
 
msgstr "GNU Emacs transitional package to emacs-gtk"
3802
 
 
3803
 
#. Description
3804
 
msgid "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor.  This package is a transitional package to ensure that systems with emacs25 installed automatically upgrade to the new unversioned emacs-gtk package."
3805
 
msgstr "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor.  This package is a transitional package to ensure that systems with emacs25 installed automatically upgrade to the new unversioned emacs-gtk package."
3806
 
 
3807
 
#. Description
3808
 
msgid "GNU Emacs transitional package to emacs-nox"
3809
 
msgstr "GNU Emacs transitional package to emacs-nox"
3810
 
 
3811
 
#. Description
3812
 
msgid "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor.  This package is a transitional package to ensure that systems with emacs25 installed automatically upgrade to the new unversioned emacs-nox package."
3813
 
msgstr "GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor.  This package is a transitional package to ensure that systems with emacs25 installed automatically upgrade to the new unversioned emacs-nox package."
3814
 
 
3815
 
#. Description
3816
3680
msgid "Common facilities for all emacsen"
3817
3681
msgstr "Common facilities for all emacsen"
3818
3682
 
4711
4575
msgstr "This package provides the Unicode Sinhala font developed by the Lanka Linux User Group (LKLUG)"
4712
4576
 
4713
4577
#. Description
4714
 
msgid "OpenType fonts based on Computer Modern"
4715
 
msgstr "OpenType fonts based on Computer Modern"
4716
 
 
4717
 
#. Description
4718
 
msgid "The Latin Modern fonts, also known as \"lm fonts\", are a set of scalable fonts in PostScript Type 1 and OpenType formats. They are based on the PostScript Type 1 version of the Computer Modern fonts and contain many additional characters (mostly accented ones)."
4719
 
msgstr "The Latin Modern fonts, also known as \"lm fonts\", are a set of scalable fonts in PostScript Type 1 and OpenType formats. They are based on the PostScript Type 1 version of the Computer Modern fonts and contain many additional characters (mostly accented ones)."
4720
 
 
4721
 
#. Description
4722
 
msgid "This package provides the OpenType variant of these fonts. For support for TeX and Type 1 (PostScript) fonts, see the lmodern package."
4723
 
msgstr "This package provides the OpenType variant of these fonts. For support for TeX and Type 1 (PostScript) fonts, see the lmodern package."
4724
 
 
4725
 
#. Description
4726
 
msgid "The Latin Modern fonts were generated using MetaType1, a program based on MetaPost for generating PostScript Type 1 fonts (ftp://bop.eps.gda.pl/pub/metatype1/). Their size is reasonable and they are usually considered to be of good quality (compared to cm-super, for instance; however, cm-super contains font families that have no equivalent in this package; additionally, there are character sets that are supported by cm-super and not by the Latin Modern fonts)."
4727
 
msgstr "The Latin Modern fonts were generated using MetaType1, a program based on MetaPost for generating PostScript Type 1 fonts (ftp://bop.eps.gda.pl/pub/metatype1/). Their size is reasonable and they are usually considered to be of good quality (compared to cm-super, for instance; however, cm-super contains font families that have no equivalent in this package; additionally, there are character sets that are supported by cm-super and not by the Latin Modern fonts)."
4728
 
 
4729
 
#. Description
4730
4578
msgid "Lohit TrueType font for Assamese Language"
4731
4579
msgstr "Lohit TrueType font for Assamese Language"
4732
4580
 
5043
4891
msgstr "This font is now maintained by IndLinux project."
5044
4892
 
5045
4893
#. Description
5046
 
msgid "smart Unicode font for Ethiopian and Erythrean scripts (Amharic et al.)"
5047
 
msgstr "smart Unicode font for Ethiopian and Erythrean scripts (Amharic et al.)"
5048
 
 
5049
 
#. Description
5050
 
msgid "The Ethiopic script is used for writing many of the languages of Ethiopia and Eritrea. Ethiopic (U+1200..U+137F) was added to Unicode 3.0. Ethiopic Supplement (U+1380..U+139F) and Ethiopic Extended (U+2D80..U+2DDF) were added to Unicode 4.1. Abyssinica SIL supports all Ethiopic characters which are in Unicode including the Unicode 4.1 extensions. Some languages of Ethiopia are not yet able to be fully represented in Unicode and, where necessary, non-Unicode characters were included in the Private Use Area."
5051
 
msgstr "The Ethiopic script is used for writing many of the languages of Ethiopia and Eritrea. Ethiopic (U+1200..U+137F) was added to Unicode 3.0. Ethiopic Supplement (U+1380..U+139F) and Ethiopic Extended (U+2D80..U+2DDF) were added to Unicode 4.1. Abyssinica SIL supports all Ethiopic characters which are in Unicode including the Unicode 4.1 extensions. Some languages of Ethiopia are not yet able to be fully represented in Unicode and, where necessary, non-Unicode characters were included in the Private Use Area."
5052
 
 
5053
 
#. Description
5054
 
msgid "Please read the documentation to see what ranges are supported and for more about the various features of the font."
5055
 
msgstr "Please read the documentation to see what ranges are supported and for more about the various features of the font."
5056
 
 
5057
 
#. Description
5058
 
msgid "Abyssinica SIL is a TrueType font with \"smart font\" capabilities added using the Graphite, OpenType(r), and AAT font technologies. This means that complex typographic issues such as the placement of multiple diacritics or the formation of ligatures are handled by the font, provided you are running an application that provides an adequate level of support for one of these smart font technologies."
5059
 
msgstr "Abyssinica SIL is a TrueType font with \"smart font\" capabilities added using the Graphite, OpenType(r), and AAT font technologies. This means that complex typographic issues such as the placement of multiple diacritics or the formation of ligatures are handled by the font, provided you are running an application that provides an adequate level of support for one of these smart font technologies."
5060
 
 
5061
 
#. Description
5062
 
msgid "This release is a regular typeface, with no bold or italic version available or planned."
5063
 
msgstr "This release is a regular typeface, with no bold or italic version available or planned."
5064
 
 
5065
 
#. Description
5066
 
msgid "More font sources are available in the source package and on the project website. Webfont versions and examples are also available."
5067
 
msgstr "More font sources are available in the source package and on the project website. Webfont versions and examples are also available."
 
4894
msgid "Unicode font for the Ethiopic script"
 
4895
msgstr "Unicode font for the Ethiopic script"
 
4896
 
 
4897
#. Description
 
4898
msgid "Abyssinica SIL has a single face - regular."
 
4899
msgstr "Abyssinica SIL has a single face - regular."
 
4900
 
 
4901
#. Description
 
4902
msgid "The goal for this product was to provide a single Unicode-based font that would contain a comprehensive inventory of glyphs needed for almost any Ethiopic-based writing system. In addition, there is provision for other Latin characters and symbols. This font makes use of state-of-the-art font technologies to support the need to position arbitrary combinations of *Ethiopic* base glyphs and combining marks optimally. It also supports almost 200 kerning pairs. This version of the font also supports Stylistic Sets and Character Variants (OpenType) or Features (Graphite) which make glyph alternates available for a number of Ethiopic and punctuation characters. See the AbyssinicaSILOpenTypeFontFeatures.pdf, AbyssinicaSILGraphiteFontFeatures.pdf and AbyssinicaSILTypeTunerGuide.pdf for details on applications which support Stylistic Sets and how to access them."
 
4903
msgstr "The goal for this product was to provide a single Unicode-based font that would contain a comprehensive inventory of glyphs needed for almost any Ethiopic-based writing system. In addition, there is provision for other Latin characters and symbols. This font makes use of state-of-the-art font technologies to support the need to position arbitrary combinations of *Ethiopic* base glyphs and combining marks optimally. It also supports almost 200 kerning pairs. This version of the font also supports Stylistic Sets and Character Variants (OpenType) or Features (Graphite) which make glyph alternates available for a number of Ethiopic and punctuation characters. See the AbyssinicaSILOpenTypeFontFeatures.pdf, AbyssinicaSILGraphiteFontFeatures.pdf and AbyssinicaSILTypeTunerGuide.pdf for details on applications which support Stylistic Sets and how to access them."
 
4904
 
 
4905
#. Description
 
4906
msgid "One font from this typeface family is included in this release:"
 
4907
msgstr "One font from this typeface family is included in this release:"
 
4908
 
 
4909
#. Description
 
4910
msgid "    * Abyssinica SIL Regular\n"
 
4911
msgstr "    * Abyssinica SIL Regular\n"
 
4912
 
 
4913
#. Description
 
4914
msgid " Webfont versions and HTML/CSS examples are also available.\n"
 
4915
msgstr " Webfont versions and HTML/CSS examples are also available.\n"
 
4916
 
 
4917
#. Description
 
4918
msgid "The full font sources are publicly available at https://github.com/silnrsi/font-abyssinica An open workflow is used for building, testing and releasing."
 
4919
msgstr "The full font sources are publicly available at https://github.com/silnrsi/font-abyssinica An open workflow is used for building, testing and releasing."
5068
4920
 
5069
4921
#. Description
5070
4922
msgid "smart Unicode font for Hebrew"
5111
4963
msgstr "The syllable inventory of a speech variety from Xide County, Sichuan was used as the phonological basis for standardization. For the most part there is one symbol per phonologically-distinct syllable and vice-versa. The direction of writing and reading was standardized as left-to-right. Punctuation symbols were borrowed from Chinese, and a diacritic was incorporated into the system to mark one of the tones."
5112
4964
 
5113
4965
#. Description
5114
 
msgid "Burmese Unicode 6 truetype font with OT and Graphite support"
5115
 
msgstr "Burmese Unicode 6 truetype font with OT and Graphite support"
5116
 
 
5117
 
#. Description
5118
 
msgid "Padauk is a pan Myanmar Unicode font designed to support all the languages that use the Burmese script. It supports all the characters in the Burmese blocks for Unicode 6.0 and has OpenType and Graphite tables in it."
5119
 
msgstr "Padauk is a pan Myanmar Unicode font designed to support all the languages that use the Burmese script. It supports all the characters in the Burmese blocks for Unicode 6.0 and has OpenType and Graphite tables in it."
5120
 
 
5121
 
#. Description
5122
 
msgid "There is specific language styling support for: kht, ksw, kyu"
5123
 
msgstr "There is specific language styling support for: kht, ksw, kyu"
5124
 
 
5125
 
#. Description
5126
 
msgid "There is feature support in Graphite for the following features: kdot, fdot, lldt, wtri, ulon, utal, dotc, hsln (value: 0-2), nnya, vtta"
5127
 
msgstr "There is feature support in Graphite for the following features: kdot, fdot, lldt, wtri, ulon, utal, dotc, hsln (value: 0-2), nnya, vtta"
5128
 
 
5129
 
#. Description
5130
 
msgid "Four fonts from this typeface family are included in this release:\n"
5131
 
"   * Padauk\n"
5132
 
"   * Padauk Bold\n"
5133
 
"   * Padauk Book\n"
5134
 
"   * Padauk Book Bold\n"
5135
 
msgstr "Four fonts from this typeface family are included in this release:\n"
5136
 
"   * Padauk\n"
5137
 
"   * Padauk Bold\n"
5138
 
"   * Padauk Book\n"
5139
 
"   * Padauk Book Bold\n"
 
4966
msgid "Burmese Unicode TrueType font with OpenType and Graphite support"
 
4967
msgstr "Burmese Unicode TrueType font with OpenType and Graphite support"
 
4968
 
 
4969
#. Description
 
4970
msgid "Padauk is a pan Burma font designed to support all Myanmar script based languages. It covers all of the Unicode Myanmar script blocks and works on all OpenType and Graphite based systems."
 
4971
msgstr "Padauk is a pan Burma font designed to support all Myanmar script based languages. It covers all of the Unicode Myanmar script blocks and works on all OpenType and Graphite based systems."
 
4972
 
 
4973
#. Description
 
4974
msgid "Features:\n"
 
4975
" * Special support for: ksw, kht, kyu, shn, aio, phk, csh\n"
 
4976
" * Variation Selector support for kht, aio, phk\n"
 
4977
msgstr "Features:\n"
 
4978
" * Special support for: ksw, kht, kyu, shn, aio, phk, csh\n"
 
4979
" * Variation Selector support for kht, aio, phk\n"
 
4980
 
 
4981
#. Description
 
4982
msgid "Issues:\n"
 
4983
" * Does not work in Word 2007\n"
 
4984
msgstr "Issues:\n"
 
4985
" * Does not work in Word 2007\n"
 
4986
 
 
4987
#. Description
 
4988
msgid "For detailed documentation see the contents of the 'documentation' folder."
 
4989
msgstr "For detailed documentation see the contents of the 'documentation' folder."
5140
4990
 
5141
4991
#. Description
5142
4992
msgid "Font sources are published in the repository and an open workflow is used for building, testing and releasing."
5143
4993
msgstr "Font sources are published in the repository and an open workflow is used for building, testing and releasing."
5144
4994
 
5145
4995
#. Description
5146
 
msgid "Webfont versions and HTML/CSS examples are also available. The full font sources are publicly available at https://github.com/silnrsi/font-padauk"
5147
 
msgstr "Webfont versions and HTML/CSS examples are also available. The full font sources are publicly available at https://github.com/silnrsi/font-padauk"
 
4996
msgid "Webfont versions and HTML/CSS examples are also available."
 
4997
msgstr "Webfont versions and HTML/CSS examples are also available."
 
4998
 
 
4999
#. Description
 
5000
msgid "The full font sources are publicly available at https://github.com/silnrsi/font-padauk An open workflow is used for building, testing and releasing."
 
5001
msgstr "The full font sources are publicly available at https://github.com/silnrsi/font-padauk An open workflow is used for building, testing and releasing."
5148
5002
 
5149
5003
#. Description
5150
5004
msgid "smart Unicode font for Arabic"
5177
5031
msgstr "The full font sources are publicly available at https://github.com/silnrsi/font-awami An open workflow is used for building, testing and releasing."
5178
5032
 
5179
5033
#. Description
5180
 
msgid "Metapackage for various TrueType fonts for Malayalam Language"
5181
 
msgstr "Metapackage for various TrueType fonts for Malayalam Language"
5182
 
 
5183
 
#. Description
5184
 
msgid "This is a metapackage which provides various TrueType fonts for Malayalam script  which is primarily used in the state of Kerala. These fonts are developed by SMC community. Following fonts are shipped with this package:\n"
5185
 
" * AnjaliOldLipi\n"
5186
 
" * Chilanka\n"
5187
 
" * Dyuti\n"
5188
 
" * Karumbi\n"
5189
 
" * Keraleeyam\n"
5190
 
" * Manjari\n"
5191
 
" * Meera\n"
5192
 
" * Rachana\n"
5193
 
" * RaghuMalaylamSans\n"
5194
 
" * Suruma\n"
5195
 
" * Uroob\n"
5196
 
msgstr "This is a metapackage which provides various TrueType fonts for Malayalam script  which is primarily used in the state of Kerala. These fonts are developed by SMC community. Following fonts are shipped with this package:\n"
5197
 
" * AnjaliOldLipi\n"
5198
 
" * Chilanka\n"
5199
 
" * Dyuti\n"
5200
 
" * Karumbi\n"
5201
 
" * Keraleeyam\n"
5202
 
" * Manjari\n"
5203
 
" * Meera\n"
5204
 
" * Rachana\n"
5205
 
" * RaghuMalaylamSans\n"
5206
 
" * Suruma\n"
5207
 
" * Uroob\n"
5208
 
 
5209
 
#. Description
5210
5034
msgid "AnjaliOldLipi malayalam font"
5211
5035
msgstr "AnjaliOldLipi malayalam font"
5212
5036
 
5471
5295
msgstr "The FreeRADIUS server can act as a DHCP server, and this module is necessary for that."
5472
5296
 
5473
5297
#. Description
 
5298
msgid "Python 3 module for FreeRADIUS server"
 
5299
msgstr "Python 3 module for FreeRADIUS server"
 
5300
 
 
5301
#. Description
 
5302
msgid "This package is required to add Python 3 functionality to the FreeRADIUS server."
 
5303
msgstr "This package is required to add Python 3 functionality to the FreeRADIUS server."
 
5304
 
 
5305
#. Description
 
5306
msgid "It was introduced in FreeRADIUS 3.0.20 as EXPERIMENTAL module. Use at your own risk."
 
5307
msgstr "It was introduced in FreeRADIUS 3.0.20 as EXPERIMENTAL module. Use at your own risk."
 
5308
 
 
5309
#. Description
5474
5310
msgid "FreeRADIUS client utilities"
5475
5311
msgstr "FreeRADIUS client utilities"
5476
5312
 
5563
5399
msgstr "Firmware update daemon"
5564
5400
 
5565
5401
#. Description
5566
 
msgid "fwupd is a daemon to allow session software to update device firmware. You can either use a GUI software manager like GNOME Software to view and apply updates, the command-line tool or the system D-Bus interface directly. Firmware updates are supported for a variety of technologies. See <https://github.com/hughsie/fwupd> for details"
5567
 
msgstr "fwupd is a daemon to allow session software to update device firmware. You can either use a GUI software manager like GNOME Software to view and apply updates, the command-line tool or the system D-Bus interface directly. Firmware updates are supported for a variety of technologies. See <https://github.com/hughsie/fwupd> for details"
5568
 
 
5569
 
#. Description
5570
 
msgid "Tools to manage UEFI firmware updates"
5571
 
msgstr "Tools to manage UEFI firmware updates"
5572
 
 
5573
 
#. Description
5574
 
msgid "fwupdate provides functionality to update system firmware. It has been initially designed to update firmware using UEFI capsule updates, but it is designed to be extensible to other firmware update standards."
5575
 
msgstr "fwupdate provides functionality to update system firmware. It has been initially designed to update firmware using UEFI capsule updates, but it is designed to be extensible to other firmware update standards."
5576
 
 
5577
 
#. Description
5578
 
msgid "This package provides a simple command line interface to perform UEFI firmware updates."
5579
 
msgstr "This package provides a simple command line interface to perform UEFI firmware updates."
 
5402
msgid "fwupd is a daemon to allow session software to update device firmware. You can either use a GUI software manager like GNOME Software to view and apply updates, the command-line tool or the system D-Bus interface directly. Firmware updates are supported for a variety of technologies. See <https://github.com/fwupd/fwupd> for details"
 
5403
msgstr "fwupd is a daemon to allow session software to update device firmware. You can either use a GUI software manager like GNOME Software to view and apply updates, the command-line tool or the system D-Bus interface directly. Firmware updates are supported for a variety of technologies. See <https://github.com/fwupd/fwupd> for details"
5580
5404
 
5581
5405
#. Description
5582
5406
msgid "GNU C++ compiler"
5623
5447
msgstr "This package contains files common to all languages and libraries contained in the GNU Compiler Collection (GCC)."
5624
5448
 
5625
5449
#. Description
5626
 
msgid "Files for GNU GCC plugin development."
5627
 
msgstr "Files for GNU GCC plugin development."
5628
 
 
5629
 
#. Description
5630
 
msgid "This package contains (header) files for GNU GCC plugin development. It is only used for the development of GCC plugins, but not needed to run plugins."
5631
 
msgstr "This package contains (header) files for GNU GCC plugin development. It is only used for the development of GCC plugins, but not needed to run plugins."
5632
 
 
5633
 
#. Description
5634
5450
msgid "GCC, the GNU Compiler Collection (library base package)"
5635
5451
msgstr "GCC, the GNU Compiler Collection (library base package)"
5636
5452
 
5663
5479
msgstr "GPT fdisk text-mode partitioning tool"
5664
5480
 
5665
5481
#. Description
5666
 
msgid "GPT fdisk (aka gdisk) is a text-mode partitioning tool that works on Globally Unique Identifier (GUID) Partition Table (GPT) disks, rather than on the more common (through 2009) Master Boot Record (MBR) partition tables."
5667
 
msgstr "GPT fdisk (aka gdisk) is a text-mode partitioning tool that works on Globally Unique Identifier (GUID) Partition Table (GPT) disks, rather than on the more common (through 2009) Master Boot Record (MBR) partition tables."
 
5482
msgid "GPT fdisk (aka gdisk) is a text-mode partitioning tool that provides utilities for Globally Unique Identifier (GUID) Partition Table (GPT) disks."
 
5483
msgstr "GPT fdisk (aka gdisk) is a text-mode partitioning tool that provides utilities for Globally Unique Identifier (GUID) Partition Table (GPT) disks."
 
5484
 
 
5485
#. Description
 
5486
msgid "Features:"
 
5487
msgstr "Features:"
 
5488
 
 
5489
#. Description
 
5490
msgid " - Edit GUID partition table definitions\n"
 
5491
" - In place conversion of BSD disklabels to GPT\n"
 
5492
" - In place conversion of MBR to GPT\n"
 
5493
" - In place conversion of GPT to MBR\n"
 
5494
" - Create hybrid MBR/GPT layouts\n"
 
5495
" - Repair damaged GPT data structures\n"
 
5496
" - Repair damaged MBR structures\n"
 
5497
" - Back up GPT data to a file (and restore from file)\n"
 
5498
msgstr " - Edit GUID partition table definitions\n"
 
5499
" - In place conversion of BSD disklabels to GPT\n"
 
5500
" - In place conversion of MBR to GPT\n"
 
5501
" - In place conversion of GPT to MBR\n"
 
5502
" - Create hybrid MBR/GPT layouts\n"
 
5503
" - Repair damaged GPT data structures\n"
 
5504
" - Repair damaged MBR structures\n"
 
5505
" - Back up GPT data to a file (and restore from file)\n"
5668
5506
 
5669
5507
#. Description
5670
5508
msgid "GNOME Display Manager"
6273
6111
msgstr "This package contains introspection data for the libmm-glib library."
6274
6112
 
6275
6113
#. Description
 
6114
msgid "GObject introspection data for Mutter"
 
6115
msgstr "GObject introspection data for Mutter"
 
6116
 
 
6117
#. Description
 
6118
msgid "Mutter is a Wayland display server and X11 window manager and compositor library. It contains functionality related to, among other things, window management, window compositing, focus tracking, workspace management, keybindings and monitor configuration."
 
6119
msgstr "Mutter is a Wayland display server and X11 window manager and compositor library. It contains functionality related to, among other things, window management, window compositing, focus tracking, workspace management, keybindings and monitor configuration."
 
6120
 
 
6121
#. Description
 
6122
msgid "Internally it uses a fork of Cogl, a hardware acceleration abstraction library used to simplify usage of OpenGL pipelines, as well as a fork of Clutter, a scene graph and user interface toolkit."
 
6123
msgstr "Internally it uses a fork of Cogl, a hardware acceleration abstraction library used to simplify usage of OpenGL pipelines, as well as a fork of Clutter, a scene graph and user interface toolkit."
 
6124
 
 
6125
#. Description
 
6126
msgid "This package contains the GObject introspection data which may be used to generate dynamic bindings."
 
6127
msgstr "This package contains the GObject introspection data which may be used to generate dynamic bindings."
 
6128
 
 
6129
#. Description
6276
6130
msgid "GObject introspection data for the rhythmbox music player"
6277
6131
msgstr "GObject introspection data for the rhythmbox music player"
6278
6132
 
6393
6247
msgstr "This package contains the interactive console application."
6394
6248
 
6395
6249
#. Description
6396
 
msgid "OpenStack Image Service store library - common files"
6397
 
msgstr "OpenStack Image Service store library - common files"
6398
 
 
6399
 
#. Description
6400
 
msgid "The Glance project provides services for discovering, registering, and retrieving virtual machine images over the cloud. They may be stand-alone services, or may be used to deliver images from object stores, such as OpenStack's Swift service, to Nova's compute nodes."
6401
 
msgstr "The Glance project provides services for discovering, registering, and retrieving virtual machine images over the cloud. They may be stand-alone services, or may be used to deliver images from object stores, such as OpenStack's Swift service, to Nova's compute nodes."
6402
 
 
6403
 
#. Description
6404
 
msgid "This package contains shared configuration files for the Glance's stores."
6405
 
msgstr "This package contains shared configuration files for the Glance's stores."
6406
 
 
6407
 
#. Description
6408
6250
msgid "network-related giomodules for GLib"
6409
6251
msgstr "network-related giomodules for GLib"
6410
6252
 
6711
6553
msgstr "This package contains translations and data files for the GNOME shell."
6712
6554
 
6713
6555
#. Description
6714
 
msgid "AppIndicator/KStatusNotifierItem support for GNOME Shell"
6715
 
msgstr "AppIndicator/KStatusNotifierItem support for GNOME Shell"
6716
 
 
6717
 
#. Description
6718
 
msgid "This extension integrates Ubuntu AppIndicators and KStatusNotifierItems (KDE's blessed successor of the systray) into GNOME Shell."
6719
 
msgstr "This extension integrates Ubuntu AppIndicators and KStatusNotifierItems (KDE's blessed successor of the systray) into GNOME Shell."
6720
 
 
6721
 
#. Description
6722
 
msgid "Features:"
6723
 
msgstr "Features:"
6724
 
 
6725
 
#. Description
6726
 
msgid " - show indicator icons in the panel\n"
6727
 
" - reveal indicator menus upon click\n"
6728
 
" - double clicking an icon will activate the application window\n"
6729
 
"   (if implemented by the indicator)\n"
6730
 
" - middle mouse click an icon to send a 'SecondaryActivate' event\n"
6731
 
"   to the application. Support needs to be implemented in the application\n"
6732
 
msgstr " - show indicator icons in the panel\n"
6733
 
" - reveal indicator menus upon click\n"
6734
 
" - double clicking an icon will activate the application window\n"
6735
 
"   (if implemented by the indicator)\n"
6736
 
" - middle mouse click an icon to send a 'SecondaryActivate' event\n"
6737
 
"   to the application. Support needs to be implemented in the application\n"
6738
 
 
6739
 
#. Description
6740
6556
msgid "desktop icon support for GNOME Shell"
6741
6557
msgstr "desktop icon support for GNOME Shell"
6742
6558
 
6905
6721
" * watchgnupg -- watch socket-based logs\n"
6906
6722
 
6907
6723
#. Description
 
6724
msgid "GNU TLS library - documentation and examples"
 
6725
msgstr "GNU TLS library - documentation and examples"
 
6726
 
 
6727
#. Description
 
6728
msgid "GnuTLS is a portable library which implements the Transport Layer Security (TLS 1.0, 1.1, 1.2, 1.3) and Datagram Transport Layer Security (DTLS 1.0, 1.2) protocols."
 
6729
msgstr "GnuTLS is a portable library which implements the Transport Layer Security (TLS 1.0, 1.1, 1.2, 1.3) and Datagram Transport Layer Security (DTLS 1.0, 1.2) protocols."
 
6730
 
 
6731
#. Description
 
6732
msgid "GnuTLS features support for:\n"
 
6733
" - certificate path validation, as well as DANE and trust on first use.\n"
 
6734
" - the Online Certificate Status Protocol (OCSP).\n"
 
6735
" - public key methods, including RSA and Elliptic curves, as well as password\n"
 
6736
"   and key authentication methods such as SRP and PSK protocols.\n"
 
6737
" - all the strong encryption algorithms, including AES and Camellia.\n"
 
6738
" - CPU-assisted cryptography with VIA padlock and AES-NI instruction sets.\n"
 
6739
" - HSMs and cryptographic tokens, via PKCS #11.\n"
 
6740
msgstr "GnuTLS features support for:\n"
 
6741
" - certificate path validation, as well as DANE and trust on first use.\n"
 
6742
" - the Online Certificate Status Protocol (OCSP).\n"
 
6743
" - public key methods, including RSA and Elliptic curves, as well as password\n"
 
6744
"   and key authentication methods such as SRP and PSK protocols.\n"
 
6745
" - all the strong encryption algorithms, including AES and Camellia.\n"
 
6746
" - CPU-assisted cryptography with VIA padlock and AES-NI instruction sets.\n"
 
6747
" - HSMs and cryptographic tokens, via PKCS #11.\n"
 
6748
 
 
6749
#. Description
 
6750
msgid "This package contains all the GnuTLS documentation."
 
6751
msgstr "This package contains all the GnuTLS documentation."
 
6752
 
 
6753
#. Description
6908
6754
msgid "Go programming language compiler - metapackage"
6909
6755
msgstr "Go programming language compiler - metapackage"
6910
6756
 
7105
6951
msgstr "gtk-update-icon-cache creates mmap()able cache files for icon themes."
7106
6952
 
7107
6953
#. Description
7108
 
msgid "GTK+ can use the cache files created by gtk-update-icon-cache to avoid a lot of system call and disk seek overhead when the application starts. Since the format of the cache files allows them to be mmap()ed shared between multiple applications, the overall memory consumption is reduced as well."
7109
 
msgstr "GTK+ can use the cache files created by gtk-update-icon-cache to avoid a lot of system call and disk seek overhead when the application starts. Since the format of the cache files allows them to be mmap()ed shared between multiple applications, the overall memory consumption is reduced as well."
 
6954
msgid "GTK can use the cache files created by gtk-update-icon-cache to avoid a lot of system call and disk seek overhead when the application starts. Since the format of the cache files allows them to be mmap()ed shared between multiple applications, the overall memory consumption is reduced as well."
 
6955
msgstr "GTK can use the cache files created by gtk-update-icon-cache to avoid a lot of system call and disk seek overhead when the application starts. Since the format of the cache files allows them to be mmap()ed shared between multiple applications, the overall memory consumption is reduced as well."
7110
6956
 
7111
6957
#. Description
7112
6958
msgid "cairo-based gtk+-2.0 theme engine"
7193
7039
msgstr "Get/set device parameters for Linux SATA/IDE drives. Provides a command line interface to various kernel interfaces supported by the Linux SATA/PATA/SAS \"libata\" subsystem and the older IDE driver subsystem. Many newer (2008 and later) USB drive enclosures now also support \"SAT\" (SCSI-ATA Command Translation) and therefore may also work with hdparm."
7194
7040
 
7195
7041
#. Description
7196
 
msgid "Subsystem for High-Availability Linux"
7197
 
msgstr "Subsystem for High-Availability Linux"
7198
 
 
7199
 
#. Description
7200
 
msgid "heartbeat is a messaging subsystem for high availability which implements serial, UDP, and PPP/UDP heartbeats."
7201
 
msgstr "heartbeat is a messaging subsystem for high availability which implements serial, UDP, and PPP/UDP heartbeats."
7202
 
 
7203
 
#. Description
7204
 
msgid "It is one of the messaging layers supported by the Pacemaker cluster resource manager."
7205
 
msgstr "It is one of the messaging layers supported by the Pacemaker cluster resource manager."
7206
 
 
7207
 
#. Description
7208
7042
msgid "OpenStack orchestration service - CFN API"
7209
7043
msgstr "OpenStack orchestration service - CFN API"
7210
7044
 
7341
7175
"   (ADF) scanning using MFP devices\n"
7342
7176
 
7343
7177
#. Description
7344
 
msgid "USB, JetDirect (network) and parallel-port devices are supported."
7345
 
msgstr "USB, JetDirect (network) and parallel-port devices are supported."
 
7178
msgid "USB and JetDirect (network) devices are supported."
 
7179
msgstr "USB and JetDirect (network) devices are supported."
7346
7180
 
7347
7181
#. Description
7348
7182
msgid "interactive processes viewer"
7485
7319
msgstr "This is the Basque (Euskera) dictionary for use with the hunspell spellchecker."
7486
7320
 
7487
7321
#. Description
7488
 
msgid "transitional dummy package to hunspell-eu"
7489
 
msgstr "transitional dummy package to hunspell-eu"
7490
 
 
7491
 
#. Description
7492
 
msgid "This is a transitional dummy package to handle hunspell-eu-es->hunspell-eu transition. It can safely be removed."
7493
 
msgstr "This is a transitional dummy package to handle hunspell-eu-es->hunspell-eu transition. It can safely be removed."
7494
 
 
7495
 
#. Description
7496
7322
msgid "French dictionary for hunspell (dependency package)"
7497
7323
msgstr "French dictionary for hunspell (dependency package)"
7498
7324
 
7826
7652
 
7827
7653
#. Description
7828
7654
msgid " - bnxt_re: Broadcom NetXtreme-E RoCE HCAs\n"
7829
 
" - cxgb3: Chelsio T3 iWARP HCAs\n"
7830
7655
" - cxgb4: Chelsio T4 iWARP HCAs\n"
 
7656
" - efa: Amazon Elastic Fabric Adapter\n"
7831
7657
" - hfi1verbs: Intel Omni-Path HFI\n"
7832
7658
" - hns: HiSilicon Hip06 SoC\n"
7833
7659
" - i40iw: Intel Ethernet Connection X722 RDMA\n"
7835
7661
" - mlx4: Mellanox ConnectX-3 InfiniBand HCAs\n"
7836
7662
" - mlx5: Mellanox Connect-IB/X-4+ InfiniBand HCAs\n"
7837
7663
" - mthca: Mellanox InfiniBand HCAs\n"
7838
 
" - nes: Intel NetEffect NE020-based iWARP adapters\n"
7839
7664
" - ocrdma: Emulex OneConnect RDMA/RoCE device\n"
7840
7665
" - qedr: QLogic QL4xxx RoCE HCAs\n"
7841
7666
" - rxe: A software implementation of the RoCE protocol\n"
 
7667
" - siw: A software implementation of the iWarp protocol\n"
7842
7668
" - vmw_pvrdma: VMware paravirtual RDMA device\n"
7843
7669
msgstr " - bnxt_re: Broadcom NetXtreme-E RoCE HCAs\n"
7844
 
" - cxgb3: Chelsio T3 iWARP HCAs\n"
7845
7670
" - cxgb4: Chelsio T4 iWARP HCAs\n"
 
7671
" - efa: Amazon Elastic Fabric Adapter\n"
7846
7672
" - hfi1verbs: Intel Omni-Path HFI\n"
7847
7673
" - hns: HiSilicon Hip06 SoC\n"
7848
7674
" - i40iw: Intel Ethernet Connection X722 RDMA\n"
7850
7676
" - mlx4: Mellanox ConnectX-3 InfiniBand HCAs\n"
7851
7677
" - mlx5: Mellanox Connect-IB/X-4+ InfiniBand HCAs\n"
7852
7678
" - mthca: Mellanox InfiniBand HCAs\n"
7853
 
" - nes: Intel NetEffect NE020-based iWARP adapters\n"
7854
7679
" - ocrdma: Emulex OneConnect RDMA/RoCE device\n"
7855
7680
" - qedr: QLogic QL4xxx RoCE HCAs\n"
7856
7681
" - rxe: A software implementation of the RoCE protocol\n"
 
7682
" - siw: A software implementation of the iWarp protocol\n"
7857
7683
" - vmw_pvrdma: VMware paravirtual RDMA device\n"
7858
7684
 
7859
7685
#. Description
7893
7719
msgstr "Provide the Organizationally Unique Identifier (OUI) and Individual Address Block (IAB) listings of identifiers assigned by IEEE Standards Association."
7894
7720
 
7895
7721
#. Description
7896
 
msgid "high level tools to configure network interfaces"
7897
 
msgstr "high level tools to configure network interfaces"
7898
 
 
7899
 
#. Description
7900
 
msgid "This package provides the tools ifup and ifdown which may be used to configure (or, respectively, deconfigure) network interfaces based on interface definitions in the file /etc/network/interfaces."
7901
 
msgstr "This package provides the tools ifup and ifdown which may be used to configure (or, respectively, deconfigure) network interfaces based on interface definitions in the file /etc/network/interfaces."
7902
 
 
7903
 
#. Description
7904
7722
msgid "IIO sensors to D-Bus proxy"
7905
7723
msgstr "IIO sensors to D-Bus proxy"
7906
7724
 
7963
7781
msgstr "You can further customize your input method with 'im-config' command."
7964
7782
 
7965
7783
#. Description
7966
 
msgid "image manipulation programs -- infrastructure"
7967
 
msgstr "image manipulation programs -- infrastructure"
7968
 
 
7969
 
#. Description
7970
 
msgid "imagemagick-common contains the filesystem infrastructure required for further installation of imagemagick in any configuration; it does not provide a full installation of binaries, libraries, and utilities required to run imagemagick."
7971
 
msgstr "imagemagick-common contains the filesystem infrastructure required for further installation of imagemagick in any configuration; it does not provide a full installation of binaries, libraries, and utilities required to run imagemagick."
7972
 
 
7973
 
#. Description
7974
 
msgid "This package is independent of channel depth."
7975
 
msgstr "This package is independent of channel depth."
7976
 
 
7977
 
#. Description
7978
7784
msgid "C language source code formatting program"
7979
7785
msgstr "C language source code formatting program"
7980
7786
 
8171
7977
msgstr "then IP sets may be the proper tool for you."
8172
7978
 
8173
7979
#. Description
 
7980
msgid "administration tools for packet filtering and NAT"
 
7981
msgstr "administration tools for packet filtering and NAT"
 
7982
 
 
7983
#. Description
 
7984
msgid "The iptables/xtables framework has been replaced by nftables. You should consider migrating now."
 
7985
msgstr "The iptables/xtables framework has been replaced by nftables. You should consider migrating now."
 
7986
 
 
7987
#. Description
 
7988
msgid "iptables is the userspace command line program used to configure the Linux packet filtering and NAT ruleset. It is targeted towards systems and networks administrators."
 
7989
msgstr "iptables is the userspace command line program used to configure the Linux packet filtering and NAT ruleset. It is targeted towards systems and networks administrators."
 
7990
 
 
7991
#. Description
 
7992
msgid "This package contains several different utilities, the most important ones:"
 
7993
msgstr "This package contains several different utilities, the most important ones:"
 
7994
 
 
7995
#. Description
 
7996
msgid "iptables, iptables-save, iptables-restore (nft-based version)"
 
7997
msgstr "iptables, iptables-save, iptables-restore (nft-based version)"
 
7998
 
 
7999
#. Description
 
8000
msgid "iptables, iptables-save, iptables-restore (legacy version)"
 
8001
msgstr "iptables, iptables-save, iptables-restore (legacy version)"
 
8002
 
 
8003
#. Description
 
8004
msgid "ip6tables, ip6tables-save, ip6tables-restore (nft-based version)"
 
8005
msgstr "ip6tables, ip6tables-save, ip6tables-restore (nft-based version)"
 
8006
 
 
8007
#. Description
 
8008
msgid "ip6tables, ip6tables-save, ip6tables-restore (legacy version)"
 
8009
msgstr "ip6tables, ip6tables-save, ip6tables-restore (legacy version)"
 
8010
 
 
8011
#. Description
 
8012
msgid "arptables, arptables-save, arptables-restore (nft-based version)"
 
8013
msgstr "arptables, arptables-save, arptables-restore (nft-based version)"
 
8014
 
 
8015
#. Description
 
8016
msgid "ebtables, ebtables-save, ebtables-restore (nft-based version)"
 
8017
msgstr "ebtables, ebtables-save, ebtables-restore (nft-based version)"
 
8018
 
 
8019
#. Description
8174
8020
msgid "transitional package to iptraf-ng"
8175
8021
msgstr "transitional package to iptraf-ng"
8176
8022
 
8701
8547
msgstr "library providing __atomic built-in functions. When an atomic call cannot be turned into lock-free instructions, GCC will make calls into this library."
8702
8548
 
8703
8549
#. Description
8704
 
msgid "Intel Cilk Plus language extensions (32bit)"
8705
 
msgstr "Intel Cilk Plus language extensions (32bit)"
8706
 
 
8707
 
#. Description
8708
 
msgid "Intel Cilk Plus is an extension to the C and C++ languages to support data and task parallelism."
8709
 
msgstr "Intel Cilk Plus is an extension to the C and C++ languages to support data and task parallelism."
8710
 
 
8711
 
#. Description
8712
8550
msgid "GCC support library (32 bit development files)"
8713
8551
msgstr "GCC support library (32 bit development files)"
8714
8552
 
8725
8563
msgstr "Shared version of the support library, a library of internal subroutines that GCC uses to overcome shortcomings of particular machines, or special needs for some languages."
8726
8564
 
8727
8565
#. Description
8728
 
msgid "GCC support library (debug symbols)"
8729
 
msgstr "GCC support library (debug symbols)"
8730
 
 
8731
 
#. Description
8732
 
msgid "Debug symbols for the GCC support library."
8733
 
msgstr "Debug symbols for the GCC support library."
8734
 
 
8735
 
#. Description
8736
8566
msgid "Runtime library for GNU Fortran applications (32bit development files)"
8737
8567
msgstr "Runtime library for GNU Fortran applications (32bit development files)"
8738
8568
 
8749
8579
msgstr "Library needed for GNU Fortran applications linked against the shared library."
8750
8580
 
8751
8581
#. Description
 
8582
msgid "Runtime library for GNU Go applications (32bit development files)"
 
8583
msgstr "Runtime library for GNU Go applications (32bit development files)"
 
8584
 
 
8585
#. Description
 
8586
msgid "This package contains the headers and static library files needed to build GNU Go applications."
 
8587
msgstr "This package contains the headers and static library files needed to build GNU Go applications."
 
8588
 
 
8589
#. Description
 
8590
msgid "Runtime library for GNU Go applications (32bit)"
 
8591
msgstr "Runtime library for GNU Go applications (32bit)"
 
8592
 
 
8593
#. Description
 
8594
msgid "Library needed for GNU Go applications linked against the shared library."
 
8595
msgstr "Library needed for GNU Go applications linked against the shared library."
 
8596
 
 
8597
#. Description
8752
8598
msgid "GCC OpenMP (GOMP) support library (32bit)"
8753
8599
msgstr "GCC OpenMP (GOMP) support library (32bit)"
8754
8600
 
8757
8603
msgstr "GOMP is an implementation of OpenMP for the C, C++, and Fortran compilers in the GNU Compiler Collection."
8758
8604
 
8759
8605
#. Description
8760
 
msgid "Phobos D standard library (32bit development files)"
8761
 
msgstr "Phobos D standard library (32bit development files)"
8762
 
 
8763
 
#. Description
8764
 
msgid "This is the Phobos standard library that comes with the D2 compiler."
8765
 
msgstr "This is the Phobos standard library that comes with the D2 compiler."
8766
 
 
8767
 
#. Description
8768
 
msgid "For more information check http://www.dlang.org/phobos/"
8769
 
msgstr "For more information check http://www.dlang.org/phobos/"
8770
 
 
8771
 
#. Description
8772
8606
msgid "GNU Transactional Memory Library (32bit)"
8773
8607
msgstr "GNU Transactional Memory Library (32bit)"
8774
8608
 
8777
8611
msgstr "GNU Transactional Memory Library (libitm) provides transaction support for accesses to the memory of a process, enabling easy-to-use synchronization of accesses to shared memory by several threads."
8778
8612
 
8779
8613
#. Description
8780
 
msgid "LeakSanitizer -- a memory leak detector (32bit)"
8781
 
msgstr "LeakSanitizer -- a memory leak detector (32bit)"
8782
 
 
8783
 
#. Description
8784
 
msgid "LeakSanitizer (Lsan) is a memory leak detector which is integrated into AddressSanitizer (empty package)."
8785
 
msgstr "LeakSanitizer (Lsan) is a memory leak detector which is integrated into AddressSanitizer (empty package)."
8786
 
 
8787
 
#. Description
8788
 
msgid "Intel memory protection extensions (32bit)"
8789
 
msgstr "Intel memory protection extensions (32bit)"
8790
 
 
8791
 
#. Description
8792
 
msgid "Intel MPX is a set of processor features which, with compiler, runtime library and OS support, brings increased robustness to software by checking pointer references whose compile time normal intentions are usurped at runtime due to buffer overflow."
8793
 
msgstr "Intel MPX is a set of processor features which, with compiler, runtime library and OS support, brings increased robustness to software by checking pointer references whose compile time normal intentions are usurped at runtime due to buffer overflow."
8794
 
 
8795
 
#. Description
8796
8614
msgid "developer's libraries for ncurses (32-bit)"
8797
8615
msgstr "developer's libraries for ncurses (32-bit)"
8798
8616
 
8809
8627
msgstr "This package supports the 32-bit ABI variant of your system's architecture."
8810
8628
 
8811
8629
#. Description
8812
 
msgid "Runtime library for GNU Objective-C applications (32bit development files)"
8813
 
msgstr "Runtime library for GNU Objective-C applications (32bit development files)"
8814
 
 
8815
 
#. Description
8816
 
msgid "This package contains the headers and static library files needed to build GNU ObjC applications."
8817
 
msgstr "This package contains the headers and static library files needed to build GNU ObjC applications."
8818
 
 
8819
 
#. Description
8820
 
msgid "Runtime library for GNU Objective-C applications (32bit)"
8821
 
msgstr "Runtime library for GNU Objective-C applications (32bit)"
8822
 
 
8823
 
#. Description
8824
 
msgid "Library needed for GNU ObjC applications linked against the shared library."
8825
 
msgstr "Library needed for GNU ObjC applications linked against the shared library."
8826
 
 
8827
 
#. Description
8828
8630
msgid "GCC Quad-Precision Math Library (32bit)"
8829
8631
msgstr "GCC Quad-Precision Math Library (32bit)"
8830
8632
 
8833
8635
msgstr "A library, which provides quad-precision mathematical functions on targets supporting the __float128 datatype. The library is used to provide on such targets the REAL(16) type in the GNU Fortran compiler."
8834
8636
 
8835
8637
#. Description
8836
 
msgid "GCC Quad-Precision Math Library (32 bit debug symbols)"
8837
 
msgstr "GCC Quad-Precision Math Library (32 bit debug symbols)"
8838
 
 
8839
 
#. Description
8840
 
msgid "A library, which provides quad-precision mathematical functions on targets supporting the __float128 datatype."
8841
 
msgstr "A library, which provides quad-precision mathematical functions on targets supporting the __float128 datatype."
8842
 
 
8843
 
#. Description
8844
8638
msgid "GNU readline and history libraries, development files (32-bit)"
8845
8639
msgstr "GNU readline and history libraries, development files (32-bit)"
8846
8640
 
8873
8667
msgstr "This package contains an additional runtime library for C++ programs built with the GNU compiler."
8874
8668
 
8875
8669
#. Description
8876
 
msgid "GNU Standard C++ Library v3 (debugging files)"
8877
 
msgstr "GNU Standard C++ Library v3 (debugging files)"
8878
 
 
8879
 
#. Description
8880
 
msgid "This package contains the shared library of libstdc++ compiled with debugging symbols."
8881
 
msgstr "This package contains the shared library of libstdc++ compiled with debugging symbols."
8882
 
 
8883
 
#. Description
8884
8670
msgid "UBSan -- undefined behaviour sanitizer (32bit)"
8885
8671
msgstr "UBSan -- undefined behaviour sanitizer (32bit)"
8886
8672
 
9097
8883
msgstr "It can produce anywhere from a 400% to 2000% speed increase on sites using perl scripts, and is used on many large script- based web sites - for example, http://slashdot.org."
9098
8884
 
9099
8885
#. Description
 
8886
msgid "server-side, HTML-embedded scripting language (Apache 2 module) (default)"
 
8887
msgstr "server-side, HTML-embedded scripting language (Apache 2 module) (default)"
 
8888
 
 
8889
#. Description
 
8890
msgid "This package provides the PHP module for the Apache 2 webserver."
 
8891
msgstr "This package provides the PHP module for the Apache 2 webserver."
 
8892
 
 
8893
#. Description
 
8894
msgid "PHP (recursive acronym for PHP: Hypertext Preprocessor) is a widely-used open source general-purpose scripting language that is especially suited for web development and can be embedded into HTML."
 
8895
msgstr "PHP (recursive acronym for PHP: Hypertext Preprocessor) is a widely-used open source general-purpose scripting language that is especially suited for web development and can be embedded into HTML."
 
8896
 
 
8897
#. Description
 
8898
msgid "This package is a dependency package, which depends on latest stable PHP version (currently 7.3)."
 
8899
msgstr "This package is a dependency package, which depends on latest stable PHP version (currently 7.3)."
 
8900
 
 
8901
#. Description
9100
8902
msgid "Python 3 WSGI adapter module for Apache"
9101
8903
msgstr "Python 3 WSGI adapter module for Apache"
9102
8904
 
9169
8971
msgstr "APR is Apache's Portable Runtime Library, designed to be a support library that provides a predictable and consistent interface to underlying platform-specific implementations."
9170
8972
 
9171
8973
#. Description
9172
 
msgid "deb package format runtime library"
9173
 
msgstr "deb package format runtime library"
9174
 
 
9175
 
#. Description
9176
 
msgid "This library provides methods to query and extract information from deb packages. This includes the control data and the package file content."
9177
 
msgstr "This library provides methods to query and extract information from deb packages. This includes the control data and the package file content."
9178
 
 
9179
 
#. Description
9180
8974
msgid "development files for APT's libapt-pkg and libapt-inst"
9181
8975
msgstr "development files for APT's libapt-pkg and libapt-inst"
9182
8976
 
9205
8999
msgstr "A Perl interface to APT's libapt-pkg which provides modules for configuration file/command line parsing, version comparison, inspection of the binary package cache and source package details."
9206
9000
 
9207
9001
#. Description
9208
 
msgid "package management runtime library"
9209
 
msgstr "package management runtime library"
9210
 
 
9211
 
#. Description
9212
 
msgid "This library provides the common functionality for searching and managing packages as well as information about packages. Higher-level package managers can depend upon this library."
9213
 
msgstr "This library provides the common functionality for searching and managing packages as well as information about packages. Higher-level package managers can depend upon this library."
9214
 
 
9215
 
#. Description
9216
 
msgid "This includes:\n"
9217
 
" * retrieval of information about packages from multiple sources\n"
9218
 
" * retrieval of packages and all dependent packages\n"
9219
 
"   needed to satisfy a request either through an internal\n"
9220
 
"   solver or by interfacing with an external one\n"
9221
 
" * authenticating the sources and validating the retrieved data\n"
9222
 
" * installation and removal of packages in the system\n"
9223
 
" * providing different transports to retrieve data over cdrom, ftp,\n"
9224
 
"   http(s), rsh as well as an interface to add more transports like\n"
9225
 
"   tor+http(s) (apt-transport-tor).\n"
9226
 
msgstr "This includes:\n"
9227
 
" * retrieval of information about packages from multiple sources\n"
9228
 
" * retrieval of packages and all dependent packages\n"
9229
 
"   needed to satisfy a request either through an internal\n"
9230
 
"   solver or by interfacing with an external one\n"
9231
 
" * authenticating the sources and validating the retrieved data\n"
9232
 
" * installation and removal of packages in the system\n"
9233
 
" * providing different transports to retrieve data over cdrom, ftp,\n"
9234
 
"   http(s), rsh as well as an interface to add more transports like\n"
9235
 
"   tor+http(s) (apt-transport-tor).\n"
9236
 
 
9237
 
#. Description
9238
9002
msgid "module for manipulations of cpio archives"
9239
9003
msgstr "module for manipulations of cpio archives"
9240
9004
 
9407
9171
msgstr "For a standalone spell-checker, install aspell as well."
9408
9172
 
9409
9173
#. Description
9410
 
msgid "GNU Internationalization library development files"
9411
 
msgstr "GNU Internationalization library development files"
 
9174
msgid "use fprintf and friends in C++ - static libraries and headers"
 
9175
msgstr "use fprintf and friends in C++ - static libraries and headers"
9412
9176
 
9413
9177
#. Description
9414
9178
msgid "This package contains development files for the libasprintf library."
9415
9179
msgstr "This package contains development files for the libasprintf library."
9416
9180
 
9417
9181
#. Description
9418
 
msgid "GNU library to use fprintf and friends in C++"
9419
 
msgstr "GNU library to use fprintf and friends in C++"
 
9182
msgid "use fprintf and friends in C++ - shared library"
 
9183
msgstr "use fprintf and friends in C++ - shared library"
9420
9184
 
9421
9185
#. Description
9422
9186
msgid "This package contains the libasprintf shared library which makes the C formatted output routines (fprintf et al.) usable in C++ programs, for use with the <string> strings and the <iostream> streams."
10527
10291
msgstr "CGI.pm is a Perl module that provides classes useful for creating Web forms and for parsing their contents. It defines CGI objects, entities that contain the values of the current query string and other state variables."
10528
10292
 
10529
10293
#. Description
 
10294
msgid "strongSwan charon library (extended authentication plugins)"
 
10295
msgstr "strongSwan charon library (extended authentication plugins)"
 
10296
 
 
10297
#. Description
 
10298
msgid "The strongSwan VPN suite uses the native IPsec stack in the standard Linux kernel. It supports both the IKEv1 and IKEv2 protocols."
 
10299
msgstr "The strongSwan VPN suite uses the native IPsec stack in the standard Linux kernel. It supports both the IKEv1 and IKEv2 protocols."
 
10300
 
 
10301
#. Description
 
10302
msgid "This package provides extended authentication plugins for the charon library:\n"
 
10303
" - eap-mschapv2 (EAP-MSCHAPv2 protocol handler using passwords/NT hashes)\n"
 
10304
"   Used for client side to connect to some VPN concentrators configured for\n"
 
10305
"   Windows 7+ and modern OSX/iOS using IKEv2 (identify with public key,\n"
 
10306
"   authenticate with MSCHAPv2).\n"
 
10307
" - xauth-generic (Generic XAuth backend that provides passwords from\n"
 
10308
"   ipsec.secrets and other credential sets)\n"
 
10309
"   Used for the client side to connect to VPN concentrators configured for\n"
 
10310
"   Android and older OSX/iOS using IKEv1 and XAUTH (identify with public key,\n"
 
10311
"   authenticate with XAUTH password).\n"
 
10312
msgstr "This package provides extended authentication plugins for the charon library:\n"
 
10313
" - eap-mschapv2 (EAP-MSCHAPv2 protocol handler using passwords/NT hashes)\n"
 
10314
"   Used for client side to connect to some VPN concentrators configured for\n"
 
10315
"   Windows 7+ and modern OSX/iOS using IKEv2 (identify with public key,\n"
 
10316
"   authenticate with MSCHAPv2).\n"
 
10317
" - xauth-generic (Generic XAuth backend that provides passwords from\n"
 
10318
"   ipsec.secrets and other credential sets)\n"
 
10319
"   Used for the client side to connect to VPN concentrators configured for\n"
 
10320
"   Android and older OSX/iOS using IKEv1 and XAUTH (identify with public key,\n"
 
10321
"   authenticate with XAUTH password).\n"
 
10322
 
 
10323
#. Description
 
10324
msgid "These are the \"not always, but still more commonly used\" plugins, for further needs even more plugins can be found in the package libcharon-extra-plugins."
 
10325
msgstr "These are the \"not always, but still more commonly used\" plugins, for further needs even more plugins can be found in the package libcharon-extra-plugins."
 
10326
 
 
10327
#. Description
10530
10328
msgid "Chart library for Perl"
10531
10329
msgstr "Chart library for Perl"
10532
10330
 
10569
10367
msgstr "This package contains shared library used by other programs."
10570
10368
 
10571
10369
#. Description
 
10370
msgid "cluster resource manager CIB library"
 
10371
msgstr "cluster resource manager CIB library"
 
10372
 
 
10373
#. Description
 
10374
msgid "At its core, Pacemaker is a distributed finite state machine capable of co-ordinating the startup and recovery of inter-related services across a set of machines."
 
10375
msgstr "At its core, Pacemaker is a distributed finite state machine capable of co-ordinating the startup and recovery of inter-related services across a set of machines."
 
10376
 
 
10377
#. Description
 
10378
msgid "Pacemaker understands many different resource types (OCF, SYSV, systemd) and can accurately model the relationships between them (colocation, ordering)."
 
10379
msgstr "Pacemaker understands many different resource types (OCF, SYSV, systemd) and can accurately model the relationships between them (colocation, ordering)."
 
10380
 
 
10381
#. Description
 
10382
msgid "It can even use technology such as Docker to automatically isolate the resources managed by the cluster."
 
10383
msgstr "It can even use technology such as Docker to automatically isolate the resources managed by the cluster."
 
10384
 
 
10385
#. Description
 
10386
msgid "This package contains the Cluster Information Base library."
 
10387
msgstr "This package contains the Cluster Information Base library."
 
10388
 
 
10389
#. Description
10572
10390
msgid "Perl module that automatically generates accessors"
10573
10391
msgstr "Perl module that automatically generates accessors"
10574
10392
 
10701
10519
msgstr "libcomerr is an attempt to present a common error-handling mechanism to manipulate the most common form of error code in a fashion that does not have the problems identified with mechanisms commonly in use."
10702
10520
 
10703
10521
#. Description
 
10522
msgid "transitional package to libcom-err2"
 
10523
msgstr "transitional package to libcom-err2"
 
10524
 
 
10525
#. Description
 
10526
msgid "This is a transitional package to libcom-err2. It can safely be removed."
 
10527
msgstr "This is a transitional package to libcom-err2. It can safely be removed."
 
10528
 
 
10529
#. Description
10704
10530
msgid "module that implements some sane defaults for Perl programs"
10705
10531
msgstr "module that implements some sane defaults for Perl programs"
10706
10532
 
10841
10667
msgstr "Shared library for cracklib2 which contains a C function which may be used in a passwd like program. The idea is simple: try to prevent users from choosing passwords that could be guessed by crack by filtering them out, at source. cracklib2 is NOT a replacement passwd program. cracklib2 is a LIBRARY."
10842
10668
 
10843
10669
#. Description
10844
 
msgid "pro-active password checker library - development files"
10845
 
msgstr "pro-active password checker library - development files"
10846
 
 
10847
 
#. Description
10848
 
msgid "Header files, static libraries, documentation, and symbolic links developers using cracklib2 will need."
10849
 
msgstr "Header files, static libraries, documentation, and symbolic links developers using cracklib2 will need."
10850
 
 
10851
 
#. Description
10852
 
msgid "If you want to build software using cracklib2 you will need to install this package. For developing Python based applications for cracklib2 you need to install python-cracklib instead."
10853
 
msgstr "If you want to build software using cracklib2 you will need to install this package. For developing Python based applications for cracklib2 you need to install python-cracklib instead."
10854
 
 
10855
 
#. Description
10856
 
msgid "cluster resource manager common library"
10857
 
msgstr "cluster resource manager common library"
10858
 
 
10859
 
#. Description
10860
 
msgid "At its core, Pacemaker is a distributed finite state machine capable of co-ordinating the startup and recovery of inter-related services across a set of machines."
10861
 
msgstr "At its core, Pacemaker is a distributed finite state machine capable of co-ordinating the startup and recovery of inter-related services across a set of machines."
10862
 
 
10863
 
#. Description
10864
 
msgid "Pacemaker understands many different resource types (OCF, SYSV, systemd) and can accurately model the relationships between them (colocation, ordering)."
10865
 
msgstr "Pacemaker understands many different resource types (OCF, SYSV, systemd) and can accurately model the relationships between them (colocation, ordering)."
10866
 
 
10867
 
#. Description
10868
 
msgid "It can even use technology such as Docker to automatically isolate the resources managed by the cluster."
10869
 
msgstr "It can even use technology such as Docker to automatically isolate the resources managed by the cluster."
10870
 
 
10871
 
#. Description
10872
 
msgid "This package contains the common library."
10873
 
msgstr "This package contains the common library."
10874
 
 
10875
 
#. Description
10876
10670
msgid "Perl module to access OpenSSL multiprecision integer arithmetic libraries"
10877
10671
msgstr "Perl module to access OpenSSL multiprecision integer arithmetic libraries"
10878
10672
 
11225
11019
msgstr "This package contains files needed to do cdebconf development"
11226
11020
 
11227
11021
#. Description
 
11022
msgid "debhelper perl modules"
 
11023
msgstr "debhelper perl modules"
 
11024
 
 
11025
#. Description
 
11026
msgid "A collection of programs that can be used in a debian/rules file to automate common tasks related to building Debian packages."
 
11027
msgstr "A collection of programs that can be used in a debian/rules file to automate common tasks related to building Debian packages."
 
11028
 
 
11029
#. Description
 
11030
msgid "This package provides the perl modules used by the scripts in debhelper."
 
11031
msgstr "This package provides the perl modules used by the scripts in debhelper."
 
11032
 
 
11033
#. Description
11228
11034
msgid "functions to aid cross-compiling Debian packages"
11229
11035
msgstr "functions to aid cross-compiling Debian packages"
11230
11036
 
11373
11179
msgstr "This package contains the headers and other necessary files to build applications or libraries that use the DLM library."
11374
11180
 
11375
11181
#. Description
11376
 
msgid "DMAP client and server library - runtime"
11377
 
msgstr "DMAP client and server library - runtime"
11378
 
 
11379
 
#. Description
11380
 
msgid "libdmapsharing is a library to access and share content through the DMAP (DAAP & DPAP) protocols. The library is written in C using GObject and libsoup."
11381
 
msgstr "libdmapsharing is a library to access and share content through the DMAP (DAAP & DPAP) protocols. The library is written in C using GObject and libsoup."
11382
 
 
11383
 
#. Description
11384
 
msgid "This package contains the runtime needed by programs using the library."
11385
 
msgstr "This package contains the runtime needed by programs using the library."
11386
 
 
11387
 
#. Description
11388
11182
msgid "X11 Distributed Multihead extension library (development headers)"
11389
11183
msgstr "X11 Distributed Multihead extension library (development headers)"
11390
11184
 
11537
11331
msgstr "This library implements the userspace interface to the kernel DRM services.  DRM stands for \"Direct Rendering Manager\", which is the kernelspace portion of the \"Direct Rendering Infrastructure\" (DRI). The DRI is currently used on Linux to provide hardware-accelerated OpenGL drivers."
11538
11332
 
11539
11333
#. Description
11540
 
msgid "dumb, portable networking library -- development files"
11541
 
msgstr "dumb, portable networking library -- development files"
11542
 
 
11543
 
#. Description
11544
 
msgid "libdumbnet provides a simplified, portable interface to several low-level networking routines, including\n"
11545
 
"  * network address manipulation\n"
11546
 
"  * kernel arp(4) cache and route(4) table lookup and manipulation\n"
11547
 
"  * network firewalling (Ip filter, ipfw, ipchains, pdf, ...)\n"
11548
 
"  * network interface lookup and manipulation\n"
11549
 
"  * raw IP packet and Ethernet frame transmission\n"
11550
 
msgstr "libdumbnet provides a simplified, portable interface to several low-level networking routines, including\n"
11551
 
"  * network address manipulation\n"
11552
 
"  * kernel arp(4) cache and route(4) table lookup and manipulation\n"
11553
 
"  * network firewalling (Ip filter, ipfw, ipchains, pdf, ...)\n"
11554
 
"  * network interface lookup and manipulation\n"
11555
 
"  * raw IP packet and Ethernet frame transmission\n"
11556
 
 
11557
 
#. Description
11558
 
msgid "libdumbnet is known as libdnet in other distributions, but was renamed in Debian in favour of the older DECnet library 'libdnet'."
11559
 
msgstr "libdumbnet is known as libdnet in other distributions, but was renamed in Debian in favour of the older DECnet library 'libdnet'."
11560
 
 
11561
 
#. Description
11562
 
msgid "This package contains the static library and the C header files."
11563
 
msgstr "This package contains the static library and the C header files."
11564
 
 
11565
 
#. Description
11566
11334
msgid "software library for DV format digital video (runtime lib)"
11567
11335
msgstr "software library for DV format digital video (runtime lib)"
11568
11336
 
11861
11629
msgstr "Recommended alternatives are Exception::Class (libexception-class-perl), Error::Exception (not packaged), TryCatch (libtrycatch-perl), and Try::Tiny (libtry-tiny-perl)."
11862
11630
 
11863
11631
#. Description
11864
 
msgid "LibESMTP SMTP client library (development files)"
11865
 
msgstr "LibESMTP SMTP client library (development files)"
11866
 
 
11867
 
#. Description
11868
 
msgid "LibESMTP is a library to manage posting (or submission of) electronic mail using SMTP to a preconfigured Mail Transport Agent (MTA) such as Exim.  It may be used as part of a Mail User Agent (MUA) or another program that must be able to post electronic mail but where mail functionality is not the program's primary purpose."
11869
 
msgstr "LibESMTP is a library to manage posting (or submission of) electronic mail using SMTP to a preconfigured Mail Transport Agent (MTA) such as Exim.  It may be used as part of a Mail User Agent (MUA) or another program that must be able to post electronic mail but where mail functionality is not the program's primary purpose."
11870
 
 
11871
 
#. Description
11872
 
msgid "This package contains the header files and the static version of the library."
11873
 
msgstr "This package contains the header files and the static version of the library."
11874
 
 
11875
 
#. Description
11876
11632
msgid "library for reading and converting Apple Keynote presentations"
11877
11633
msgstr "library for reading and converting Apple Keynote presentations"
11878
11634
 
12039
11795
msgstr "Libexttextcat is a library with functions that implement the classification technique described in Cavnar & Trenkle, \"N-Gram-Based Text Categorization\". It was primarily developed for language guessing, a task on which it is known to perform with near-perfect accuracy."
12040
11796
 
12041
11797
#. Description
 
11798
msgid "Perl module for building extensions that depend on other extensions"
 
11799
msgstr "Perl module for building extensions that depend on other extensions"
 
11800
 
 
11801
#. Description
 
11802
msgid "ExtUtils::Depends tries to make it easy to build Perl extensions that use functions and typemaps provided by other perl extensions. This means that a perl extension is treated like a shared library that also provides a C and an XS interface."
 
11803
msgstr "ExtUtils::Depends tries to make it easy to build Perl extensions that use functions and typemaps provided by other perl extensions. This means that a perl extension is treated like a shared library that also provides a C and an XS interface."
 
11804
 
 
11805
#. Description
 
11806
msgid "Perl interface to the pkg-config utility"
 
11807
msgstr "Perl interface to the pkg-config utility"
 
11808
 
 
11809
#. Description
 
11810
msgid "ExtUtils::PkgConfig is a module that retrieves information about installed libraries from the pkg-config utility found on many modern operating systems and architectures. The information provided is useful for compiling against and linking to system-installed libraries."
 
11811
msgstr "ExtUtils::PkgConfig is a module that retrieves information about installed libraries from the pkg-config utility found on many modern operating systems and architectures. The information provided is useful for compiling against and linking to system-installed libraries."
 
11812
 
 
11813
#. Description
 
11814
msgid "This module performs some basic error checking to notify users when there are potential problems retrieving the necessary information from pkg-config."
 
11815
msgstr "This module performs some basic error checking to notify users when there are potential problems retrieving the necessary information from pkg-config."
 
11816
 
 
11817
#. Description
12042
11818
msgid "helper module for FastCGI"
12043
11819
msgstr "helper module for FastCGI"
12044
11820
 
12183
11959
msgstr "Furthermore due to its design it supports reliable locking over NFS."
12184
11960
 
12185
11961
#. Description
 
11962
msgid "module to search for files based on rules"
 
11963
msgstr "module to search for files based on rules"
 
11964
 
 
11965
#. Description
 
11966
msgid "File::Find::Rule is a Perl module which essentially provides an easy-to-use interface to the popular module, File::Find. It provides a way to build rules that specify desired file and directory names using a text-globbing syntax (provided by Text::Glob). This makes it useful for simple tasks, like finding all \".pm\" files in a given directory."
 
11967
msgstr "File::Find::Rule is a Perl module which essentially provides an easy-to-use interface to the popular module, File::Find. It provides a way to build rules that specify desired file and directory names using a text-globbing syntax (provided by Text::Glob). This makes it useful for simple tasks, like finding all \".pm\" files in a given directory."
 
11968
 
 
11969
#. Description
12186
11970
msgid "Perl module for finding user directories across platforms"
12187
11971
msgstr "Perl module for finding user directories across platforms"
12188
11972
 
12379
12163
msgstr "This package contains the development headers and static library version."
12380
12164
 
12381
12165
#. Description
 
12166
msgid "module to serialize and deserialize Perl data structures"
 
12167
msgstr "module to serialize and deserialize Perl data structures"
 
12168
 
 
12169
#. Description
 
12170
msgid "FreezeThaw is a Perl module designed to convert data to and from a serialized string format, appropriate for saving to and reading from permanent storage. It is capable of dealing with objects, circular lists and repeated appearance of the same reference."
 
12171
msgstr "FreezeThaw is a Perl module designed to convert data to and from a serialized string format, appropriate for saving to and reading from permanent storage. It is capable of dealing with objects, circular lists and repeated appearance of the same reference."
 
12172
 
 
12173
#. Description
12382
12174
msgid "Development files for FreeBidi library"
12383
12175
msgstr "Development files for FreeBidi library"
12384
12176
 
12419
12211
msgstr "GNOME Accessibility Implementation Library -- shared libraries"
12420
12212
 
12421
12213
#. Description
12422
 
msgid "Gail implements ATK interfaces for GTK+ widgets which are dynamically loadable at runtime by a GTK+ application. Once loaded, those parts of an application that use standard GTK+ widgets will have a basic level of accessibility, without the need to modify the application at all."
12423
 
msgstr "Gail implements ATK interfaces for GTK+ widgets which are dynamically loadable at runtime by a GTK+ application. Once loaded, those parts of an application that use standard GTK+ widgets will have a basic level of accessibility, without the need to modify the application at all."
 
12214
msgid "Gail implements ATK interfaces for GTK widgets which are dynamically loadable at runtime by a GTK application. Once loaded, those parts of an application that use standard GTK widgets will have a basic level of accessibility, without the need to modify the application at all."
 
12215
msgstr "Gail implements ATK interfaces for GTK widgets which are dynamically loadable at runtime by a GTK application. Once loaded, those parts of an application that use standard GTK widgets will have a basic level of accessibility, without the need to modify the application at all."
12424
12216
 
12425
12217
#. Description
12426
12218
msgid "This package contains the shared library."
12463
12255
msgstr "This package is required to compile and link programs that use libgc1c2."
12464
12256
 
12465
12257
#. Description
12466
 
msgid "GCC just-in-time compilation (development files)"
12467
 
msgstr "GCC just-in-time compilation (development files)"
12468
 
 
12469
 
#. Description
12470
 
msgid "libgccjit provides an embeddable shared library with an API for adding compilation to existing programs using GCC."
12471
 
msgstr "libgccjit provides an embeddable shared library with an API for adding compilation to existing programs using GCC."
12472
 
 
12473
 
#. Description
12474
12258
msgid "Glib wrapper library for PKCS#11 - runtime"
12475
12259
msgstr "Glib wrapper library for PKCS#11 - runtime"
12476
12260
 
12483
12267
msgstr "This package contains the shared libraries needed to run programs built against the GCK library."
12484
12268
 
12485
12269
#. Description
12486
 
msgid "LGPL Crypto library - Windows development"
12487
 
msgstr "LGPL Crypto library - Windows development"
 
12270
msgid "LGPL Crypto library - runtime library"
 
12271
msgstr "LGPL Crypto library - runtime library"
12488
12272
 
12489
12273
#. Description
12490
12274
msgid "libgcrypt contains cryptographic functions.  Many important free ciphers, hash algorithms and public key signing algorithms have been implemented:"
12495
12279
msgstr "Arcfour, Blowfish, CAST5, DES, AES, Twofish, Serpent, rfc2268 (rc2), SEED, Poly1305, Camellia, ChaCha20, IDEA, Salsa, Blake-2, CRC, MD2, MD4, MD5, RIPE-MD160, SHA-1, SHA-256, SHA-512, SHA3-224, SHA3-256, SHA3-384, SHA3-512, SHAKE128, SHAKE256, Tiger, Whirlpool, DSA, DSA2, ElGamal, RSA, ECC (Curve25519, sec256k1, GOST R 34.10-2001 and GOST R 34.10-2012, etc.)"
12496
12280
 
12497
12281
#. Description
12498
 
msgid "This is a Windows version of libgcrypt.  It's meant to be used when cross-building software that targets the Windows platform, e.g. the win32-loader component of Debian-Installer."
12499
 
msgstr "This is a Windows version of libgcrypt.  It's meant to be used when cross-building software that targets the Windows platform, e.g. the win32-loader component of Debian-Installer."
12500
 
 
12501
 
#. Description
12502
12282
msgid "GD Graphics Library (development version)"
12503
12283
msgstr "GD Graphics Library (development version)"
12504
12284
 
12635
12415
msgstr "Getopt::Long::Descriptive is a convenience wrapper for Getopt::Long, which allows one to easily define options in the same familiar way, while also supporting custom descriptions for program usage output."
12636
12416
 
12637
12417
#. Description
12638
 
msgid "GNU Internationalization library"
12639
 
msgstr "GNU Internationalization library"
 
12418
msgid "process PO files - static libraries and headers"
 
12419
msgstr "process PO files - static libraries and headers"
 
12420
 
 
12421
#. Description
 
12422
msgid "This package contains development files for the libgettextpo library."
 
12423
msgstr "This package contains development files for the libgettextpo library."
 
12424
 
 
12425
#. Description
 
12426
msgid "process PO files - shared library"
 
12427
msgstr "process PO files - shared library"
12640
12428
 
12641
12429
#. Description
12642
12430
msgid "This package contains the libgettextpo shared library for interfacing programmatically with GNU gettext .po files."
12667
12455
msgstr "This package also includes the gitlab-api-v4 command-line interface (CLI)."
12668
12456
 
12669
12457
#. Description
12670
 
msgid "free implementation of the OpenGL API -- GLX development files"
12671
 
msgstr "free implementation of the OpenGL API -- GLX development files"
 
12458
msgid "free implementation of the OpenGL API -- DRI modules"
 
12459
msgstr "free implementation of the OpenGL API -- DRI modules"
12672
12460
 
12673
12461
#. Description
12674
12462
msgid "This version of Mesa provides GLX and DRI capabilities: it is capable of both direct and indirect rendering.  For direct rendering, it can use DRI modules from the libgl1-mesa-dri package to accelerate drawing."
12675
12463
msgstr "This version of Mesa provides GLX and DRI capabilities: it is capable of both direct and indirect rendering.  For direct rendering, it can use DRI modules from the libgl1-mesa-dri package to accelerate drawing."
12676
12464
 
12677
12465
#. Description
12678
 
msgid "This package includes headers and static libraries for compiling programs with Mesa."
12679
 
msgstr "This package includes headers and static libraries for compiling programs with Mesa."
 
12466
msgid "This package does not include the OpenGL library itself, only the DRI modules for accelerating direct rendering."
 
12467
msgstr "This package does not include the OpenGL library itself, only the DRI modules for accelerating direct rendering."
12680
12468
 
12681
12469
#. Description
12682
12470
msgid "For a complete description of Mesa, please look at the libglx-mesa0 package."
12691
12479
msgstr "The Mesa GL API module is responsible for dispatching all the gl* functions. It is intended to be mainly used by both the libgles1-mesa and libgles2-mesa packages."
12692
12480
 
12693
12481
#. Description
12694
 
msgid "free implementation of the OpenGL|ES 2.x API -- development files"
12695
 
msgstr "free implementation of the OpenGL|ES 2.x API -- development files"
12696
 
 
12697
 
#. Description
12698
 
msgid "OpenGL|ES is a cross-platform API for full-function 2D and 3D graphics on embedded systems - including consoles, phones, appliances and vehicles. It contains a subset of OpenGL plus a number of extensions for the special needs of embedded systems."
12699
 
msgstr "OpenGL|ES is a cross-platform API for full-function 2D and 3D graphics on embedded systems - including consoles, phones, appliances and vehicles. It contains a subset of OpenGL plus a number of extensions for the special needs of embedded systems."
12700
 
 
12701
 
#. Description
12702
 
msgid "OpenGL|ES 2.x provides an API for programmable hardware including vertex and fragment shaders."
12703
 
msgstr "OpenGL|ES 2.x provides an API for programmable hardware including vertex and fragment shaders."
12704
 
 
12705
 
#. Description
12706
 
msgid "This package provides a development environment for building applications using the OpenGL|ES 2.x APIs."
12707
 
msgstr "This package provides a development environment for building applications using the OpenGL|ES 2.x APIs."
12708
 
 
12709
 
#. Description
12710
12482
msgid "Perl bindings for gobject-introspection libraries"
12711
12483
msgstr "Perl bindings for gobject-introspection libraries"
12712
12484
 
12847
12619
msgstr "libgnome-games-support is a small library intended for internal use by the games developed by the GNOME project but it may be used by others."
12848
12620
 
12849
12621
#. Description
12850
 
msgid "GNU TLS library - DANE security support"
12851
 
msgstr "GNU TLS library - DANE security support"
12852
 
 
12853
 
#. Description
12854
 
msgid "Security (TLS 1.0, 1.1, 1.2, 1.3) and Datagram Transport Layer Security (DTLS 1.0, 1.2) protocols."
12855
 
msgstr "Security (TLS 1.0, 1.1, 1.2, 1.3) and Datagram Transport Layer Security (DTLS 1.0, 1.2) protocols."
12856
 
 
12857
 
#. Description
12858
 
msgid "GnuTLS features support for:\n"
12859
 
" - certificate path validation, as well as DANE and trust on first use.\n"
12860
 
" - the Online Certificate Status Protocol (OCSP).\n"
12861
 
" - public key methods, including RSA and Elliptic curves, as well as password\n"
12862
 
"   and key authentication methods such as SRP and PSK protocols.\n"
12863
 
" - all the strong encryption algorithms, including AES and Camellia.\n"
12864
 
" - CPU-assisted cryptography with VIA padlock and AES-NI instruction sets.\n"
12865
 
" - HSMs and cryptographic tokens, via PKCS #11.\n"
12866
 
msgstr "GnuTLS features support for:\n"
12867
 
" - certificate path validation, as well as DANE and trust on first use.\n"
12868
 
" - the Online Certificate Status Protocol (OCSP).\n"
12869
 
" - public key methods, including RSA and Elliptic curves, as well as password\n"
12870
 
"   and key authentication methods such as SRP and PSK protocols.\n"
12871
 
" - all the strong encryption algorithms, including AES and Camellia.\n"
12872
 
" - CPU-assisted cryptography with VIA padlock and AES-NI instruction sets.\n"
12873
 
" - HSMs and cryptographic tokens, via PKCS #11.\n"
12874
 
 
12875
 
#. Description
12876
 
msgid "This package contains the runtime library for DANE (DNS-based Authentication of Named Entities) support."
12877
 
msgstr "This package contains the runtime library for DANE (DNS-based Authentication of Named Entities) support."
12878
 
 
12879
 
#. Description
12880
12622
msgid "libraries for CPU and heap analysis, plus an efficient thread-caching malloc"
12881
12623
msgstr "libraries for CPU and heap analysis, plus an efficient thread-caching malloc"
12882
12624
 
12917
12659
msgstr "This package contains documentation for developers describing how to use these packages."
12918
12660
 
12919
12661
#. Description
 
12662
msgid "Phobos D standard library"
 
12663
msgstr "Phobos D standard library"
 
12664
 
 
12665
#. Description
 
12666
msgid "This is the Phobos standard library that comes with the D2 compiler."
 
12667
msgstr "This is the Phobos standard library that comes with the D2 compiler."
 
12668
 
 
12669
#. Description
 
12670
msgid "For more information check http://www.dlang.org/phobos/"
 
12671
msgstr "For more information check http://www.dlang.org/phobos/"
 
12672
 
 
12673
#. Description
12920
12674
msgid "gphoto2 digital camera library"
12921
12675
msgstr "gphoto2 digital camera library"
12922
12676
 
12981
12735
msgstr "The API presented by this module is a mildly object oriented reinterpretation of the C API, where opaque C structures are Perl objects, but the style of function call has been left mostly untouched.  As a result, most routines modify one or more of the parameters passed to them, reflecting the C call-by-reference (or call-by-value-return) semantics."
12982
12736
 
12983
12737
#. Description
 
12738
msgid "GObject-based library for SSDP"
 
12739
msgstr "GObject-based library for SSDP"
 
12740
 
 
12741
#. Description
 
12742
msgid "A GObject-based API for doing SSDP (Simple Service Discovery Protocol) transparently."
 
12743
msgstr "A GObject-based API for doing SSDP (Simple Service Discovery Protocol) transparently."
 
12744
 
 
12745
#. Description
 
12746
msgid "Perl bindings for the GTK+ graphical user interface library"
 
12747
msgstr "Perl bindings for the GTK+ graphical user interface library"
 
12748
 
 
12749
#. Description
 
12750
msgid "GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off tools to complete application suites."
 
12751
msgstr "GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off tools to complete application suites."
 
12752
 
 
12753
#. Description
 
12754
msgid "This package contains the Perl bindings to GTK+, built using Glib::Object::Introspection. Generated bindings live under the Gtk3 namespace."
 
12755
msgstr "This package contains the Perl bindings to GTK+, built using Glib::Object::Introspection. Generated bindings live under the Gtk3 namespace."
 
12756
 
 
12757
#. Description
12984
12758
msgid "GObject-based wrapper library for libudev"
12985
12759
msgstr "GObject-based wrapper library for libudev"
12986
12760
 
12997
12771
msgstr "This package contains the files needed for developing applications that use libgudev-1.0."
12998
12772
 
12999
12773
#. Description
 
12774
msgid "GObject-based library for UPnP"
 
12775
msgstr "GObject-based library for UPnP"
 
12776
 
 
12777
#. Description
 
12778
msgid "A GObject-based API for doing UPnP transparently."
 
12779
msgstr "A GObject-based API for doing UPnP transparently."
 
12780
 
 
12781
#. Description
 
12782
msgid "Audio/Visual utility library for GUPnP"
 
12783
msgstr "Audio/Visual utility library for GUPnP"
 
12784
 
 
12785
#. Description
 
12786
msgid "An audio/visual utility library for GUPnP, providing DIDL parser/writer and search criteria parser objects."
 
12787
msgstr "An audio/visual utility library for GUPnP, providing DIDL parser/writer and search criteria parser objects."
 
12788
 
 
12789
#. Description
 
12790
msgid "DLNA utility library for GUPnP"
 
12791
msgstr "DLNA utility library for GUPnP"
 
12792
 
 
12793
#. Description
 
12794
msgid "A small utility library that aims to ease the DLNA-related tasks such as media profile guessing, transcoding to a given profile, etc."
 
12795
msgstr "A small utility library that aims to ease the DLNA-related tasks such as media profile guessing, transcoding to a given profile, etc."
 
12796
 
 
12797
#. Description
13000
12798
msgid "GLib wrapper around libusb1 - development files"
13001
12799
msgstr "GLib wrapper around libusb1 - development files"
13002
12800
 
13049
12847
msgstr "This package contains the asymmetric cryptographic algorithms, which, require the GNU multiple precision arithmetic library (libgmp) for their large integer computations."
13050
12848
 
13051
12849
#. Description
13052
 
msgid "HSAIL runtime library (development files)"
13053
 
msgstr "HSAIL runtime library (development files)"
13054
 
 
13055
 
#. Description
13056
 
msgid "This library implements the agent-side runtime functionality required to run HSA finalized programs produced by the BRIG frontend."
13057
 
msgstr "This library implements the agent-side runtime functionality required to run HSA finalized programs produced by the BRIG frontend."
13058
 
 
13059
 
#. Description
13060
 
msgid "The library contains both the code required to run kernels on the agent and also functions implementing more complex HSAIL instructions."
13061
 
msgstr "The library contains both the code required to run kernels on the agent and also functions implementing more complex HSAIL instructions."
13062
 
 
13063
 
#. Description
13064
12850
msgid "module that represents an HTML form element"
13065
12851
msgstr "module that represents an HTML form element"
13066
12852
 
13097
12883
msgstr "Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate it from content data. As different kinds of markup are recognized, the corresponding event handler is invoked. The document to be parsed may also be supplied in arbitrary chunks, making on-the-fly parsing of network documents possible."
13098
12884
 
13099
12885
#. Description
13100
 
msgid "Data tables pertaining to HTML"
13101
 
msgstr "Data tables pertaining to HTML"
 
12886
msgid "data tables pertaining to HTML"
 
12887
msgstr "data tables pertaining to HTML"
13102
12888
 
13103
12889
#. Description
13104
 
msgid "HTML-Tagset contains data tables useful in dealing with HTML.  For instance, it provides %HTML::Tagset::emptyElement, which lists all of the HTML elements which cannot have content.  It provides no functions or methods."
13105
 
msgstr "HTML-Tagset contains data tables useful in dealing with HTML.  For instance, it provides %HTML::Tagset::emptyElement, which lists all of the HTML elements which cannot have content.  It provides no functions or methods."
 
12890
msgid "HTML::Tagset contains data tables useful in dealing with HTML.  For instance, it provides %HTML::Tagset::emptyElement, which lists all of the HTML elements which cannot have content.  It provides no functions or methods."
 
12891
msgstr "HTML::Tagset contains data tables useful in dealing with HTML.  For instance, it provides %HTML::Tagset::emptyElement, which lists all of the HTML elements which cannot have content.  It provides no functions or methods."
13106
12892
 
13107
12893
#. Description
13108
12894
msgid "module for using HTML templates with Perl"
13145
12931
msgstr "simple http server class"
13146
12932
 
13147
12933
#. Description
13148
 
msgid "Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
13149
 
msgstr "Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
 
12934
msgid "Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of IO::Socket::IP, so you can perform socket operations directly on it too."
 
12935
msgstr "Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of IO::Socket::IP, so you can perform socket operations directly on it too."
13150
12936
 
13151
12937
#. Description
13152
 
msgid "The accept() method will return when a connection from a client is available. The returned value will be an HTTP::Daemon::ClientConn object which is another IO::Socket::INET subclass. Calling the get_request() method on this object will read data from the client and return an HTTP::Request object. The ClientConn object also provide methods to send back various responses."
13153
 
msgstr "The accept() method will return when a connection from a client is available. The returned value will be an HTTP::Daemon::ClientConn object which is another IO::Socket::INET subclass. Calling the get_request() method on this object will read data from the client and return an HTTP::Request object. The ClientConn object also provide methods to send back various responses."
 
12938
msgid "The accept() method will return when a connection from a client is available. The returned value will be an HTTP::Daemon::ClientConn object which is another IO::Socket::IP subclass. Calling the get_request() method on this object will read data from the client and return an HTTP::Request object. The ClientConn object also provide methods to send back various responses."
 
12939
msgstr "The accept() method will return when a connection from a client is available. The returned value will be an HTTP::Daemon::ClientConn object which is another IO::Socket::IP subclass. Calling the get_request() method on this object will read data from the client and return an HTTP::Request object. The ClientConn object also provide methods to send back various responses."
13154
12940
 
13155
12941
#. Description
13156
12942
msgid "This HTTP daemon does not fork(2) for you. Your application, i.e. the user of the HTTP::Daemon is responsible for forking if that is desirable. Also note that the user is responsible for generating responses that conform to the HTTP/1.1 protocol."
13189
12975
msgstr "HTTP::Negotiate provides a complete implementation of the HTTP content negotiation algorithm. Content negotiation allows for the selection of a preferred content representation based upon attributes of the negotiable variants and the value of the various Accept* header fields in the request."
13190
12976
 
13191
12977
#. Description
13192
 
msgid "parser for HTTP messages: development libraries and header files"
13193
 
msgstr "parser for HTTP messages: development libraries and header files"
13194
 
 
13195
 
#. Description
13196
 
msgid "It parses both requests and responses. The parser is designed to be used in performance HTTP applications. It does not make any syscalls nor allocations, it does not buffer data, it can be interrupted at anytime. Depending on your architecture, it only requires about 40 bytes of data per message stream (in a web server that is per connection)."
13197
 
msgstr "It parses both requests and responses. The parser is designed to be used in performance HTTP applications. It does not make any syscalls nor allocations, it does not buffer data, it can be interrupted at anytime. Depending on your architecture, it only requires about 40 bytes of data per message stream (in a web server that is per connection)."
13198
 
 
13199
 
#. Description
13200
 
msgid "This package contains development libraries and header files."
13201
 
msgstr "This package contains development libraries and header files."
13202
 
 
13203
 
#. Description
13204
12978
msgid "module to add post_multipart method to HTTP::Tiny"
13205
12979
msgstr "module to add post_multipart method to HTTP::Tiny"
13206
12980
 
13253
13027
msgstr "This library shouldn't be used by other software, but unfortunately already is. There is no guaranty for a stable library API, and no shared library is provided."
13254
13028
 
13255
13029
#. Description
 
13030
msgid "Development files for libibmad"
 
13031
msgstr "Development files for libibmad"
 
13032
 
 
13033
#. Description
 
13034
msgid "libibmad provides low layer Infiniband functions for use by the InfiniBand diagnostic and management programs. These include Management Datagrams (MAD), Subnet Administration (SA), Subnet Management Packets (SMP) and other basic functions."
 
13035
msgstr "libibmad provides low layer Infiniband functions for use by the InfiniBand diagnostic and management programs. These include Management Datagrams (MAD), Subnet Administration (SA), Subnet Management Packets (SMP) and other basic functions."
 
13036
 
 
13037
#. Description
 
13038
msgid "This package is needed to compile programs against libibmad5. It contains the header files and static libraries (optionally) needed for compiling."
 
13039
msgstr "This package is needed to compile programs against libibmad5. It contains the header files and static libraries (optionally) needed for compiling."
 
13040
 
 
13041
#. Description
 
13042
msgid "InfiniBand diagnostics library headers"
 
13043
msgstr "InfiniBand diagnostics library headers"
 
13044
 
 
13045
#. Description
 
13046
msgid "InfiniBand is a switched fabric communications link used in high-performance computing and enterprise data centers. Its features include high throughput, low latency, quality of service and failover, and it is designed to be scalable."
 
13047
msgstr "InfiniBand is a switched fabric communications link used in high-performance computing and enterprise data centers. Its features include high throughput, low latency, quality of service and failover, and it is designed to be scalable."
 
13048
 
 
13049
#. Description
 
13050
msgid "This package provides development files required to build applications aginast the libibnetdisc5 InfiniBand diagnostic libraries."
 
13051
msgstr "This package provides development files required to build applications aginast the libibnetdisc5 InfiniBand diagnostic libraries."
 
13052
 
 
13053
#. Description
13256
13054
msgid "Development files for libibumad"
13257
13055
msgstr "Development files for libibumad"
13258
13056
 
13345
13143
msgstr "Code for both the client- and server-side is included in the library. This package provides the shared library."
13346
13144
 
13347
13145
#. Description
13348
 
msgid "development files for IlmBase"
13349
 
msgstr "development files for IlmBase"
13350
 
 
13351
 
#. Description
13352
 
msgid "This package provides the development files for IlmBase, a set of utility libraries released by ILM and used by OpenEXR. Install this package if you want to compile a program that makes use of these libraries."
13353
 
msgstr "This package provides the development files for IlmBase, a set of utility libraries released by ILM and used by OpenEXR. Install this package if you want to compile a program that makes use of these libraries."
13354
 
 
13355
 
#. Description
13356
 
msgid "several utility libraries from ILM used by OpenEXR"
13357
 
msgstr "several utility libraries from ILM used by OpenEXR"
13358
 
 
13359
 
#. Description
13360
 
msgid "IlmBase are a set of utility libraries released by ILM, and used in their OpenEXR implementation. Included in this package you can find:"
13361
 
msgstr "IlmBase are a set of utility libraries released by ILM, and used in their OpenEXR implementation. Included in this package you can find:"
13362
 
 
13363
 
#. Description
13364
 
msgid " * libHalf: a class (Half) for manipulating \"half\" values (16-bit\n"
13365
 
"   floating point format) as if they were a built-in C++ data type.\n"
13366
 
msgstr " * libHalf: a class (Half) for manipulating \"half\" values (16-bit\n"
13367
 
"   floating point format) as if they were a built-in C++ data type.\n"
13368
 
 
13369
 
#. Description
13370
 
msgid " * libIlmThread: a thread abstraction library on top of pthreads.\n"
13371
 
msgstr " * libIlmThread: a thread abstraction library on top of pthreads.\n"
13372
 
 
13373
 
#. Description
13374
 
msgid " * libImath: a math library with support for matrices, 2d- and\n"
13375
 
"   3d-transformations, solvers for linear/quadratic/cubic equations,\n"
13376
 
"   and more.\n"
13377
 
msgstr " * libImath: a math library with support for matrices, 2d- and\n"
13378
 
"   3d-transformations, solvers for linear/quadratic/cubic equations,\n"
13379
 
"   and more.\n"
13380
 
 
13381
 
#. Description
13382
 
msgid " * libIex: an exception handling library.\n"
13383
 
msgstr " * libIex: an exception handling library.\n"
13384
 
 
13385
 
#. Description
13386
13146
msgid "module for importing packages into other packages"
13387
13147
msgstr "module for importing packages into other packages"
13388
13148
 
13411
13171
msgstr "This package includes the udev quirks database and helpers."
13412
13172
 
13413
13173
#. Description
 
13174
msgid "Perl extension for an event loop using epoll"
 
13175
msgstr "Perl extension for an event loop using epoll"
 
13176
 
 
13177
#. Description
 
13178
msgid "IO::Async::Loop::Epoll is a Perl module that provides an implementation of an event loop that uses the epoll() system call. The epoll system call, which is currently only available on Linux, scales in constant O(1) time. For many open filehandles, you will get significantly better performance using this algorithm."
 
13179
msgstr "IO::Async::Loop::Epoll is a Perl module that provides an implementation of an event loop that uses the epoll() system call. The epoll system call, which is currently only available on Linux, scales in constant O(1) time. For many open filehandles, you will get significantly better performance using this algorithm."
 
13180
 
 
13181
#. Description
 
13182
msgid "It uses the IO::Epoll (libio-epoll-perl) module for this functionality."
 
13183
msgstr "It uses the IO::Epoll (libio-epoll-perl) module for this functionality."
 
13184
 
 
13185
#. Description
13414
13186
msgid "modules for asynchronous event-driven programming"
13415
13187
msgstr "modules for asynchronous event-driven programming"
13416
13188
 
13463
13235
msgstr "Perl module for pseudo tty IO"
13464
13236
 
13465
13237
#. Description
13466
 
msgid "IO::Pty provides I/O handles to the master- and slave-side of a pseudo tty."
13467
 
msgstr "IO::Pty provides I/O handles to the master- and slave-side of a pseudo tty."
 
13238
msgid "IO::Pty provides an interface to allow the creation of a pseudo tty."
 
13239
msgstr "IO::Pty provides an interface to allow the creation of a pseudo tty."
 
13240
 
 
13241
#. Description
 
13242
msgid "IO::Pty inherits from IO::Handle and so provide all the methods defined by the IO::Handle package."
 
13243
msgstr "IO::Pty inherits from IO::Handle and so provide all the methods defined by the IO::Handle package."
 
13244
 
 
13245
#. Description
 
13246
msgid "Please note that pty creation is very system-dependent. If you have problems, see IO::Tty for help."
 
13247
msgstr "Please note that pty creation is very system-dependent. If you have problems, see IO::Tty for help."
13468
13248
 
13469
13249
#. Description
13470
13250
msgid "object interface for AF_INET6 domain sockets"
13827
13607
msgstr "This library provides an API for insertion, removal, configuration and listing of kernel modules."
13828
13608
 
13829
13609
#. Description
 
13610
msgid "kronosnet core switching implementation (developer files)"
 
13611
msgstr "kronosnet core switching implementation (developer files)"
 
13612
 
 
13613
#. Description
 
13614
msgid "Kronosnet, often referred to as knet, is a network abstraction layer designed for High Availability use cases, where redundancy, security, fault tolerance and fast fail-over are the core requirements of your application."
 
13615
msgstr "Kronosnet, often referred to as knet, is a network abstraction layer designed for High Availability use cases, where redundancy, security, fault tolerance and fast fail-over are the core requirements of your application."
 
13616
 
 
13617
#. Description
 
13618
msgid "Kronosnet is the new underlying network protocol for Linux HA components (Corosync), that features ability to use multiple links between nodes, active/active and active/passive link failover policies, automatic link recovery, FIPS compliant encryption (nss and/or openssl), automatic PMTUd and in general better performances compared to the old network protocol."
 
13619
msgstr "Kronosnet is the new underlying network protocol for Linux HA components (Corosync), that features ability to use multiple links between nodes, active/active and active/passive link failover policies, automatic link recovery, FIPS compliant encryption (nss and/or openssl), automatic PMTUd and in general better performances compared to the old network protocol."
 
13620
 
 
13621
#. Description
 
13622
msgid "This package contains header files required to build libknet clients."
 
13623
msgstr "This package contains header files required to build libknet clients."
 
13624
 
 
13625
#. Description
13830
13626
msgid "TeX Live: path search library for TeX (development part)"
13831
13627
msgstr "TeX Live: path search library for TeX (development part)"
13832
13628
 
13927
13723
msgstr "This package allows development of LDAP applications using the OpenLDAP libraries. It includes headers, libraries and links to allow static and dynamic linking."
13928
13724
 
13929
13725
#. Description
13930
 
msgid "ldns library for DNS programming"
13931
 
msgstr "ldns library for DNS programming"
13932
 
 
13933
 
#. Description
13934
 
msgid "The goal of ldns is to simplify DNS programming, it supports recent RFCs like the DNSSEC documents, and allows developers to easily create software conforming to current RFCs, and experimental software for current Internet Drafts."
13935
 
msgstr "The goal of ldns is to simplify DNS programming, it supports recent RFCs like the DNSSEC documents, and allows developers to easily create software conforming to current RFCs, and experimental software for current Internet Drafts."
13936
 
 
13937
 
#. Description
13938
 
msgid "This package contains development libraries and headers."
13939
 
msgstr "This package contains development libraries and headers."
13940
 
 
13941
 
#. Description
13942
13726
msgid "GTK3 widget wrapping LibreOffice functionality"
13943
13727
msgstr "GTK3 widget wrapping LibreOffice functionality"
13944
13728
 
13947
13731
msgstr "This package contains a (basic) GTK+ document viewer widget (used by e.g. LOKDocView)"
13948
13732
 
13949
13733
#. Description
13950
 
msgid "Development libraries and header files for LIBLINEAR"
13951
 
msgstr "Development libraries and header files for LIBLINEAR"
13952
 
 
13953
 
#. Description
13954
 
msgid "LIBLINEAR is a library for learning linear classifiers for large scale applications. It supports Support Vector Machines (SVM) with L2 and L1 loss, logistic regression, multi class classification and also Linear Programming Machines (L1-regularized SVMs). Its computational complexity scales linearly with the number of training examples making it one of the fastest SVM solvers around."
13955
 
msgstr "LIBLINEAR is a library for learning linear classifiers for large scale applications. It supports Support Vector Machines (SVM) with L2 and L1 loss, logistic regression, multi class classification and also Linear Programming Machines (L1-regularized SVMs). Its computational complexity scales linearly with the number of training examples making it one of the fastest SVM solvers around."
13956
 
 
13957
 
#. Description
13958
 
msgid "This package contains the header files and static libraries."
13959
 
msgstr "This package contains the header files and static libraries."
 
13734
msgid "perl epoll module for O(1) multiplexing"
 
13735
msgstr "perl epoll module for O(1) multiplexing"
 
13736
 
 
13737
#. Description
 
13738
msgid "Epoll is a multiplexing mechanism that scales up O(1) with number of watched files. Linux::Epoll is a callback style epoll module, unlike other epoll modules available on CPAN."
 
13739
msgstr "Epoll is a multiplexing mechanism that scales up O(1) with number of watched files. Linux::Epoll is a callback style epoll module, unlike other epoll modules available on CPAN."
13960
13740
 
13961
13741
#. Description
13962
13742
msgid "infra-red remote control support - client library"
14011
13791
msgstr "This package contains the LLVM runtime library."
14012
13792
 
14013
13793
#. Description
 
13794
msgid "Lightning Memory-Mapped Database development files"
 
13795
msgstr "Lightning Memory-Mapped Database development files"
 
13796
 
 
13797
#. Description
 
13798
msgid "This package contains the development libraries, header files.  Install lmdb-doc package for man pages."
 
13799
msgstr "This package contains the development libraries, header files.  Install lmdb-doc package for man pages."
 
13800
 
 
13801
#. Description
 
13802
msgid "Lighting Memory-Mapped Database (LMDB) is an ultra-fast, ultra-compact key-value embedded data store developed for the OpenLDAP Project.  It uses memory-mapped files, so it has the read performance of a pure in-memory database while still offering the persistence of standard disk-based databases, and is only limited to the size of the virtual address space, (it is not limited to the size of physical RAM)."
 
13803
msgstr "Lighting Memory-Mapped Database (LMDB) is an ultra-fast, ultra-compact key-value embedded data store developed for the OpenLDAP Project.  It uses memory-mapped files, so it has the read performance of a pure in-memory database while still offering the persistence of standard disk-based databases, and is only limited to the size of the virtual address space, (it is not limited to the size of physical RAM)."
 
13804
 
 
13805
#. Description
14014
13806
msgid "module using libc functions for internationalization in Perl"
14015
13807
msgstr "module using libc functions for internationalization in Perl"
14016
13808
 
14201
13993
"  * libtool's dlpreopen\n"
14202
13994
 
14203
13995
#. Description
 
13996
msgid "LTTng 2.0 Userspace Tracer (trace control library)"
 
13997
msgstr "LTTng 2.0 Userspace Tracer (trace control library)"
 
13998
 
 
13999
#. Description
 
14000
msgid "The userspace tracer is designed to provide detailed information about userspace activity. Like the kernel tracer, performance is the main goal. Tracing does not require system calls or traps. UST instrumentation points may be added in any userspace code including signal handlers and libraries."
 
14001
msgstr "The userspace tracer is designed to provide detailed information about userspace activity. Like the kernel tracer, performance is the main goal. Tracing does not require system calls or traps. UST instrumentation points may be added in any userspace code including signal handlers and libraries."
 
14002
 
 
14003
#. Description
 
14004
msgid "This package contains a library to control tracing in other processes. Used by lttng-tools."
 
14005
msgstr "This package contains a library to control tracing in other processes. Used by lttng-tools."
 
14006
 
 
14007
#. Description
14204
14008
msgid "Shared library for the Lua interpreter version 5.2"
14205
14009
msgstr "Shared library for the Lua interpreter version 5.2"
14206
14010
 
14229
14033
msgstr "This package contains files needed to develop applications that use the lvm2app library."
14230
14034
 
14231
14035
#. Description
 
14036
msgid "LVM2 command library"
 
14037
msgstr "LVM2 command library"
 
14038
 
 
14039
#. Description
 
14040
msgid "This package contains the lvm2cmd shared library."
 
14041
msgstr "This package contains the lvm2cmd shared library."
 
14042
 
 
14043
#. Description
14232
14044
msgid "module to guess media type for a file or a URL"
14233
14045
msgstr "module to guess media type for a file or a URL"
14234
14046
 
14367
14179
msgstr "This library can be used to classify files according to magic number tests. It implements the core functionality of the file command."
14368
14180
 
14369
14181
#. Description
14370
 
msgid "object-oriented C++ interface to ImageMagick -- dummy package"
14371
 
msgstr "object-oriented C++ interface to ImageMagick -- dummy package"
14372
 
 
14373
 
#. Description
14374
 
msgid "The Magick++ library was a set of C++ wrapper classes that provides access to the ImageMagick package functionality from within a C++ application."
14375
 
msgstr "The Magick++ library was a set of C++ wrapper classes that provides access to the ImageMagick package functionality from within a C++ application."
14376
 
 
14377
 
#. Description
14378
 
msgid "This is a transitional package to help migrate systems to the new ABI of libmagick++-6 development files for default channel depth."
14379
 
msgstr "This is a transitional package to help migrate systems to the new ABI of libmagick++-6 development files for default channel depth."
14380
 
 
14381
 
#. Description
14382
 
msgid "This is a dummy package.  You can safely purge or remove it."
14383
 
msgstr "This is a dummy package.  You can safely purge or remove it."
14384
 
 
14385
 
#. Description
14386
 
msgid "low-level image manipulation library - extra codecs (Q16)"
14387
 
msgstr "low-level image manipulation library - extra codecs (Q16)"
14388
 
 
14389
 
#. Description
14390
 
msgid "This package adds support for SVG, WMF, OpenEXR, DjVu and Graphviz to MagickCore."
14391
 
msgstr "This package adds support for SVG, WMF, OpenEXR, DjVu and Graphviz to MagickCore."
14392
 
 
14393
 
#. Description
14394
 
msgid "This version of libmagickcore-extra is compiled for a channel depth of 16 bits (Q16)."
14395
 
msgstr "This version of libmagickcore-extra is compiled for a channel depth of 16 bits (Q16)."
14396
 
 
14397
 
#. Description
14398
 
msgid "cryptographically identify the sender of email - perl library"
14399
 
msgstr "cryptographically identify the sender of email - perl library"
14400
 
 
14401
 
#. Description
14402
 
msgid "RFC 4871, DomainKeys Identified Mail (DKIM), defines a domain-level authentication framework for email using public-key cryptography and key server technology to permit verification of the source and contents of messages by either Mail Transport Agents (MTAs) or Mail User Agents (MUAs)."
14403
 
msgstr "RFC 4871, DomainKeys Identified Mail (DKIM), defines a domain-level authentication framework for email using public-key cryptography and key server technology to permit verification of the source and contents of messages by either Mail Transport Agents (MTAs) or Mail User Agents (MUAs)."
14404
 
 
14405
 
#. Description
14406
 
msgid "This is a Perl implementation created by Jason Long of Messiah College. It performs signing as well as signature verification. It also supports the older DomainKeys standard."
14407
 
msgstr "This is a Perl implementation created by Jason Long of Messiah College. It performs signing as well as signature verification. It also supports the older DomainKeys standard."
14408
 
 
14409
 
#. Description
14410
14182
msgid "simple way to send email from a perl script"
14411
14183
msgstr "simple way to send email from a perl script"
14412
14184
 
14427
14199
msgstr "It supports both the TXT and SPF RR types as well as both SPFv1 (v=spf1) and Sender ID (spf2.0) records, and it is fully compliant to RFCs 4408 and 4406. (It does not however implement the patented PRA address selection algorithm described in RFC 4407.)"
14428
14200
 
14429
14201
#. Description
14430
 
msgid "Manipulate email in perl programs"
14431
 
msgstr "Manipulate email in perl programs"
14432
 
 
14433
 
#. Description
14434
 
msgid "This is a set of perl modules which provide an easy interface to manipulating email in an object-oriented fashion."
14435
 
msgstr "This is a set of perl modules which provide an easy interface to manipulating email in an object-oriented fashion."
 
14202
msgid "modules to manipulate email in perl programs"
 
14203
msgstr "modules to manipulate email in perl programs"
 
14204
 
 
14205
#. Description
 
14206
msgid "MailTools is a set of perl modules which provide an easy interface to manipulating email in an object-oriented fashion."
 
14207
msgstr "MailTools is a set of perl modules which provide an easy interface to manipulating email in an object-oriented fashion."
 
14208
 
 
14209
#. Description
 
14210
msgid " Mail::Address - Parse mail addresses\n"
 
14211
" Mail::Cap - Parse mailcap files\n"
 
14212
" Mail::Field - Base class for manipulation of mail header fields\n"
 
14213
" Mail::Field::AddrList - object representation of e-mail address lists\n"
 
14214
" Mail::Field::Date - a date header field\n"
 
14215
" Mail::Field::Generic - implementation for inspecific fields\n"
 
14216
" Mail::Filter - Filter mail through multiple subroutines\n"
 
14217
" Mail::Header - manipulate MIME headers\n"
 
14218
" Mail::Internet - manipulate email messages\n"
 
14219
" Mail::Mailer - Simple interface to electronic mailing mechanisms\n"
 
14220
" Mail::Send - Simple electronic mail interface\n"
 
14221
" Mail::Util - mail utility functions\n"
 
14222
msgstr " Mail::Address - Parse mail addresses\n"
 
14223
" Mail::Cap - Parse mailcap files\n"
 
14224
" Mail::Field - Base class for manipulation of mail header fields\n"
 
14225
" Mail::Field::AddrList - object representation of e-mail address lists\n"
 
14226
" Mail::Field::Date - a date header field\n"
 
14227
" Mail::Field::Generic - implementation for inspecific fields\n"
 
14228
" Mail::Filter - Filter mail through multiple subroutines\n"
 
14229
" Mail::Header - manipulate MIME headers\n"
 
14230
" Mail::Internet - manipulate email messages\n"
 
14231
" Mail::Mailer - Simple interface to electronic mailing mechanisms\n"
 
14232
" Mail::Send - Simple electronic mail interface\n"
 
14233
" Mail::Util - mail utility functions\n"
14436
14234
 
14437
14235
#. Description
14438
14236
msgid "Header files for adding MBIM support to applications that use glib"
14447
14245
msgstr "This package contains the header, pkg-config and API documentation files for development applications using MBIM functionality from applications that use glib."
14448
14246
 
14449
14247
#. Description
 
14248
msgid "Multi Dimension Data structure library -- headers"
 
14249
msgstr "Multi Dimension Data structure library -- headers"
 
14250
 
 
14251
#. Description
 
14252
msgid "A collection of multi-dimensional data structure and indexing algorithm."
 
14253
msgstr "A collection of multi-dimensional data structure and indexing algorithm."
 
14254
 
 
14255
#. Description
 
14256
msgid "This is a C++ library, and is a collection of various data structures designed to efficiently store and query multi-dimensional data for various filtering criteria. Different structures are optimized for different query needs."
 
14257
msgstr "This is a C++ library, and is a collection of various data structures designed to efficiently store and query multi-dimensional data for various filtering criteria. Different structures are optimized for different query needs."
 
14258
 
 
14259
#. Description
 
14260
msgid "This library is a source-code only library. It’s designed to be header-only meaning that the user program does not need to link to any additional shared library in order to use these data structures. The data structures are all available as C++ templates."
 
14261
msgstr "This library is a source-code only library. It’s designed to be header-only meaning that the user program does not need to link to any additional shared library in order to use these data structures. The data structures are all available as C++ templates."
 
14262
 
 
14263
#. Description
14450
14264
msgid "Header files of Mecab"
14451
14265
msgstr "Header files of Mecab"
14452
14266
 
14499
14313
msgstr "This package provides debug symbols."
14500
14314
 
14501
14315
#. Description
 
14316
msgid "Serial Graph Partitioning and Fill-reducing Matrix Ordering. Header"
 
14317
msgstr "Serial Graph Partitioning and Fill-reducing Matrix Ordering. Header"
 
14318
 
 
14319
#. Description
 
14320
msgid "METIS is a set of serial programs for partitioning graphs, partitioning finite element meshes, and producing fill reducing orderings for sparse matrices. The algorithms implemented in METIS are based on the multilevel recursive-bisection, multilevel k-way, and multi-constraint partitioning schemes. The package contains a header-file."
 
14321
msgstr "METIS is a set of serial programs for partitioning graphs, partitioning finite element meshes, and producing fill reducing orderings for sparse matrices. The algorithms implemented in METIS are based on the multilevel recursive-bisection, multilevel k-way, and multi-constraint partitioning schemes. The package contains a header-file."
 
14322
 
 
14323
#. Description
 
14324
msgid "Serial Graph Partitioning and Fill-reducing Matrix Ordering. Documentation"
 
14325
msgstr "Serial Graph Partitioning and Fill-reducing Matrix Ordering. Documentation"
 
14326
 
 
14327
#. Description
 
14328
msgid "METIS is a set of serial programs for partitioning graphs, partitioning finite element meshes, and producing fill reducing orderings for sparse matrices. The algorithms implemented in METIS are based on the multilevel recursive-bisection, multilevel k-way, and multi-constraint partitioning schemes. The package contains examples and documentation."
 
14329
msgstr "METIS is a set of serial programs for partitioning graphs, partitioning finite element meshes, and producing fill reducing orderings for sparse matrices. The algorithms implemented in METIS are based on the multilevel recursive-bisection, multilevel k-way, and multi-constraint partitioning schemes. The package contains examples and documentation."
 
14330
 
 
14331
#. Description
14502
14332
msgid "Serial Graph Partitioning and Fill-reducing Matrix Ordering"
14503
14333
msgstr "Serial Graph Partitioning and Fill-reducing Matrix Ordering"
14504
14334
 
14507
14337
msgstr "METIS is a set of serial programs for partitioning graphs, partitioning finite element meshes, and producing fill reducing orderings for sparse matrices. The algorithms implemented in METIS are based on the multilevel recursive-bisection, multilevel k-way, and multi-constraint partitioning schemes."
14508
14338
 
14509
14339
#. Description
 
14340
msgid "Serial Graph Partitioning and Fill-reducing Matrix Ordering. Debugging symbols"
 
14341
msgstr "Serial Graph Partitioning and Fill-reducing Matrix Ordering. Debugging symbols"
 
14342
 
 
14343
#. Description
 
14344
msgid "METIS is a set of serial programs for partitioning graphs, partitioning finite element meshes, and producing fill reducing orderings for sparse matrices. The algorithms implemented in METIS are based on the multilevel recursive-bisection, multilevel k-way, and multi-constraint partitioning schemes. The package contains debugging symbols."
 
14345
msgstr "METIS is a set of serial programs for partitioning graphs, partitioning finite element meshes, and producing fill reducing orderings for sparse matrices. The algorithms implemented in METIS are based on the multilevel recursive-bisection, multilevel k-way, and multi-constraint partitioning schemes. The package contains debugging symbols."
 
14346
 
 
14347
#. Description
14510
14348
msgid "Library for cryptographic hashing and message authentication"
14511
14349
msgstr "Library for cryptographic hashing and message authentication"
14512
14350
 
14563
14401
msgstr "This package contains development files needed to build using libminiupnpc"
14564
14402
 
14565
14403
#. Description
 
14404
msgid "module for storing multidimensional hash structures in perl tied hashes"
 
14405
msgstr "module for storing multidimensional hash structures in perl tied hashes"
 
14406
 
 
14407
#. Description
 
14408
msgid "The MLDBM perl module can be used to store multidimensional hash structures in tied hashes (including DBM files)."
 
14409
msgstr "The MLDBM perl module can be used to store multidimensional hash structures in tied hashes (including DBM files)."
 
14410
 
 
14411
#. Description
 
14412
msgid "It depends on the Data::Dumper module and by default uses the SDBM tied hash. But you can use it with DB_File (and others DBM modules). You can also use other serializing packages like Storable and FreezeThaw."
 
14413
msgstr "It depends on the Data::Dumper module and by default uses the SDBM tied hash. But you can use it with DB_File (and others DBM modules). You can also use other serializing packages like Storable and FreezeThaw."
 
14414
 
 
14415
#. Description
14566
14416
msgid "minimalistic Netlink communication library (devel)"
14567
14417
msgstr "minimalistic Netlink communication library (devel)"
14568
14418
 
15225
15075
msgstr "This library provides Gtk+ dialogs for NetworkManager."
15226
15076
 
15227
15077
#. Description
15228
 
msgid "replacement for GNU Pth using system threads (Windows dev)"
15229
 
msgstr "replacement for GNU Pth using system threads (Windows dev)"
 
15078
msgid "userland wrapper around kernel tap devices (developer files)"
 
15079
msgstr "userland wrapper around kernel tap devices (developer files)"
 
15080
 
 
15081
#. Description
 
15082
msgid "This is an over-engineered commodity library to manage a pool of tap devices and provides the basic pre-up.d/up.d/down.d/post-down.d infrastructure."
 
15083
msgstr "This is an over-engineered commodity library to manage a pool of tap devices and provides the basic pre-up.d/up.d/down.d/post-down.d infrastructure."
 
15084
 
 
15085
#. Description
 
15086
msgid "This package contains header files required to build libnozzle clients."
 
15087
msgstr "This package contains header files required to build libnozzle clients."
 
15088
 
 
15089
#. Description
 
15090
msgid "replacement for GNU Pth using system threads"
 
15091
msgstr "replacement for GNU Pth using system threads"
15230
15092
 
15231
15093
#. Description
15232
15094
msgid "nPth is a non-preemptive threads implementation using an API very similar to the one known from GNU Pth. It has been designed as a replacement of GNU Pth for non-ancient operating systems. In contrast to GNU Pth it is based on the system's standard threads implementation. Thus nPth allows the use of libraries which are not compatible to GNU Pth."
15233
15095
msgstr "nPth is a non-preemptive threads implementation using an API very similar to the one known from GNU Pth. It has been designed as a replacement of GNU Pth for non-ancient operating systems. In contrast to GNU Pth it is based on the system's standard threads implementation. Thus nPth allows the use of libraries which are not compatible to GNU Pth."
15234
15096
 
15235
15097
#. Description
15236
 
msgid "This is a Windows version of nPth.  It's meant to be used when cross-building software that targets the Windows platform, e.g. the win32-loader component of Debian-Installer."
15237
 
msgstr "This is a Windows version of nPth.  It's meant to be used when cross-building software that targets the Windows platform, e.g. the win32-loader component of Debian-Installer."
15238
 
 
15239
 
#. Description
15240
15098
msgid "NetScape Portable Runtime Library"
15241
15099
msgstr "NetScape Portable Runtime Library"
15242
15100
 
15389
15247
msgstr "Number::Range will take a description of a range, and then allow you to test on if a number falls within the range. You can also add and delete from the range."
15390
15248
 
15391
15249
#. Description
15392
 
msgid "network UPS tools - development files"
15393
 
msgstr "network UPS tools - development files"
 
15250
msgid "network UPS tools - development files for the new client library"
 
15251
msgstr "network UPS tools - development files for the new client library"
15394
15252
 
15395
15253
#. Description
15396
15254
msgid "Network UPS Tools (NUT) is a client/server monitoring system that allows computers to share uninterruptible power supply (UPS) and power distribution unit (PDU) hardware. Clients access the hardware through the server, and are notified whenever the power status changes."
15457
15315
msgstr "Libogg is a library for manipulating ogg bitstreams.  It handles both making ogg bitstreams and getting packets from ogg bitstreams."
15458
15316
 
15459
15317
#. Description
15460
 
msgid "development files for the OpenEXR image library"
15461
 
msgstr "development files for the OpenEXR image library"
15462
 
 
15463
 
#. Description
15464
 
msgid "OpenEXR is a high dynamic-range (HDR) image file format developed by Industrial Light & Magic for use in computer imaging applications."
15465
 
msgstr "OpenEXR is a high dynamic-range (HDR) image file format developed by Industrial Light & Magic for use in computer imaging applications."
15466
 
 
15467
 
#. Description
15468
 
msgid "OpenEXR's features include:\n"
15469
 
"   * Higher dynamic range and colour precision than existing 8- and\n"
15470
 
"     10-bit image file formats.\n"
15471
 
"   * Support for the \"half\" 16-bit floating-point pixel format.\n"
15472
 
"   * Multiple lossless image compression algorithms. Some of the\n"
15473
 
"     included codecs can achieve 2:1 lossless compression ratios on\n"
15474
 
"     images with film grain.\n"
15475
 
"   * Extensibility. New compression codecs and image types can easily\n"
15476
 
"     be added by extending the C++ classes included in the OpenEXR\n"
15477
 
"     software distribution. New image attributes (strings, vectors,\n"
15478
 
"     integers, etc.) can be added to OpenEXR image headers without\n"
15479
 
"     affecting backward compatibility with existing OpenEXR\n"
15480
 
"     applications.\n"
15481
 
msgstr "OpenEXR's features include:\n"
15482
 
"   * Higher dynamic range and colour precision than existing 8- and\n"
15483
 
"     10-bit image file formats.\n"
15484
 
"   * Support for the \"half\" 16-bit floating-point pixel format.\n"
15485
 
"   * Multiple lossless image compression algorithms. Some of the\n"
15486
 
"     included codecs can achieve 2:1 lossless compression ratios on\n"
15487
 
"     images with film grain.\n"
15488
 
"   * Extensibility. New compression codecs and image types can easily\n"
15489
 
"     be added by extending the C++ classes included in the OpenEXR\n"
15490
 
"     software distribution. New image attributes (strings, vectors,\n"
15491
 
"     integers, etc.) can be added to OpenEXR image headers without\n"
15492
 
"     affecting backward compatibility with existing OpenEXR\n"
15493
 
"     applications.\n"
15494
 
 
15495
 
#. Description
15496
 
msgid "This package contains the header files required if you wish to compile/develop applications that use OpenEXR libraries."
15497
 
msgstr "This package contains the header files required if you wish to compile/develop applications that use OpenEXR libraries."
15498
 
 
15499
 
#. Description
15500
15318
msgid "OpenHPI libraries (development files)"
15501
15319
msgstr "OpenHPI libraries (development files)"
15502
15320
 
15867
15685
msgstr "The module has been designed to work equally well with positional or named parameters (via a hash or hash reference) and includes experimental support for attributes (see Attribute::Params::Validate for details)."
15868
15686
 
15869
15687
#. Description
15870
 
msgid "parse Debian changelogs and output them in other formats"
15871
 
msgstr "parse Debian changelogs and output them in other formats"
15872
 
 
15873
 
#. Description
15874
 
msgid "Parse::DebianChangelog is a replacement for the very limited dpkg-parsechangelog. It can be used either via the parsechangelog command line script or as Perl module."
15875
 
msgstr "Parse::DebianChangelog is a replacement for the very limited dpkg-parsechangelog. It can be used either via the parsechangelog command line script or as Perl module."
15876
 
 
15877
 
#. Description
15878
 
msgid "Currently supported output formats:\n"
15879
 
" * original dpkg-parsechangelog output format\n"
15880
 
" * similar format with multiple stanzas instead of one\n"
15881
 
" * XML\n"
15882
 
" * HTML (customizable via HTML::Template templates).\n"
15883
 
msgstr "Currently supported output formats:\n"
15884
 
" * original dpkg-parsechangelog output format\n"
15885
 
" * similar format with multiple stanzas instead of one\n"
15886
 
" * XML\n"
15887
 
" * HTML (customizable via HTML::Template templates).\n"
15888
 
 
15889
 
#. Description
15890
 
msgid "IDL compiler written in Perl"
15891
 
msgstr "IDL compiler written in Perl"
15892
 
 
15893
 
#. Description
15894
 
msgid "Samba is an implementation of the SMB/CIFS protocol for Unix systems, providing support for cross-platform file sharing with Microsoft Windows, OS X, and other Unix systems.  Samba can also function as a domain controller or member server in both NT4-style and Active Directory domains."
15895
 
msgstr "Samba is an implementation of the SMB/CIFS protocol for Unix systems, providing support for cross-platform file sharing with Microsoft Windows, OS X, and other Unix systems.  Samba can also function as a domain controller or member server in both NT4-style and Active Directory domains."
15896
 
 
15897
 
#. Description
15898
 
msgid "This package contains the IDL (Interface Description Language) compiler pidl, which takes in IDL files and can output C code for various uses. It is primarily of interest to developers."
15899
 
msgstr "This package contains the IDL (Interface Description Language) compiler pidl, which takes in IDL files and can output C code for various uses. It is primarily of interest to developers."
15900
 
 
15901
 
#. Description
15902
15688
msgid "Perl module for creating fully reentrant LALR parser OO Perl modules"
15903
15689
msgstr "Perl module for creating fully reentrant LALR parser OO Perl modules"
15904
15690
 
15999
15785
msgstr "This package contains the development files needed to build against the pcaudio shared library."
16000
15786
 
16001
15787
#. Description
 
15788
msgid "PCI utilities (development files)"
 
15789
msgstr "PCI utilities (development files)"
 
15790
 
 
15791
#. Description
 
15792
msgid "This package contains the <pci/pci.h>, <pci/config.h> and <pci/header.h> header files, as well as the libpci static library."
 
15793
msgstr "This package contains the <pci/pci.h>, <pci/config.h> and <pci/header.h> header files, as well as the libpci static library."
 
15794
 
 
15795
#. Description
 
15796
msgid "PCI utilities (shared library)"
 
15797
msgstr "PCI utilities (shared library)"
 
15798
 
 
15799
#. Description
 
15800
msgid "This package contains the libpci shared library files."
 
15801
msgstr "This package contains the libpci shared library files."
 
15802
 
 
15803
#. Description
 
15804
msgid "The libpci library provides portable access to configuration registers of devices connected to the PCI bus."
 
15805
msgstr "The libpci library provides portable access to configuration registers of devices connected to the PCI bus."
 
15806
 
 
15807
#. Description
16002
15808
msgid "Generic PCI access library for X - development files"
16003
15809
msgstr "Generic PCI access library for X - development files"
16004
15810
 
16079
15885
msgstr "This package contains the shared Perl library, used by applications which embed a Perl interpreter."
16080
15886
 
16081
15887
#. Description
16082
 
msgid "It also contains the architecture-dependent parts of the standard library (and depends on perl-modules-5.28 which contains the architecture-independent parts)."
16083
 
msgstr "It also contains the architecture-dependent parts of the standard library (and depends on perl-modules-5.28 which contains the architecture-independent parts)."
 
15888
msgid "It also contains the architecture-dependent parts of the standard library (and depends on perl-modules-5.30 which contains the architecture-independent parts)."
 
15889
msgstr "It also contains the architecture-dependent parts of the standard library (and depends on perl-modules-5.30 which contains the architecture-independent parts)."
16084
15890
 
16085
15891
#. Description
16086
15892
msgid "module providing a PerlIO layer to gzip/gunzip"
16163
15969
msgstr "This package provides the utilities for manipulating dict files."
16164
15970
 
16165
15971
#. Description
16166
 
msgid "pipeline manipulation library (development files)"
16167
 
msgstr "pipeline manipulation library (development files)"
 
15972
msgid "Unix process pipeline manipulation library (development files)"
 
15973
msgstr "Unix process pipeline manipulation library (development files)"
16168
15974
 
16169
15975
#. Description
16170
15976
msgid "This is a C library for setting up and running pipelines of processes, without needing to involve shell command-line parsing which is often error-prone and insecure."
16291
16097
msgstr "This package contains the popt static library and header file."
16292
16098
 
16293
16099
#. Description
16294
 
msgid "development files for potrace library"
16295
 
msgstr "development files for potrace library"
16296
 
 
16297
 
#. Description
16298
 
msgid "potrace is a utility for tracing a bitmap, which means, transforming a bitmap into a smooth, scalable image."
16299
 
msgstr "potrace is a utility for tracing a bitmap, which means, transforming a bitmap into a smooth, scalable image."
16300
 
 
16301
 
#. Description
16302
 
msgid "libpotrace-dev contains header file needed to compile programs that utilize the potrace library."
16303
 
msgstr "libpotrace-dev contains header file needed to compile programs that utilize the potrace library."
16304
 
 
16305
 
#. Description
16306
16100
msgid "module to interpret and act on wait() status values"
16307
16101
msgstr "module to interpret and act on wait() status values"
16308
16102
 
16323
16117
msgstr "These are the header files for libproc. Some packages using libproc to access process information from /proc need these to compile."
16324
16118
 
16325
16119
#. Description
16326
 
msgid "protocol buffers C++ library (lite version)"
16327
 
msgstr "protocol buffers C++ library (lite version)"
 
16120
msgid "protocol buffers C++ library (development files) and proto files"
 
16121
msgstr "protocol buffers C++ library (development files) and proto files"
16328
16122
 
16329
16123
#. Description
16330
16124
msgid "Protocol buffers are a flexible, efficient, automated mechanism for serializing structured data - similar to XML, but smaller, faster, and simpler. You define how you want your data to be structured once, then you can use special generated source code to easily write and read your structured data to and from a variety of data streams and using a variety of languages. You can even update your data structure without breaking deployed programs that are compiled against the \"old\" format."
16335
16129
msgstr "Google uses Protocol Buffers for almost all of its internal RPC protocols and file formats."
16336
16130
 
16337
16131
#. Description
16338
 
msgid "This package contains the runtime library needed for C++ applications whose message definitions have the \"lite runtime\" optimization setting."
16339
 
msgstr "This package contains the runtime library needed for C++ applications whose message definitions have the \"lite runtime\" optimization setting."
 
16132
msgid "This package contains the development headers and static libraries needed for writing C++ applications. Includes well known proto type files."
 
16133
msgstr "This package contains the development headers and static libraries needed for writing C++ applications. Includes well known proto type files."
16340
16134
 
16341
16135
#. Description
16342
16136
msgid "automatic proxy configuration management library (devel)"
16419
16213
msgstr "Headers and libraries for developing applications that access a PulseAudio sound server via PulseAudio's native interface."
16420
16214
 
16421
16215
#. Description
16422
 
msgid "package depending on all supported Python2 debugging packages"
16423
 
msgstr "package depending on all supported Python2 debugging packages"
16424
 
 
16425
 
#. Description
16426
 
msgid "The package currently depends on libpython2.7-dbg, in the future, dependencies on jython (Python2 for a JVM) and ironpython (Python2 for Mono) may be added."
16427
 
msgstr "The package currently depends on libpython2.7-dbg, in the future, dependencies on jython (Python2 for a JVM) and ironpython (Python2 for Mono) may be added."
16428
 
 
16429
 
#. Description
16430
 
msgid "This package is a dependency package used as a build dependency for other packages to avoid hardcoded dependencies on specific Python2 debug packages."
16431
 
msgstr "This package is a dependency package used as a build dependency for other packages to avoid hardcoded dependencies on specific Python2 debug packages."
16432
 
 
16433
 
#. Description
16434
 
msgid "package depending on all supported Python2 development packages"
16435
 
msgstr "package depending on all supported Python2 development packages"
16436
 
 
16437
 
#. Description
16438
 
msgid "The package currently depends on libpython2.7-dev, in the future, dependencies on jython (Python2 for a JVM) and ironpython (Python2 for Mono) may be added."
16439
 
msgstr "The package currently depends on libpython2.7-dev, in the future, dependencies on jython (Python2 for a JVM) and ironpython (Python2 for Mono) may be added."
16440
 
 
16441
 
#. Description
16442
 
msgid "This package is a dependency package used as a build dependency for other packages to avoid hardcoded dependencies on specific Python2 development packages."
16443
 
msgstr "This package is a dependency package used as a build dependency for other packages to avoid hardcoded dependencies on specific Python2 development packages."
16444
 
 
16445
 
#. Description
16446
 
msgid "debug build of the Python2 Interpreter (version 2.7)"
16447
 
msgstr "debug build of the Python2 Interpreter (version 2.7)"
16448
 
 
16449
 
#. Description
16450
 
msgid "Python2 interpreter configured with --pydebug. Dynamically loaded modules are searched in /usr/lib/python2.7/lib-dynload/debug first."
16451
 
msgstr "Python2 interpreter configured with --pydebug. Dynamically loaded modules are searched in /usr/lib/python2.7/lib-dynload/debug first."
16452
 
 
16453
 
#. Description
16454
 
msgid "header files and a static library for Python2"
16455
 
msgstr "header files and a static library for Python2"
16456
 
 
16457
 
#. Description
16458
 
msgid "Header files, a static library and development tools for building Python2 modules, extending the Python2 interpreter or embedding Python2 in applications."
16459
 
msgstr "Header files, a static library and development tools for building Python2 modules, extending the Python2 interpreter or embedding Python2 in applications."
16460
 
 
16461
 
#. Description
16462
 
msgid "This package is a dependency package, which depends on Debian's Python2 version (currently v2.7)."
16463
 
msgstr "This package is a dependency package, which depends on Debian's Python2 version (currently v2.7)."
16464
 
 
16465
 
#. Description
16466
 
msgid "Shared Python runtime library (version 2.7)"
16467
 
msgstr "Shared Python runtime library (version 2.7)"
16468
 
 
16469
 
#. Description
16470
 
msgid "Python is a high-level, interactive, object-oriented language. Its 2.7 version includes an extensive class library with lots of goodies for network programming, system administration, sounds and graphics."
16471
 
msgstr "Python is a high-level, interactive, object-oriented language. Its 2.7 version includes an extensive class library with lots of goodies for network programming, system administration, sounds and graphics."
16472
 
 
16473
 
#. Description
16474
 
msgid "This package contains the shared runtime library, normally not needed for programs using the statically linked interpreter."
16475
 
msgstr "This package contains the shared runtime library, normally not needed for programs using the statically linked interpreter."
16476
 
 
16477
 
#. Description
16478
 
msgid "Debug Build of the Python Interpreter (version 2.7)"
16479
 
msgstr "Debug Build of the Python Interpreter (version 2.7)"
16480
 
 
16481
 
#. Description
16482
 
msgid "The package holds two things:"
16483
 
msgstr "The package holds two things:"
16484
 
 
16485
 
#. Description
16486
 
msgid "- Extensions for a Python interpreter configured with --pydebug. - Debug information for standard python extensions."
16487
 
msgstr "- Extensions for a Python interpreter configured with --pydebug. - Debug information for standard python extensions."
16488
 
 
16489
 
#. Description
16490
 
msgid "See the README.debug for more information."
16491
 
msgstr "See the README.debug for more information."
16492
 
 
16493
 
#. Description
16494
 
msgid "Header files and a static library for Python (v2.7)"
16495
 
msgstr "Header files and a static library for Python (v2.7)"
16496
 
 
16497
 
#. Description
16498
 
msgid "Header files, a static library and development tools for building Python (v2.7) modules, extending the Python interpreter or embedding Python (v2.7) in applications."
16499
 
msgstr "Header files, a static library and development tools for building Python (v2.7) modules, extending the Python interpreter or embedding Python (v2.7) in applications."
16500
 
 
16501
 
#. Description
16502
 
msgid "Maintainers of Python packages should read README.maintainers."
16503
 
msgstr "Maintainers of Python packages should read README.maintainers."
16504
 
 
16505
 
#. Description
16506
 
msgid "This package contains development files. It is normally not used on it's own, but as a dependency of python2.7-dev."
16507
 
msgstr "This package contains development files. It is normally not used on it's own, but as a dependency of python2.7-dev."
16508
 
 
16509
 
#. Description
16510
 
msgid "Minimal subset of the Python language (version 2.7)"
16511
 
msgstr "Minimal subset of the Python language (version 2.7)"
16512
 
 
16513
 
#. Description
16514
 
msgid "This package contains some essential modules. It is normally not used on it's own, but as a dependency of python2.7-minimal."
16515
 
msgstr "This package contains some essential modules. It is normally not used on it's own, but as a dependency of python2.7-minimal."
16516
 
 
16517
 
#. Description
16518
16216
msgid "package depending on all supported Python 3 debugging packages"
16519
16217
msgstr "package depending on all supported Python 3 debugging packages"
16520
16218
 
16521
16219
#. Description
16522
 
msgid "The package currently depends on libpython3.7-dbg, in the future, dependencies on jython (Python for a JVM) and ironpython (Python for Mono) may be added."
16523
 
msgstr "The package currently depends on libpython3.7-dbg, in the future, dependencies on jython (Python for a JVM) and ironpython (Python for Mono) may be added."
 
16220
msgid "The package currently depends on libpython3.7-dbg and libpython3.8-dbg, in the future, dependencies on jython (Python for a JVM) and ironpython (Python for Mono) may be added."
 
16221
msgstr "The package currently depends on libpython3.7-dbg and libpython3.8-dbg, in the future, dependencies on jython (Python for a JVM) and ironpython (Python for Mono) may be added."
16524
16222
 
16525
16223
#. Description
16526
16224
msgid "This package is a dependency package used as a build dependency for other packages to avoid hardcoded dependencies on specific Python 3 debug packages."
16531
16229
msgstr "package depending on all supported Python 3 development packages"
16532
16230
 
16533
16231
#. Description
16534
 
msgid "The package currently depends on libpython3.7-dev, in the future, dependencies on jython (Python for a JVM) and ironpython (Python for Mono) may be added."
16535
 
msgstr "The package currently depends on libpython3.7-dev, in the future, dependencies on jython (Python for a JVM) and ironpython (Python for Mono) may be added."
 
16232
msgid "The package currently depends on libpython3.7-dev and libpython3.8-dev, in the future, dependencies on jython (Python for a JVM) and ironpython (Python for Mono) may be added."
 
16233
msgstr "The package currently depends on libpython3.7-dev and libpython3.8-dev, in the future, dependencies on jython (Python for a JVM) and ironpython (Python for Mono) may be added."
16536
16234
 
16537
16235
#. Description
16538
16236
msgid "This package is a dependency package used as a build dependency for other packages to avoid hardcoded dependencies on specific Python 3 development packages."
16559
16257
msgstr "This package is a dependency package, which depends on Debian's default Python 3 version (currently v3.7)."
16560
16258
 
16561
16259
#. Description
 
16260
msgid "Shared Python runtime library (version 3.7)"
 
16261
msgstr "Shared Python runtime library (version 3.7)"
 
16262
 
 
16263
#. Description
 
16264
msgid "Python is a high-level, interactive, object-oriented language. Its 3.7 version includes an extensive class library with lots of goodies for network programming, system administration, sounds and graphics."
 
16265
msgstr "Python is a high-level, interactive, object-oriented language. Its 3.7 version includes an extensive class library with lots of goodies for network programming, system administration, sounds and graphics."
 
16266
 
 
16267
#. Description
 
16268
msgid "This package contains the shared runtime library, normally not needed for programs using the statically linked interpreter."
 
16269
msgstr "This package contains the shared runtime library, normally not needed for programs using the statically linked interpreter."
 
16270
 
 
16271
#. Description
 
16272
msgid "Debug Build of the Python Interpreter (version 3.7)"
 
16273
msgstr "Debug Build of the Python Interpreter (version 3.7)"
 
16274
 
 
16275
#. Description
 
16276
msgid "The package holds two things:"
 
16277
msgstr "The package holds two things:"
 
16278
 
 
16279
#. Description
 
16280
msgid "- Extensions for a Python interpreter configured with --pydebug. - Debug information for standard python extensions."
 
16281
msgstr "- Extensions for a Python interpreter configured with --pydebug. - Debug information for standard python extensions."
 
16282
 
 
16283
#. Description
 
16284
msgid "See the README.debug for more information."
 
16285
msgstr "See the README.debug for more information."
 
16286
 
 
16287
#. Description
 
16288
msgid "Header files and a static library for Python (v3.7)"
 
16289
msgstr "Header files and a static library for Python (v3.7)"
 
16290
 
 
16291
#. Description
 
16292
msgid "Header files, a static library and development tools for building Python (v3.7) modules, extending the Python interpreter or embedding Python (v3.7) in applications."
 
16293
msgstr "Header files, a static library and development tools for building Python (v3.7) modules, extending the Python interpreter or embedding Python (v3.7) in applications."
 
16294
 
 
16295
#. Description
 
16296
msgid "Maintainers of Python packages should read README.maintainers."
 
16297
msgstr "Maintainers of Python packages should read README.maintainers."
 
16298
 
 
16299
#. Description
 
16300
msgid "This package contains development files. It is normally not used on it's own, but as a dependency of python3.7-dev."
 
16301
msgstr "This package contains development files. It is normally not used on it's own, but as a dependency of python3.7-dev."
 
16302
 
 
16303
#. Description
16562
16304
msgid "Minimal subset of the Python language (version 3.7)"
16563
16305
msgstr "Minimal subset of the Python language (version 3.7)"
16564
16306
 
16567
16309
msgstr "This package contains some essential modules. It is normally not used on it's own, but as a dependency of python3.7-minimal."
16568
16310
 
16569
16311
#. Description
16570
 
msgid "high performance client server features library (API docs)"
16571
 
msgstr "high performance client server features library (API docs)"
 
16312
msgid "Minimal subset of the Python language (version 3.8)"
 
16313
msgstr "Minimal subset of the Python language (version 3.8)"
 
16314
 
 
16315
#. Description
 
16316
msgid "This package contains some essential modules. It is normally not used on it's own, but as a dependency of python3.8-minimal."
 
16317
msgstr "This package contains some essential modules. It is normally not used on it's own, but as a dependency of python3.8-minimal."
 
16318
 
 
16319
#. Description
 
16320
msgid "high performance client server features library (devel files)"
 
16321
msgstr "high performance client server features library (devel files)"
16572
16322
 
16573
16323
#. Description
16574
16324
msgid "libqb provides a set of high performance client-server reusable features. It offers high performance logging, tracing, IPC and poll. Its initial features were spun off the Corosync cluster communication suite to make them accessible for other projects."
16575
16325
msgstr "libqb provides a set of high performance client-server reusable features. It offers high performance logging, tracing, IPC and poll. Its initial features were spun off the Corosync cluster communication suite to make them accessible for other projects."
16576
16326
 
16577
16327
#. Description
16578
 
msgid "This package contains the API documentation for libqb."
16579
 
msgstr "This package contains the API documentation for libqb."
 
16328
msgid "This package contains libqb's development files. You will need it to develop applications using libqb."
 
16329
msgstr "This package contains libqb's development files. You will need it to develop applications using libqb."
16580
16330
 
16581
16331
#. Description
16582
16332
msgid "Header files for adding QMI support to applications that use glib"
16655
16405
msgstr "This contains the development headers"
16656
16406
 
16657
16407
#. Description
16658
 
msgid "AMQP client library written in C"
16659
 
msgstr "AMQP client library written in C"
 
16408
msgid "AMQP client library written in C - Dev Files"
 
16409
msgstr "AMQP client library written in C - Dev Files"
16660
16410
 
16661
16411
#. Description
16662
16412
msgid "RabbitMQ provides robust messaging for applications. It is easy to use, fit for purpose at cloud scale and supported on all major operating systems and developer platforms. librabbitmq is a C-language AMQP client library for use with AMQP servers such as RabbitMQ speaking protocol versions 0-9-1."
16663
16413
msgstr "RabbitMQ provides robust messaging for applications. It is easy to use, fit for purpose at cloud scale and supported on all major operating systems and developer platforms. librabbitmq is a C-language AMQP client library for use with AMQP servers such as RabbitMQ speaking protocol versions 0-9-1."
16664
16414
 
16665
16415
#. Description
16666
 
msgid "This package includes the library itself."
16667
 
msgstr "This package includes the library itself."
 
16416
msgid "This package provides the files needed for development."
 
16417
msgstr "This package provides the files needed for development."
16668
16418
 
16669
16419
#. Description
16670
16420
msgid "RADOS distributed object store client library (development files)"
16887
16637
msgstr "Regexp::Pattern is a convention for organizing reusable regex patterns."
16888
16638
 
16889
16639
#. Description
16890
 
msgid "GStreamer backend for LibreOffice"
16891
 
msgstr "GStreamer backend for LibreOffice"
 
16640
msgid "office productivity suite -- shared library"
 
16641
msgstr "office productivity suite -- shared library"
16892
16642
 
16893
16643
#. Description
16894
16644
msgid "LibreOffice is a full-featured office productivity suite that provides a near drop-in replacement for Microsoft(R) Office."
16895
16645
msgstr "LibreOffice is a full-featured office productivity suite that provides a near drop-in replacement for Microsoft(R) Office."
16896
16646
 
16897
16647
#. Description
16898
 
msgid "This package contains a GStreamer backend for LibreOffices avmedia component to play audio/video."
16899
 
msgstr "This package contains a GStreamer backend for LibreOffices avmedia component to play audio/video."
 
16648
msgid "This package contains common libraries of LibreOffice Base used by Base, Writer and Calc."
 
16649
msgstr "This package contains common libraries of LibreOffice Base used by Base, Writer and Calc."
 
16650
 
 
16651
#. Description
 
16652
msgid "If you need full Base functionality (or actual database drivers), please install libreoffice-base (and/or libreoffice-base-drivers and/o libreoffice-sdbc-*)."
 
16653
msgstr "If you need full Base functionality (or actual database drivers), please install libreoffice-base (and/or libreoffice-base-drivers and/o libreoffice-sdbc-*)."
16900
16654
 
16901
16655
#. Description
16902
16656
msgid "\"Solver for Nonlinear Programming\" extension for LibreOffice"
16911
16665
msgstr "Currently it incorporates two Evolutionary Algorithms which are able to handle floating point and integer variables as well as nonlinear constraints."
16912
16666
 
16913
16667
#. Description
16914
 
msgid "transitional package for libreoffice-ogltrans"
16915
 
msgstr "transitional package for libreoffice-ogltrans"
16916
 
 
16917
 
#. Description
16918
 
msgid "This package used to contain the OpenGL slide transitions for LibreOffice Impress. That has been merged into libreoffice-impress directly and thus this package can be safely removed."
16919
 
msgstr "This package used to contain the OpenGL slide transitions for LibreOffice Impress. That has been merged into libreoffice-impress directly and thus this package can be safely removed."
16920
 
 
16921
 
#. Description
16922
16668
msgid "LibreOfficeKit -- headers"
16923
16669
msgstr "LibreOfficeKit -- headers"
16924
16670
 
17023
16769
msgstr "This package contains header files and libraries used to develop software that uses RRDs."
17024
16770
 
17025
16771
#. Description
17026
 
msgid "rsync remote-delta algorithm library (debug)"
17027
 
msgstr "rsync remote-delta algorithm library (debug)"
17028
 
 
17029
 
#. Description
17030
 
msgid "librsync implements the rsync remote-delta algorithm, which allows for efficient remote updates of a file, without requiring the old and new versions to both be present at the transmitter. The library uses a stream-based designed so that it can be easily embedded into network applications."
17031
 
msgstr "librsync implements the rsync remote-delta algorithm, which allows for efficient remote updates of a file, without requiring the old and new versions to both be present at the transmitter. The library uses a stream-based designed so that it can be easily embedded into network applications."
17032
 
 
17033
 
#. Description
17034
 
msgid "This package contains the debugging symbols."
17035
 
msgstr "This package contains the debugging symbols."
17036
 
 
17037
 
#. Description
17038
16772
msgid "toolkit for RTMP streams (development files)"
17039
16773
msgstr "toolkit for RTMP streams (development files)"
17040
16774
 
17059
16793
msgstr "This package includes the 'libruby-2.5' library, necessary to run Ruby 2.5. (API version 2.5.0)"
17060
16794
 
17061
16795
#. Description
 
16796
msgid "GNOME UPnP/DLNA services - core library"
 
16797
msgstr "GNOME UPnP/DLNA services - core library"
 
16798
 
 
16799
#. Description
 
16800
msgid "Rygel is a home media solution that allows you to easily share audio, video and pictures, and control of media player on your home network. In technical terms it is both a UPnP AV MediaServer and MediaRenderer implemented through a plug-in mechanism. Interoperability with other devices in the market is achieved by conformance to very strict requirements of DLNA and on the fly conversion of media to format that client devices are capable of handling."
 
16801
msgstr "Rygel is a home media solution that allows you to easily share audio, video and pictures, and control of media player on your home network. In technical terms it is both a UPnP AV MediaServer and MediaRenderer implemented through a plug-in mechanism. Interoperability with other devices in the market is achieved by conformance to very strict requirements of DLNA and on the fly conversion of media to format that client devices are capable of handling."
 
16802
 
 
16803
#. Description
 
16804
msgid "This package contains the core of Rygel, used by other rygel modules."
 
16805
msgstr "This package contains the core of Rygel, used by other rygel modules."
 
16806
 
 
16807
#. Description
17062
16808
msgid "Audio sample rate conversion library"
17063
16809
msgstr "Audio sample rate conversion library"
17064
16810
 
17419
17165
msgstr "Various versions of WAV (integer, floating point, GSM, and compressed formats); Microsoft PCM, A-law and u-law formats; AIFF, AIFC and RIFX; various AU/SND formats (Sun/NeXT, Dec AU, G721 and G723 ADPCM); RAW header-less PCM files; Amiga IFF/8SVX/16SV PCM files; Ensoniq PARIS  (.PAF); Apple's Core Audio Format (CAF) and others."
17420
17166
 
17421
17167
#. Description
17422
 
msgid "SNMP (Simple Network Management Protocol) development files"
17423
 
msgstr "SNMP (Simple Network Management Protocol) development files"
 
17168
msgid "SNMP configuration script, MIBs and documentation"
 
17169
msgstr "SNMP configuration script, MIBs and documentation"
17424
17170
 
17425
17171
#. Description
17426
17172
msgid "The Simple Network Management Protocol (SNMP) provides a framework for the exchange of management information between agents (servers) and clients."
17427
17173
msgstr "The Simple Network Management Protocol (SNMP) provides a framework for the exchange of management information between agents (servers) and clients."
17428
17174
 
17429
17175
#. Description
17430
 
msgid "The Net-SNMP development files include the library headers, static libraries, net-snmp-config scripts and documentation needed for development of custom SNMP applications."
17431
 
msgstr "The Net-SNMP development files include the library headers, static libraries, net-snmp-config scripts and documentation needed for development of custom SNMP applications."
 
17176
msgid "This package includes documentation and MIBs (Management Information Bases) for the SNMP libraries, agents and applications. MIBs contain a formal description of the data that can be managed using SNMP and applications."
 
17177
msgstr "This package includes documentation and MIBs (Management Information Bases) for the SNMP libraries, agents and applications. MIBs contain a formal description of the data that can be managed using SNMP and applications."
 
17178
 
 
17179
#. Description
 
17180
msgid "NOTE: If you want the OIDs (Object Identifiers) to resolve to their text description, you need to activate the non-free repository and install the \"snmp-mibs-downloader\" package."
 
17181
msgstr "NOTE: If you want the OIDs (Object Identifiers) to resolve to their text description, you need to activate the non-free repository and install the \"snmp-mibs-downloader\" package."
17432
17182
 
17433
17183
#. Description
17434
17184
msgid "Perl extensions for IPv6"
17801
17551
msgstr "The String::ShellQuote module contains some functions which are useful for quoting strings which are going to pass through the shell or a shell-like object, plus a command-line interface to it. It is useful for doing robust tool programming, particularly when dealing with files whose names contain white space or shell globbing characters."
17802
17552
 
17803
17553
#. Description
17804
 
msgid "strongSwan utility and crypto library (standard plugins)"
17805
 
msgstr "strongSwan utility and crypto library (standard plugins)"
17806
 
 
17807
 
#. Description
17808
 
msgid "The strongSwan VPN suite uses the native IPsec stack in the standard Linux kernel. It supports both the IKEv1 and IKEv2 protocols."
17809
 
msgstr "The strongSwan VPN suite uses the native IPsec stack in the standard Linux kernel. It supports both the IKEv1 and IKEv2 protocols."
17810
 
 
17811
 
#. Description
17812
 
msgid "This package provides some common plugins for the strongSwan utility and cryptograhic library."
17813
 
msgstr "This package provides some common plugins for the strongSwan utility and cryptograhic library."
17814
 
 
17815
 
#. Description
17816
 
msgid "Included plugins are:\n"
17817
 
" - agent (RSA/ECDSA private key backend connecting to SSH-Agent)\n"
17818
 
" - gcm (GCM cipher mode wrapper)\n"
17819
 
" - openssl (Crypto backend based on OpenSSL, provides\n"
17820
 
"   RSA/ECDSA/DH/ECDH/ciphers/hashers/HMAC/X.509/CRL/RNG)\n"
17821
 
msgstr "Included plugins are:\n"
17822
 
" - agent (RSA/ECDSA private key backend connecting to SSH-Agent)\n"
17823
 
" - gcm (GCM cipher mode wrapper)\n"
17824
 
" - openssl (Crypto backend based on OpenSSL, provides\n"
17825
 
"   RSA/ECDSA/DH/ECDH/ciphers/hashers/HMAC/X.509/CRL/RNG)\n"
17826
 
 
17827
 
#. Description
17828
17554
msgid "module to create simple lightweight record-like structures"
17829
17555
msgstr "module to create simple lightweight record-like structures"
17830
17556
 
17917
17643
msgstr "The name is only used for informative routines (caller, Carp, etc). You won't be able to actually invoke the sub by the given name. To allow that, you need to do glob-assignment yourself."
17918
17644
 
17919
17645
#. Description
 
17646
msgid "Perl module used to temporarily override subroutines"
 
17647
msgstr "Perl module used to temporarily override subroutines"
 
17648
 
 
17649
#. Description
 
17650
msgid "Perl programmers sometimes have a need to override subroutines, particularly for testing purposes.  Sub::Override provides a simple way to override subroutines instead of using heavier-weight methods such as Mock Objects."
 
17651
msgstr "Perl programmers sometimes have a need to override subroutines, particularly for testing purposes.  Sub::Override provides a simple way to override subroutines instead of using heavier-weight methods such as Mock Objects."
 
17652
 
 
17653
#. Description
17920
17654
msgid "helper modules for subroutines"
17921
17655
msgstr "helper modules for subroutines"
17922
17656
 
18057
17791
msgstr "interface library to sysfs - development files"
18058
17792
 
18059
17793
#. Description
18060
 
msgid "Sysfs is a virtual file system in Linux kernel 2.5+ that provides a tree of system devices. libsysfs provides a stable programming interface to sysfs and eases querying system devices and their attributes."
18061
 
msgstr "Sysfs is a virtual file system in Linux kernel 2.5+ that provides a tree of system devices. libsysfs provides a stable programming interface to sysfs and eases querying system devices and their attributes."
18062
 
 
18063
 
#. Description
18064
 
msgid "This package provides everything that is needed for developing own programs using libsysfs: C headers, a static library, documentation and example programs."
18065
 
msgstr "This package provides everything that is needed for developing own programs using libsysfs: C headers, a static library, documentation and example programs."
18066
 
 
18067
 
#. Description
18068
 
msgid "systemd utility library"
18069
 
msgstr "systemd utility library"
18070
 
 
18071
 
#. Description
18072
 
msgid "The libsystemd0 library provides interfaces to various systemd components."
18073
 
msgstr "The libsystemd0 library provides interfaces to various systemd components."
 
17794
msgid "The sysfs is a virtual file system found in Linux kernels 2.5+ that provides a tree of system devices. libsysfs provides a stable programming interface to sysfs and eases querying system devices and their attributes."
 
17795
msgstr "The sysfs is a virtual file system found in Linux kernels 2.5+ that provides a tree of system devices. libsysfs provides a stable programming interface to sysfs and eases querying system devices and their attributes."
 
17796
 
 
17797
#. Description
 
17798
msgid "This package provides everything that is needed for developing programs using libsysfs: C headers, a static library, documentation and example programs."
 
17799
msgstr "This package provides everything that is needed for developing programs using libsysfs: C headers, a static library, documentation and example programs."
18074
17800
 
18075
17801
#. Description
18076
17802
msgid "audio meta-data library - development files"
18127
17853
msgstr "The gperftools, previously called google-perftools, package contains some utilities to improve and analyze the performance of C++ programs. This is a part of that package, and includes an optimized thread-caching malloc."
18128
17854
 
18129
17855
#. Description
18130
 
msgid "Development files for TECkit encoding conversion library"
18131
 
msgstr "Development files for TECkit encoding conversion library"
18132
 
 
18133
 
#. Description
18134
 
msgid "TECkit is a toolkit for encoding conversions. It offers a simple format for describing the mapping between legacy 8-bit encodings and Unicode, and a set of utilities based on such descriptions for converting text between 8-bit and Unicode encodings."
18135
 
msgstr "TECkit is a toolkit for encoding conversions. It offers a simple format for describing the mapping between legacy 8-bit encodings and Unicode, and a set of utilities based on such descriptions for converting text between 8-bit and Unicode encodings."
18136
 
 
18137
 
#. Description
18138
 
msgid "It also includes a compiler for a mapping description language that allows for bidirectional conversion description (i.e. the same description is used for conversion to and from Unicode)."
18139
 
msgstr "It also includes a compiler for a mapping description language that allows for bidirectional conversion description (i.e. the same description is used for conversion to and from Unicode)."
18140
 
 
18141
 
#. Description
18142
 
msgid "This package contains development files to allow linking to libTECkit for data conversion, and libTECkit_Compiler to compile mappings."
18143
 
msgstr "This package contains development files to allow linking to libTECkit for data conversion, and libTECkit_Compiler to compile mappings."
18144
 
 
18145
 
#. Description
18146
17856
msgid "\"Template Toolkit\" template processing system in Perl"
18147
17857
msgstr "\"Template Toolkit\" template processing system in Perl"
18148
17858
 
18195
17905
msgstr "If the assertion fails; that is, if the actual reference count is different to what was expected, a trace of references to the object is printed, using the Devel::FindRef module. It is probably most useful as part of a comprehensive module author test suite."
18196
17906
 
18197
17907
#. Description
18198
 
msgid "TeX Live: Lua 5.2, modified for use with LuaTeX"
18199
 
msgstr "TeX Live: Lua 5.2, modified for use with LuaTeX"
18200
 
 
18201
 
#. Description
18202
 
msgid "The Lua 5.2 library as used within LuaTeX."
18203
 
msgstr "The Lua 5.2 library as used within LuaTeX."
18204
 
 
18205
 
#. Description
18206
 
msgid "Tex Live: Lua 5.2, modified for use with LuaTeX (development part)"
18207
 
msgstr "Tex Live: Lua 5.2, modified for use with LuaTeX (development part)"
18208
 
 
18209
 
#. Description
18210
 
msgid "This package contains the static library and header files for the texlua library."
18211
 
msgstr "This package contains the static library and header files for the texlua library."
18212
 
 
18213
 
#. Description
18214
17908
msgid "TeX Live: Lua 5.3, modified for use with LuaTeX"
18215
17909
msgstr "TeX Live: Lua 5.3, modified for use with LuaTeX"
18216
17910
 
18219
17913
msgstr "The Lua 5.3 library as used within LuaTeX."
18220
17914
 
18221
17915
#. Description
 
17916
msgid "Tex Live: Lua 5.3, modified for use with LuaTeX (development part)"
 
17917
msgstr "Tex Live: Lua 5.3, modified for use with LuaTeX (development part)"
 
17918
 
 
17919
#. Description
 
17920
msgid "This package contains the static library and header files for the texlua library."
 
17921
msgstr "This package contains the static library and header files for the texlua library."
 
17922
 
 
17923
#. Description
18222
17924
msgid "Tex Live: LuaJIT, modified for use with LuaJITTeX (development part)"
18223
17925
msgstr "Tex Live: LuaJIT, modified for use with LuaJITTeX (development part)"
18224
17926
 
18239
17941
msgstr "get display widths of characters on the terminal"
18240
17942
 
18241
17943
#. Description
18242
 
msgid "This module permits perl software to get the display widths of characters and strings on the terminal, using wcwidth() and wcswidth() from libc."
18243
 
msgstr "This module permits perl software to get the display widths of characters and strings on the terminal, using wcwidth() and wcswidth() from libc."
 
17944
msgid "Text::CharWidth permits one to get the display widths of characters and strings on the terminal, using wcwidth() and wcswidth() from libc."
 
17945
msgstr "Text::CharWidth permits one to get the display widths of characters and strings on the terminal, using wcwidth() and wcswidth() from libc."
18244
17946
 
18245
17947
#. Description
18246
17948
msgid "It provides mbwidth(), mbswidth(), and mblen()."
18255
17957
msgstr "Text::Glob implements glob(3) style matching that can be used to match against text, rather than fetching names from a filesystem.  If you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
18256
17958
 
18257
17959
#. Description
18258
 
msgid "converts between character sets in Perl"
18259
 
msgstr "converts between character sets in Perl"
 
17960
msgid "module to convert between character sets in Perl"
 
17961
msgstr "module to convert between character sets in Perl"
18260
17962
 
18261
17963
#. Description
18262
17964
msgid "The iconv() family of functions from XPG4 defines an API for converting between character sets (e.g. UTF-8 to Latin1, EBCDIC to ASCII). They are provided by libc6."
18279
17981
msgstr "internationalized substitute of Text::Wrap"
18280
17982
 
18281
17983
#. Description
18282
 
msgid "This module is a substitution for Text::Wrap, supporting multibyte characters such as UTF-8, EUC-JP, and GB2312, fullwidth characters such as east Asian characters, combining characters such as diacritical marks and Thai, and languages which don't use whitespaces between words such as Chinese and Japanese."
18283
 
msgstr "This module is a substitution for Text::Wrap, supporting multibyte characters such as UTF-8, EUC-JP, and GB2312, fullwidth characters such as east Asian characters, combining characters such as diacritical marks and Thai, and languages which don't use whitespaces between words such as Chinese and Japanese."
 
17984
msgid "The Text::WrapI18N module is a substitution for Text::Wrap, supporting multibyte characters such as UTF-8, EUC-JP, and GB2312, fullwidth characters such as east Asian characters, combining characters such as diacritical marks and Thai, and languages which don't use whitespaces between words such as Chinese and Japanese."
 
17985
msgstr "The Text::WrapI18N module is a substitution for Text::Wrap, supporting multibyte characters such as UTF-8, EUC-JP, and GB2312, fullwidth characters such as east Asian characters, combining characters such as diacritical marks and Thai, and languages which don't use whitespaces between words such as Chinese and Japanese."
18284
17986
 
18285
17987
#. Description
18286
17988
msgid "It provides wrap()."
18437
18139
msgstr "This package contains a port of Sun's transport-independent RPC library to Linux. The library is intended as a replacement for the RPC code in the GNU C library, providing among others support for RPC (and in turn, NFS) over IPv6."
18438
18140
 
18439
18141
#. Description
18440
 
msgid "This package contains the netconfig configuration file as well as the assiciated manpage."
18441
 
msgstr "This package contains the netconfig configuration file as well as the assiciated manpage."
 
18142
msgid "This package contains the netconfig configuration file as well as the associated manpage."
 
18143
msgstr "This package contains the netconfig configuration file as well as the associated manpage."
18442
18144
 
18443
18145
#. Description
18444
18146
msgid "Tk toolkit for Tcl and X11 v8.6 - run-time files"
18575
18277
msgstr "ThreadSanitizer (Tsan) is a data race detector for C/C++ programs. The Linux and Mac versions are based on Valgrind."
18576
18278
 
18577
18279
#. Description
 
18280
msgid "TPM2 Software stack library - development files"
 
18281
msgstr "TPM2 Software stack library - development files"
 
18282
 
 
18283
#. Description
 
18284
msgid "TPM2.0 TSS (Software Stack) consists of API layers provided to support TPM 2.0 chips. It is made out of three layers:"
 
18285
msgstr "TPM2.0 TSS (Software Stack) consists of API layers provided to support TPM 2.0 chips. It is made out of three layers:"
 
18286
 
 
18287
#. Description
 
18288
msgid "  - Enhanced System API (ESAPI)\n"
 
18289
"  - System API (SAPI), which implements the system layer API;\n"
 
18290
"  - Marshaling/Unmarshaling (MU)\n"
 
18291
"  - TPM Command Transmission Interface (TCTI), which is used by SAPI to\n"
 
18292
"    allow communication with the TAB/RM layer;\n"
 
18293
msgstr "  - Enhanced System API (ESAPI)\n"
 
18294
"  - System API (SAPI), which implements the system layer API;\n"
 
18295
"  - Marshaling/Unmarshaling (MU)\n"
 
18296
"  - TPM Command Transmission Interface (TCTI), which is used by SAPI to\n"
 
18297
"    allow communication with the TAB/RM layer;\n"
 
18298
 
 
18299
#. Description
 
18300
msgid "This package contains development files for use when writing applications that need access to TPM chips."
 
18301
msgstr "This package contains development files for use when writing applications that need access to TPM chips."
 
18302
 
 
18303
#. Description
18578
18304
msgid "tiny, yet Moo(se)-compatible type constraint"
18579
18305
msgstr "tiny, yet Moo(se)-compatible type constraint"
18580
18306
 
18623
18349
msgstr "This package contains the development support files."
18624
18350
 
18625
18351
#. Description
 
18352
msgid "embeddable, quick and light C preprocessor -- development"
 
18353
msgstr "embeddable, quick and light C preprocessor -- development"
 
18354
 
 
18355
#. Description
 
18356
msgid "A C preprocessor designed to be embeddable, quick, light and fully compliant to ISO Standard 9899:1999, aka ISO C99, or simply, C99."
 
18357
msgstr "A C preprocessor designed to be embeddable, quick, light and fully compliant to ISO Standard 9899:1999, aka ISO C99, or simply, C99."
 
18358
 
 
18359
#. Description
 
18360
msgid "This package contains the headers and library needed to embed ucpp."
 
18361
msgstr "This package contains the headers and library needed to embed ucpp."
 
18362
 
 
18363
#. Description
18626
18364
msgid "libudev development files"
18627
18365
msgstr "libudev development files"
18628
18366
 
19215
18953
msgstr "X11::Protocol is a client-side interface to the X11 Protocol (see X(1) for information about X11), allowing perl programs to display windows and graphics on X11 servers."
19216
18954
 
19217
18955
#. Description
19218
 
msgid "GCC OpenMP (GOMP) support library (x32 debug symbols)"
19219
 
msgstr "GCC OpenMP (GOMP) support library (x32 debug symbols)"
19220
 
 
19221
 
#. Description
19222
 
msgid "GOMP is an implementation of OpenMP for the C, C++, and Fortran compilers"
19223
 
msgstr "GOMP is an implementation of OpenMP for the C, C++, and Fortran compilers"
19224
 
 
19225
 
#. Description
19226
18956
msgid "GNU Transactional Memory Library (x32)"
19227
18957
msgstr "GNU Transactional Memory Library (x32)"
19228
18958
 
19433
19163
msgstr "Perl module for processing huge XML documents in tree mode"
19434
19164
 
19435
19165
#. Description
19436
 
msgid "This module provides a way to process XML documents.  It is built on top of XML::Parser."
19437
 
msgstr "This module provides a way to process XML documents.  It is built on top of XML::Parser."
 
19166
msgid "The XML::Twig module provides a way to process XML documents.  It is built on top of XML::Parser."
 
19167
msgstr "The XML::Twig module provides a way to process XML documents.  It is built on top of XML::Parser."
19438
19168
 
19439
19169
#. Description
19440
19170
msgid "The module offers a tree interface to the document, while allowing to output the parts of it that have been completely processed."
19591
19321
msgstr "This package contains the development files for libxslt."
19592
19322
 
19593
19323
#. Description
19594
 
msgid "header files and a static library for libxxhash"
19595
 
msgstr "header files and a static library for libxxhash"
19596
 
 
19597
 
#. Description
19598
 
msgid "xxHash is an Extremely fast Hash algorithm, running at RAM speed limits. It successfully completes the SMHasher test suite which evaluates collision, dispersion and randomness qualities of hash functions. Code is highly portable, and hashes are identical on all platforms (little / big endian)."
19599
 
msgstr "xxHash is an Extremely fast Hash algorithm, running at RAM speed limits. It successfully completes the SMHasher test suite which evaluates collision, dispersion and randomness qualities of hash functions. Code is highly portable, and hashes are identical on all platforms (little / big endian)."
19600
 
 
19601
 
#. Description
19602
 
msgid "This package contains xxHash static library and header files."
19603
 
msgstr "This package contains xxHash static library and header files."
19604
 
 
19605
 
#. Description
19606
19324
msgid "Yet Another JSON Library - development files"
19607
19325
msgstr "Yet Another JSON Library - development files"
19608
19326
 
19699
19417
msgstr "This package contains the headers and static library."
19700
19418
 
19701
19419
#. Description
19702
 
msgid "library providing read access on ZIP-archives - library"
19703
 
msgstr "library providing read access on ZIP-archives - library"
19704
 
 
19705
 
#. Description
19706
 
msgid "The zziplib library is intentionally lightweight, it offers the ability to easily extract data from files archived in a single zip file. Applications can bundle files into a single zip archive and access them. The implementation is based only on the (free) subset of compression with the zlib algorithm which is actually used by the zip/unzip tools."
19707
 
msgstr "The zziplib library is intentionally lightweight, it offers the ability to easily extract data from files archived in a single zip file. Applications can bundle files into a single zip archive and access them. The implementation is based only on the (free) subset of compression with the zlib algorithm which is actually used by the zip/unzip tools."
19708
 
 
19709
 
#. Description
19710
 
msgid "This package contains the zziplib runtime library."
19711
 
msgstr "This package contains the zziplib runtime library."
19712
 
 
19713
 
#. Description
19714
19420
msgid "simple license checker for source files"
19715
19421
msgstr "simple license checker for source files"
19716
19422
 
19743
19449
msgstr "Lintian dissects Debian packages and reports bugs and policy violations. It contains automated checks for many aspects of Debian policy as well as some checks for common errors."
19744
19450
 
19745
19451
#. Description
19746
 
msgid "It uses an archive directory, called a \"laboratory\", in which it stores information about the packages it examines.  It can keep this information between multiple invocations in order to avoid repeating expensive data-collection operations. This makes it possible to check the complete Debian archive for bugs, in a reasonable time."
19747
 
msgstr "It uses an archive directory, called a \"laboratory\", in which it stores information about the packages it examines.  It can keep this information between multiple invocations in order to avoid repeating expensive data-collection operations. This makes it possible to check the complete Debian archive for bugs, in a reasonable time."
19748
 
 
19749
 
#. Description
19750
19452
msgid "This package is useful for all people who want to check Debian packages for compliance with Debian policy. Every Debian maintainer should check packages with this tool before uploading them to the archive."
19751
19453
msgstr "This package is useful for all people who want to check Debian packages for compliance with Debian policy. Every Debian maintainer should check packages with this tool before uploading them to the archive."
19752
19454
 
19753
19455
#. Description
19754
 
msgid "This version of Lintian is calibrated for policy version 4.3.0."
19755
 
msgstr "This version of Lintian is calibrated for policy version 4.3.0."
 
19456
msgid "This version of Lintian is calibrated for Debian Policy version 4.4.1."
 
19457
msgstr "This version of Lintian is calibrated for Debian Policy version 4.4.1."
19756
19458
 
19757
19459
#. Description
19758
19460
msgid "Linux image base package"
19837
19539
msgstr "This database is part of the Logcheck package, but might be used by others. It brings a database of regular expressions for matching system log entries after various criteria."
19838
19540
 
19839
19541
#. Description
19840
 
msgid "system login tools"
19841
 
msgstr "system login tools"
19842
 
 
19843
 
#. Description
19844
 
msgid "These tools are required to be able to login and use your system. The login program invokes your user shell and enables command execution. The newgrp program is used to change your effective group ID (useful for workgroup type situations). The su program allows changing your effective user ID (useful being able to execute commands as another user)."
19845
 
msgstr "These tools are required to be able to login and use your system. The login program invokes your user shell and enables command execution. The newgrp program is used to change your effective group ID (useful for workgroup type situations). The su program allows changing your effective user ID (useful being able to execute commands as another user)."
19846
 
 
19847
 
#. Description
19848
19542
msgid "Log rotation utility"
19849
19543
msgstr "Log rotation utility"
19850
19544
 
19853
19547
msgstr "The logrotate utility is designed to simplify the administration of log files on a system which generates a lot of log files.  Logrotate allows for the automatic rotation compression, removal and mailing of log files.  Logrotate can be set to handle a log file daily, weekly, monthly or when the log file gets to a certain size.  Normally, logrotate runs as a daily cron job."
19854
19548
 
19855
19549
#. Description
 
19550
msgid "save the output of a command in a log file"
 
19551
msgstr "save the output of a command in a log file"
 
19552
 
 
19553
#. Description
 
19554
msgid "The logsave program will execute cmd_prog with the specified argument(s), and save a copy of its output to logfile.  If the containing directory for logfile does not exist, logsave will accumulate the output in memory until it can be written out.  A copy of the output will also be written to standard output."
 
19555
msgstr "The logsave program will execute cmd_prog with the specified argument(s), and save a copy of its output to logfile.  If the containing directory for logfile does not exist, logsave will accumulate the output in memory until it can be written out.  A copy of the output will also be written to standard output."
 
19556
 
 
19557
#. Description
19856
19558
msgid "Print log file lines that have not been read"
19857
19559
msgstr "Print log file lines that have not been read"
19858
19560
 
19961
19663
msgstr "This package contains the HTML documentation for GNU m4."
19962
19664
 
19963
19665
#. Description
19964
 
msgid "Web-based mailing list manager (legacy branch)"
19965
 
msgstr "Web-based mailing list manager (legacy branch)"
19966
 
 
19967
 
#. Description
19968
 
msgid "The GNU Mailing List Manager, which manages email discussion lists. Mailman gives each mailing list a web page, and allows users to subscribe, unsubscribe, etc. over the web. The list manager can administer his or her list entirely from the web."
19969
 
msgstr "The GNU Mailing List Manager, which manages email discussion lists. Mailman gives each mailing list a web page, and allows users to subscribe, unsubscribe, etc. over the web. The list manager can administer his or her list entirely from the web."
19970
 
 
19971
 
#. Description
19972
 
msgid "Mailman also integrates most things people want to do with mailing lists, including archiving, mail <-> news gateways, and so on. It has all of the features you expect from such a product, plus integrated support for the web (including web based archiving), automated bounce handling and integrated spam prevention."
19973
 
msgstr "Mailman also integrates most things people want to do with mailing lists, including archiving, mail <-> news gateways, and so on. It has all of the features you expect from such a product, plus integrated support for the web (including web based archiving), automated bounce handling and integrated spam prevention."
19974
 
 
19975
 
#. Description
19976
 
msgid "Note that this package contains the legacy (2.x) branch of Mailman. All new development happens in the Mailman 3 suite, available in Debian via the mailman3 metapackage."
19977
 
msgstr "Note that this package contains the legacy (2.x) branch of Mailman. All new development happens in the Mailman 3 suite, available in Debian via the mailman3 metapackage."
19978
 
 
19979
 
#. Description
19980
19666
msgid "utility for directing compilation"
19981
19667
msgstr "utility for directing compilation"
19982
19668
 
19993
19679
msgstr "This program is used to extract a subset of the memory available either via /dev/mem or /proc/vmcore (for crashdumps). It is used to get memory images without extra unneeded information (zero pages, userspace programs, etc)."
19994
19680
 
19995
19681
#. Description
19996
 
msgid "on-line manual pager"
19997
 
msgstr "on-line manual pager"
 
19682
msgid "tools for reading manual pages"
 
19683
msgstr "tools for reading manual pages"
19998
19684
 
19999
19685
#. Description
20000
 
msgid "This package provides the man command, the primary way of examining the on-line help files (manual pages). Other utilities provided include the whatis and apropos commands for searching the manual page database, the manpath utility for determining the manual page search path, and the maintenance utilities mandb, catman and zsoelim. man-db uses the groff suite of programs to format and display the manual pages."
20001
 
msgstr "This package provides the man command, the primary way of examining the on-line help files (manual pages). Other utilities provided include the whatis and apropos commands for searching the manual page database, the manpath utility for determining the manual page search path, and the maintenance utilities mandb, catman and zsoelim. man-db uses the groff suite of programs to format and display the manual pages."
 
19686
msgid "This package provides the man command, the primary way of examining the system help files (manual pages). Other utilities provided include the whatis and apropos commands for searching the manual page database, the manpath utility for determining the manual page search path, and the maintenance utilities mandb, catman and zsoelim. man-db uses the groff suite of programs to format and display the manual pages."
 
19687
msgstr "This package provides the man command, the primary way of examining the system help files (manual pages). Other utilities provided include the whatis and apropos commands for searching the manual page database, the manpath utility for determining the manual page search path, and the maintenance utilities mandb, catman and zsoelim. man-db uses the groff suite of programs to format and display the manual pages."
20002
19688
 
20003
19689
#. Description
20004
19690
msgid "Manual pages about using a GNU/Linux system"
20065
19751
msgstr "This package automatically configures mdadm to assemble arrays during the system startup process. If not needed, this functionality can be disabled."
20066
19752
 
20067
19753
#. Description
 
19754
msgid "IPA dictionary compiled for Mecab"
 
19755
msgstr "IPA dictionary compiled for Mecab"
 
19756
 
 
19757
#. Description
 
19758
msgid "This package provides IPA dictionary converted for Mecab, that is a Japanese morphological analysis system.  This dictionary is organized in the IPA grammar system."
 
19759
msgstr "This package provides IPA dictionary converted for Mecab, that is a Japanese morphological analysis system.  This dictionary is organized in the IPA grammar system."
 
19760
 
 
19761
#. Description
 
19762
msgid "Support programs of Mecab"
 
19763
msgstr "Support programs of Mecab"
 
19764
 
 
19765
#. Description
 
19766
msgid "This package provides the dictionary compiler to convert a dictionary written in text format to a binary data for Mecab, that is a Japanese morphological analysis system.  This package is necessary to install dictionary packages for Mecab like mecab-jumandic."
 
19767
msgstr "This package provides the dictionary compiler to convert a dictionary written in text format to a binary data for Mecab, that is a Japanese morphological analysis system.  This package is necessary to install dictionary packages for Mecab like mecab-jumandic."
 
19768
 
 
19769
#. Description
20068
19770
msgid "Media player identification files"
20069
19771
msgstr "Media player identification files"
20070
19772
 
20077
19779
msgstr "The music player capabilities are now described in *.mpi files (which are ini-like files), together with udev rules to identify these devices."
20078
19780
 
20079
19781
#. Description
20080
 
msgid "high-performance memory object caching system"
20081
 
msgstr "high-performance memory object caching system"
 
19782
msgid "High-performance in-memory object caching system"
 
19783
msgstr "High-performance in-memory object caching system"
20082
19784
 
20083
19785
#. Description
20084
19786
msgid "Danga Interactive developed memcached to enhance the speed of LiveJournal.com, a site which was already doing 20 million+ dynamic page views per day for 1 million users with a bunch of webservers and a bunch of database servers. memcached dropped the database load to almost nothing, yielding faster page load times for users, better resource utilization, and faster access to the databases on a memcache miss."
20397
20099
msgstr "MTX can be used to manipulate tape auto-changers, also known as \"jukeboxes\", such that backup software can make use of the multiple tape capabilities of the auto-changer.  In particular, this is necessary glue for using a backup system like Amanda with a DDS auto-changer like the HP Surestore 12000e."
20398
20100
 
20399
20101
#. Description
20400
 
msgid "Transitional package to ensure multiarch compatibility"
20401
 
msgstr "Transitional package to ensure multiarch compatibility"
20402
 
 
20403
 
#. Description
20404
 
msgid "This is a transitional package used to ensure multiarch support is present in ld.so before unpacking libraries to the multiarch directories.  It can be removed once nothing on the system depends on it."
20405
 
msgstr "This is a transitional package used to ensure multiarch support is present in ld.so before unpacking libraries to the multiarch directories.  It can be removed once nothing on the system depends on it."
20406
 
 
20407
 
#. Description
20408
20102
msgid "maintain multipath block device access"
20409
20103
msgstr "maintain multipath block device access"
20410
20104
 
20477
20171
" * An optional Sidebar.\n"
20478
20172
 
20479
20173
#. Description
20480
 
msgid "lightweight GTK+ window manager"
20481
 
msgstr "lightweight GTK+ window manager"
20482
 
 
20483
 
#. Description
20484
 
msgid "Mutter is a small window manager, using GTK+ and Clutter to do everything."
20485
 
msgstr "Mutter is a small window manager, using GTK+ and Clutter to do everything."
20486
 
 
20487
 
#. Description
20488
 
msgid "Mutter is the clutter-based evolution of Metacity, which, as the author says, is a \"Boring window manager for the adult in you. Many window managers are like Marshmallow Froot Loops; Metacity is like Cheerios.\""
20489
 
msgstr "Mutter is the clutter-based evolution of Metacity, which, as the author says, is a \"Boring window manager for the adult in you. Many window managers are like Marshmallow Froot Loops; Metacity is like Cheerios.\""
20490
 
 
20491
 
#. Description
20492
 
msgid "This package contains the core binaries."
20493
 
msgstr "This package contains the core binaries."
20494
 
 
20495
 
#. Description
20496
20174
msgid "Esperanto dictionary for myspell"
20497
20175
msgstr "Esperanto dictionary for myspell"
20498
20176
 
20553
20231
msgstr "This is the Armenian dictionary for use with the myspell spellchecker which is currently used within OpenOffice.org and the mozilla spellchecker."
20554
20232
 
20555
20233
#. Description
20556
 
msgid "MySQL database client (metapackage depending on the latest version)"
20557
 
msgstr "MySQL database client (metapackage depending on the latest version)"
20558
 
 
20559
 
#. Description
20560
 
msgid "This is an empty package that depends on the current \"best\" version of mysql-client (currently mysql-client-5.7), as determined by the MySQL maintainers.  Install this package if in doubt about which MySQL version you want, as this is the one considered to be in the best shape by the Maintainers."
20561
 
msgstr "This is an empty package that depends on the current \"best\" version of mysql-client (currently mysql-client-5.7), as determined by the MySQL maintainers.  Install this package if in doubt about which MySQL version you want, as this is the one considered to be in the best shape by the Maintainers."
20562
 
 
20563
 
#. Description
20564
20234
msgid "Arabic Thesaurus for LibreOffice"
20565
20235
msgstr "Arabic Thesaurus for LibreOffice"
20566
20236
 
20569
20239
msgstr "Libreoffice is a full-featured office productivity suite that provides a near drop-in replacement for Microsoft(R) Office."
20570
20240
 
20571
20241
#. Description
20572
 
msgid "This package contains an Arabic thesaurus for LibreOffice."
20573
 
msgstr "This package contains an Arabic thesaurus for LibreOffice."
 
20242
msgid "This package contains the Arabic thesaurus for LibreOffice."
 
20243
msgstr "This package contains the Arabic thesaurus for LibreOffice."
20574
20244
 
20575
20245
#. Description
20576
20246
msgid "German Thesaurus for OpenOffice.org/LibreOffice"
20689
20359
msgstr "In the upstream package 'hostname' and friends are included. Those are not installed by this package, since there is a special \"hostname*.deb\"."
20690
20360
 
20691
20361
#. Description
20692
 
msgid "Basic TCP/IP networking system"
20693
 
msgstr "Basic TCP/IP networking system"
20694
 
 
20695
 
#. Description
20696
 
msgid "This package provides the necessary infrastructure for basic TCP/IP based networking."
20697
 
msgstr "This package provides the necessary infrastructure for basic TCP/IP based networking."
20698
 
 
20699
 
#. Description
20700
 
msgid "In particular, it supplies tables of common name-to-number mappings in /etc/services, /etc/rpc, and /etc/protocols."
20701
 
msgstr "In particular, it supplies tables of common name-to-number mappings in /etc/services, /etc/rpc, and /etc/protocols."
20702
 
 
20703
 
#. Description
20704
20362
msgid "TCP/IP swiss army knife"
20705
20363
msgstr "TCP/IP swiss army knife"
20706
20364
 
20795
20453
" - Prefixes statistics with the current time\n"
20796
20454
 
20797
20455
#. Description
20798
 
msgid "The Network Mapper"
20799
 
msgstr "The Network Mapper"
20800
 
 
20801
 
#. Description
20802
 
msgid "Nmap is a utility for network exploration or security auditing. It supports ping scanning (determine which hosts are up), many port scanning techniques, version detection (determine service protocols and application versions listening behind ports), and TCP/IP fingerprinting (remote host OS or device identification). Nmap also offers flexible target and port specification, decoy/stealth scanning, sunRPC scanning, and more. Most Unix and Windows platforms are supported in both GUI and commandline modes. Several popular handheld devices are also supported, including the Sharp Zaurus and the iPAQ."
20803
 
msgstr "Nmap is a utility for network exploration or security auditing. It supports ping scanning (determine which hosts are up), many port scanning techniques, version detection (determine service protocols and application versions listening behind ports), and TCP/IP fingerprinting (remote host OS or device identification). Nmap also offers flexible target and port specification, decoy/stealth scanning, sunRPC scanning, and more. Most Unix and Windows platforms are supported in both GUI and commandline modes. Several popular handheld devices are also supported, including the Sharp Zaurus and the iPAQ."
20804
 
 
20805
 
#. Description
20806
20456
msgid "NUMA scheduling and memory placement tool"
20807
20457
msgstr "NUMA scheduling and memory placement tool"
20808
20458
 
20919
20569
msgstr "This package is a metapackage which installs all of the OpenHPI components."
20920
20570
 
20921
20571
#. Description
 
20572
msgid "Java runtime based on OpenJDK (debugging symbols)"
 
20573
msgstr "Java runtime based on OpenJDK (debugging symbols)"
 
20574
 
 
20575
#. Description
 
20576
msgid "OpenJDK is a development environment for building applications, applets, and components using the Java programming language."
 
20577
msgstr "OpenJDK is a development environment for building applications, applets, and components using the Java programming language."
 
20578
 
 
20579
#. Description
 
20580
msgid "This package contains the debugging symbols."
 
20581
msgstr "This package contains the debugging symbols."
 
20582
 
 
20583
#. Description
20922
20584
msgid "OpenJDK Java runtime, using Hotspot JIT"
20923
20585
msgstr "OpenJDK Java runtime, using Hotspot JIT"
20924
20586
 
21039
20701
msgstr "This package detects other OSes available on a system and outputs the results in a generic machine-readable format."
21040
20702
 
21041
20703
#. Description
 
20704
msgid "UEFI firmware for 64-bit x86 virtual machines"
 
20705
msgstr "UEFI firmware for 64-bit x86 virtual machines"
 
20706
 
 
20707
#. Description
 
20708
msgid "Open Virtual Machine Firmware is a build of EDK II for 64-bit x86 virtual machines. It includes full support for UEFI, including Secure Boot, allowing use of UEFI in place of a traditional BIOS in your VM."
 
20709
msgstr "Open Virtual Machine Firmware is a build of EDK II for 64-bit x86 virtual machines. It includes full support for UEFI, including Secure Boot, allowing use of UEFI in place of a traditional BIOS in your VM."
 
20710
 
 
20711
#. Description
21042
20712
msgid "Development utilities for Pango"
21043
20713
msgstr "Development utilities for Pango"
21044
20714
 
21067
20737
msgstr "Make ssh v2 connections with Python (Documentation)"
21068
20738
 
21069
20739
#. Description
21070
 
msgid "This is a library for making SSH2 connections (client or server). Emphasis is on using SSH2 as an alternative to SSL for making secure connections between Python scripts.  All major ciphers and hash methods are supported.  SFTP client and server mode are both supported too."
21071
 
msgstr "This is a library for making SSH2 connections (client or server). Emphasis is on using SSH2 as an alternative to SSL for making secure connections between Python scripts.  All major ciphers and hash methods are supported.  SFTP client and server mode are both supported too."
 
20740
msgid "\"Paramiko\" is a combination of the Esperanto words for \"paranoid\" and \"friend\". It's a module for Python 2.7/3.4+ that implements the SSH2 protocol for secure (encrypted and authenticated) connections to remote machines. Unlike SSL (aka TLS), SSH2 protocol does not require hierarchical certificates signed by a powerful central authority. You may know SSH2 as the protocol that replaced Telnet and rsh for secure access to remote shells, but the protocol also includes the ability to open arbitrary channels to remote services across the encrypted tunnel (this is how SFTP works, for example)."
 
20741
msgstr "\"Paramiko\" is a combination of the Esperanto words for \"paranoid\" and \"friend\". It's a module for Python 2.7/3.4+ that implements the SSH2 protocol for secure (encrypted and authenticated) connections to remote machines. Unlike SSL (aka TLS), SSH2 protocol does not require hierarchical certificates signed by a powerful central authority. You may know SSH2 as the protocol that replaced Telnet and rsh for secure access to remote shells, but the protocol also includes the ability to open arbitrary channels to remote services across the encrypted tunnel (this is how SFTP works, for example)."
21072
20742
 
21073
20743
#. Description
21074
20744
msgid "This is the documentation for the package."
21151
20821
msgstr "Note that ACLs and Extended Attributes are not supported."
21152
20822
 
21153
20823
#. Description
 
20824
msgid "PCI ID Repository"
 
20825
msgstr "PCI ID Repository"
 
20826
 
 
20827
#. Description
 
20828
msgid "This package contains the pci.ids file, a public repository of all known ID's used in PCI devices: ID's of vendors, devices, subsystems and device classes. It is used in various programs to display full human-readable names instead of cryptic numeric codes."
 
20829
msgstr "This package contains the pci.ids file, a public repository of all known ID's used in PCI devices: ID's of vendors, devices, subsystems and device classes. It is used in various programs to display full human-readable names instead of cryptic numeric codes."
 
20830
 
 
20831
#. Description
 
20832
msgid "PCI utilities"
 
20833
msgstr "PCI utilities"
 
20834
 
 
20835
#. Description
 
20836
msgid "This package contains various utilities for inspecting and setting of devices connected to the PCI bus."
 
20837
msgstr "This package contains various utilities for inspecting and setting of devices connected to the PCI bus."
 
20838
 
 
20839
#. Description
21154
20840
msgid "PCMCIA utilities for Linux 2.6"
21155
20841
msgstr "PCMCIA utilities for Linux 2.6"
21156
20842
 
21187
20873
msgstr "Perl is a scripting language used in many system scripts and utilities."
21188
20874
 
21189
20875
#. Description
21190
 
msgid "This package provides a Perl interpreter and the small subset of the standard run-time library required to perform basic tasks. For a full Perl installation, install \"perl\" (and its dependencies, \"perl-modules-5.28\" and \"perl-doc\")."
21191
 
msgstr "This package provides a Perl interpreter and the small subset of the standard run-time library required to perform basic tasks. For a full Perl installation, install \"perl\" (and its dependencies, \"perl-modules-5.28\" and \"perl-doc\")."
 
20876
msgid "This package provides a Perl interpreter and the small subset of the standard run-time library required to perform basic tasks. For a full Perl installation, install \"perl\" (and its dependencies, \"perl-modules-5.30\" and \"perl-doc\")."
 
20877
msgstr "This package provides a Perl interpreter and the small subset of the standard run-time library required to perform basic tasks. For a full Perl installation, install \"perl\" (and its dependencies, \"perl-modules-5.30\" and \"perl-doc\")."
21192
20878
 
21193
20879
#. Description
21194
20880
msgid "debug-enabled Perl interpreter"
21223
20909
msgstr "Architecture independent Perl modules.  These modules are part of Perl and required if the `perl' package is installed."
21224
20910
 
21225
20911
#. Description
21226
 
msgid "Note that this package only exists to save archive space and should be considered an internal implementation detail of the `perl' package. Other packages should not depend on `perl-modules-5.28' directly, they should use `perl' (which depends on `perl-modules-5.28') instead."
21227
 
msgstr "Note that this package only exists to save archive space and should be considered an internal implementation detail of the `perl' package. Other packages should not depend on `perl-modules-5.28' directly, they should use `perl' (which depends on `perl-modules-5.28') instead."
 
20912
msgid "Note that this package only exists to save archive space and should be considered an internal implementation detail of the `perl' package. Other packages should not depend on `perl-modules-5.30' directly, they should use `perl' (which depends on `perl-modules-5.30') instead."
 
20913
msgstr "Note that this package only exists to save archive space and should be considered an internal implementation detail of the `perl' package. Other packages should not depend on `perl-modules-5.30' directly, they should use `perl' (which depends on `perl-modules-5.30') instead."
21228
20914
 
21229
20915
#. Description
21230
20916
msgid "version compatibility baseline for Perl OpenSSL packages"
21251
20937
msgstr "This package is a dependency package used as a build dependency for other packages to avoid hardcoded dependencies on specific PHP development packages."
21252
20938
 
21253
20939
#. Description
21254
 
msgid "Common files for PHP packages"
21255
 
msgstr "Common files for PHP packages"
21256
 
 
21257
 
#. Description
21258
 
msgid "This package contains common utilities shared among all packaged PHP versions."
21259
 
msgstr "This package contains common utilities shared among all packaged PHP versions."
21260
 
 
21261
 
#. Description
21262
 
msgid "PHP (recursive acronym for PHP: Hypertext Preprocessor) is a widely-used open source general-purpose scripting language that is especially suited for web development and can be embedded into HTML."
21263
 
msgstr "PHP (recursive acronym for PHP: Hypertext Preprocessor) is a widely-used open source general-purpose scripting language that is especially suited for web development and can be embedded into HTML."
21264
 
 
21265
 
#. Description
21266
20940
msgid "PEAR Base System"
21267
20941
msgstr "PEAR Base System"
21268
20942
 
21270
20944
msgid "The PEAR package contains:\n"
21271
20945
" * the PEAR installer, for creating, distributing\n"
21272
20946
" and installing packages\n"
21273
 
" * the PEAR_Exception PHP error handling mechanism\n"
 
20947
" * the PEAR_Exception PHP5 error handling mechanism\n"
21274
20948
" * the PEAR_ErrorStack advanced error handling mechanism\n"
21275
20949
" * the PEAR_Error error handling mechanism\n"
21276
20950
" * the OS_Guess class for retrieving info about the OS\n"
21296
20970
msgstr "The PEAR package contains:\n"
21297
20971
" * the PEAR installer, for creating, distributing\n"
21298
20972
" and installing packages\n"
21299
 
" * the PEAR_Exception PHP error handling mechanism\n"
 
20973
" * the PEAR_Exception PHP5 error handling mechanism\n"
21300
20974
" * the PEAR_ErrorStack advanced error handling mechanism\n"
21301
20975
" * the PEAR_Error error handling mechanism\n"
21302
20976
" * the OS_Guess class for retrieving info about the OS\n"
21501
21175
msgstr "common utils for power management"
21502
21176
 
21503
21177
#. Description
21504
 
msgid "This package contains utilities for power management; beside certain mostly obsolete scripts, you'd want this package for \"on_ac_power\" which lets you determine whether the system is powered from battery or an abundant supply.  It's recommended to use this tool over a simple sysfs check, ConditionACPower or other ad-hoc methods which notoriously fail to account for unobvious quirks, both old and new."
21505
 
msgstr "This package contains utilities for power management; beside certain mostly obsolete scripts, you'd want this package for \"on_ac_power\" which lets you determine whether the system is powered from battery or an abundant supply.  It's recommended to use this tool over a simple sysfs check, ConditionACPower or other ad-hoc methods which notoriously fail to account for unobvious quirks, both old and new."
 
21178
msgid "This package ships \"on_ac_power\" which lets you determine whether the system is powered from battery or an abundant supply.  It's recommended to use this tool over a simple sysfs check, ConditionACPower or other ad-hoc methods which notoriously fail to account for unobvious quirks, both old and new."
 
21179
msgstr "This package ships \"on_ac_power\" which lets you determine whether the system is powered from battery or an abundant supply.  It's recommended to use this tool over a simple sysfs check, ConditionACPower or other ad-hoc methods which notoriously fail to account for unobvious quirks, both old and new."
21506
21180
 
21507
21181
#. Description
21508
21182
msgid "diagnose issues with power consumption and management"
21545
21219
" - Dial on demand.\n"
21546
21220
 
21547
21221
#. Description
21548
 
msgid "configures PPPoE/ADSL connections"
21549
 
msgstr "configures PPPoE/ADSL connections"
21550
 
 
21551
 
#. Description
21552
 
msgid "User-friendly tool for initial configuration of a DSL (PPPoE) connection."
21553
 
msgstr "User-friendly tool for initial configuration of a DSL (PPPoE) connection."
21554
 
 
21555
 
#. Description
21556
21222
msgid "Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) Client"
21557
21223
msgstr "Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) Client"
21558
21224
 
21569
21235
msgstr "This implements a Virtual Private Networking Server (VPN) that is compatible with Microsoft VPN clients. It allows Windows users to connect to an internal firewalled network using their dialup."
21570
21236
 
21571
21237
#. Description
21572
 
msgid "extraction of elements from LaTeX documents as graphics"
21573
 
msgstr "extraction of elements from LaTeX documents as graphics"
21574
 
 
21575
 
#. Description
21576
 
msgid "The purpose of preview is the extraction of selected elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate pages of a DVI file.  A flexible and convenient interface allows it to specify what commands and constructs should be extracted.  This works with DVI files postprocessed by either Dvips and Ghostscript or dvipng, but it also works when using PDFTeX for generating PDF files."
21577
 
msgstr "The purpose of preview is the extraction of selected elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate pages of a DVI file.  A flexible and convenient interface allows it to specify what commands and constructs should be extracted.  This works with DVI files postprocessed by either Dvips and Ghostscript or dvipng, but it also works when using PDFTeX for generating PDF files."
21578
 
 
21579
 
#. Description
21580
 
msgid "Currently, preview.sty is used by preview-latex, the WYSIWYG component of the AUCTeX editing environment; for generation of previews in LyX; as part of the operation of the ps4pdf and pst-pdf LaTeX packages; by the tbook XML system and some other tools."
21581
 
msgstr "Currently, preview.sty is used by preview-latex, the WYSIWYG component of the AUCTeX editing environment; for generation of previews in LyX; as part of the operation of the ps4pdf and pst-pdf LaTeX packages; by the tbook XML system and some other tools."
21582
 
 
21583
 
#. Description
21584
21238
msgid "printer driver for (some) Brother laser printers"
21585
21239
msgstr "printer driver for (some) Brother laser printers"
21586
21240
 
21589
21243
msgstr "CUPS filter driver supporting (some) Brother laser printer."
21590
21244
 
21591
21245
#. Description
21592
 
msgid "This driver is known to support these printers:\n"
21593
 
" * Brother DCP-7030\n"
21594
 
" * Brother DCP-7065DN\n"
21595
 
msgstr "This driver is known to support these printers:\n"
21596
 
" * Brother DCP-7030\n"
21597
 
" * Brother DCP-7065DN\n"
 
21246
msgid "This driver has been reported to work with these printers:"
 
21247
msgstr "This driver has been reported to work with these printers:"
21598
21248
 
21599
21249
#. Description
21600
 
msgid "This package contains the CUPS filter driver for the supported laser printers."
21601
 
msgstr "This package contains the CUPS filter driver for the supported laser printers."
 
21250
msgid " * Brother DCP-1510\n"
 
21251
" * Brother DCP-1602\n"
 
21252
" * Brother DCP-7030\n"
 
21253
" * Brother DCP-7040\n"
 
21254
" * Brother DCP-7055\n"
 
21255
" * Brother DCP-7055W\n"
 
21256
" * Brother DCP-7060D\n"
 
21257
" * Brother DCP-7065DN\n"
 
21258
" * Brother DCP-7080\n"
 
21259
" * Brother DCP-L2500D\n"
 
21260
" * Brother DCP-L2540DW\n"
 
21261
" * Brother HL-1110 series\n"
 
21262
" * Brother HL-1200 series\n"
 
21263
" * Brother HL-L2300D series\n"
 
21264
" * Brother HL-L2320D series\n"
 
21265
" * Brother HL-L2340D series\n"
 
21266
" * Brother HL-L2360D series\n"
 
21267
" * Brother MFC-1910W\n"
 
21268
" * Brother MFC-7240\n"
 
21269
" * Brother MFC-7360N\n"
 
21270
" * Brother MFC-7365DN\n"
 
21271
" * Brother MFC-7840W\n"
 
21272
" * Brother MFC-L2710DW\n"
 
21273
" * Lenovo M7605D\n"
 
21274
" This package contains the CUPS filter driver for the supported laser printers.\n"
 
21275
msgstr " * Brother DCP-1510\n"
 
21276
" * Brother DCP-1602\n"
 
21277
" * Brother DCP-7030\n"
 
21278
" * Brother DCP-7040\n"
 
21279
" * Brother DCP-7055\n"
 
21280
" * Brother DCP-7055W\n"
 
21281
" * Brother DCP-7060D\n"
 
21282
" * Brother DCP-7065DN\n"
 
21283
" * Brother DCP-7080\n"
 
21284
" * Brother DCP-L2500D\n"
 
21285
" * Brother DCP-L2540DW\n"
 
21286
" * Brother HL-1110 series\n"
 
21287
" * Brother HL-1200 series\n"
 
21288
" * Brother HL-L2300D series\n"
 
21289
" * Brother HL-L2320D series\n"
 
21290
" * Brother HL-L2340D series\n"
 
21291
" * Brother HL-L2360D series\n"
 
21292
" * Brother MFC-1910W\n"
 
21293
" * Brother MFC-7240\n"
 
21294
" * Brother MFC-7360N\n"
 
21295
" * Brother MFC-7365DN\n"
 
21296
" * Brother MFC-7840W\n"
 
21297
" * Brother MFC-L2710DW\n"
 
21298
" * Lenovo M7605D\n"
 
21299
" This package contains the CUPS filter driver for the supported laser printers.\n"
21602
21300
 
21603
21301
#. Description
21604
21302
msgid "printer driver for Kodak ESP AiO color inkjet Series"
21633
21331
msgstr "This package contains a CUPS-Raster-based printer driver which adds support for most inkjet printers and some LaserJet printers manufactured by HP. It does not provide PPDs for the fax functionality of HP's multi-function devices."
21634
21332
 
21635
21333
#. Description
21636
 
msgid "Users of the CUPS printing system are advised to also install the hplip package, and use the hp CUPS backend to send data to the printer. HPLIP supports USB, networked and parallel-port devices, and enables extended hpcups functionality such as border-less printing. Selecting any hpcups ppd in CUPS will use hpcups automatically."
21637
 
msgstr "Users of the CUPS printing system are advised to also install the hplip package, and use the hp CUPS backend to send data to the printer. HPLIP supports USB, networked and parallel-port devices, and enables extended hpcups functionality such as border-less printing. Selecting any hpcups ppd in CUPS will use hpcups automatically."
 
21334
msgid "Users of the CUPS printing system are advised to also install the hplip package, and use the hp CUPS backend to send data to the printer. HPLIP supports USB and networked devices, and enables extended hpcups functionality such as border-less printing. Selecting any hpcups ppd in CUPS will use hpcups automatically."
 
21335
msgstr "Users of the CUPS printing system are advised to also install the hplip package, and use the hp CUPS backend to send data to the printer. HPLIP supports USB and networked devices, and enables extended hpcups functionality such as border-less printing. Selecting any hpcups ppd in CUPS will use hpcups automatically."
21638
21336
 
21639
21337
#. Description
21640
21338
msgid "No physical PPDs are shipped with this driver. PPDs are dynamically generated via a CUPS DDK .drv file."
21661
21359
msgstr "HPIJS can take advantage of Ghostscript IJS KRGB support when available, to enhance black printing on printers that do color map conversion in firmware and are thus not affected by the old rss patch."
21662
21360
 
21663
21361
#. Description
21664
 
msgid "Users of the CUPS printing system are advised to also install the hplip package, and use the hp CUPS backend to send data to the printer. HPLIP supports USB, networked and parallel-port devices, and enables extended HPIJS functionality such as border-less printing. Selecting any hpijs ppd in CUPS will use hpijs automatically."
21665
 
msgstr "Users of the CUPS printing system are advised to also install the hplip package, and use the hp CUPS backend to send data to the printer. HPLIP supports USB, networked and parallel-port devices, and enables extended HPIJS functionality such as border-less printing. Selecting any hpijs ppd in CUPS will use hpijs automatically."
 
21362
msgid "Users of the CUPS printing system are advised to also install the hplip package, and use the hp CUPS backend to send data to the printer. HPLIP supports USB and networked devices, and enables extended HPIJS functionality such as border-less printing. Selecting any hpijs ppd in CUPS will use hpijs automatically."
 
21363
msgstr "Users of the CUPS printing system are advised to also install the hplip package, and use the hp CUPS backend to send data to the printer. HPLIP supports USB and networked devices, and enables extended HPIJS functionality such as border-less printing. Selecting any hpijs ppd in CUPS will use hpijs automatically."
21666
21364
 
21667
21365
#. Description
21668
21366
msgid "HPIJS is meant to be used through the foomatic system (see the foomatic-filters package or foomatic-rip in the cups-filters package)."
21849
21547
msgstr "This package contains locales."
21850
21548
 
21851
21549
#. Description
21852
 
msgid "Fast ASN.1 parser and serializer (Python 2)"
21853
 
msgstr "Fast ASN.1 parser and serializer (Python 2)"
21854
 
 
21855
 
#. Description
21856
 
msgid "asn1crypto focuses on:\n"
21857
 
" - Delayed parsing of byte string values\n"
21858
 
" - Persistence of original ASN.1 encoded data until a value is changed\n"
21859
 
" - Lazy loading of child fields\n"
21860
 
" - Utilization of high-level Python stdlib modules\n"
21861
 
msgstr "asn1crypto focuses on:\n"
21862
 
" - Delayed parsing of byte string values\n"
21863
 
" - Persistence of original ASN.1 encoded data until a value is changed\n"
21864
 
" - Lazy loading of child fields\n"
21865
 
" - Utilization of high-level Python stdlib modules\n"
21866
 
 
21867
 
#. Description
21868
 
msgid "This package contains the Python 2 version of asn1crypto."
21869
 
msgstr "This package contains the Python 2 version of asn1crypto."
21870
 
 
21871
 
#. Description
21872
21550
msgid "documentation for the attrs Python library"
21873
21551
msgstr "documentation for the attrs Python library"
21874
21552
 
21895
21573
msgstr "This package provides documentation for attrs."
21896
21574
 
21897
21575
#. Description
21898
 
msgid "tools for internationalizing Python applications - Python 2.x"
21899
 
msgstr "tools for internationalizing Python applications - Python 2.x"
 
21576
msgid "tools for internationalizing Python applications - documentation"
 
21577
msgstr "tools for internationalizing Python applications - documentation"
21900
21578
 
21901
21579
#. Description
21902
21580
msgid "Babel is composed of two major parts. First tools to build and work with gettext message catalogs. Second a Python interface to the CLDR (Common Locale Data Repository), providing access to various locale display names, localized number and date formatting, etc."
21903
21581
msgstr "Babel is composed of two major parts. First tools to build and work with gettext message catalogs. Second a Python interface to the CLDR (Common Locale Data Repository), providing access to various locale display names, localized number and date formatting, etc."
21904
21582
 
21905
21583
#. Description
21906
 
msgid "This package provides the Python 2.x module."
21907
 
msgstr "This package provides the Python 2.x module."
21908
 
 
21909
 
#. Description
21910
 
msgid "backport of functools.lru_cache from Python 3.3 to Python 2"
21911
 
msgstr "backport of functools.lru_cache from Python 3.3 to Python 2"
21912
 
 
21913
 
#. Description
21914
 
msgid "Backport of functools.lru_cache from Python 3.3 as published at ActiveState: <http://code.activestate.com/recipes/578078/>"
21915
 
msgstr "Backport of functools.lru_cache from Python 3.3 as published at ActiveState: <http://code.activestate.com/recipes/578078/>"
21916
 
 
21917
 
#. Description
21918
 
msgid "This package provides functools.lru_cache to Python 2."
21919
 
msgstr "This package provides functools.lru_cache to Python 2."
21920
 
 
21921
 
#. Description
21922
 
msgid "Fast, simple object-to-object and broadcast signaling library"
21923
 
msgstr "Fast, simple object-to-object and broadcast signaling library"
 
21584
msgid "This package contains the Babel documentation."
 
21585
msgstr "This package contains the Babel documentation."
 
21586
 
 
21587
#. Description
 
21588
msgid "Documentation for the blinker signaling library"
 
21589
msgstr "Documentation for the blinker signaling library"
21924
21590
 
21925
21591
#. Description
21926
21592
msgid "Blinker provides a fast dispatching system that allows any number of interested parties to subscribe to events, or \"signals\"."
21931
21597
msgstr "Signal receivers can subscribe to specific senders or receive signals sent by any sender."
21932
21598
 
21933
21599
#. Description
21934
 
msgid "This package contains the Python 2 version."
21935
 
msgstr "This package contains the Python 2 version."
 
21600
msgid "This package contains the documentation for blinker."
 
21601
msgstr "This package contains the documentation for blinker."
21936
21602
 
21937
21603
#. Description
21938
 
msgid "error-tolerant HTML parser for Python"
21939
 
msgstr "error-tolerant HTML parser for Python"
 
21604
msgid "error-tolerant HTML parser for Python - documentation"
 
21605
msgstr "error-tolerant HTML parser for Python - documentation"
21940
21606
 
21941
21607
#. Description
21942
21608
msgid "Beautiful Soup is a Python library for pulling data out of HTML and XML files. It works with your favorite parser to provide idiomatic ways of navigating, searching, and modifying the parse tree. It commonly saves programmers hours or days of work."
21943
21609
msgstr "Beautiful Soup is a Python library for pulling data out of HTML and XML files. It works with your favorite parser to provide idiomatic ways of navigating, searching, and modifying the parse tree. It commonly saves programmers hours or days of work."
21944
21610
 
21945
21611
#. Description
21946
 
msgid "This package contains BeautifulSoup 4, for Python 2.x."
21947
 
msgstr "This package contains BeautifulSoup 4, for Python 2.x."
 
21612
msgid "This package contains BeautifulSoup's documentation."
 
21613
msgstr "This package contains BeautifulSoup's documentation."
21948
21614
 
21949
21615
#. Description
21950
21616
msgid "Documentation for the python Berkeley DB interface module"
21959
21625
msgstr "This package contains the documentation for python-bsddb3 and python3-bsddb."
21960
21626
 
21961
21627
#. Description
21962
 
msgid "root certificates for validating SSL certs and verifying TLS hosts"
21963
 
msgstr "root certificates for validating SSL certs and verifying TLS hosts"
21964
 
 
21965
 
#. Description
21966
 
msgid "Certifi is a carefully curated collection of Root Certificates for validating the trustworthiness of SSL certificates while verifying the identity of TLS hosts. It has been extracted from the Requests project."
21967
 
msgstr "Certifi is a carefully curated collection of Root Certificates for validating the trustworthiness of SSL certificates while verifying the identity of TLS hosts. It has been extracted from the Requests project."
21968
 
 
21969
 
#. Description
21970
 
msgid "The version of certifi in this Debian package is patched to return the location of Debian-provided CA certificates, instead of those packaged by upstream."
21971
 
msgstr "The version of certifi in this Debian package is patched to return the location of Debian-provided CA certificates, instead of those packaged by upstream."
21972
 
 
21973
 
#. Description
21974
 
msgid "Foreign Function Interface for Python calling C code - backend"
21975
 
msgstr "Foreign Function Interface for Python calling C code - backend"
 
21628
msgid "Foreign Function Interface for Python calling C code - documentation"
 
21629
msgstr "Foreign Function Interface for Python calling C code - documentation"
21976
21630
 
21977
21631
#. Description
21978
21632
msgid "Convenient and reliable way of calling C code from Python."
21983
21637
msgstr "The aim of this project is to provide a convenient and reliable way of calling C code from Python. It keeps Python logic in Python, and minimises the C required. It is able to work at either the C API or ABI level, unlike most other approaches, that only support the ABI level."
21984
21638
 
21985
21639
#. Description
21986
 
msgid "This package contains the runtime support for pre-built cffi modules."
21987
 
msgstr "This package contains the runtime support for pre-built cffi modules."
21988
 
 
21989
 
#. Description
21990
 
msgid "universal character encoding detector for Python2"
21991
 
msgstr "universal character encoding detector for Python2"
21992
 
 
21993
 
#. Description
21994
 
msgid "Chardet takes a sequence of bytes in an unknown character encoding, and attempts to determine the encoding."
21995
 
msgstr "Chardet takes a sequence of bytes in an unknown character encoding, and attempts to determine the encoding."
21996
 
 
21997
 
#. Description
21998
 
msgid "Supported encodings:\n"
21999
 
" * ASCII, UTF-8, UTF-16 (2 variants), UTF-32 (4 variants)\n"
22000
 
" * Big5, GB2312, EUC-TW, HZ-GB-2312, ISO-2022-CN (Traditional and Simplified\n"
22001
 
"   Chinese)\n"
22002
 
" * EUC-JP, SHIFT_JIS, ISO-2022-JP (Japanese)\n"
22003
 
" * EUC-KR, ISO-2022-KR (Korean)\n"
22004
 
" * KOI8-R, MacCyrillic, IBM855, IBM866, ISO-8859-5, windows-1251 (Cyrillic)\n"
22005
 
" * ISO-8859-2, windows-1250 (Hungarian)\n"
22006
 
" * ISO-8859-5, windows-1251 (Bulgarian)\n"
22007
 
" * windows-1252 (English)\n"
22008
 
" * ISO-8859-7, windows-1253 (Greek)\n"
22009
 
" * ISO-8859-8, windows-1255 (Visual and Logical Hebrew)\n"
22010
 
" * TIS-620 (Thai)\n"
22011
 
msgstr "Supported encodings:\n"
22012
 
" * ASCII, UTF-8, UTF-16 (2 variants), UTF-32 (4 variants)\n"
22013
 
" * Big5, GB2312, EUC-TW, HZ-GB-2312, ISO-2022-CN (Traditional and Simplified\n"
22014
 
"   Chinese)\n"
22015
 
" * EUC-JP, SHIFT_JIS, ISO-2022-JP (Japanese)\n"
22016
 
" * EUC-KR, ISO-2022-KR (Korean)\n"
22017
 
" * KOI8-R, MacCyrillic, IBM855, IBM866, ISO-8859-5, windows-1251 (Cyrillic)\n"
22018
 
" * ISO-8859-2, windows-1250 (Hungarian)\n"
22019
 
" * ISO-8859-5, windows-1251 (Bulgarian)\n"
22020
 
" * windows-1252 (English)\n"
22021
 
" * ISO-8859-7, windows-1253 (Greek)\n"
22022
 
" * ISO-8859-8, windows-1255 (Visual and Logical Hebrew)\n"
22023
 
" * TIS-620 (Thai)\n"
22024
 
 
22025
 
#. Description
22026
 
msgid "This library is a port of the auto-detection code in Mozilla."
22027
 
msgstr "This library is a port of the auto-detection code in Mozilla."
22028
 
 
22029
 
#. Description
22030
 
msgid "Python web development framework - Python 2 module"
22031
 
msgstr "Python web development framework - Python 2 module"
22032
 
 
22033
 
#. Description
22034
 
msgid "CherryPy is a pythonic, object-oriented web development framework. It provides the foundation over which complex web-based applications can be written, with little or no knowledge of the underlying protocols. CherryPy allows developers to build web applications in much the same way they would build any other object-oriented Python program. This usually results in smaller source code developed in less time."
22035
 
msgstr "CherryPy is a pythonic, object-oriented web development framework. It provides the foundation over which complex web-based applications can be written, with little or no knowledge of the underlying protocols. CherryPy allows developers to build web applications in much the same way they would build any other object-oriented Python program. This usually results in smaller source code developed in less time."
22036
 
 
22037
 
#. Description
22038
 
msgid "CherryPy is up-to-date with the latest developments on using Python for web development: it features a bundled WSGI server, and is able to integrate with other dispatching mechanisms, such as Routes. CherryPy can be run as a standalone application, since it provides its own HTTP server; setting it up behind another HTTP server, such as Apache, or even with mod_python are also options."
22039
 
msgstr "CherryPy is up-to-date with the latest developments on using Python for web development: it features a bundled WSGI server, and is able to integrate with other dispatching mechanisms, such as Routes. CherryPy can be run as a standalone application, since it provides its own HTTP server; setting it up behind another HTTP server, such as Apache, or even with mod_python are also options."
22040
 
 
22041
 
#. Description
22042
 
msgid "This package contains the Python 2 module cherrypy."
22043
 
msgstr "This package contains the Python 2 module cherrypy."
22044
 
 
22045
 
#. Description
22046
 
msgid "Documentation for CherryPy web framework"
22047
 
msgstr "Documentation for CherryPy web framework"
22048
 
 
22049
 
#. Description
22050
 
msgid "CherryPy is a pythonic, object-oriented web development framework."
22051
 
msgstr "CherryPy is a pythonic, object-oriented web development framework."
22052
 
 
22053
 
#. Description
22054
 
msgid "This package contains the documentation for CherryPy."
22055
 
msgstr "This package contains the documentation for CherryPy."
22056
 
 
22057
 
#. Description
22058
 
msgid "Wrapper around optparse for command line utilities - Python 2.7"
22059
 
msgstr "Wrapper around optparse for command line utilities - Python 2.7"
 
21640
msgid "This package contains the developer documentation for cffi."
 
21641
msgstr "This package contains the developer documentation for cffi."
 
21642
 
 
21643
#. Description
 
21644
msgid "Wrapper around optparse for command line utilities - documentation"
 
21645
msgstr "Wrapper around optparse for command line utilities - documentation"
22060
21646
 
22061
21647
#. Description
22062
21648
msgid "Click is a Python package for creating beautiful command line interfaces in a composable way with as little code as necessary.  It's the \"Command Line Interface Creation Kit\".  It's highly configurable but comes with sensible defaults out of the box."
22067
21653
msgstr "It aims to make the process of writing command line tools quick and fun while also preventing any frustration caused by the inability to implement an intended CLI API."
22068
21654
 
22069
21655
#. Description
22070
 
msgid "This is the Python 2 compatible package."
22071
 
msgstr "This is the Python 2 compatible package."
 
21656
msgid "This package contains the documentation for Click."
 
21657
msgstr "This package contains the documentation for Click."
22072
21658
 
22073
21659
#. Description
22074
21660
msgid "command line interface formulation framework documentation"
22087
21673
msgstr "This is the documentation of python-cliff."
22088
21674
 
22089
21675
#. Description
22090
 
msgid "Cross-platform colored terminal text in Python - Python 2.x"
22091
 
msgstr "Cross-platform colored terminal text in Python - Python 2.x"
22092
 
 
22093
 
#. Description
22094
 
msgid "Python-colorama provides a simple cross-platform API to print colored terminal text from Python applications."
22095
 
msgstr "Python-colorama provides a simple cross-platform API to print colored terminal text from Python applications."
22096
 
 
22097
 
#. Description
22098
 
msgid "ANSI escape character sequences are commonly used to produce colored terminal text on Unix. Colorama provides some shortcuts to generate these sequences."
22099
 
msgstr "ANSI escape character sequences are commonly used to produce colored terminal text on Unix. Colorama provides some shortcuts to generate these sequences."
22100
 
 
22101
 
#. Description
22102
 
msgid "This has the happy side-effect that existing applications or libraries which already use ANSI sequences to produce colored output on Linux."
22103
 
msgstr "This has the happy side-effect that existing applications or libraries which already use ANSI sequences to produce colored output on Linux."
22104
 
 
22105
 
#. Description
22106
 
msgid "This package provides the module for Python 2."
22107
 
msgstr "This package provides the module for Python 2."
22108
 
 
22109
 
#. Description
22110
21676
msgid "simple but powerful config file reader and writer (documentation)"
22111
21677
msgstr "simple but powerful config file reader and writer (documentation)"
22112
21678
 
22145
21711
msgstr "This package includes the documentation in HTML format."
22146
21712
 
22147
21713
#. Description
22148
 
msgid "backport of the enhanced config parser introduced in Python 3.2"
22149
 
msgstr "backport of the enhanced config parser introduced in Python 3.2"
22150
 
 
22151
 
#. Description
22152
 
msgid "The ancient ConfigParser module available in the standard library 2.x has seen a major update in Python 3.2. This is a backport of those changes so that they can be used directly in Python 2.7."
22153
 
msgstr "The ancient ConfigParser module available in the standard library 2.x has seen a major update in Python 3.2. This is a backport of those changes so that they can be used directly in Python 2.7."
22154
 
 
22155
 
#. Description
22156
 
msgid "cryptographic algorithms and protocols for Python (documentation)"
22157
 
msgstr "cryptographic algorithms and protocols for Python (documentation)"
22158
 
 
22159
 
#. Description
22160
 
msgid "A collection of cryptographic algorithms and protocols, implemented for use from Python."
22161
 
msgstr "A collection of cryptographic algorithms and protocols, implemented for use from Python."
22162
 
 
22163
 
#. Description
22164
 
msgid "This package contains technical documentation."
22165
 
msgstr "This package contains technical documentation."
22166
 
 
22167
 
#. Description
22168
 
msgid "Python library exposing cryptographic recipes and primitives (Python 2)"
22169
 
msgstr "Python library exposing cryptographic recipes and primitives (Python 2)"
 
21714
msgid "Python library exposing cryptographic recipes and primitives (documentation)"
 
21715
msgstr "Python library exposing cryptographic recipes and primitives (documentation)"
22170
21716
 
22171
21717
#. Description
22172
21718
msgid "The cryptography library is designed to be a \"one-stop-shop\" for all your cryptographic needs in Python."
22193
21739
" - Extremely error prone APIs, and bad defaults.\n"
22194
21740
 
22195
21741
#. Description
22196
 
msgid "This package contains the Python 2 version of cryptography."
22197
 
msgstr "This package contains the Python 2 version of cryptography."
22198
 
 
22199
 
#. Description
22200
 
msgid "powerful extensions to the standard Python datetime module"
22201
 
msgstr "powerful extensions to the standard Python datetime module"
22202
 
 
22203
 
#. Description
22204
 
msgid "It features:"
22205
 
msgstr "It features:"
22206
 
 
22207
 
#. Description
22208
 
msgid " * computing of relative deltas (next month, next year, next monday, last week\n"
22209
 
"   of month, etc);\n"
22210
 
" * computing of relative deltas between two given date and/or datetime objects\n"
22211
 
" * computing of dates based on very flexible recurrence rules, using a superset\n"
22212
 
"   of the iCalendar specification. Parsing of RFC strings is supported as well.\n"
22213
 
" * generic parsing of dates in almost any string format\n"
22214
 
" * timezone (tzinfo) implementations for tzfile(5) format files\n"
22215
 
"   (/etc/localtime, /usr/share/zoneinfo, etc), TZ environment string (in all\n"
22216
 
"   known formats), iCalendar format files, given ranges (with help from\n"
22217
 
"   relative deltas), local machine timezone, fixed offset timezone, UTC\n"
22218
 
"   timezone\n"
22219
 
" * computing of Easter Sunday dates for any given year, using Western, Orthodox\n"
22220
 
"   or Julian algorithms\n"
22221
 
msgstr " * computing of relative deltas (next month, next year, next monday, last week\n"
22222
 
"   of month, etc);\n"
22223
 
" * computing of relative deltas between two given date and/or datetime objects\n"
22224
 
" * computing of dates based on very flexible recurrence rules, using a superset\n"
22225
 
"   of the iCalendar specification. Parsing of RFC strings is supported as well.\n"
22226
 
" * generic parsing of dates in almost any string format\n"
22227
 
" * timezone (tzinfo) implementations for tzfile(5) format files\n"
22228
 
"   (/etc/localtime, /usr/share/zoneinfo, etc), TZ environment string (in all\n"
22229
 
"   known formats), iCalendar format files, given ranges (with help from\n"
22230
 
"   relative deltas), local machine timezone, fixed offset timezone, UTC\n"
22231
 
"   timezone\n"
22232
 
" * computing of Easter Sunday dates for any given year, using Western, Orthodox\n"
22233
 
"   or Julian algorithms\n"
22234
 
 
22235
 
#. Description
22236
 
msgid "This package provides the Python 2 version of the datetime module."
22237
 
msgstr "This package provides the Python 2 version of the datetime module."
 
21742
msgid "This package contains the documentation for cryptography."
 
21743
msgstr "This package contains the documentation for cryptography."
22238
21744
 
22239
21745
#. Description
22240
21746
msgid "Documentation for the D-Bus Python interface"
22245
21751
msgstr "This package provides text and HTML documentation, and examples, for the python-dbus and python3-dbus packages."
22246
21752
 
22247
21753
#. Description
22248
 
msgid "collection of patterns to collect technical debt - Python 2.x"
22249
 
msgstr "collection of patterns to collect technical debt - Python 2.x"
22250
 
 
22251
 
#. Description
22252
 
msgid "Debtcollector is a collection of Python patterns to help collecting technical debt in a non-destructive manner (following deprecation patterns and strategies and so-on)."
22253
 
msgstr "Debtcollector is a collection of Python patterns to help collecting technical debt in a non-destructive manner (following deprecation patterns and strategies and so-on)."
22254
 
 
22255
 
#. Description
22256
 
msgid "This package contains the Python 2.x module."
22257
 
msgstr "This package contains the Python 2.x module."
22258
 
 
22259
 
#. Description
22260
 
msgid "High-level Python web development framework (common)"
22261
 
msgstr "High-level Python web development framework (common)"
 
21754
msgid "High-level Python web development framework (documentation)"
 
21755
msgstr "High-level Python web development framework (documentation)"
22262
21756
 
22263
21757
#. Description
22264
21758
msgid "Django is a high-level web application framework that loosely follows the model-view-controller design pattern."
22273
21767
msgstr "Django additionally emphasizes reusability and \"pluggability\" of components; many generic third-party \"applications\" are available to enhance projects or to simply to reduce development time even further."
22274
21768
 
22275
21769
#. Description
22276
 
msgid "This package contains files common to both Python 2.7 and Python 3."
22277
 
msgstr "This package contains files common to both Python 2.7 and Python 3."
22278
 
 
22279
 
#. Description
22280
 
msgid "DNS toolkit for Python"
22281
 
msgstr "DNS toolkit for Python"
22282
 
 
22283
 
#. Description
22284
 
msgid "dnspython is a DNS toolkit for Python. It supports almost all record types. It can be used for queries, zone transfers, and dynamic updates. It supports TSIG authenticated messages and EDNS0."
22285
 
msgstr "dnspython is a DNS toolkit for Python. It supports almost all record types. It can be used for queries, zone transfers, and dynamic updates. It supports TSIG authenticated messages and EDNS0."
22286
 
 
22287
 
#. Description
22288
 
msgid "dnspython provides both high and low level access to DNS. The high level classes perform queries for data of a given name, type, and class, and return an answer set. The low level classes allow direct manipulation of DNS zones, messages, names, and records."
22289
 
msgstr "dnspython provides both high and low level access to DNS. The high level classes perform queries for data of a given name, type, and class, and return an answer set. The low level classes allow direct manipulation of DNS zones, messages, names, and records."
22290
 
 
22291
 
#. Description
22292
 
msgid "Discover and load entry points from installed packages (Python 2)"
22293
 
msgstr "Discover and load entry points from installed packages (Python 2)"
22294
 
 
22295
 
#. Description
22296
 
msgid "This module contains functions to find and load entry points in installed packages."
22297
 
msgstr "This module contains functions to find and load entry points in installed packages."
22298
 
 
22299
 
#. Description
22300
 
msgid "This package installs the library for Python 2."
22301
 
msgstr "This package installs the library for Python 2."
22302
 
 
22303
 
#. Description
22304
 
msgid "provides useful locks - Python 2.7"
22305
 
msgstr "provides useful locks - Python 2.7"
22306
 
 
22307
 
#. Description
22308
 
msgid "Fasteners is a Python package that provides useful locks. It includes locking decorator (that acquires instance objects lock(s), acquires on method entry and releases on method exit), reader-writer locks, inter-process locks and generic lock helpers."
22309
 
msgstr "Fasteners is a Python package that provides useful locks. It includes locking decorator (that acquires instance objects lock(s), acquires on method entry and releases on method exit), reader-writer locks, inter-process locks and generic lock helpers."
22310
 
 
22311
 
#. Description
22312
 
msgid "This package contains the Python 2.7 module."
22313
 
msgstr "This package contains the Python 2.7 module."
22314
 
 
22315
 
#. Description
22316
 
msgid "REST API framework for Flask applications (Documentation)"
22317
 
msgstr "REST API framework for Flask applications (Documentation)"
22318
 
 
22319
 
#. Description
22320
 
msgid "Flask-RESTful is an extension for Flask that adds support for quickly building REST APIs. It is a lightweight abstraction that works with your existing ORM/libraries. Flask-RESTful encourages best practices with minimal setup. If you are familiar with Flask, Flask-RESTful should be easy to pick up."
22321
 
msgstr "Flask-RESTful is an extension for Flask that adds support for quickly building REST APIs. It is a lightweight abstraction that works with your existing ORM/libraries. Flask-RESTful encourages best practices with minimal setup. If you are familiar with Flask, Flask-RESTful should be easy to pick up."
 
21770
msgid "This package contains the HTML documentation and example projects."
 
21771
msgstr "This package contains the HTML documentation and example projects."
 
21772
 
 
21773
#. Description
 
21774
msgid "caching front-end based on the Dogpile lock - doc"
 
21775
msgstr "caching front-end based on the Dogpile lock - doc"
 
21776
 
 
21777
#. Description
 
21778
msgid "A caching API built around the concept of a \"dogpile lock\", which allows continued access to an expiring data value while a single thread generates a new value."
 
21779
msgstr "A caching API built around the concept of a \"dogpile lock\", which allows continued access to an expiring data value while a single thread generates a new value."
 
21780
 
 
21781
#. Description
 
21782
msgid "dogpile.cache builds on the dogpile.core locking system (see http://pypi.python.org/pypi/dogpile.core), which implements the idea of \"allow one creator to write while others read\" in the abstract. Overall, dogpile.cache is intended as a replacement to the Beaker (see http://beaker.groovie.org) caching system, the internals of which are written by the same author. All the ideas of Beaker which \"work\" are re-implemented in dogpile.cache in a more efficient and succinct manner, and all the cruft (Beaker's internals were first written in 2005) relegated to the trash heap."
 
21783
msgstr "dogpile.cache builds on the dogpile.core locking system (see http://pypi.python.org/pypi/dogpile.core), which implements the idea of \"allow one creator to write while others read\" in the abstract. Overall, dogpile.cache is intended as a replacement to the Beaker (see http://beaker.groovie.org) caching system, the internals of which are written by the same author. All the ideas of Beaker which \"work\" are re-implemented in dogpile.cache in a more efficient and succinct manner, and all the cruft (Beaker's internals were first written in 2005) relegated to the trash heap."
22322
21784
 
22323
21785
#. Description
22324
21786
msgid "This package provides the documentation."
22337
21799
msgstr "This package contains documentation and example programs for Genshi."
22338
21800
 
22339
21801
#. Description
22340
 
msgid "Lightweight in-process concurrent programming"
22341
 
msgstr "Lightweight in-process concurrent programming"
 
21802
msgid "Lightweight in-process concurrent programming - documentation"
 
21803
msgstr "Lightweight in-process concurrent programming - documentation"
22342
21804
 
22343
21805
#. Description
22344
21806
msgid "The greenlet package is a spin-off of Stackless, a version of CPython that supports micro-threads called \"tasklets\". Tasklets run pseudo-concurrently (typically in a single or a few OS-level threads) and are synchronized with data exchanges on \"channels\"."
22349
21811
msgstr "greenlet is the standalone package derived from the py lib, and is used by several non-blocking IO packages as a more flexible alternative to Python's built in coroutines."
22350
21812
 
22351
21813
#. Description
22352
 
msgid "framework for creating command line applications (documentation)"
22353
 
msgstr "framework for creating command line applications (documentation)"
22354
 
 
22355
 
#. Description
22356
 
msgid "Guacamole is a flexible, modular system for creating command line applications.  Guacamole comes with built-in support for writing command line applications that integrate well with the running system. A short list of supported features (ingredients) includes:"
22357
 
msgstr "Guacamole is a flexible, modular system for creating command line applications.  Guacamole comes with built-in support for writing command line applications that integrate well with the running system. A short list of supported features (ingredients) includes:"
22358
 
 
22359
 
#. Description
22360
 
msgid " - handling flat and hierarchical commands\n"
22361
 
" - hassle-free crash detection\n"
22362
 
" - hassle-free logging\n"
22363
 
" - internationalization and localization\n"
22364
 
msgstr " - handling flat and hierarchical commands\n"
22365
 
" - hassle-free crash detection\n"
22366
 
" - hassle-free logging\n"
22367
 
" - internationalization and localization\n"
22368
 
 
22369
 
#. Description
22370
 
msgid "The guacamole ingredient system allows for third party add-ons."
22371
 
msgstr "The guacamole ingredient system allows for third party add-ons."
22372
 
 
22373
 
#. Description
22374
 
msgid "This package contains the HTML documentation and example applications."
22375
 
msgstr "This package contains the HTML documentation and example applications."
22376
 
 
22377
 
#. Description
22378
 
msgid "HTML parser/tokenizer based on the WHATWG HTML5 specification"
22379
 
msgstr "HTML parser/tokenizer based on the WHATWG HTML5 specification"
22380
 
 
22381
 
#. Description
22382
 
msgid "html5lib is a pure-python library for parsing HTML. It is designed to conform to the HTML 5 specification, which has formalized the error handling algorithms of popular web browsers."
22383
 
msgstr "html5lib is a pure-python library for parsing HTML. It is designed to conform to the HTML 5 specification, which has formalized the error handling algorithms of popular web browsers."
22384
 
 
22385
 
#. Description
22386
 
msgid "This package contains the Python 2 version of html5lib."
22387
 
msgstr "This package contains the Python 2 version of html5lib."
22388
 
 
22389
 
#. Description
22390
 
msgid "Python IDNA2008 (RFC 5891) handling (Python 2)"
22391
 
msgstr "Python IDNA2008 (RFC 5891) handling (Python 2)"
22392
 
 
22393
 
#. Description
22394
 
msgid "A library to support the Internationalised Domain Names in Applications (IDNA) protocol as specified in RFC 5891. This version of the protocol is often referred to as “IDNA2008” and can produce different results from the earlier standard from 2003."
22395
 
msgstr "A library to support the Internationalised Domain Names in Applications (IDNA) protocol as specified in RFC 5891. This version of the protocol is often referred to as “IDNA2008” and can produce different results from the earlier standard from 2003."
22396
 
 
22397
 
#. Description
22398
 
msgid "The library is also intended to act as a suitable drop-in replacement for the “encodings.idna” module that comes with the Python standard library but currently only supports the older 2003 specification."
22399
 
msgstr "The library is also intended to act as a suitable drop-in replacement for the “encodings.idna” module that comes with the Python standard library but currently only supports the older 2003 specification."
22400
 
 
22401
 
#. Description
22402
 
msgid "This package contains the module for Python 2."
22403
 
msgstr "This package contains the module for Python 2."
22404
 
 
22405
 
#. Description
22406
 
msgid "Backport of Python 3 ipaddress module (Python 2)"
22407
 
msgstr "Backport of Python 3 ipaddress module (Python 2)"
22408
 
 
22409
 
#. Description
22410
 
msgid "This module is a backport of the stdlib \"ipaddress\" module from Python 3. The \"ipaddress\" module is in turn based off of the \"ipaddr\" module available in the \"python-ipaddr\" but there are some important API differences; make sure you are using the right module."
22411
 
msgstr "This module is a backport of the stdlib \"ipaddress\" module from Python 3. The \"ipaddress\" module is in turn based off of the \"ipaddr\" module available in the \"python-ipaddr\" but there are some important API differences; make sure you are using the right module."
22412
 
 
22413
 
#. Description
22414
 
msgid "This package contains the Python 2 module."
22415
 
msgstr "This package contains the Python 2 module."
22416
 
 
22417
 
#. Description
22418
 
msgid "Various helpers to pass trusted data to untrusted environment - Python 2.x"
22419
 
msgstr "Various helpers to pass trusted data to untrusted environment - Python 2.x"
22420
 
 
22421
 
#. Description
22422
 
msgid "itsdangerous provides a module that is a port of the django signing module.  It's not directly copied but some changes were applied to make it work better on its own."
22423
 
msgstr "itsdangerous provides a module that is a port of the django signing module.  It's not directly copied but some changes were applied to make it work better on its own."
22424
 
 
22425
 
#. Description
22426
 
msgid "itsdangerous allows web applications to use a key only it knows to cryptographically sign data and hand it over to someone else (e.g. a user).  When it gets the data back it can easily ensure that nobody tampered with it."
22427
 
msgstr "itsdangerous allows web applications to use a key only it knows to cryptographically sign data and hand it over to someone else (e.g. a user).  When it gets the data back it can easily ensure that nobody tampered with it."
22428
 
 
22429
 
#. Description
22430
 
msgid "This package provides the itsdangerous Python module for Python 2.x."
22431
 
msgstr "This package provides the itsdangerous Python module for Python 2.x."
22432
 
 
22433
 
#. Description
22434
 
msgid "small but fast and easy to use stand-alone template engine"
22435
 
msgstr "small but fast and easy to use stand-alone template engine"
22436
 
 
22437
 
#. Description
22438
 
msgid "Jinja2 is a template engine written in pure Python. It provides a Django inspired non-XML syntax but supports inline expressions and an optional sandboxed environment."
22439
 
msgstr "Jinja2 is a template engine written in pure Python. It provides a Django inspired non-XML syntax but supports inline expressions and an optional sandboxed environment."
22440
 
 
22441
 
#. Description
22442
 
msgid "The key-features are:\n"
22443
 
" * Configurable syntax. If you are generating LaTeX or other formats with\n"
22444
 
"   Jinja2 you can change the delimiters to something that integrates better\n"
22445
 
"   into the LaTeX markup.\n"
22446
 
" * Fast. While performance is not the primarily target of Jinja2 it’s\n"
22447
 
"   surprisingly fast. The overhead compared to regular Python code was reduced\n"
22448
 
"   to the very minimum.\n"
22449
 
" * Easy to debug. Jinja2 integrates directly into the Python traceback system\n"
22450
 
"   which allows you to debug Jinja2 templates with regular Python debugging\n"
22451
 
"   helpers.\n"
22452
 
" * Secure. It’s possible to evaluate untrusted template code if the optional\n"
22453
 
"   sandbox is enabled. This allows Jinja2 to be used as templating language\n"
22454
 
"   for applications where users may modify the template design.\n"
22455
 
msgstr "The key-features are:\n"
22456
 
" * Configurable syntax. If you are generating LaTeX or other formats with\n"
22457
 
"   Jinja2 you can change the delimiters to something that integrates better\n"
22458
 
"   into the LaTeX markup.\n"
22459
 
" * Fast. While performance is not the primarily target of Jinja2 it’s\n"
22460
 
"   surprisingly fast. The overhead compared to regular Python code was reduced\n"
22461
 
"   to the very minimum.\n"
22462
 
" * Easy to debug. Jinja2 integrates directly into the Python traceback system\n"
22463
 
"   which allows you to debug Jinja2 templates with regular Python debugging\n"
22464
 
"   helpers.\n"
22465
 
" * Secure. It’s possible to evaluate untrusted template code if the optional\n"
22466
 
"   sandbox is enabled. This allows Jinja2 to be used as templating language\n"
22467
 
"   for applications where users may modify the template design.\n"
22468
 
 
22469
 
#. Description
22470
 
msgid "documentation for the Jinja2 Python library"
22471
 
msgstr "documentation for the Jinja2 Python library"
22472
 
 
22473
 
#. Description
22474
 
msgid "Jinja2 is a small but fast and easy to use stand-alone template engine"
22475
 
msgstr "Jinja2 is a small but fast and easy to use stand-alone template engine"
22476
 
 
22477
 
#. Description
22478
 
msgid "This package contains the documentation for Jinja2 in HTML and reStructuredText formats."
22479
 
msgstr "This package contains the documentation for Jinja2 in HTML and reStructuredText formats."
22480
 
 
22481
 
#. Description
22482
 
msgid "Python implementation of JSON Web Token"
22483
 
msgstr "Python implementation of JSON Web Token"
22484
 
 
22485
 
#. Description
22486
 
msgid "PyJWT implements the JSON Web Token draft 01, a way of representing signed content using JSON data structures."
22487
 
msgstr "PyJWT implements the JSON Web Token draft 01, a way of representing signed content using JSON data structures."
22488
 
 
22489
 
#. Description
22490
 
msgid "Supported algorithms for cryptographic signing:"
22491
 
msgstr "Supported algorithms for cryptographic signing:"
22492
 
 
22493
 
#. Description
22494
 
msgid "  * HS256 - HMAC using SHA-256 hash algorithm (default)\n"
22495
 
"  * HS384 - HMAC using SHA-384 hash algorithm\n"
22496
 
"  * HS512 - HMAC using SHA-512 hash algorithm\n"
22497
 
"  * RS256 - RSASSA-PKCS1-v1_5 signature algorithm using SHA-256 hash\n"
22498
 
"    algorithm\n"
22499
 
"  * RS384 - RSASSA-PKCS1-v1_5 signature algorithm using SHA-384 hash\n"
22500
 
"    algorithm\n"
22501
 
"  * RS512 - RSASSA-PKCS1-v1_5 signature algorithm using SHA-512 hash\n"
22502
 
"    algorithm\n"
22503
 
msgstr "  * HS256 - HMAC using SHA-256 hash algorithm (default)\n"
22504
 
"  * HS384 - HMAC using SHA-384 hash algorithm\n"
22505
 
"  * HS512 - HMAC using SHA-512 hash algorithm\n"
22506
 
"  * RS256 - RSASSA-PKCS1-v1_5 signature algorithm using SHA-256 hash\n"
22507
 
"    algorithm\n"
22508
 
"  * RS384 - RSASSA-PKCS1-v1_5 signature algorithm using SHA-384 hash\n"
22509
 
"    algorithm\n"
22510
 
"  * RS512 - RSASSA-PKCS1-v1_5 signature algorithm using SHA-512 hash\n"
22511
 
"    algorithm\n"
22512
 
 
22513
 
#. Description
22514
 
msgid "Supported reserved claim names:\n"
22515
 
"  - \"exp\" (Expiration Time) Claim\n"
22516
 
msgstr "Supported reserved claim names:\n"
22517
 
"  - \"exp\" (Expiration Time) Claim\n"
22518
 
 
22519
 
#. Description
22520
 
msgid "store and access your passwords safely"
22521
 
msgstr "store and access your passwords safely"
22522
 
 
22523
 
#. Description
22524
 
msgid "The Python keyring library provides an easy way to access the system keyring service (e.g Gnome-Keyring, KWallet) from Python. It can be used in any application that needs safe password storage."
22525
 
msgstr "The Python keyring library provides an easy way to access the system keyring service (e.g Gnome-Keyring, KWallet) from Python. It can be used in any application that needs safe password storage."
22526
 
 
22527
 
#. Description
22528
 
msgid "file locking library for Python — Python 2 library"
22529
 
msgstr "file locking library for Python — Python 2 library"
22530
 
 
22531
 
#. Description
22532
 
msgid "The ‘lockfile’ library exports a ‘LockFile’ class which provides a simple API for locking files."
22533
 
msgstr "The ‘lockfile’ library exports a ‘LockFile’ class which provides a simple API for locking files."
22534
 
 
22535
 
#. Description
22536
 
msgid "The appropriate implementation for ‘LockFile’ is chosen automatically based on the OS capabilities for an atomic filesystem operation. These implementations are also available for explicit use as ‘LinkLockFile’ and ‘MkdirLockFile’."
22537
 
msgstr "The appropriate implementation for ‘LockFile’ is chosen automatically based on the OS capabilities for an atomic filesystem operation. These implementations are also available for explicit use as ‘LinkLockFile’ and ‘MkdirLockFile’."
22538
 
 
22539
 
#. Description
22540
 
msgid "Other back ends are possible with the same semantics. Examples included are:\n"
22541
 
" * ‘SQLiteLockFile’, using records in an SQLite database.\n"
22542
 
" * ‘PIDLockFile’, using the semantics of a Unix PID file.\n"
22543
 
msgstr "Other back ends are possible with the same semantics. Examples included are:\n"
22544
 
" * ‘SQLiteLockFile’, using records in an SQLite database.\n"
22545
 
" * ‘PIDLockFile’, using the semantics of a Unix PID file.\n"
22546
 
 
22547
 
#. Description
22548
 
msgid "Unlike other Python locking libraries (the Windows ‘msvcrt.locking’ function, the Unix ‘fcntl.flock’, ‘fcntl.lockf’, and the deprecated ‘posixfile’ module), the API is identical across both Unix (including GNU/Linux and MacOS) and Windows platforms."
22549
 
msgstr "Unlike other Python locking libraries (the Windows ‘msvcrt.locking’ function, the Unix ‘fcntl.flock’, ‘fcntl.lockf’, and the deprecated ‘posixfile’ module), the API is identical across both Unix (including GNU/Linux and MacOS) and Windows platforms."
22550
 
 
22551
 
#. Description
22552
 
msgid "This package installs the Python 2 library."
22553
 
msgstr "This package installs the Python 2 library."
22554
 
 
22555
 
#. Description
22556
 
msgid "pythonic binding for the libxml2 and libxslt libraries"
22557
 
msgstr "pythonic binding for the libxml2 and libxslt libraries"
22558
 
 
22559
 
#. Description
22560
 
msgid "lxml is a new Python binding for libxml2 and libxslt, completely independent from existing Python bindings. Its aim:"
22561
 
msgstr "lxml is a new Python binding for libxml2 and libxslt, completely independent from existing Python bindings. Its aim:"
22562
 
 
22563
 
#. Description
22564
 
msgid "  * Pythonic API.\n"
22565
 
"  * Documented.\n"
22566
 
"  * Use Python unicode strings in API.\n"
22567
 
"  * Safe (no segfaults).\n"
22568
 
"  * No manual memory management!\n"
22569
 
msgstr "  * Pythonic API.\n"
22570
 
"  * Documented.\n"
22571
 
"  * Use Python unicode strings in API.\n"
22572
 
"  * Safe (no segfaults).\n"
22573
 
"  * No manual memory management!\n"
22574
 
 
22575
 
#. Description
22576
 
msgid "lxml aims to provide a Pythonic API by following as much as possible the ElementTree API, trying to avoid inventing too many new APIs, or the user's having to learn new things -- XML is complicated enough."
22577
 
msgstr "lxml aims to provide a Pythonic API by following as much as possible the ElementTree API, trying to avoid inventing too many new APIs, or the user's having to learn new things -- XML is complicated enough."
22578
 
 
22579
 
#. Description
22580
 
msgid "pythonic binding for the libxml2 and libxslt libraries (documentation)"
22581
 
msgstr "pythonic binding for the libxml2 and libxslt libraries (documentation)"
22582
 
 
22583
 
#. Description
22584
 
msgid "lxml is a new Python binding for libxml2 and libxslt, completely independent from these existing Python bindings."
22585
 
msgstr "lxml is a new Python binding for libxml2 and libxslt, completely independent from these existing Python bindings."
22586
 
 
22587
 
#. Description
22588
 
msgid "This package contains the html documentation."
22589
 
msgstr "This package contains the html documentation."
 
21814
msgid "This is the documentation for greenlet."
 
21815
msgstr "This is the documentation for greenlet."
22590
21816
 
22591
21817
#. Description
22592
21818
msgid "documentation for the Mako Python library"
22613
21839
msgstr "This package contains the Python client library and command line tool documentation."
22614
21840
 
22615
21841
#. Description
22616
 
msgid "HTML/XHTML/XML string library for Python"
22617
 
msgstr "HTML/XHTML/XML string library for Python"
22618
 
 
22619
 
#. Description
22620
 
msgid "MarkupSafe is a Python library implementing a unicode subclass that is aware of HTML escaping rules. It can be used to implement automatic string escaping."
22621
 
msgstr "MarkupSafe is a Python library implementing a unicode subclass that is aware of HTML escaping rules. It can be used to implement automatic string escaping."
22622
 
 
22623
 
#. Description
22624
 
msgid "minimal subset of the Python2 language"
22625
 
msgstr "minimal subset of the Python2 language"
22626
 
 
22627
 
#. Description
22628
 
msgid "This package contains the interpreter and some essential modules.  It's used in the boot process for some basic tasks. See /usr/share/doc/python2.7-minimal/README.Debian for a list of the modules contained in this package."
22629
 
msgstr "This package contains the interpreter and some essential modules.  It's used in the boot process for some basic tasks. See /usr/share/doc/python2.7-minimal/README.Debian for a list of the modules contained in this package."
22630
 
 
22631
 
#. Description
22632
 
msgid "Python implementation of MessagePack format"
22633
 
msgstr "Python implementation of MessagePack format"
22634
 
 
22635
 
#. Description
22636
 
msgid "MessagePack is a binary-based efficient object serialization format. It enables the exchange of structured objects between many languages like JSON.  But unlike JSON, it is very fast and small."
22637
 
msgstr "MessagePack is a binary-based efficient object serialization format. It enables the exchange of structured objects between many languages like JSON.  But unlike JSON, it is very fast and small."
22638
 
 
22639
 
#. Description
22640
 
msgid "This package contains a Python extension module implementing the MessagePack format."
22641
 
msgstr "This package contains a Python extension module implementing the MessagePack format."
22642
 
 
22643
 
#. Description
22644
21842
msgid "Python bindings to libsodium (documentation)"
22645
21843
msgstr "Python bindings to libsodium (documentation)"
22646
21844
 
22653
21851
msgstr "This package contains the documentation for pynacl."
22654
21852
 
22655
21853
#. Description
22656
 
msgid "manipulation of various common network address notations (Python 2)"
22657
 
msgstr "manipulation of various common network address notations (Python 2)"
22658
 
 
22659
 
#. Description
22660
 
msgid "netaddr is a Python library for the manipulation of various common network address notations and representations."
22661
 
msgstr "netaddr is a Python library for the manipulation of various common network address notations and representations."
22662
 
 
22663
 
#. Description
22664
 
msgid "It takes the hassle out of fiddling with enumerable variations of network addresses presenting a consistent, extensible, easy-to-use and (above all) Pythonic API."
22665
 
msgstr "It takes the hassle out of fiddling with enumerable variations of network addresses presenting a consistent, extensible, easy-to-use and (above all) Pythonic API."
22666
 
 
22667
 
#. Description
22668
 
msgid "With it you can validate, convert, categorise, iterate, generate, slice (and dice):\n"
22669
 
" - MAC (Media Access Control)\n"
22670
 
" - IEEE EUI-48 and EUI-64\n"
22671
 
" - IP version 4\n"
22672
 
" - IP version 6\n"
22673
 
" - CIDR (Classless Inter-Domain Routing)\n"
22674
 
msgstr "With it you can validate, convert, categorise, iterate, generate, slice (and dice):\n"
22675
 
" - MAC (Media Access Control)\n"
22676
 
" - IEEE EUI-48 and EUI-64\n"
22677
 
" - IP version 4\n"
22678
 
" - IP version 6\n"
22679
 
" - CIDR (Classless Inter-Domain Routing)\n"
22680
 
 
22681
 
#. Description
22682
 
msgid "This is the Python 2 version of the package."
22683
 
msgstr "This is the Python 2 version of the package."
22684
 
 
22685
 
#. Description
22686
 
msgid "portable network interface information - Python 2.x"
22687
 
msgstr "portable network interface information - Python 2.x"
22688
 
 
22689
 
#. Description
22690
 
msgid "netifaces provides a (hopefully portable-ish) way for Python programmers to get access to a list of the network interfaces on the local machine, and to obtain the addresses of those network interfaces."
22691
 
msgstr "netifaces provides a (hopefully portable-ish) way for Python programmers to get access to a list of the network interfaces on the local machine, and to obtain the addresses of those network interfaces."
22692
 
 
22693
 
#. Description
22694
 
msgid "This package contains the module for Python 2.x."
22695
 
msgstr "This package contains the module for Python 2.x."
22696
 
 
22697
 
#. Description
22698
21854
msgid "Neutron shared routines and utilities - doc"
22699
21855
msgstr "Neutron shared routines and utilities - doc"
22700
21856
 
22727
21883
msgstr "This package contains documentation for Numpy and f2py."
22728
21884
 
22729
21885
#. Description
22730
 
msgid "generic, spec-compliant implementation of OAuth for Python"
22731
 
msgstr "generic, spec-compliant implementation of OAuth for Python"
22732
 
 
22733
 
#. Description
22734
 
msgid "OAuthLib is a generic utility which implements the logic of OAuth without assuming a specific HTTP request object. It can be used to graft OAuth support onto HTTP libraries."
22735
 
msgstr "OAuthLib is a generic utility which implements the logic of OAuth without assuming a specific HTTP request object. It can be used to graft OAuth support onto HTTP libraries."
22736
 
 
22737
 
#. Description
22738
 
msgid "OAuth 1 is fully supported per the RFC for both clients and providers."
22739
 
msgstr "OAuth 1 is fully supported per the RFC for both clients and providers."
22740
 
 
22741
 
#. Description
22742
 
msgid "OAuth 2 client and provider support for:"
22743
 
msgstr "OAuth 2 client and provider support for:"
22744
 
 
22745
 
#. Description
22746
 
msgid "  - Authorization Code Grant\n"
22747
 
"  - Implicit Grant\n"
22748
 
"  - Client Credentials Grant\n"
22749
 
"  - Resource Owner Password Credentials Grant\n"
22750
 
"  - Refresh Tokens\n"
22751
 
"  - Bearer Tokens\n"
22752
 
"  - Draft MAC tokens\n"
22753
 
"  - Token Revocation\n"
22754
 
"  - OpenID Connect Authentication\n"
22755
 
msgstr "  - Authorization Code Grant\n"
22756
 
"  - Implicit Grant\n"
22757
 
"  - Client Credentials Grant\n"
22758
 
"  - Resource Owner Password Credentials Grant\n"
22759
 
"  - Refresh Tokens\n"
22760
 
"  - Bearer Tokens\n"
22761
 
"  - Draft MAC tokens\n"
22762
 
"  - Token Revocation\n"
22763
 
"  - OpenID Connect Authentication\n"
22764
 
 
22765
 
#. Description
22766
 
msgid "Python module to read/write MS OLE2 files"
22767
 
msgstr "Python module to read/write MS OLE2 files"
22768
 
 
22769
 
#. Description
22770
 
msgid "Python package to parse, read and write Microsoft OLE2 files (also called Structured Storage, Compound File Binary Format or Compound Document File Format), such as Microsoft Office 97-2003 documents, vbaProject.bin in MS Office 2007+ files, Image Composer and FlashPix files, Outlook MSG files, StickyNotes, several Microscopy file formats, McAfee antivirus quarantine files, etc."
22771
 
msgstr "Python package to parse, read and write Microsoft OLE2 files (also called Structured Storage, Compound File Binary Format or Compound Document File Format), such as Microsoft Office 97-2003 documents, vbaProject.bin in MS Office 2007+ files, Image Composer and FlashPix files, Outlook MSG files, StickyNotes, several Microscopy file formats, McAfee antivirus quarantine files, etc."
22772
 
 
22773
 
#. Description
22774
 
msgid "OpenID support for servers and consumers"
22775
 
msgstr "OpenID support for servers and consumers"
22776
 
 
22777
 
#. Description
22778
 
msgid "Set of Python packages to support use of the OpenID decentralized identity system in your application, both server- and client-side, including:\n"
22779
 
" - OpenID 1.0, 1.1 and 2.0 support,\n"
22780
 
" - SReg support,\n"
22781
 
" - several storage implementations for stateful OpenID authentication.\n"
22782
 
msgstr "Set of Python packages to support use of the OpenID decentralized identity system in your application, both server- and client-side, including:\n"
22783
 
" - OpenID 1.0, 1.1 and 2.0 support,\n"
22784
 
" - SReg support,\n"
22785
 
" - several storage implementations for stateful OpenID authentication.\n"
22786
 
 
22787
 
#. Description
22788
 
msgid "Python 2 wrapper around the OpenSSL library"
22789
 
msgstr "Python 2 wrapper around the OpenSSL library"
 
21886
msgid "Python wrapper around the OpenSSL library (documentation package)"
 
21887
msgstr "Python wrapper around the OpenSSL library (documentation package)"
22790
21888
 
22791
21889
#. Description
22792
21890
msgid "High-level wrapper around a subset of the OpenSSL library, includes"
22809
21907
msgstr "A lot of the object methods do nothing more than calling a corresponding function in the OpenSSL library."
22810
21908
 
22811
21909
#. Description
 
21910
msgid "This package contains documentation for python-openssl."
 
21911
msgstr "This package contains documentation for python-openssl."
 
21912
 
 
21913
#. Description
 
21914
msgid "Oslo Utility library - doc"
 
21915
msgstr "Oslo Utility library - doc"
 
21916
 
 
21917
#. Description
 
21918
msgid "The Oslo.utils package provides a set of function which are cross-project for OpenStack. For example, it provides text decoding, exception handling, Python module import facility (try_import function), network-related system-level, and time utilities and helper functions."
 
21919
msgstr "The Oslo.utils package provides a set of function which are cross-project for OpenStack. For example, it provides text decoding, exception handling, Python module import facility (try_import function), network-related system-level, and time utilities and helper functions."
 
21920
 
 
21921
#. Description
 
21922
msgid " This package contains the documentation.\n"
 
21923
msgstr " This package contains the documentation.\n"
 
21924
 
 
21925
#. Description
22812
21926
msgid "Python 3 interface for libparted (common documentation)"
22813
21927
msgstr "Python 3 interface for libparted (common documentation)"
22814
21928
 
22821
21935
msgstr "This package contains the common documentation."
22822
21936
 
22823
21937
#. Description
22824
 
msgid "tools for using a Web Server Gateway Interface stack - Python 2.x"
22825
 
msgstr "tools for using a Web Server Gateway Interface stack - Python 2.x"
 
21938
msgid "tools for using a Web Server Gateway Interface stack - documentation"
 
21939
msgstr "tools for using a Web Server Gateway Interface stack - documentation"
22826
21940
 
22827
21941
#. Description
22828
21942
msgid "Python Paste brings consistency to Python web development and web application installation, providing tools for both developers and system administrators."
22859
21973
"   complementary packages and tools\n"
22860
21974
 
22861
21975
#. Description
22862
 
msgid "create file layouts for Python packages and serve webapps"
22863
 
msgstr "create file layouts for Python packages and serve webapps"
22864
 
 
22865
 
#. Description
22866
 
msgid "Paster is pluggable command-line frontend, including commands to setup package file layouts"
22867
 
msgstr "Paster is pluggable command-line frontend, including commands to setup package file layouts"
22868
 
 
22869
 
#. Description
22870
 
msgid "Built-in features:\n"
22871
 
" * Creating file layouts for packages.\n"
22872
 
"   For instance a setuptools-ready file layout.\n"
22873
 
" * Serving up web applications, with configuration based on paste.deploy\n"
22874
 
msgstr "Built-in features:\n"
22875
 
" * Creating file layouts for packages.\n"
22876
 
"   For instance a setuptools-ready file layout.\n"
22877
 
" * Serving up web applications, with configuration based on paste.deploy\n"
22878
 
 
22879
 
#. Description
22880
 
msgid "This package provides the Python 2.7 module."
22881
 
msgstr "This package provides the Python 2.7 module."
 
21976
msgid "This package provides the Sphinx generated documentation for Paste."
 
21977
msgstr "This package provides the Sphinx generated documentation for Paste."
 
21978
 
 
21979
#. Description
 
21980
msgid "load, configure, and compose WSGI applications and servers - templates"
 
21981
msgstr "load, configure, and compose WSGI applications and servers - templates"
 
21982
 
 
21983
#. Description
 
21984
msgid "Paste Deployment is a system for finding and configuring WSGI applications and servers. For WSGI application consumers it provides a single, simple function (loadapp) for loading a WSGI application from a configuration file or a Python Egg. For WSGI application providers it only asks for a single, simple entry point to your application, so that application users don't need to be exposed to the implementation details of your application."
 
21985
msgstr "Paste Deployment is a system for finding and configuring WSGI applications and servers. For WSGI application consumers it provides a single, simple function (loadapp) for loading a WSGI application from a configuration file or a Python Egg. For WSGI application providers it only asks for a single, simple entry point to your application, so that application users don't need to be exposed to the implementation details of your application."
 
21986
 
 
21987
#. Description
 
21988
msgid "This package contains the Paste Deploy's paster template."
 
21989
msgstr "This package contains the Paste Deploy's paster template."
22882
21990
 
22883
21991
#. Description
22884
21992
msgid "create file layouts for packages and serve webapps - documentation"
22889
21997
msgstr "Paster is pluggable command-line frontend, including commands to setup package file layouts This is the documentation package."
22890
21998
 
22891
21999
#. Description
22892
 
msgid "inject useful and sensible default behaviors into setuptools - Python 2.x"
22893
 
msgstr "inject useful and sensible default behaviors into setuptools - Python 2.x"
22894
 
 
22895
 
#. Description
22896
 
msgid "PBR (Python Build Reasonableness) is a library that injects some useful and sensible default behaviors into your setuptools run. PBR can:\n"
22897
 
" * Manage version number based on git revisions and tags (Version file).\n"
22898
 
" * Generate AUTHORS file from git log\n"
22899
 
" * Generate ChangeLog from git log\n"
22900
 
" * Generate Sphinx autodoc stub files for your whole module\n"
22901
 
" * Store your dependencies in a pip requirements file\n"
22902
 
" * Use your README file as a long_description\n"
22903
 
" * Smartly find packages under your root package\n"
22904
 
msgstr "PBR (Python Build Reasonableness) is a library that injects some useful and sensible default behaviors into your setuptools run. PBR can:\n"
22905
 
" * Manage version number based on git revisions and tags (Version file).\n"
22906
 
" * Generate AUTHORS file from git log\n"
22907
 
" * Generate ChangeLog from git log\n"
22908
 
" * Generate Sphinx autodoc stub files for your whole module\n"
22909
 
" * Store your dependencies in a pip requirements file\n"
22910
 
" * Use your README file as a long_description\n"
22911
 
" * Smartly find packages under your root package\n"
22912
 
 
22913
 
#. Description
22914
 
msgid "PBR is only mildly configurable. The basic idea is that there's a decent way to run things and if you do, you should reap the rewards, because then it's simple and repeatable. If you want to do things differently, cool! But you've already got the power of Python at your fingertips, so you don't really need PBR."
22915
 
msgstr "PBR is only mildly configurable. The basic idea is that there's a decent way to run things and if you do, you should reap the rewards, because then it's simple and repeatable. If you want to do things differently, cool! But you've already got the power of Python at your fingertips, so you don't really need PBR."
22916
 
 
22917
 
#. Description
22918
 
msgid "PBR builds on top of the work that d2to1 started to provide for declarative configuration. d2to1 is itself an implementation of the ideas behind distutils2. Although distutils2 is now abandoned in favor of work towards PEP 426 and Metadata 2.0, declarative config is still a great idea and specifically important in trying to distribute setup code as a library when that library itself will alter how the setup is processed. As Metadata 2.0 and other modern Python packaging PEPs come out, PBR aims to support them as quickly as possible."
22919
 
msgstr "PBR builds on top of the work that d2to1 started to provide for declarative configuration. d2to1 is itself an implementation of the ideas behind distutils2. Although distutils2 is now abandoned in favor of work towards PEP 426 and Metadata 2.0, declarative config is still a great idea and specifically important in trying to distribute setup code as a library when that library itself will alter how the setup is processed. As Metadata 2.0 and other modern Python packaging PEPs come out, PBR aims to support them as quickly as possible."
22920
 
 
22921
 
#. Description
22922
 
msgid "This package provides support for Python 2.x."
22923
 
msgstr "This package provides support for Python 2.x."
22924
 
 
22925
 
#. Description
22926
22000
msgid "WSGI object-dispatching web framework"
22927
22001
msgstr "WSGI object-dispatching web framework"
22928
22002
 
22951
22025
msgstr "This is the common documentation package."
22952
22026
 
22953
22027
#. Description
22954
 
msgid "Python Imaging Library (Pillow fork)"
22955
 
msgstr "Python Imaging Library (Pillow fork)"
22956
 
 
22957
 
#. Description
22958
 
msgid "The Python Imaging Library (PIL) adds an image object to your Python interpreter. You can load images from a variety of file formats, and apply a rich set of image operations to them."
22959
 
msgstr "The Python Imaging Library (PIL) adds an image object to your Python interpreter. You can load images from a variety of file formats, and apply a rich set of image operations to them."
22960
 
 
22961
 
#. Description
22962
 
msgid "Image Objects:\n"
22963
 
" o Bilevel, greyscale, palette, true colour (RGB), true colour with\n"
22964
 
"   transparency (RGBA).\n"
22965
 
" o colour separation (CMYK).\n"
22966
 
" o Copy, cut, paste operations.\n"
22967
 
" o Flip, transpose, resize, rotate, and arbitrary affine transforms.\n"
22968
 
" o Transparency operations.\n"
22969
 
" o Channel and point operations.\n"
22970
 
" o Colour transforms, including matrix operations.\n"
22971
 
" o Image enhancement, including convolution filters.\n"
22972
 
msgstr "Image Objects:\n"
22973
 
" o Bilevel, greyscale, palette, true colour (RGB), true colour with\n"
22974
 
"   transparency (RGBA).\n"
22975
 
" o colour separation (CMYK).\n"
22976
 
" o Copy, cut, paste operations.\n"
22977
 
" o Flip, transpose, resize, rotate, and arbitrary affine transforms.\n"
22978
 
" o Transparency operations.\n"
22979
 
" o Channel and point operations.\n"
22980
 
" o Colour transforms, including matrix operations.\n"
22981
 
" o Image enhancement, including convolution filters.\n"
22982
 
 
22983
 
#. Description
22984
 
msgid "File Formats:\n"
22985
 
" o Full (Open/Load/Save): BMP, EPS (with ghostscript), GIF, IM, JPEG,\n"
22986
 
"   MSP, PDF, PNG, PPM, TIFF, XBM.\n"
22987
 
" o Read only (Open/Load): ARG, CUR, DCX, FLI, FPX, GBR, GD, ICO, IMT, IPTC,\n"
22988
 
"   MCIDAS, MPEG, PhotoCD, PCX, PIXAR, PSD, TGA, SGI, SUN, TGA, WMF, XPM.\n"
22989
 
" o Save only: PDF, EPS (without ghostscript).\n"
22990
 
msgstr "File Formats:\n"
22991
 
" o Full (Open/Load/Save): BMP, EPS (with ghostscript), GIF, IM, JPEG,\n"
22992
 
"   MSP, PDF, PNG, PPM, TIFF, XBM.\n"
22993
 
" o Read only (Open/Load): ARG, CUR, DCX, FLI, FPX, GBR, GD, ICO, IMT, IPTC,\n"
22994
 
"   MCIDAS, MPEG, PhotoCD, PCX, PIXAR, PSD, TGA, SGI, SUN, TGA, WMF, XPM.\n"
22995
 
" o Save only: PDF, EPS (without ghostscript).\n"
22996
 
 
22997
 
#. Description
22998
22028
msgid "Examples for the Python Imaging Library"
22999
22029
msgstr "Examples for the Python Imaging Library"
23000
22030
 
23007
22037
msgstr "This package contains PIL API documentation and some example scripts. You may also want to look at the python-pil-doc-html or python-pil-doc-pdf packages for the PIL handbook documentation."
23008
22038
 
23009
22039
#. Description
23010
 
msgid "Package Discovery and Resource Access using pkg_resources"
23011
 
msgstr "Package Discovery and Resource Access using pkg_resources"
23012
 
 
23013
 
#. Description
23014
 
msgid "The pkg_resources module provides an API for Python libraries to access their resource files, and for extensible applications and frameworks to automatically discover plugins.  It also provides runtime support for using C extensions that are inside zipfile-format eggs, support for merging packages that have separately-distributed modules or subpackages, and APIs for managing Python's current \"working set\" of active packages."
23015
 
msgstr "The pkg_resources module provides an API for Python libraries to access their resource files, and for extensible applications and frameworks to automatically discover plugins.  It also provides runtime support for using C extensions that are inside zipfile-format eggs, support for merging packages that have separately-distributed modules or subpackages, and APIs for managing Python's current \"working set\" of active packages."
23016
 
 
23017
 
#. Description
23018
22040
msgid "Lex and Yacc implementation for Python (documentation)"
23019
22041
msgstr "Lex and Yacc implementation for Python (documentation)"
23020
22042
 
23149
22171
msgstr "This package contains the PyCURL documentation."
23150
22172
 
23151
22173
#. Description
23152
 
msgid "syntax highlighting package written in Python"
23153
 
msgstr "syntax highlighting package written in Python"
23154
 
 
23155
 
#. Description
23156
 
msgid "Pygments aims to be a generic syntax highlighter for general use in all kinds of software such as forum systems, wikis or other applications that need to prettify source code."
23157
 
msgstr "Pygments aims to be a generic syntax highlighter for general use in all kinds of software such as forum systems, wikis or other applications that need to prettify source code."
23158
 
 
23159
 
#. Description
23160
 
msgid "Highlights are:\n"
23161
 
"  * a wide range of common languages and markup formats is supported\n"
23162
 
"  * special attention is paid to details, increasing quality by a fair amount\n"
23163
 
"  * support for new languages and formats are added easily\n"
23164
 
"  * a number of output formats, presently HTML, LaTeX and ANSI sequences\n"
23165
 
"  * it is usable as a command-line tool and as a library\n"
23166
 
msgstr "Highlights are:\n"
23167
 
"  * a wide range of common languages and markup formats is supported\n"
23168
 
"  * special attention is paid to details, increasing quality by a fair amount\n"
23169
 
"  * support for new languages and formats are added easily\n"
23170
 
"  * a number of output formats, presently HTML, LaTeX and ANSI sequences\n"
23171
 
"  * it is usable as a command-line tool and as a library\n"
23172
 
 
23173
 
#. Description
23174
 
msgid "documentation for the Pygments"
23175
 
msgstr "documentation for the Pygments"
23176
 
 
23177
 
#. Description
23178
 
msgid "Pygments is syntax highlighting package."
23179
 
msgstr "Pygments is syntax highlighting package."
23180
 
 
23181
 
#. Description
23182
 
msgid "This package contains the documentation for Pygments in HTML and reStructuredText format."
23183
 
msgstr "This package contains the documentation for Pygments in HTML and reStructuredText format."
23184
 
 
23185
 
#. Description
23186
 
msgid "simple Linux inotify Python bindings"
23187
 
msgstr "simple Linux inotify Python bindings"
23188
 
 
23189
 
#. Description
23190
 
msgid "pyinotify is a simple wrapper for the Linux inotify mechanism."
23191
 
msgstr "pyinotify is a simple wrapper for the Linux inotify mechanism."
23192
 
 
23193
 
#. Description
23194
 
msgid "inotify is a Linux Kernel feature available since 2.6.13. inotify makes it possible for applications to easily be notified of filesystem changes."
23195
 
msgstr "inotify is a Linux Kernel feature available since 2.6.13. inotify makes it possible for applications to easily be notified of filesystem changes."
23196
 
 
23197
 
#. Description
23198
22174
msgid "module for manipulating POSIX.1e ACLs (documentation)"
23199
22175
msgstr "module for manipulating POSIX.1e ACLs (documentation)"
23200
22176
 
23219
22195
msgstr "This package contains the HTML documentation."
23220
22196
 
23221
22197
#. Description
 
22198
msgid "alternative to creating and executing simple grammars - doc"
 
22199
msgstr "alternative to creating and executing simple grammars - doc"
 
22200
 
 
22201
#. Description
 
22202
msgid "The parsing module is an alternative approach to creating and executing simple grammars, vs. the traditional lex/yacc approach, or the use of regular expressions.  The parsing module provides a library of classes that client code uses to construct the grammar directly in Python code."
 
22203
msgstr "The parsing module is an alternative approach to creating and executing simple grammars, vs. the traditional lex/yacc approach, or the use of regular expressions.  The parsing module provides a library of classes that client code uses to construct the grammar directly in Python code."
 
22204
 
 
22205
#. Description
 
22206
msgid "Here's an example:"
 
22207
msgstr "Here's an example:"
 
22208
 
 
22209
#. Description
 
22210
msgid " from pyparsing import Word, alphas\n"
 
22211
" greet = Word(alphas) + \",\" + Word(alphas) + \"!\"\n"
 
22212
" hello = \"Hello, World!\"\n"
 
22213
" print hello, \"->\", greet.parseString(hello)\n"
 
22214
msgstr " from pyparsing import Word, alphas\n"
 
22215
" greet = Word(alphas) + \",\" + Word(alphas) + \"!\"\n"
 
22216
" hello = \"Hello, World!\"\n"
 
22217
" print hello, \"->\", greet.parseString(hello)\n"
 
22218
 
 
22219
#. Description
 
22220
msgid "This package contains documentation for python-pyparsing."
 
22221
msgstr "This package contains documentation for python-pyparsing."
 
22222
 
 
22223
#. Description
23222
22224
msgid "netlink and Linux network configuration library (documentation)"
23223
22225
msgstr "netlink and Linux network configuration library (documentation)"
23224
22226
 
23283
22285
msgstr "This package contains the documentation for ReportLab in PDF format."
23284
22286
 
23285
22287
#. Description
23286
 
msgid "elegant and simple HTTP library for Python2, built for human beings"
23287
 
msgstr "elegant and simple HTTP library for Python2, built for human beings"
23288
 
 
23289
 
#. Description
23290
 
msgid "Requests allow you to send HTTP/1.1 requests. You can add headers, form data, multipart files, and parameters with simple Python dictionaries, and access the response data in the same way. It's powered by httplib and urllib3, but it does all the hard work and crazy hacks for you."
23291
 
msgstr "Requests allow you to send HTTP/1.1 requests. You can add headers, form data, multipart files, and parameters with simple Python dictionaries, and access the response data in the same way. It's powered by httplib and urllib3, but it does all the hard work and crazy hacks for you."
23292
 
 
23293
 
#. Description
23294
 
msgid "Features"
23295
 
msgstr "Features"
23296
 
 
23297
 
#. Description
23298
 
msgid "  - International Domains and URLs\n"
23299
 
"  - Keep-Alive & Connection Pooling\n"
23300
 
"  - Sessions with Cookie Persistence\n"
23301
 
"  - Browser-style SSL Verification\n"
23302
 
"  - Basic/Digest Authentication\n"
23303
 
"  - Elegant Key/Value Cookies\n"
23304
 
"  - Automatic Decompression\n"
23305
 
"  - Unicode Response Bodies\n"
23306
 
"  - Multipart File Uploads\n"
23307
 
"  - Connection Timeouts\n"
23308
 
msgstr "  - International Domains and URLs\n"
23309
 
"  - Keep-Alive & Connection Pooling\n"
23310
 
"  - Sessions with Cookie Persistence\n"
23311
 
"  - Browser-style SSL Verification\n"
23312
 
"  - Basic/Digest Authentication\n"
23313
 
"  - Elegant Key/Value Cookies\n"
23314
 
"  - Automatic Decompression\n"
23315
 
"  - Unicode Response Bodies\n"
23316
 
"  - Multipart File Uploads\n"
23317
 
"  - Connection Timeouts\n"
23318
 
 
23319
 
#. Description
23320
 
msgid "Utility belt for python3-requests (documentation)"
23321
 
msgstr "Utility belt for python3-requests (documentation)"
23322
 
 
23323
 
#. Description
23324
 
msgid "Collection of utilities for python3-requests: documentation It provides transport adapters: FingerprintAdapter, SSLAdapter, SourceAddressAdapter, SocketOptionsAdapter, TCPKeepAliveAdapter and authenticators: AuthHandler, GuessAuth, HTTPProxyDigestAuth Also a cookiejar, streaming helpers and more."
23325
 
msgstr "Collection of utilities for python3-requests: documentation It provides transport adapters: FingerprintAdapter, SSLAdapter, SourceAddressAdapter, SocketOptionsAdapter, TCPKeepAliveAdapter and authenticators: AuthHandler, GuessAuth, HTTPProxyDigestAuth Also a cookiejar, streaming helpers and more."
23326
 
 
23327
 
#. Description
23328
 
msgid "module for generating/analyzing Roman numerals for Python 2"
23329
 
msgstr "module for generating/analyzing Roman numerals for Python 2"
23330
 
 
23331
 
#. Description
23332
 
msgid "This module converts from and to Roman numerals. It can convert numbers from 1 to 4999 and understands the common shortcuts (IX == 9), but not illegal ones (MIM == 1999)."
23333
 
msgstr "This module converts from and to Roman numerals. It can convert numbers from 1 to 4999 and understands the common shortcuts (IX == 9), but not illegal ones (MIM == 1999)."
23334
 
 
23335
 
#. Description
23336
 
msgid "This package includes Python 2 modules."
23337
 
msgstr "This package includes Python 2 modules."
23338
 
 
23339
 
#. Description
23340
 
msgid "Routing Recognition and Generation Tools"
23341
 
msgstr "Routing Recognition and Generation Tools"
23342
 
 
23343
 
#. Description
23344
 
msgid "Routes is a Python re-implementation of the Rails routes system for mapping URLs to Controllers/Actions and generating URLs. Routes makes it easy to create pretty and concise URLs that are RESTful with little effort."
23345
 
msgstr "Routes is a Python re-implementation of the Rails routes system for mapping URLs to Controllers/Actions and generating URLs. Routes makes it easy to create pretty and concise URLs that are RESTful with little effort."
23346
 
 
23347
 
#. Description
23348
 
msgid "Speedy and dynamic URL generation means you get a URL with minimal cruft (no big dangling query args). Shortcut features like Named Routes cut down on repetitive typing."
23349
 
msgstr "Speedy and dynamic URL generation means you get a URL with minimal cruft (no big dangling query args). Shortcut features like Named Routes cut down on repetitive typing."
23350
 
 
23351
 
#. Description
23352
 
msgid "Current features:\n"
23353
 
" * Named Routes\n"
23354
 
" * Sophisticated Route lookup and URL generation\n"
23355
 
" * Wildcard path's before and after static parts\n"
23356
 
" * Groupings syntax to allow flexible URLs to accommodate almost any need\n"
23357
 
" * Sub-domain support built-in\n"
23358
 
" * Conditional matching based on domain, cookies, HTTP method (RESTful), and\n"
23359
 
"   more\n"
23360
 
" * Easily extensible utilizing custom condition functions and route generation\n"
23361
 
"   functions\n"
23362
 
" * Extensive unit tests\n"
23363
 
msgstr "Current features:\n"
23364
 
" * Named Routes\n"
23365
 
" * Sophisticated Route lookup and URL generation\n"
23366
 
" * Wildcard path's before and after static parts\n"
23367
 
" * Groupings syntax to allow flexible URLs to accommodate almost any need\n"
23368
 
" * Sub-domain support built-in\n"
23369
 
" * Conditional matching based on domain, cookies, HTTP method (RESTful), and\n"
23370
 
"   more\n"
23371
 
" * Easily extensible utilizing custom condition functions and route generation\n"
23372
 
"   functions\n"
23373
 
" * Extensive unit tests\n"
23374
 
 
23375
 
#. Description
23376
 
msgid "Server-side implementation of the SCGI protocol"
23377
 
msgstr "Server-side implementation of the SCGI protocol"
23378
 
 
23379
 
#. Description
23380
 
msgid "The SCGI protocol is a replacement for the Common Gateway Interface (CGI) protocol. It is a proposed standard for applications to interface with HTTP servers. It is similar to FastCGI but is designed to be easier to implement."
23381
 
msgstr "The SCGI protocol is a replacement for the Common Gateway Interface (CGI) protocol. It is a proposed standard for applications to interface with HTTP servers. It is similar to FastCGI but is designed to be easier to implement."
23382
 
 
23383
 
#. Description
23384
 
msgid "This is a Python package implementing the server side of the SCGI protocol."
23385
 
msgstr "This is a Python package implementing the server side of the SCGI protocol."
23386
 
 
23387
 
#. Description
23388
 
msgid "Python module for storing secrets - Python 2.x version"
23389
 
msgstr "Python module for storing secrets - Python 2.x version"
 
22288
msgid "Python module for storing secrets - documentation"
 
22289
msgstr "Python module for storing secrets - documentation"
23390
22290
 
23391
22291
#. Description
23392
22292
msgid "Python-SecretStorage provides a way for securely storing passwords and other secrets."
23401
22301
msgstr "It allows one to create, edit and delete secret items, manipulate secret collections, and search for items matching given attributes. It also supports locking and unlocking collections."
23402
22302
 
23403
22303
#. Description
23404
 
msgid "This package provides Python 2.x version of SecretStorage."
23405
 
msgstr "This package provides Python 2.x version of SecretStorage."
23406
 
 
23407
 
#. Description
23408
 
msgid "Python Distutils Enhancements"
23409
 
msgstr "Python Distutils Enhancements"
23410
 
 
23411
 
#. Description
23412
 
msgid "Extensions to the python-distutils for large or complex distributions."
23413
 
msgstr "Extensions to the python-distutils for large or complex distributions."
 
22304
msgid "This package provides the HTML documentation."
 
22305
msgstr "This package provides the HTML documentation."
23414
22306
 
23415
22307
#. Description
23416
22308
msgid "Python Distutils Enhancements (documentation)"
23421
22313
msgstr "Extensions to the Python distutils for large or complex distributions. The package contains the documentation in html format."
23422
22314
 
23423
22315
#. Description
23424
 
msgid "Python 2 and 3 compatibility library (Python 2 interface)"
23425
 
msgstr "Python 2 and 3 compatibility library (Python 2 interface)"
 
22316
msgid "Python 2 and 3 compatibility library (documentation)"
 
22317
msgstr "Python 2 and 3 compatibility library (documentation)"
23426
22318
 
23427
22319
#. Description
23428
22320
msgid "Six is a Python 2 and 3 compatibility library. It provides utility functions for smoothing over the differences between the Python versions with the goal of writing Python code that is compatible on both Python versions."
23429
22321
msgstr "Six is a Python 2 and 3 compatibility library. It provides utility functions for smoothing over the differences between the Python versions with the goal of writing Python code that is compatible on both Python versions."
23430
22322
 
23431
22323
#. Description
23432
 
msgid "This package provides Six on the Python 2 module path. It is complemented by python3-six and pypy-six."
23433
 
msgstr "This package provides Six on the Python 2 module path. It is complemented by python3-six and pypy-six."
 
22324
msgid "This package provides the documentation for Six."
 
22325
msgstr "This package provides the documentation for Six."
23434
22326
 
23435
22327
#. Description
23436
 
msgid "sorted container types: SortedList, SortedDict, and SortedSet (Documentation)"
23437
 
msgstr "sorted container types: SortedList, SortedDict, and SortedSet (Documentation)"
 
22328
msgid "sorted container types: SortedList, SortedDict, and SortedSet (documentation)"
 
22329
msgstr "sorted container types: SortedList, SortedDict, and SortedSet (documentation)"
23438
22330
 
23439
22331
#. Description
23440
22332
msgid "Python’s standard library is great until you need a sorted container type. Many will attest that you can get really far without one, but the moment you really need a sorted list, dict, or set, you’re faced with a dozen different implementations, most using C-extensions without great documentation and benchmarking."
23445
22337
msgstr "This package contains the documentation for sortedcontainers Python module."
23446
22338
 
23447
22339
#. Description
23448
 
msgid "Modern CSS selector implementation for BeautifulSoup (Python 2.7)"
23449
 
msgstr "Modern CSS selector implementation for BeautifulSoup (Python 2.7)"
23450
 
 
23451
 
#. Description
23452
 
msgid "Soup Sieve is a CSS selector library designed to be used with Beautiful Soup 4 (python-bs4 in Debian). It aims to provide selecting, matching, and filtering using modern CSS selectors. Soup Sieve currently provides selectors from the CSS level 1 specifications up through the latest CSS level 4 drafts (though some are not yet implemented)."
23453
 
msgstr "Soup Sieve is a CSS selector library designed to be used with Beautiful Soup 4 (python-bs4 in Debian). It aims to provide selecting, matching, and filtering using modern CSS selectors. Soup Sieve currently provides selectors from the CSS level 1 specifications up through the latest CSS level 4 drafts (though some are not yet implemented)."
23454
 
 
23455
 
#. Description
23456
 
msgid "Soup Sieve was written with the intent to replace Beautiful Soup's builtin select feature, and as of Beautiful Soup version 4.7.0, it now is 🎊. Soup Sieve can also be imported in order to use its API directly for more controlled, specialized parsing."
23457
 
msgstr "Soup Sieve was written with the intent to replace Beautiful Soup's builtin select feature, and as of Beautiful Soup version 4.7.0, it now is 🎊. Soup Sieve can also be imported in order to use its API directly for more controlled, specialized parsing."
23458
 
 
23459
 
#. Description
23460
 
msgid "This package contains Soup Sieve for cPython 2.7."
23461
 
msgstr "This package contains Soup Sieve for cPython 2.7."
23462
 
 
23463
 
#. Description
23464
 
msgid "SQL toolkit and Object Relational Mapper for Python"
23465
 
msgstr "SQL toolkit and Object Relational Mapper for Python"
23466
 
 
23467
 
#. Description
23468
 
msgid "SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python. Its strengths are:\n"
23469
 
" * full power and flexibility of SQL. SQLAlchemy provides a full suite\n"
23470
 
"   of well known enterprise-level persistence patterns, designed for\n"
23471
 
"   efficient and high-performing database access, adapted into a simple\n"
23472
 
"   and Pythonic domain language.\n"
23473
 
" * extremely easy to use for all the basic tasks, such as: accessing pooled\n"
23474
 
"   connections, constructing SQL from Python expressions, finding object\n"
23475
 
"   instances, and committing object modifications back to the database.\n"
23476
 
" * powerful enough for complicated tasks, such as: eager load a graph of\n"
23477
 
"   objects and their dependencies via joins; map recursive adjacency\n"
23478
 
"   structures automatically; map objects to not just tables but to any\n"
23479
 
"   arbitrary join or select statement; combine multiple tables together to\n"
23480
 
"   load whole sets of otherwise unrelated objects from a single result set;\n"
23481
 
"   commit entire graphs of object changes in one step.\n"
23482
 
" * built to conform to what DBAs demand, including the ability to swap out\n"
23483
 
"   generated SQL with hand-optimized statements, full usage of bind parameters\n"
23484
 
"   for all literal values, fully transactionalized and consistent updates\n"
23485
 
"   using Unit of Work.\n"
23486
 
" * modular. Different parts of SQLAlchemy can be used independently of the\n"
23487
 
"   rest, including the connection pool, SQL construction, and ORM. SQLAlchemy\n"
23488
 
"   is constructed in an open style that allows plenty of customization, with\n"
23489
 
"   an architecture that supports custom datatypes, custom SQL extensions, and\n"
23490
 
"   ORM plugins which can augment or extend mapping functionality.\n"
23491
 
msgstr "SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python. Its strengths are:\n"
23492
 
" * full power and flexibility of SQL. SQLAlchemy provides a full suite\n"
23493
 
"   of well known enterprise-level persistence patterns, designed for\n"
23494
 
"   efficient and high-performing database access, adapted into a simple\n"
23495
 
"   and Pythonic domain language.\n"
23496
 
" * extremely easy to use for all the basic tasks, such as: accessing pooled\n"
23497
 
"   connections, constructing SQL from Python expressions, finding object\n"
23498
 
"   instances, and committing object modifications back to the database.\n"
23499
 
" * powerful enough for complicated tasks, such as: eager load a graph of\n"
23500
 
"   objects and their dependencies via joins; map recursive adjacency\n"
23501
 
"   structures automatically; map objects to not just tables but to any\n"
23502
 
"   arbitrary join or select statement; combine multiple tables together to\n"
23503
 
"   load whole sets of otherwise unrelated objects from a single result set;\n"
23504
 
"   commit entire graphs of object changes in one step.\n"
23505
 
" * built to conform to what DBAs demand, including the ability to swap out\n"
23506
 
"   generated SQL with hand-optimized statements, full usage of bind parameters\n"
23507
 
"   for all literal values, fully transactionalized and consistent updates\n"
23508
 
"   using Unit of Work.\n"
23509
 
" * modular. Different parts of SQLAlchemy can be used independently of the\n"
23510
 
"   rest, including the connection pool, SQL construction, and ORM. SQLAlchemy\n"
23511
 
"   is constructed in an open style that allows plenty of customization, with\n"
23512
 
"   an architecture that supports custom datatypes, custom SQL extensions, and\n"
23513
 
"   ORM plugins which can augment or extend mapping functionality.\n"
23514
 
 
23515
 
#. Description
23516
22340
msgid "documentation for the SQLAlchemy Python library"
23517
22341
msgstr "documentation for the SQLAlchemy Python library"
23518
22342
 
23537
22361
msgstr "This package contains HTML documentation for provided module."
23538
22362
 
23539
22363
#. Description
23540
 
msgid "very small text templating language"
23541
 
msgstr "very small text templating language"
23542
 
 
23543
 
#. Description
23544
 
msgid "Tempita is a small and simple Python text templating language mainly used by Paster (python-pastescript) to roll out new projects."
23545
 
msgstr "Tempita is a small and simple Python text templating language mainly used by Paster (python-pastescript) to roll out new projects."
23546
 
 
23547
 
#. Description
23548
22364
msgid "small, modular RPC library — documentation"
23549
22365
msgstr "small, modular RPC library — documentation"
23550
22366
 
23561
22377
msgstr "This package installs the library documentation."
23562
22378
 
23563
22379
#. Description
23564
 
msgid "Python version of the Olson timezone database"
23565
 
msgstr "Python version of the Olson timezone database"
23566
 
 
23567
 
#. Description
23568
 
msgid "python-tz brings the Olson tz database into Python. This library allows accurate and cross platform timezone calculations using Python 2.3 or higher. It also solves the issue of ambiguous times at the end of daylight savings, which you can read more about in the Python Library Reference (datetime.tzinfo)."
23569
 
msgstr "python-tz brings the Olson tz database into Python. This library allows accurate and cross platform timezone calculations using Python 2.3 or higher. It also solves the issue of ambiguous times at the end of daylight savings, which you can read more about in the Python Library Reference (datetime.tzinfo)."
23570
 
 
23571
 
#. Description
23572
 
msgid "HTTP library with thread-safe connection pooling for Python"
23573
 
msgstr "HTTP library with thread-safe connection pooling for Python"
23574
 
 
23575
 
#. Description
23576
 
msgid "urllib3 supports features left out of urllib and urllib2 libraries."
23577
 
msgstr "urllib3 supports features left out of urllib and urllib2 libraries."
23578
 
 
23579
 
#. Description
23580
 
msgid "  - Re-use the same socket connection for multiple requests (HTTPConnectionPool\n"
23581
 
"    and HTTPSConnectionPool) (with optional client-side certificate\n"
23582
 
"    verification).\n"
23583
 
"  - File posting (encode_multipart_formdata).\n"
23584
 
"  - Built-in redirection and retries (optional).\n"
23585
 
"  - Supports gzip and deflate decoding.\n"
23586
 
"  - Thread-safe and sanity-safe.\n"
23587
 
"  - Small and easy to understand codebase perfect for extending and\n"
23588
 
"    building upon.\n"
23589
 
msgstr "  - Re-use the same socket connection for multiple requests (HTTPConnectionPool\n"
23590
 
"    and HTTPSConnectionPool) (with optional client-side certificate\n"
23591
 
"    verification).\n"
23592
 
"  - File posting (encode_multipart_formdata).\n"
23593
 
"  - Built-in redirection and retries (optional).\n"
23594
 
"  - Supports gzip and deflate decoding.\n"
23595
 
"  - Thread-safe and sanity-safe.\n"
23596
 
"  - Small and easy to understand codebase perfect for extending and\n"
23597
 
"    building upon.\n"
23598
 
 
23599
 
#. Description
23600
22380
msgid "production-quality pure-Python WSGI server (documentation)"
23601
22381
msgstr "production-quality pure-Python WSGI server (documentation)"
23602
22382
 
23609
22389
msgstr "This package only contains the documentation."
23610
22390
 
23611
22391
#. Description
 
22392
msgid "Python module providing WSGI request and response objects (documentation)"
 
22393
msgstr "Python module providing WSGI request and response objects (documentation)"
 
22394
 
 
22395
#. Description
 
22396
msgid "WebOb provides wrappers around the WSGI request environment, and an object to help create WSGI responses."
 
22397
msgstr "WebOb provides wrappers around the WSGI request environment, and an object to help create WSGI responses."
 
22398
 
 
22399
#. Description
 
22400
msgid "The objects map much of the specified behavior of HTTP, including header parsing and accessors for other standard parts of the environment."
 
22401
msgstr "The objects map much of the specified behavior of HTTP, including header parsing and accessors for other standard parts of the environment."
 
22402
 
 
22403
#. Description
 
22404
msgid "This is the common documentation."
 
22405
msgstr "This is the common documentation."
 
22406
 
 
22407
#. Description
23612
22408
msgid "wraps any WSGI application and makes it easy to test"
23613
22409
msgstr "wraps any WSGI application and makes it easy to test"
23614
22410
 
23617
22413
msgstr "WebTest helps you test your WSGI-based web applications. This can be any application that has a WSGI (Web Server Gateway Interface) interface, including an application written in a framework that supports WSGI (which includes most actively developed Python web frameworks – almost anything that even nominally supports WSGI should be testable)."
23618
22414
 
23619
22415
#. Description
23620
 
msgid "WebSocket library (docs)"
23621
 
msgstr "WebSocket library (docs)"
23622
 
 
23623
 
#. Description
23624
 
msgid "Python library providing an implementation of the WebSocket protocol defined in RFC 6455."
23625
 
msgstr "Python library providing an implementation of the WebSocket protocol defined in RFC 6455."
23626
 
 
23627
 
#. Description
23628
 
msgid "This package contains documentation."
23629
 
msgstr "This package contains documentation."
23630
 
 
23631
 
#. Description
23632
 
msgid "YAML parser and emitter for Python"
23633
 
msgstr "YAML parser and emitter for Python"
23634
 
 
23635
 
#. Description
23636
 
msgid "Python-yaml is a complete YAML 1.1 parser and emitter for Python.  It can parse all examples from the specification. The parsing algorithm is simple enough to be a reference for YAML parser implementors. A simple extension API is also provided.  The package is built using libyaml for improved speed."
23637
 
msgstr "Python-yaml is a complete YAML 1.1 parser and emitter for Python.  It can parse all examples from the specification. The parsing algorithm is simple enough to be a reference for YAML parser implementors. A simple extension API is also provided.  The package is built using libyaml for improved speed."
23638
 
 
23639
 
#. Description
23640
 
msgid "Documentation for the high-level object-oriented language Python (v2.7)"
23641
 
msgstr "Documentation for the high-level object-oriented language Python (v2.7)"
23642
 
 
23643
 
#. Description
23644
 
msgid "These is the official set of documentation for the interactive high-level object-oriented language Python (v2.7). All documents are provided in HTML format. The package consists of ten documents:"
23645
 
msgstr "These is the official set of documentation for the interactive high-level object-oriented language Python (v2.7). All documents are provided in HTML format. The package consists of ten documents:"
23646
 
 
23647
 
#. Description
23648
 
msgid "  * What's New in Python2.7\n"
23649
 
"  * Tutorial\n"
23650
 
"  * Python Library Reference\n"
23651
 
"  * Macintosh Module Reference\n"
23652
 
"  * Python Language Reference\n"
23653
 
"  * Extending and Embedding Python\n"
23654
 
"  * Python/C API Reference\n"
23655
 
"  * Installing Python Modules\n"
23656
 
"  * Documenting Python\n"
23657
 
"  * Distributing Python Modules\n"
23658
 
msgstr "  * What's New in Python2.7\n"
23659
 
"  * Tutorial\n"
23660
 
"  * Python Library Reference\n"
23661
 
"  * Macintosh Module Reference\n"
23662
 
"  * Python Language Reference\n"
23663
 
"  * Extending and Embedding Python\n"
23664
 
"  * Python/C API Reference\n"
23665
 
"  * Installing Python Modules\n"
23666
 
"  * Documenting Python\n"
23667
 
"  * Distributing Python Modules\n"
23668
 
 
23669
 
#. Description
23670
 
msgid "Examples for the Python language (v2.7)"
23671
 
msgstr "Examples for the Python language (v2.7)"
23672
 
 
23673
 
#. Description
23674
 
msgid "Examples, Demos and Tools for Python (v2.7). These are files included in the upstream Python distribution (v2.7)."
23675
 
msgstr "Examples, Demos and Tools for Python (v2.7). These are files included in the upstream Python distribution (v2.7)."
 
22416
msgid "documentation for the werkzeug Python library (docs)"
 
22417
msgstr "documentation for the werkzeug Python library (docs)"
 
22418
 
 
22419
#. Description
 
22420
msgid "Werkzeug is a lightweight library for interfacing with WSGI. It features request and response objects, an interactive debugging system and a powerful URI dispatcher. Combine with your choice of third party libraries and middleware to easily create a custom application framework."
 
22421
msgstr "Werkzeug is a lightweight library for interfacing with WSGI. It features request and response objects, an interactive debugging system and a powerful URI dispatcher. Combine with your choice of third party libraries and middleware to easily create a custom application framework."
 
22422
 
 
22423
#. Description
 
22424
msgid "This package provides the Sphinx generated documentation for Werkzeug."
 
22425
msgstr "This package provides the Sphinx generated documentation for Werkzeug."
23676
22426
 
23677
22427
#. Description
23678
22428
msgid "Configurable sidebar-enabled Sphinx theme (Python 3)"
23691
22441
msgstr "package depending on all supported Python 3 runtime versions"
23692
22442
 
23693
22443
#. Description
23694
 
msgid "The package currently depends on python3.7, in the future, dependencies on jython (Python for a JVM) and ironpython (Python for Mono) may be added."
23695
 
msgstr "The package currently depends on python3.7, in the future, dependencies on jython (Python for a JVM) and ironpython (Python for Mono) may be added."
 
22444
msgid "The package currently depends on python3.7 and python3.8, in the future, dependencies on jython (Python for a JVM) and ironpython (Python for Mono) may be added."
 
22445
msgstr "The package currently depends on python3.7 and python3.8, in the future, dependencies on jython (Python for a JVM) and ironpython (Python for Mono) may be added."
23696
22446
 
23697
22447
#. Description
23698
22448
msgid "This package is a dependency package used as a build dependency for other packages to avoid hardcoded dependencies on specific Python 3 runtimes."
23719
22469
" - Parse a repeating interval, get a date or datetime generator\n"
23720
22470
 
23721
22471
#. Description
23722
 
msgid "This package provides the python3 version."
23723
 
msgstr "This package provides the python3 version."
23724
 
 
23725
 
#. Description
23726
22472
msgid "Common interface for the best available JSON implementation (Python3 version)"
23727
22473
msgstr "Common interface for the best available JSON implementation (Python3 version)"
23728
22474
 
23777
22523
msgstr "This package contains the extension built for the Python debug interpreter."
23778
22524
 
23779
22525
#. Description
 
22526
msgid "Fast ASN.1 parser and serializer (Python 3)"
 
22527
msgstr "Fast ASN.1 parser and serializer (Python 3)"
 
22528
 
 
22529
#. Description
 
22530
msgid "asn1crypto focuses on:\n"
 
22531
" - Delayed parsing of byte string values\n"
 
22532
" - Persistence of original ASN.1 encoded data until a value is changed\n"
 
22533
" - Lazy loading of child fields\n"
 
22534
" - Utilization of high-level Python stdlib modules\n"
 
22535
msgstr "asn1crypto focuses on:\n"
 
22536
" - Delayed parsing of byte string values\n"
 
22537
" - Persistence of original ASN.1 encoded data until a value is changed\n"
 
22538
" - Lazy loading of child fields\n"
 
22539
" - Utilization of high-level Python stdlib modules\n"
 
22540
 
 
22541
#. Description
 
22542
msgid "This package contains the Python 3 version of asn1crypto."
 
22543
msgstr "This package contains the Python 3 version of asn1crypto."
 
22544
 
 
22545
#. Description
23780
22546
msgid "rebuild a new abstract syntax tree from Python's AST (Python3)"
23781
22547
msgstr "rebuild a new abstract syntax tree from Python's AST (Python3)"
23782
22548
 
23819
22585
msgstr "Automat is a library for concise, idiomatic Python expression of finite-state automata (particularly deterministic finite-state transducers)."
23820
22586
 
23821
22587
#. Description
23822
 
msgid "friendly state machines - Python 3.x"
23823
 
msgstr "friendly state machines - Python 3.x"
 
22588
msgid "OpenStack Key Management API client - Python 3.x"
 
22589
msgstr "OpenStack Key Management API client - Python 3.x"
23824
22590
 
23825
22591
#. Description
23826
 
msgid "Automaton is a friendly state machines for Python. This state machine can be used to automatically run a given set of transitions and states in response to events (either from callbacks or from generator/iterator send() values, see PEP 342). On each triggered event, a on_enter and on_exit callback can also be provided which will be called to perform some type of action on leaving a prior state and before entering a new state."
23827
 
msgstr "Automaton is a friendly state machines for Python. This state machine can be used to automatically run a given set of transitions and states in response to events (either from callbacks or from generator/iterator send() values, see PEP 342). On each triggered event, a on_enter and on_exit callback can also be provided which will be called to perform some type of action on leaving a prior state and before entering a new state."
 
22592
msgid "This is a client for the Barbican Key Management API. This package includes a Python library for accessing the API (the barbicanclient module), and a command-line script (barbican)."
 
22593
msgstr "This is a client for the Barbican Key Management API. This package includes a Python library for accessing the API (the barbicanclient module), and a command-line script (barbican)."
23828
22594
 
23829
22595
#. Description
23830
22596
msgid "This package contains the Python 3.x module."
23957
22723
msgstr "This package contains files that allow you to compile wrappers that interoperate with python3-cairo (pycairo)."
23958
22724
 
23959
22725
#. Description
 
22726
msgid "root certificates for validating SSL certs and verifying TLS hosts (python3)"
 
22727
msgstr "root certificates for validating SSL certs and verifying TLS hosts (python3)"
 
22728
 
 
22729
#. Description
 
22730
msgid "Certifi is a carefully curated collection of Root Certificates for validating the trustworthiness of SSL certificates while verifying the identity of TLS hosts. It has been extracted from the Requests project."
 
22731
msgstr "Certifi is a carefully curated collection of Root Certificates for validating the trustworthiness of SSL certificates while verifying the identity of TLS hosts. It has been extracted from the Requests project."
 
22732
 
 
22733
#. Description
 
22734
msgid "The version of certifi in this Debian package is patched to return the location of Debian-provided CA certificates, instead of those packaged by upstream."
 
22735
msgstr "The version of certifi in this Debian package is patched to return the location of Debian-provided CA certificates, instead of those packaged by upstream."
 
22736
 
 
22737
#. Description
 
22738
msgid "This is the python3 package."
 
22739
msgstr "This is the python3 package."
 
22740
 
 
22741
#. Description
 
22742
msgid "Python web development framework - Python 3 module"
 
22743
msgstr "Python web development framework - Python 3 module"
 
22744
 
 
22745
#. Description
 
22746
msgid "CherryPy is a pythonic, object-oriented web development framework. It provides the foundation over which complex web-based applications can be written, with little or no knowledge of the underlying protocols. CherryPy allows developers to build web applications in much the same way they would build any other object-oriented Python program. This usually results in smaller source code developed in less time."
 
22747
msgstr "CherryPy is a pythonic, object-oriented web development framework. It provides the foundation over which complex web-based applications can be written, with little or no knowledge of the underlying protocols. CherryPy allows developers to build web applications in much the same way they would build any other object-oriented Python program. This usually results in smaller source code developed in less time."
 
22748
 
 
22749
#. Description
 
22750
msgid "CherryPy is up-to-date with the latest developments on using Python for web development: it features a bundled WSGI server, and is able to integrate with other dispatching mechanisms, such as Routes. CherryPy can be run as a standalone application, since it provides its own HTTP server; setting it up behind another HTTP server, such as Apache, or even with mod_python are also options."
 
22751
msgstr "CherryPy is up-to-date with the latest developments on using Python for web development: it features a bundled WSGI server, and is able to integrate with other dispatching mechanisms, such as Routes. CherryPy can be run as a standalone application, since it provides its own HTTP server; setting it up behind another HTTP server, such as Apache, or even with mod_python are also options."
 
22752
 
 
22753
#. Description
 
22754
msgid "This package contains the Python 3 module cherrypy."
 
22755
msgstr "This package contains the Python 3 module cherrypy."
 
22756
 
 
22757
#. Description
 
22758
msgid "Cross-platform colored terminal text in Python - Python 3.x"
 
22759
msgstr "Cross-platform colored terminal text in Python - Python 3.x"
 
22760
 
 
22761
#. Description
 
22762
msgid "Python-colorama provides a simple cross-platform API to print colored terminal text from Python applications."
 
22763
msgstr "Python-colorama provides a simple cross-platform API to print colored terminal text from Python applications."
 
22764
 
 
22765
#. Description
 
22766
msgid "ANSI escape character sequences are commonly used to produce colored terminal text on Unix. Colorama provides some shortcuts to generate these sequences."
 
22767
msgstr "ANSI escape character sequences are commonly used to produce colored terminal text on Unix. Colorama provides some shortcuts to generate these sequences."
 
22768
 
 
22769
#. Description
 
22770
msgid "This has the happy side-effect that existing applications or libraries which already use ANSI sequences to produce colored output on Linux."
 
22771
msgstr "This has the happy side-effect that existing applications or libraries which already use ANSI sequences to produce colored output on Linux."
 
22772
 
 
22773
#. Description
 
22774
msgid "This package provides the module for Python 3."
 
22775
msgstr "This package provides the module for Python 3."
 
22776
 
 
22777
#. Description
23960
22778
msgid "cryptographic algorithms and protocols for Python 3"
23961
22779
msgstr "cryptographic algorithms and protocols for Python 3"
23962
22780
 
24009
22827
msgstr "These Python modules, that come from the system-config-printer distribution, help building applications and utilities around the CUPS Python bindings."
24010
22828
 
24011
22829
#. Description
 
22830
msgid "powerful extensions to the standard Python 3 datetime module"
 
22831
msgstr "powerful extensions to the standard Python 3 datetime module"
 
22832
 
 
22833
#. Description
 
22834
msgid "It features:"
 
22835
msgstr "It features:"
 
22836
 
 
22837
#. Description
 
22838
msgid " * computing of relative deltas (next month, next year, next monday, last week\n"
 
22839
"   of month, etc);\n"
 
22840
" * computing of relative deltas between two given date and/or datetime objects\n"
 
22841
" * computing of dates based on very flexible recurrence rules, using a superset\n"
 
22842
"   of the iCalendar specification. Parsing of RFC strings is supported as well.\n"
 
22843
" * generic parsing of dates in almost any string format\n"
 
22844
" * timezone (tzinfo) implementations for tzfile(5) format files\n"
 
22845
"   (/etc/localtime, /usr/share/zoneinfo, etc), TZ environment string (in all\n"
 
22846
"   known formats), iCalendar format files, given ranges (with help from\n"
 
22847
"   relative deltas), local machine timezone, fixed offset timezone, UTC\n"
 
22848
"   timezone\n"
 
22849
" * computing of Easter Sunday dates for any given year, using Western, Orthodox\n"
 
22850
"   or Julian algorithms\n"
 
22851
msgstr " * computing of relative deltas (next month, next year, next monday, last week\n"
 
22852
"   of month, etc);\n"
 
22853
" * computing of relative deltas between two given date and/or datetime objects\n"
 
22854
" * computing of dates based on very flexible recurrence rules, using a superset\n"
 
22855
"   of the iCalendar specification. Parsing of RFC strings is supported as well.\n"
 
22856
" * generic parsing of dates in almost any string format\n"
 
22857
" * timezone (tzinfo) implementations for tzfile(5) format files\n"
 
22858
"   (/etc/localtime, /usr/share/zoneinfo, etc), TZ environment string (in all\n"
 
22859
"   known formats), iCalendar format files, given ranges (with help from\n"
 
22860
"   relative deltas), local machine timezone, fixed offset timezone, UTC\n"
 
22861
"   timezone\n"
 
22862
" * computing of Easter Sunday dates for any given year, using Western, Orthodox\n"
 
22863
"   or Julian algorithms\n"
 
22864
 
 
22865
#. Description
 
22866
msgid "This package provides the Python 3 version of the datetime module."
 
22867
msgstr "This package provides the Python 3 version of the datetime module."
 
22868
 
 
22869
#. Description
24012
22870
msgid "debug build of the D-Bus Python 3 interface"
24013
22871
msgstr "debug build of the D-Bus Python 3 interface"
24014
22872
 
24091
22949
msgstr "This package contains the module for the Python 3 interpreter."
24092
22950
 
24093
22951
#. Description
 
22952
msgid "Library to handle automated deprecations"
 
22953
msgstr "Library to handle automated deprecations"
 
22954
 
 
22955
#. Description
 
22956
msgid "Deprecation is a library that enables automated deprecations."
 
22957
msgstr "Deprecation is a library that enables automated deprecations."
 
22958
 
 
22959
#. Description
 
22960
msgid "It offers the deprecated() decorator to wrap functions, providing proper warnings both in documentation and via Python’s warnings system, as well as the deprecation.fail_if_not_removed() decorator for test methods to ensure that deprecated code is eventually removed."
 
22961
msgstr "It offers the deprecated() decorator to wrap functions, providing proper warnings both in documentation and via Python’s warnings system, as well as the deprecation.fail_if_not_removed() decorator for test methods to ensure that deprecated code is eventually removed."
 
22962
 
 
22963
#. Description
24094
22964
msgid "Linux OS platform information API"
24095
22965
msgstr "Linux OS platform information API"
24096
22966
 
24115
22985
msgstr "Distutils package for Python 3.x.  This package contains the distutils module from the Python standard library."
24116
22986
 
24117
22987
#. Description
 
22988
msgid "DNS toolkit for Python 3"
 
22989
msgstr "DNS toolkit for Python 3"
 
22990
 
 
22991
#. Description
 
22992
msgid "dnspython is a DNS toolkit for Python. It supports almost all record types. It can be used for queries, zone transfers, and dynamic updates. It supports TSIG authenticated messages and EDNS0."
 
22993
msgstr "dnspython is a DNS toolkit for Python. It supports almost all record types. It can be used for queries, zone transfers, and dynamic updates. It supports TSIG authenticated messages and EDNS0."
 
22994
 
 
22995
#. Description
 
22996
msgid "dnspython provides both high and low level access to DNS. The high level classes perform queries for data of a given name, type, and class, and return an answer set. The low level classes allow direct manipulation of DNS zones, messages, names, and records."
 
22997
msgstr "dnspython provides both high and low level access to DNS. The high level classes perform queries for data of a given name, type, and class, and return an answer set. The low level classes allow direct manipulation of DNS zones, messages, names, and records."
 
22998
 
 
22999
#. Description
 
23000
msgid "This is the Python 3 version."
 
23001
msgstr "This is the Python 3 version."
 
23002
 
 
23003
#. Description
 
23004
msgid "Discover and load entry points from installed packages (Python 3)"
 
23005
msgstr "Discover and load entry points from installed packages (Python 3)"
 
23006
 
 
23007
#. Description
 
23008
msgid "This module contains functions to find and load entry points in installed packages."
 
23009
msgstr "This module contains functions to find and load entry points in installed packages."
 
23010
 
 
23011
#. Description
 
23012
msgid "This package installs the library for Python 3."
 
23013
msgstr "This package installs the library for Python 3."
 
23014
 
 
23015
#. Description
24118
23016
msgid "extensions to the Python standard library (Python 3.x)"
24119
23017
msgstr "extensions to the Python standard library (Python 3.x)"
24120
23018
 
24127
23025
msgstr "This package contains the libraries for Python 3.x."
24128
23026
 
24129
23027
#. Description
 
23028
msgid "REST API framework for Flask applications (Python3 Module)"
 
23029
msgstr "REST API framework for Flask applications (Python3 Module)"
 
23030
 
 
23031
#. Description
 
23032
msgid "Flask-RESTful is an extension for Flask that adds support for quickly building REST APIs. It is a lightweight abstraction that works with your existing ORM/libraries. Flask-RESTful encourages best practices with minimal setup. If you are familiar with Flask, Flask-RESTful should be easy to pick up."
 
23033
msgstr "Flask-RESTful is an extension for Flask that adds support for quickly building REST APIs. It is a lightweight abstraction that works with your existing ORM/libraries. Flask-RESTful encourages best practices with minimal setup. If you are familiar with Flask, Flask-RESTful should be easy to pick up."
 
23034
 
 
23035
#. Description
 
23036
msgid "validation and form generation Python 3 package"
 
23037
msgstr "validation and form generation Python 3 package"
 
23038
 
 
23039
#. Description
 
23040
msgid "FormEncode is a validation and form generation package. The validation can be used separately from the form generation. The validation works on compound data structures, with all parts being nestable. It is separate from HTTP or any other input mechanism."
 
23041
msgstr "FormEncode is a validation and form generation package. The validation can be used separately from the form generation. The validation works on compound data structures, with all parts being nestable. It is separate from HTTP or any other input mechanism."
 
23042
 
 
23043
#. Description
 
23044
msgid "This package contains the Python 3 version of FormEncode."
 
23045
msgstr "This package contains the Python 3 version of FormEncode."
 
23046
 
 
23047
#. Description
24130
23048
msgid "GNU dbm database support for Python 3.x"
24131
23049
msgstr "GNU dbm database support for Python 3.x"
24132
23050
 
24183
23101
msgstr "GridFS is a storage specification for large objects in MongoDB. The Python3 gridfs module is an implementation based on the pymongo module. It provides a file-like interface."
24184
23102
 
24185
23103
#. Description
 
23104
msgid "Hamcrest framework for matcher objects (Python 3)"
 
23105
msgstr "Hamcrest framework for matcher objects (Python 3)"
 
23106
 
 
23107
#. Description
 
23108
msgid "PyHamcrest is a framework for writing matcher objects, allowing you to declaratively define \"match\" rules. There are a number of situations where matchers are invaluable, such as UI validation, or data filtering, but it is in the area of writing flexible tests that matchers are most commonly used. This tutorial shows you how to use PyHamcrest for unit testing."
 
23109
msgstr "PyHamcrest is a framework for writing matcher objects, allowing you to declaratively define \"match\" rules. There are a number of situations where matchers are invaluable, such as UI validation, or data filtering, but it is in the area of writing flexible tests that matchers are most commonly used. This tutorial shows you how to use PyHamcrest for unit testing."
 
23110
 
 
23111
#. Description
 
23112
msgid "When writing tests it is sometimes difficult to get the balance right between overspecifying the test (and making it brittle to changes), and not specifying enough (making the test less valuable since it continues to pass even when the thing being tested is broken). Having a tool that allows you to pick out precisely the aspect under test and describe the values it should have, to a controlled level of precision, helps greatly in writing tests that are \"just right.\" Such tests fail when the behavior of the aspect under test deviates from the expected behavior, yet continue to pass when minor, unrelated changes to the behaviour are made."
 
23113
msgstr "When writing tests it is sometimes difficult to get the balance right between overspecifying the test (and making it brittle to changes), and not specifying enough (making the test less valuable since it continues to pass even when the thing being tested is broken). Having a tool that allows you to pick out precisely the aspect under test and describe the values it should have, to a controlled level of precision, helps greatly in writing tests that are \"just right.\" Such tests fail when the behavior of the aspect under test deviates from the expected behavior, yet continue to pass when minor, unrelated changes to the behaviour are made."
 
23114
 
 
23115
#. Description
 
23116
msgid "This package provides the Python 3.x modules."
 
23117
msgstr "This package provides the Python 3.x modules."
 
23118
 
 
23119
#. Description
 
23120
msgid "HTML parser/tokenizer based on the WHATWG HTML5 specification"
 
23121
msgstr "HTML parser/tokenizer based on the WHATWG HTML5 specification"
 
23122
 
 
23123
#. Description
 
23124
msgid "html5lib is a pure-python library for parsing HTML. It is designed to conform to the HTML 5 specification, which has formalized the error handling algorithms of popular web browsers."
 
23125
msgstr "html5lib is a pure-python library for parsing HTML. It is designed to conform to the HTML 5 specification, which has formalized the error handling algorithms of popular web browsers."
 
23126
 
 
23127
#. Description
 
23128
msgid "This package contains the Python 3 version of html5lib."
 
23129
msgstr "This package contains the Python 3 version of html5lib."
 
23130
 
 
23131
#. Description
24186
23132
msgid "comprehensive HTTP client library written for Python3"
24187
23133
msgstr "comprehensive HTTP client library written for Python3"
24188
23134
 
24221
23167
msgstr "ICU is a C++ and C library that provides robust and full-featured Unicode and locale support. This package provides an extension for Python 3 which wraps the ICU C++ API."
24222
23168
 
24223
23169
#. Description
 
23170
msgid "Python IDNA2008 (RFC 5891) handling (Python 3)"
 
23171
msgstr "Python IDNA2008 (RFC 5891) handling (Python 3)"
 
23172
 
 
23173
#. Description
 
23174
msgid "A library to support the Internationalised Domain Names in Applications (IDNA) protocol as specified in RFC 5891. This version of the protocol is often referred to as “IDNA2008” and can produce different results from the earlier standard from 2003."
 
23175
msgstr "A library to support the Internationalised Domain Names in Applications (IDNA) protocol as specified in RFC 5891. This version of the protocol is often referred to as “IDNA2008” and can produce different results from the earlier standard from 2003."
 
23176
 
 
23177
#. Description
 
23178
msgid "The library is also intended to act as a suitable drop-in replacement for the “encodings.idna” module that comes with the Python standard library but currently only supports the older 2003 specification."
 
23179
msgstr "The library is also intended to act as a suitable drop-in replacement for the “encodings.idna” module that comes with the Python standard library but currently only supports the older 2003 specification."
 
23180
 
 
23181
#. Description
 
23182
msgid "This package contains the module for Python 3."
 
23183
msgstr "This package contains the module for Python 3."
 
23184
 
 
23185
#. Description
24224
23186
msgid "Python 3 module for getting image size from png/jpeg/jpeg2000/gif file"
24225
23187
msgstr "Python 3 module for getting image size from png/jpeg/jpeg2000/gif file"
24226
23188
 
24233
23195
msgstr "This is the Python 3 version of the module."
24234
23196
 
24235
23197
#. Description
24236
 
msgid "JSON Matching Expressions (Python 3)"
24237
 
msgstr "JSON Matching Expressions (Python 3)"
24238
 
 
24239
 
#. Description
24240
 
msgid "JMESPath is python library which allows you to declaratively specify how to extract elements from a JSON document."
24241
 
msgstr "JMESPath is python library which allows you to declaratively specify how to extract elements from a JSON document."
24242
 
 
24243
 
#. Description
24244
 
msgid "This package contains the module for Python 3."
24245
 
msgstr "This package contains the module for Python 3."
 
23198
msgid "library to access the metadata for a Python package - Python 3.x"
 
23199
msgstr "library to access the metadata for a Python package - Python 3.x"
 
23200
 
 
23201
#. Description
 
23202
msgid "Provides an API for accessing an installed package’s metadata, such as its entry points or its top-level name. This functionality intends to replace most uses of pkg_resources entry point API and metadata API."
 
23203
msgstr "Provides an API for accessing an installed package’s metadata, such as its entry points or its top-level name. This functionality intends to replace most uses of pkg_resources entry point API and metadata API."
 
23204
 
 
23205
#. Description
 
23206
msgid "This package contains Python 3.x module."
 
23207
msgstr "This package contains Python 3.x module."
 
23208
 
 
23209
#. Description
 
23210
msgid "small but fast and easy to use stand-alone template engine"
 
23211
msgstr "small but fast and easy to use stand-alone template engine"
 
23212
 
 
23213
#. Description
 
23214
msgid "Jinja2 is a template engine written in pure Python. It provides a Django inspired non-XML syntax but supports inline expressions and an optional sandboxed environment."
 
23215
msgstr "Jinja2 is a template engine written in pure Python. It provides a Django inspired non-XML syntax but supports inline expressions and an optional sandboxed environment."
 
23216
 
 
23217
#. Description
 
23218
msgid "The key-features are:\n"
 
23219
" * Configurable syntax. If you are generating LaTeX or other formats with\n"
 
23220
"   Jinja2 you can change the delimiters to something that integrates better\n"
 
23221
"   into the LaTeX markup.\n"
 
23222
" * Fast. While performance is not the primarily target of Jinja2 it’s\n"
 
23223
"   surprisingly fast. The overhead compared to regular Python code was reduced\n"
 
23224
"   to the very minimum.\n"
 
23225
" * Easy to debug. Jinja2 integrates directly into the Python traceback system\n"
 
23226
"   which allows you to debug Jinja2 templates with regular Python debugging\n"
 
23227
"   helpers.\n"
 
23228
" * Secure. It’s possible to evaluate untrusted template code if the optional\n"
 
23229
"   sandbox is enabled. This allows Jinja2 to be used as templating language\n"
 
23230
"   for applications where users may modify the template design.\n"
 
23231
msgstr "The key-features are:\n"
 
23232
" * Configurable syntax. If you are generating LaTeX or other formats with\n"
 
23233
"   Jinja2 you can change the delimiters to something that integrates better\n"
 
23234
"   into the LaTeX markup.\n"
 
23235
" * Fast. While performance is not the primarily target of Jinja2 it’s\n"
 
23236
"   surprisingly fast. The overhead compared to regular Python code was reduced\n"
 
23237
"   to the very minimum.\n"
 
23238
" * Easy to debug. Jinja2 integrates directly into the Python traceback system\n"
 
23239
"   which allows you to debug Jinja2 templates with regular Python debugging\n"
 
23240
"   helpers.\n"
 
23241
" * Secure. It’s possible to evaluate untrusted template code if the optional\n"
 
23242
"   sandbox is enabled. This allows Jinja2 to be used as templating language\n"
 
23243
"   for applications where users may modify the template design.\n"
24246
23244
 
24247
23245
#. Description
24248
23246
msgid "Launchpad web services client library (Python 3)"
24349
23347
msgstr "python3-libapparmor provides the Python3 module that contains the language bindings for the AppArmor library, libapparmor, which were autogenerated via SWIG."
24350
23348
 
24351
23349
#. Description
 
23350
msgid "file locking library for Python — Python 3 library"
 
23351
msgstr "file locking library for Python — Python 3 library"
 
23352
 
 
23353
#. Description
 
23354
msgid "The ‘lockfile’ library exports a ‘LockFile’ class which provides a simple API for locking files."
 
23355
msgstr "The ‘lockfile’ library exports a ‘LockFile’ class which provides a simple API for locking files."
 
23356
 
 
23357
#. Description
 
23358
msgid "The appropriate implementation for ‘LockFile’ is chosen automatically based on the OS capabilities for an atomic filesystem operation. These implementations are also available for explicit use as ‘LinkLockFile’ and ‘MkdirLockFile’."
 
23359
msgstr "The appropriate implementation for ‘LockFile’ is chosen automatically based on the OS capabilities for an atomic filesystem operation. These implementations are also available for explicit use as ‘LinkLockFile’ and ‘MkdirLockFile’."
 
23360
 
 
23361
#. Description
 
23362
msgid "Other back ends are possible with the same semantics. Examples included are:\n"
 
23363
" * ‘SQLiteLockFile’, using records in an SQLite database.\n"
 
23364
" * ‘PIDLockFile’, using the semantics of a Unix PID file.\n"
 
23365
msgstr "Other back ends are possible with the same semantics. Examples included are:\n"
 
23366
" * ‘SQLiteLockFile’, using records in an SQLite database.\n"
 
23367
" * ‘PIDLockFile’, using the semantics of a Unix PID file.\n"
 
23368
 
 
23369
#. Description
 
23370
msgid "Unlike other Python locking libraries (the Windows ‘msvcrt.locking’ function, the Unix ‘fcntl.flock’, ‘fcntl.lockf’, and the deprecated ‘posixfile’ module), the API is identical across both Unix (including GNU/Linux and MacOS) and Windows platforms."
 
23371
msgstr "Unlike other Python locking libraries (the Windows ‘msvcrt.locking’ function, the Unix ‘fcntl.flock’, ‘fcntl.lockf’, and the deprecated ‘posixfile’ module), the API is identical across both Unix (including GNU/Linux and MacOS) and Windows platforms."
 
23372
 
 
23373
#. Description
 
23374
msgid "This package installs the Python 3 library."
 
23375
msgstr "This package installs the Python 3 library."
 
23376
 
 
23377
#. Description
24352
23378
msgid "useful miscellaneous modules used by Logilab projects (Python3)"
24353
23379
msgstr "useful miscellaneous modules used by Logilab projects (Python3)"
24354
23380
 
24385
23411
msgstr "This package contains the Python 3 version of logilab-common."
24386
23412
 
24387
23413
#. Description
 
23414
msgid "pythonic binding for the libxml2 and libxslt libraries"
 
23415
msgstr "pythonic binding for the libxml2 and libxslt libraries"
 
23416
 
 
23417
#. Description
 
23418
msgid "lxml is a new Python binding for libxml2 and libxslt, completely independent from existing Python bindings. Its aim:"
 
23419
msgstr "lxml is a new Python binding for libxml2 and libxslt, completely independent from existing Python bindings. Its aim:"
 
23420
 
 
23421
#. Description
 
23422
msgid "  * Pythonic API.\n"
 
23423
"  * Documented.\n"
 
23424
"  * Use Python unicode strings in API.\n"
 
23425
"  * Safe (no segfaults).\n"
 
23426
"  * No manual memory management!\n"
 
23427
msgstr "  * Pythonic API.\n"
 
23428
"  * Documented.\n"
 
23429
"  * Use Python unicode strings in API.\n"
 
23430
"  * Safe (no segfaults).\n"
 
23431
"  * No manual memory management!\n"
 
23432
 
 
23433
#. Description
 
23434
msgid "lxml aims to provide a Pythonic API by following as much as possible the ElementTree API, trying to avoid inventing too many new APIs, or the user's having to learn new things -- XML is complicated enough."
 
23435
msgstr "lxml aims to provide a Pythonic API by following as much as possible the ElementTree API, trying to avoid inventing too many new APIs, or the user's having to learn new things -- XML is complicated enough."
 
23436
 
 
23437
#. Description
24388
23438
msgid "Higher-level macaroon operations for Python 3"
24389
23439
msgstr "Higher-level macaroon operations for Python 3"
24390
23440
 
24437
23487
msgstr "This package contains all the files needed to use Markdown with Python 3.x."
24438
23488
 
24439
23489
#. Description
 
23490
msgid "HTML/XHTML/XML string library for Python 3"
 
23491
msgstr "HTML/XHTML/XML string library for Python 3"
 
23492
 
 
23493
#. Description
 
23494
msgid "MarkupSafe is a Python library implementing a unicode subclass that is aware of HTML escaping rules. It can be used to implement automatic string escaping."
 
23495
msgstr "MarkupSafe is a Python library implementing a unicode subclass that is aware of HTML escaping rules. It can be used to implement automatic string escaping."
 
23496
 
 
23497
#. Description
 
23498
msgid "This package contains the Python 3 version."
 
23499
msgstr "This package contains the Python 3 version."
 
23500
 
 
23501
#. Description
24440
23502
msgid "minimal subset of the Python language (default python3 version)"
24441
23503
msgstr "minimal subset of the Python language (default python3 version)"
24442
23504
 
24513
23575
msgstr "This package contains modules for all Python 3.x versions supported in Debian."
24514
23576
 
24515
23577
#. Description
 
23578
msgid "portable network interface information - Python 3.x"
 
23579
msgstr "portable network interface information - Python 3.x"
 
23580
 
 
23581
#. Description
 
23582
msgid "netifaces provides a (hopefully portable-ish) way for Python programmers to get access to a list of the network interfaces on the local machine, and to obtain the addresses of those network interfaces."
 
23583
msgstr "netifaces provides a (hopefully portable-ish) way for Python programmers to get access to a list of the network interfaces on the local machine, and to obtain the addresses of those network interfaces."
 
23584
 
 
23585
#. Description
 
23586
msgid "This package contains the module for Python 3.x."
 
23587
msgstr "This package contains the module for Python 3.x."
 
23588
 
 
23589
#. Description
24516
23590
msgid "tool to create, manipulate and study complex networks (Python3)"
24517
23591
msgstr "tool to create, manipulate and study complex networks (Python3)"
24518
23592
 
24581
23655
msgstr "python-oauth implements OAuth, which is an open protocol to allow API authentication in a simple and standard method from desktop and web applications for Python 3."
24582
23656
 
24583
23657
#. Description
 
23658
msgid "Python module to read/write MS OLE2 files"
 
23659
msgstr "Python module to read/write MS OLE2 files"
 
23660
 
 
23661
#. Description
 
23662
msgid "Python package to parse, read and write Microsoft OLE2 files (also called Structured Storage, Compound File Binary Format or Compound Document File Format), such as Microsoft Office 97-2003 documents, vbaProject.bin in MS Office 2007+ files, Image Composer and FlashPix files, Outlook MSG files, StickyNotes, several Microscopy file formats, McAfee antivirus quarantine files, etc."
 
23663
msgstr "Python package to parse, read and write Microsoft OLE2 files (also called Structured Storage, Compound File Binary Format or Compound Document File Format), such as Microsoft Office 97-2003 documents, vbaProject.bin in MS Office 2007+ files, Image Composer and FlashPix files, Outlook MSG files, StickyNotes, several Microscopy file formats, McAfee antivirus quarantine files, etc."
 
23664
 
 
23665
#. Description
24584
23666
msgid "core utilities for python3 packages"
24585
23667
msgstr "core utilities for python3 packages"
24586
23668
 
24621
23703
msgstr "Pexpect is a pure Python 3 module for spawning child applications; controlling them; and responding to expected patterns in their output. Pexpect works like Don Libes' Expect. Pexpect allows your script to spawn a child application and control it as if a human were typing commands."
24622
23704
 
24623
23705
#. Description
 
23706
msgid "Python Imaging Library (Python3)"
 
23707
msgstr "Python Imaging Library (Python3)"
 
23708
 
 
23709
#. Description
 
23710
msgid "The Python Imaging Library (PIL) adds an image object to your Python interpreter. You can load images from a variety of file formats, and apply a rich set of image operations to them."
 
23711
msgstr "The Python Imaging Library (PIL) adds an image object to your Python interpreter. You can load images from a variety of file formats, and apply a rich set of image operations to them."
 
23712
 
 
23713
#. Description
 
23714
msgid "Image Objects:\n"
 
23715
" o Bilevel, greyscale, palette, true colour (RGB), true colour with\n"
 
23716
"   transparency (RGBA).\n"
 
23717
" o colour separation (CMYK).\n"
 
23718
" o Copy, cut, paste operations.\n"
 
23719
" o Flip, transpose, resize, rotate, and arbitrary affine transforms.\n"
 
23720
" o Transparency operations.\n"
 
23721
" o Channel and point operations.\n"
 
23722
" o Colour transforms, including matrix operations.\n"
 
23723
" o Image enhancement, including convolution filters.\n"
 
23724
msgstr "Image Objects:\n"
 
23725
" o Bilevel, greyscale, palette, true colour (RGB), true colour with\n"
 
23726
"   transparency (RGBA).\n"
 
23727
" o colour separation (CMYK).\n"
 
23728
" o Copy, cut, paste operations.\n"
 
23729
" o Flip, transpose, resize, rotate, and arbitrary affine transforms.\n"
 
23730
" o Transparency operations.\n"
 
23731
" o Channel and point operations.\n"
 
23732
" o Colour transforms, including matrix operations.\n"
 
23733
" o Image enhancement, including convolution filters.\n"
 
23734
 
 
23735
#. Description
 
23736
msgid "File Formats:\n"
 
23737
" o Full (Open/Load/Save): BMP, EPS (with ghostscript), GIF, IM, JPEG,\n"
 
23738
"   MSP, PDF, PNG, PPM, TIFF, XBM.\n"
 
23739
" o Read only (Open/Load): ARG, CUR, DCX, FLI, FPX, GBR, GD, ICO, IMT, IPTC,\n"
 
23740
"   MCIDAS, MPEG, PhotoCD, PCX, PIXAR, PSD, TGA, SGI, SUN, TGA, WMF, XPM.\n"
 
23741
" o Save only: PDF, EPS (without ghostscript).\n"
 
23742
msgstr "File Formats:\n"
 
23743
" o Full (Open/Load/Save): BMP, EPS (with ghostscript), GIF, IM, JPEG,\n"
 
23744
"   MSP, PDF, PNG, PPM, TIFF, XBM.\n"
 
23745
" o Read only (Open/Load): ARG, CUR, DCX, FLI, FPX, GBR, GD, ICO, IMT, IPTC,\n"
 
23746
"   MCIDAS, MPEG, PhotoCD, PCX, PIXAR, PSD, TGA, SGI, SUN, TGA, WMF, XPM.\n"
 
23747
" o Save only: PDF, EPS (without ghostscript).\n"
 
23748
 
 
23749
#. Description
24624
23750
msgid "Python Imaging Library - ImageTk Module (Python3)"
24625
23751
msgstr "Python Imaging Library - ImageTk Module (Python3)"
24626
23752
 
24629
23755
msgstr "Tk dependent python-pil module."
24630
23756
 
24631
23757
#. Description
 
23758
msgid "Package Discovery and Resource Access using pkg_resources"
 
23759
msgstr "Package Discovery and Resource Access using pkg_resources"
 
23760
 
 
23761
#. Description
 
23762
msgid "The pkg_resources module provides an API for Python libraries to access their resource files, and for extensible applications and frameworks to automatically discover plugins.  It also provides runtime support for using C extensions that are inside zipfile-format eggs, support for merging packages that have separately-distributed modules or subpackages, and APIs for managing Python's current \"working set\" of active packages."
 
23763
msgstr "The pkg_resources module provides an API for Python libraries to access their resource files, and for extensible applications and frameworks to automatically discover plugins.  It also provides runtime support for using C extensions that are inside zipfile-format eggs, support for merging packages that have separately-distributed modules or subpackages, and APIs for managing Python's current \"working set\" of active packages."
 
23764
 
 
23765
#. Description
24632
23766
msgid "Lex and Yacc implementation for Python3"
24633
23767
msgstr "Lex and Yacc implementation for Python3"
24634
23768
 
24669
23803
msgstr "This package contains the Python 3 version of prettytable."
24670
23804
 
24671
23805
#. Description
24672
 
msgid "Run a subprocess in a pseudo terminal from Python 3"
24673
 
msgstr "Run a subprocess in a pseudo terminal from Python 3"
24674
 
 
24675
 
#. Description
24676
 
msgid "Launch a subprocess in a pseudo terminal (pty), and interact with both the process and its pty."
24677
 
msgstr "Launch a subprocess in a pseudo terminal (pty), and interact with both the process and its pty."
24678
 
 
24679
 
#. Description
24680
 
msgid "Sometimes, piping stdin and stdout is not enough. There might be a password prompt that doesn't read from stdin, output that changes when it's going to a pipe rather than a terminal, or curses-style interfaces that rely on a terminal. If you need to automate these things, running the process in a pseudo terminal (pty) is the answer."
24681
 
msgstr "Sometimes, piping stdin and stdout is not enough. There might be a password prompt that doesn't read from stdin, output that changes when it's going to a pipe rather than a terminal, or curses-style interfaces that rely on a terminal. If you need to automate these things, running the process in a pseudo terminal (pty) is the answer."
24682
 
 
24683
 
#. Description
24684
 
msgid "This package installs the library for Python 3."
24685
 
msgstr "This package installs the library for Python 3."
24686
 
 
24687
 
#. Description
24688
23806
msgid "Collection of protocols modules written in ASN.1 language (Python 3)"
24689
23807
msgstr "Collection of protocols modules written in ASN.1 language (Python 3)"
24690
23808
 
24713
23831
msgstr "This package contains Python3 bindings for the client side aspects of at-spi2."
24714
23832
 
24715
23833
#. Description
24716
 
msgid "C parser in Python 3"
24717
 
msgstr "C parser in Python 3"
24718
 
 
24719
 
#. Description
24720
 
msgid "pycparser is a complete parser of the C language, written in pure Python using the PLY parsing library. It parses C code into an AST and can serve as a front-end for C compilers or analysis tools."
24721
 
msgstr "pycparser is a complete parser of the C language, written in pure Python using the PLY parsing library. It parses C code into an AST and can serve as a front-end for C compilers or analysis tools."
24722
 
 
24723
 
#. Description
24724
 
msgid "This package contains the Python 3 version."
24725
 
msgstr "This package contains the Python 3 version."
24726
 
 
24727
 
#. Description
24728
 
msgid "Python3 interface to the MongoDB document-oriented database"
24729
 
msgstr "Python3 interface to the MongoDB document-oriented database"
24730
 
 
24731
 
#. Description
24732
 
msgid "MongoDB is a high-performance, open source, schema-free document-oriented data store. Pymongo provides an interface to easily access it from Python3. Consider installing the python-pymongo-ext C extension to improve performance."
24733
 
msgstr "MongoDB is a high-performance, open source, schema-free document-oriented data store. Pymongo provides an interface to easily access it from Python3. Consider installing the python-pymongo-ext C extension to improve performance."
 
23834
msgid "syntax highlighting package written in Python 3"
 
23835
msgstr "syntax highlighting package written in Python 3"
 
23836
 
 
23837
#. Description
 
23838
msgid "Pygments aims to be a generic syntax highlighter for general use in all kinds of software such as forum systems, wikis or other applications that need to prettify source code."
 
23839
msgstr "Pygments aims to be a generic syntax highlighter for general use in all kinds of software such as forum systems, wikis or other applications that need to prettify source code."
 
23840
 
 
23841
#. Description
 
23842
msgid "Highlights are:\n"
 
23843
"  * a wide range of common languages and markup formats is supported\n"
 
23844
"  * special attention is paid to details, increasing quality by a fair amount\n"
 
23845
"  * support for new languages and formats are added easily\n"
 
23846
"  * a number of output formats, presently HTML, LaTeX and ANSI sequences\n"
 
23847
"  * it is usable as a command-line tool and as a library\n"
 
23848
msgstr "Highlights are:\n"
 
23849
"  * a wide range of common languages and markup formats is supported\n"
 
23850
"  * special attention is paid to details, increasing quality by a fair amount\n"
 
23851
"  * support for new languages and formats are added easily\n"
 
23852
"  * a number of output formats, presently HTML, LaTeX and ANSI sequences\n"
 
23853
"  * it is usable as a command-line tool and as a library\n"
24734
23854
 
24735
23855
#. Description
24736
23856
msgid "C-coded extension to the python3-pymongo package"
24781
23901
msgstr "A C coded extension accelerator for the ReportLab Toolkit."
24782
23902
 
24783
23903
#. Description
24784
 
msgid "Utility belt for advanced users of python3-requests"
24785
 
msgstr "Utility belt for advanced users of python3-requests"
24786
 
 
24787
 
#. Description
24788
 
msgid "Collection of utilities for python3-requests It provides transport adapters: FingerprintAdapter, SSLAdapter, SourceAddressAdapter, SocketOptionsAdapter, TCPKeepAliveAdapter and authenticators: AuthHandler, GuessAuth, HTTPProxyDigestAuth Also a cookiejar, streaming helpers and more."
24789
 
msgstr "Collection of utilities for python3-requests It provides transport adapters: FingerprintAdapter, SSLAdapter, SourceAddressAdapter, SocketOptionsAdapter, TCPKeepAliveAdapter and authenticators: AuthHandler, GuessAuth, HTTPProxyDigestAuth Also a cookiejar, streaming helpers and more."
24790
 
 
24791
 
#. Description
24792
23904
msgid "parser and generator of RFC 3339-compliant timestamps (Python 3)"
24793
23905
msgstr "parser and generator of RFC 3339-compliant timestamps (Python 3)"
24794
23906
 
24801
23913
msgstr "This is the Python 3 module."
24802
23914
 
24803
23915
#. Description
 
23916
msgid "module for generating/analyzing Roman numerals for Python 3"
 
23917
msgstr "module for generating/analyzing Roman numerals for Python 3"
 
23918
 
 
23919
#. Description
 
23920
msgid "This module converts from and to Roman numerals. It can convert numbers from 1 to 4999 and understands the common shortcuts (IX == 9), but not illegal ones (MIM == 1999)."
 
23921
msgstr "This module converts from and to Roman numerals. It can convert numbers from 1 to 4999 and understands the common shortcuts (IX == 9), but not illegal ones (MIM == 1999)."
 
23922
 
 
23923
#. Description
 
23924
msgid "This package includes Python 3 modules."
 
23925
msgstr "This package includes Python 3 modules."
 
23926
 
 
23927
#. Description
 
23928
msgid "Routing Recognition and Generation Tools for Python 3"
 
23929
msgstr "Routing Recognition and Generation Tools for Python 3"
 
23930
 
 
23931
#. Description
 
23932
msgid "Routes is a Python 3 re-implementation of the Rails routes system for mapping URLs to Controllers/Actions and generating URLs. Routes makes it easy to create pretty and concise URLs that are RESTful with little effort."
 
23933
msgstr "Routes is a Python 3 re-implementation of the Rails routes system for mapping URLs to Controllers/Actions and generating URLs. Routes makes it easy to create pretty and concise URLs that are RESTful with little effort."
 
23934
 
 
23935
#. Description
 
23936
msgid "Speedy and dynamic URL generation means you get a URL with minimal cruft (no big dangling query args). Shortcut features like Named Routes cut down on repetitive typing."
 
23937
msgstr "Speedy and dynamic URL generation means you get a URL with minimal cruft (no big dangling query args). Shortcut features like Named Routes cut down on repetitive typing."
 
23938
 
 
23939
#. Description
 
23940
msgid "Current features:\n"
 
23941
" * Named Routes\n"
 
23942
" * Sophisticated Route lookup and URL generation\n"
 
23943
" * Wildcard path's before and after static parts\n"
 
23944
" * Groupings syntax to allow flexible URLs to accommodate almost any need\n"
 
23945
" * Sub-domain support built-in\n"
 
23946
" * Conditional matching based on domain, cookies, HTTP method (RESTful), and\n"
 
23947
"   more\n"
 
23948
" * Easily extensible utilizing custom condition functions and route generation\n"
 
23949
"   functions\n"
 
23950
" * Extensive unit tests\n"
 
23951
msgstr "Current features:\n"
 
23952
" * Named Routes\n"
 
23953
" * Sophisticated Route lookup and URL generation\n"
 
23954
" * Wildcard path's before and after static parts\n"
 
23955
" * Groupings syntax to allow flexible URLs to accommodate almost any need\n"
 
23956
" * Sub-domain support built-in\n"
 
23957
" * Conditional matching based on domain, cookies, HTTP method (RESTful), and\n"
 
23958
"   more\n"
 
23959
" * Easily extensible utilizing custom condition functions and route generation\n"
 
23960
"   functions\n"
 
23961
" * Extensive unit tests\n"
 
23962
 
 
23963
#. Description
 
23964
msgid "Python 3 bindings for Samba"
 
23965
msgstr "Python 3 bindings for Samba"
 
23966
 
 
23967
#. Description
 
23968
msgid "Samba is an implementation of the SMB/CIFS protocol for Unix systems, providing support for cross-platform file sharing with Microsoft Windows, OS X, and other Unix systems.  Samba can also function as a domain controller or member server in both NT4-style and Active Directory domains."
 
23969
msgstr "Samba is an implementation of the SMB/CIFS protocol for Unix systems, providing support for cross-platform file sharing with Microsoft Windows, OS X, and other Unix systems.  Samba can also function as a domain controller or member server in both NT4-style and Active Directory domains."
 
23970
 
 
23971
#. Description
 
23972
msgid "This package contains Python 3 bindings for most Samba libraries."
 
23973
msgstr "This package contains Python 3 bindings for most Samba libraries."
 
23974
 
 
23975
#. Description
24804
23976
msgid "pyserial - module encapsulating access for the serial port"
24805
23977
msgstr "pyserial - module encapsulating access for the serial port"
24806
23978
 
24825
23997
msgstr "This package contains service_identity for Python 3."
24826
23998
 
24827
23999
#. Description
24828
 
msgid "Setproctitle implementation for Python 3 (debug)"
24829
 
msgstr "Setproctitle implementation for Python 3 (debug)"
 
24000
msgid "Setproctitle implementation for Python 3"
 
24001
msgstr "Setproctitle implementation for Python 3"
24830
24002
 
24831
24003
#. Description
24832
24004
msgid "The library allows a process to change its title (as displayed by system tools such as ps and top)."
24833
24005
msgstr "The library allows a process to change its title (as displayed by system tools such as ps and top)."
24834
24006
 
24835
24007
#. Description
24836
 
msgid "This is the debugging symbols for setproctitle, Python 3."
24837
 
msgstr "This is the debugging symbols for setproctitle, Python 3."
 
24008
msgid "Changing the title is mostly useful in multi-process systems, for example when a master process is forked: changing the children's title allows one to identify the task each process is busy with. The technique is used by PostgreSQL and the OpenSSH Server for example."
 
24009
msgstr "Changing the title is mostly useful in multi-process systems, for example when a master process is forked: changing the children's title allows one to identify the task each process is busy with. The technique is used by PostgreSQL and the OpenSSH Server for example."
 
24010
 
 
24011
#. Description
 
24012
msgid "This is the Python 3 package."
 
24013
msgstr "This is the Python 3 package."
 
24014
 
 
24015
#. Description
 
24016
msgid "Python3 Distutils Enhancements"
 
24017
msgstr "Python3 Distutils Enhancements"
 
24018
 
 
24019
#. Description
 
24020
msgid "Extensions to the python-distutils for large or complex distributions."
 
24021
msgstr "Extensions to the python-distutils for large or complex distributions."
 
24022
 
 
24023
#. Description
 
24024
msgid "modern CSS selector implementation for BeautifulSoup (Python 3)"
 
24025
msgstr "modern CSS selector implementation for BeautifulSoup (Python 3)"
 
24026
 
 
24027
#. Description
 
24028
msgid "Soup Sieve is a CSS selector library designed to be used with Beautiful Soup 4 (python3-bs4 in Debian). It aims to provide selecting, matching, and filtering using modern CSS selectors. Soup Sieve currently provides selectors from the CSS level 1 specifications up through the latest CSS level 4 drafts (though some are not yet implemented)."
 
24029
msgstr "Soup Sieve is a CSS selector library designed to be used with Beautiful Soup 4 (python3-bs4 in Debian). It aims to provide selecting, matching, and filtering using modern CSS selectors. Soup Sieve currently provides selectors from the CSS level 1 specifications up through the latest CSS level 4 drafts (though some are not yet implemented)."
 
24030
 
 
24031
#. Description
 
24032
msgid "Soup Sieve was written with the intent to replace Beautiful Soup's builtin select feature, and as of Beautiful Soup version 4.7.0, it now is 🎊. Soup Sieve can also be imported in order to use its API directly for more controlled, specialized parsing."
 
24033
msgstr "Soup Sieve was written with the intent to replace Beautiful Soup's builtin select feature, and as of Beautiful Soup version 4.7.0, it now is 🎊. Soup Sieve can also be imported in order to use its API directly for more controlled, specialized parsing."
 
24034
 
 
24035
#. Description
 
24036
msgid "This package contains Soup Sieve for cPython 3.x."
 
24037
msgstr "This package contains Soup Sieve for cPython 3.x."
 
24038
 
 
24039
#. Description
 
24040
msgid "SQL toolkit and Object Relational Mapper for Python 3"
 
24041
msgstr "SQL toolkit and Object Relational Mapper for Python 3"
 
24042
 
 
24043
#. Description
 
24044
msgid "SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python. Its strengths are:\n"
 
24045
" * full power and flexibility of SQL. SQLAlchemy provides a full suite\n"
 
24046
"   of well known enterprise-level persistence patterns, designed for\n"
 
24047
"   efficient and high-performing database access, adapted into a simple\n"
 
24048
"   and Pythonic domain language.\n"
 
24049
" * extremely easy to use for all the basic tasks, such as: accessing pooled\n"
 
24050
"   connections, constructing SQL from Python expressions, finding object\n"
 
24051
"   instances, and committing object modifications back to the database.\n"
 
24052
" * powerful enough for complicated tasks, such as: eager load a graph of\n"
 
24053
"   objects and their dependencies via joins; map recursive adjacency\n"
 
24054
"   structures automatically; map objects to not just tables but to any\n"
 
24055
"   arbitrary join or select statement; combine multiple tables together to\n"
 
24056
"   load whole sets of otherwise unrelated objects from a single result set;\n"
 
24057
"   commit entire graphs of object changes in one step.\n"
 
24058
" * built to conform to what DBAs demand, including the ability to swap out\n"
 
24059
"   generated SQL with hand-optimized statements, full usage of bind parameters\n"
 
24060
"   for all literal values, fully transactionalized and consistent updates\n"
 
24061
"   using Unit of Work.\n"
 
24062
" * modular. Different parts of SQLAlchemy can be used independently of the\n"
 
24063
"   rest, including the connection pool, SQL construction, and ORM. SQLAlchemy\n"
 
24064
"   is constructed in an open style that allows plenty of customization, with\n"
 
24065
"   an architecture that supports custom datatypes, custom SQL extensions, and\n"
 
24066
"   ORM plugins which can augment or extend mapping functionality.\n"
 
24067
msgstr "SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python. Its strengths are:\n"
 
24068
" * full power and flexibility of SQL. SQLAlchemy provides a full suite\n"
 
24069
"   of well known enterprise-level persistence patterns, designed for\n"
 
24070
"   efficient and high-performing database access, adapted into a simple\n"
 
24071
"   and Pythonic domain language.\n"
 
24072
" * extremely easy to use for all the basic tasks, such as: accessing pooled\n"
 
24073
"   connections, constructing SQL from Python expressions, finding object\n"
 
24074
"   instances, and committing object modifications back to the database.\n"
 
24075
" * powerful enough for complicated tasks, such as: eager load a graph of\n"
 
24076
"   objects and their dependencies via joins; map recursive adjacency\n"
 
24077
"   structures automatically; map objects to not just tables but to any\n"
 
24078
"   arbitrary join or select statement; combine multiple tables together to\n"
 
24079
"   load whole sets of otherwise unrelated objects from a single result set;\n"
 
24080
"   commit entire graphs of object changes in one step.\n"
 
24081
" * built to conform to what DBAs demand, including the ability to swap out\n"
 
24082
"   generated SQL with hand-optimized statements, full usage of bind parameters\n"
 
24083
"   for all literal values, fully transactionalized and consistent updates\n"
 
24084
"   using Unit of Work.\n"
 
24085
" * modular. Different parts of SQLAlchemy can be used independently of the\n"
 
24086
"   rest, including the connection pool, SQL construction, and ORM. SQLAlchemy\n"
 
24087
"   is constructed in an open style that allows plenty of customization, with\n"
 
24088
"   an architecture that supports custom datatypes, custom SQL extensions, and\n"
 
24089
"   ORM plugins which can augment or extend mapping functionality.\n"
24838
24090
 
24839
24091
#. Description
24840
24092
msgid "unit testing protocol - Python3 bindings to generate and consume streams"
24945
24197
msgstr "uvloop is a fast, drop-in replacement of the built-in asyncio event loop. uvloop is implemented in Cython and uses libuv under the hood. It makes asyncio 2-4x faster."
24946
24198
 
24947
24199
#. Description
 
24200
msgid "Python 3 module for converting raw disk images to VMDK files"
 
24201
msgstr "Python 3 module for converting raw disk images to VMDK files"
 
24202
 
 
24203
#. Description
 
24204
msgid "This Python 3 module converts raw disk images to stream-optimized VMDK files for VMWare ESX/vSphere environment, and known to work on ESXi 4.1."
 
24205
msgstr "This Python 3 module converts raw disk images to stream-optimized VMDK files for VMWare ESX/vSphere environment, and known to work on ESXi 4.1."
 
24206
 
 
24207
#. Description
 
24208
msgid "Its format is only useful if you are attempting to import virtual machines into ESX using the vSphere SOAP API and HTTP POST uploads of image files. (In which case, it is required.)"
 
24209
msgstr "Its format is only useful if you are attempting to import virtual machines into ESX using the vSphere SOAP API and HTTP POST uploads of image files. (In which case, it is required.)"
 
24210
 
 
24211
#. Description
24948
24212
msgid "Python 3 library for navigating WADL files"
24949
24213
msgstr "Python 3 library for navigating WADL files"
24950
24214
 
24993
24257
msgstr "Python3-yaml is a complete YAML 1.1 parser and emitter for Python3.  It can parse all examples from the specification. The parsing algorithm is simple enough to be a reference for YAML parser implementors. A simple extension API is also provided.  The package is built using libyaml for improved speed."
24994
24258
 
24995
24259
#. Description
24996
 
msgid "Interfaces for Python3"
24997
 
msgstr "Interfaces for Python3"
24998
 
 
24999
 
#. Description
25000
 
msgid "This package provides an implementation of object interfaces for Python. Interfaces are a mechanism for labeling objects as conforming to a given API or contract. So, this package can be considered as implementation of the Design By Contract methodology support in Python."
25001
 
msgstr "This package provides an implementation of object interfaces for Python. Interfaces are a mechanism for labeling objects as conforming to a given API or contract. So, this package can be considered as implementation of the Design By Contract methodology support in Python."
25002
 
 
25003
 
#. Description
25004
 
msgid "This is the Python 3 version."
25005
 
msgstr "This is the Python 3 version."
25006
 
 
25007
 
#. Description
25008
24260
msgid "Documentation for the high-level object-oriented language Python (v3.7)"
25009
24261
msgstr "Documentation for the high-level object-oriented language Python (v3.7)"
25010
24262
 
25043
24295
msgstr "Examples, Demos and Tools for Python (v3.7). These are files included in the upstream Python distribution (v3.7)."
25044
24296
 
25045
24297
#. Description
 
24298
msgid "Documentation for the high-level object-oriented language Python (v3.8)"
 
24299
msgstr "Documentation for the high-level object-oriented language Python (v3.8)"
 
24300
 
 
24301
#. Description
 
24302
msgid "These is the official set of documentation for the interactive high-level object-oriented language Python (v3.8). All documents are provided in HTML format. The package consists of ten documents:"
 
24303
msgstr "These is the official set of documentation for the interactive high-level object-oriented language Python (v3.8). All documents are provided in HTML format. The package consists of ten documents:"
 
24304
 
 
24305
#. Description
 
24306
msgid "  * What's New in Python3.8\n"
 
24307
"  * Tutorial\n"
 
24308
"  * Python Library Reference\n"
 
24309
"  * Macintosh Module Reference\n"
 
24310
"  * Python Language Reference\n"
 
24311
"  * Extending and Embedding Python\n"
 
24312
"  * Python/C API Reference\n"
 
24313
"  * Installing Python Modules\n"
 
24314
"  * Documenting Python\n"
 
24315
"  * Distributing Python Modules\n"
 
24316
msgstr "  * What's New in Python3.8\n"
 
24317
"  * Tutorial\n"
 
24318
"  * Python Library Reference\n"
 
24319
"  * Macintosh Module Reference\n"
 
24320
"  * Python Language Reference\n"
 
24321
"  * Extending and Embedding Python\n"
 
24322
"  * Python/C API Reference\n"
 
24323
"  * Installing Python Modules\n"
 
24324
"  * Documenting Python\n"
 
24325
"  * Distributing Python Modules\n"
 
24326
 
 
24327
#. Description
 
24328
msgid "Examples for the Python language (v3.8)"
 
24329
msgstr "Examples for the Python language (v3.8)"
 
24330
 
 
24331
#. Description
 
24332
msgid "Examples, Demos and Tools for Python (v3.8). These are files included in the upstream Python distribution (v3.8)."
 
24333
msgstr "Examples, Demos and Tools for Python (v3.8). These are files included in the upstream Python distribution (v3.8)."
 
24334
 
 
24335
#. Description
25046
24336
msgid "extra block backend modules for qemu-system and qemu-utils"
25047
24337
msgstr "extra block backend modules for qemu-system and qemu-utils"
25048
24338
 
25055
24345
msgstr "This package provides extra block device backend modules for qemu-system emulation and qemu-img from qemu-utils package, which are rarely used and has extra dependencies."
25056
24346
 
25057
24347
#. Description
 
24348
msgid "UEFI firmware for 64-bit ARM virtual machines"
 
24349
msgstr "UEFI firmware for 64-bit ARM virtual machines"
 
24350
 
 
24351
#. Description
 
24352
msgid "qemu-efi-aarch64 is a build of EDK II for 64-bit ARM virtual machines. It includes full support for UEFI, including Secure Boot."
 
24353
msgstr "qemu-efi-aarch64 is a build of EDK II for 64-bit ARM virtual machines. It includes full support for UEFI, including Secure Boot."
 
24354
 
 
24355
#. Description
 
24356
msgid "UEFI firmware for 32-bit ARM virtual machines"
 
24357
msgstr "UEFI firmware for 32-bit ARM virtual machines"
 
24358
 
 
24359
#. Description
 
24360
msgid "qemu-efi-arm is a build of EDK II for 32-bit ARM virtual machines. It includes full support for UEFI, including Secure Boot."
 
24361
msgstr "qemu-efi-arm is a build of EDK II for 32-bit ARM virtual machines. It includes full support for UEFI, including Secure Boot."
 
24362
 
 
24363
#. Description
25058
24364
msgid "QEMU Full virtualization on x86 hardware"
25059
24365
msgstr "QEMU Full virtualization on x86 hardware"
25060
24366
 
25213
24519
msgstr "This package provides the roqet tool for querying RDF content with SPARQL and RDQL RDF query languages using the Rasqal RDF query library."
25214
24520
 
25215
24521
#. Description
25216
 
msgid "sets the system's date from a remote host"
25217
 
msgstr "sets the system's date from a remote host"
25218
 
 
25219
 
#. Description
25220
 
msgid "rdate displays and sets the local date and time from the host name or address given as the argument. The time source may be an RFC 868 TCP protocol server, which is usually implemented as a built-in service of inetd(8), or an RFC 2030 protocol SNTP/NTP server. By default, rdate uses the RFC 868 TCP protocol."
25221
 
msgstr "rdate displays and sets the local date and time from the host name or address given as the argument. The time source may be an RFC 868 TCP protocol server, which is usually implemented as a built-in service of inetd(8), or an RFC 2030 protocol SNTP/NTP server. By default, rdate uses the RFC 868 TCP protocol."
 
24522
msgid "sets the system's date from a remote host with network time protocol"
 
24523
msgstr "sets the system's date from a remote host with network time protocol"
 
24524
 
 
24525
#. Description
 
24526
msgid "OpenRdate or openrdate or rdate displays and sets the local date and time from the host name or address given as the argument. The time source may be an RFC 868 TCP protocol server, which is usually implemented as a built-in service of inetd(8), or an RFC 5905 protocol SNTP/NTP server. By default, rdate uses the RFC 868 TCP protocol."
 
24527
msgstr "OpenRdate or openrdate or rdate displays and sets the local date and time from the host name or address given as the argument. The time source may be an RFC 868 TCP protocol server, which is usually implemented as a built-in service of inetd(8), or an RFC 5905 protocol SNTP/NTP server. By default, rdate uses the RFC 868 TCP protocol."
 
24528
 
 
24529
#. Description
 
24530
msgid "OpenRdate supports IPv4 and IPv6 protocols."
 
24531
msgstr "OpenRdate supports IPv4 and IPv6 protocols."
 
24532
 
 
24533
#. Description
 
24534
msgid "RDMA core userspace infrastructure and documentation"
 
24535
msgstr "RDMA core userspace infrastructure and documentation"
 
24536
 
 
24537
#. Description
 
24538
msgid "This package provides the basic boot time support for systems that use the Linux kernel's remote direct memory access (RDMA) subystem which includes InfiniBand, iWARP, and RDMA over Converged Ethernet (RoCE)."
 
24539
msgstr "This package provides the basic boot time support for systems that use the Linux kernel's remote direct memory access (RDMA) subystem which includes InfiniBand, iWARP, and RDMA over Converged Ethernet (RoCE)."
 
24540
 
 
24541
#. Description
 
24542
msgid "Several kernel RDMA support daemons are included:\n"
 
24543
" - The rdma-ndd daemon which watches for RDMA device changes and/or hostname\n"
 
24544
"   changes and updates the Node Description of the RDMA devices based on\n"
 
24545
"   those changes.\n"
 
24546
" - The iWARP Port Mapper Daemon (iwpmd) which provides a kernel support\n"
 
24547
"   service in userspace for iWARP drivers to claim TCP ports through the\n"
 
24548
"   standard socket interface.\n"
 
24549
msgstr "Several kernel RDMA support daemons are included:\n"
 
24550
" - The rdma-ndd daemon which watches for RDMA device changes and/or hostname\n"
 
24551
"   changes and updates the Node Description of the RDMA devices based on\n"
 
24552
"   those changes.\n"
 
24553
" - The iWARP Port Mapper Daemon (iwpmd) which provides a kernel support\n"
 
24554
"   service in userspace for iWARP drivers to claim TCP ports through the\n"
 
24555
"   standard socket interface.\n"
25222
24556
 
25223
24557
#. Description
25224
24558
msgid "tool for generating fast C-based recognizers"
25360
24694
" dhcpd: Chrooted ISC DHCP server resource agent.\n"
25361
24695
" dnsupdate: IP take-over via dynamic DNS update\n"
25362
24696
" docker: Docker container resource agent.\n"
 
24697
" dovecot: Manages a highly available Dovecot IMAP/POP3 server instance\n"
25363
24698
" eDir88: Manages a Novell eDirectory directory server\n"
25364
24699
" ethmonitor: Monitors network interfaces\n"
25365
24700
" exportfs: Manages NFS exports\n"
25366
24701
" fio: fio IO load generator\n"
25367
24702
" galera: Manages a galara instance\n"
25368
24703
" garbd: Manages a galera arbitrator instance\n"
25369
 
" gcp-pd-move: Attach/Detach a persistent disk on current GCP instance\n"
25370
24704
" gcp-vpc-move-ip: Move IP within a GCP VPC\n"
25371
 
" gcp-vpc-move-route: Move IP within a GCP VPC\n"
25372
 
" gcp-vpc-move-vip: Floating IP Address on Google Cloud Platform\n"
25373
24705
" iSCSILogicalUnit: Manages iSCSI Logical Units (LUs)\n"
25374
24706
" iSCSITarget: iSCSI target export agent\n"
25375
24707
" ids: Manages an Informix Dynamic Server (IDS) instance\n"
25424
24756
" syslog-ng: Syslog-ng resource agent\n"
25425
24757
" tomcat: Manages a Tomcat servlet environment instance\n"
25426
24758
" varnish: Manage a Varnish instance\n"
 
24759
" vdo-vol: VDO resource agent\n"
25427
24760
" vmware: Manages VMWare Server 2.0 virtual machines\n"
25428
24761
" vsftpd: Manages an vsftpd\n"
25429
24762
" zabbixserver: Zabbix server resource agent\n"
25484
24817
" dhcpd: Chrooted ISC DHCP server resource agent.\n"
25485
24818
" dnsupdate: IP take-over via dynamic DNS update\n"
25486
24819
" docker: Docker container resource agent.\n"
 
24820
" dovecot: Manages a highly available Dovecot IMAP/POP3 server instance\n"
25487
24821
" eDir88: Manages a Novell eDirectory directory server\n"
25488
24822
" ethmonitor: Monitors network interfaces\n"
25489
24823
" exportfs: Manages NFS exports\n"
25490
24824
" fio: fio IO load generator\n"
25491
24825
" galera: Manages a galara instance\n"
25492
24826
" garbd: Manages a galera arbitrator instance\n"
25493
 
" gcp-pd-move: Attach/Detach a persistent disk on current GCP instance\n"
25494
24827
" gcp-vpc-move-ip: Move IP within a GCP VPC\n"
25495
 
" gcp-vpc-move-route: Move IP within a GCP VPC\n"
25496
 
" gcp-vpc-move-vip: Floating IP Address on Google Cloud Platform\n"
25497
24828
" iSCSILogicalUnit: Manages iSCSI Logical Units (LUs)\n"
25498
24829
" iSCSITarget: iSCSI target export agent\n"
25499
24830
" ids: Manages an Informix Dynamic Server (IDS) instance\n"
25548
24879
" syslog-ng: Syslog-ng resource agent\n"
25549
24880
" tomcat: Manages a Tomcat servlet environment instance\n"
25550
24881
" varnish: Manage a Varnish instance\n"
 
24882
" vdo-vol: VDO resource agent\n"
25551
24883
" vmware: Manages VMWare Server 2.0 virtual machines\n"
25552
24884
" vsftpd: Manages an vsftpd\n"
25553
24885
" zabbixserver: Zabbix server resource agent\n"
25789
25121
msgstr "schroot allows users to execute commands or interactive shells in different chroots.  Any number of named chroots may be created, and access permissions given to each, including root access for normal users, on a per-user or per-group basis.  Additionally, schroot can switch to a different user in the chroot, using PAM for authentication and authorisation.  All operations are logged for security."
25790
25122
 
25791
25123
#. Description
25792
 
msgid "Several different types of chroot are supported, including normal directories in the filesystem, and also block devices.  Sessions, persistent chroots created on the fly from files (tar with optional compression) and Btrfs and LVM snapshots are also supported."
25793
 
msgstr "Several different types of chroot are supported, including normal directories in the filesystem, and also block devices.  Sessions, persistent chroots created on the fly from files (tar with optional compression) and Btrfs and LVM snapshots are also supported."
 
25124
msgid "Several different types of chroot are supported, including normal directories in the filesystem, and also block devices.  Sessions, persistent chroots created on the fly from files (tar with optional compression) and Btrfs, ZFS, and LVM snapshots are also supported."
 
25125
msgstr "Several different types of chroot are supported, including normal directories in the filesystem, and also block devices.  Sessions, persistent chroots created on the fly from files (tar with optional compression) and Btrfs, ZFS, and LVM snapshots are also supported."
25794
25126
 
25795
25127
#. Description
25796
25128
msgid "schroot supports kernel personalities, allowing the programs run inside the chroot to have a different personality.  For example, running 32-bit chroots on 64-bit systems, or even running binaries from alternative operating systems such as SVR4 or Xenix."
25797
25129
msgstr "schroot supports kernel personalities, allowing the programs run inside the chroot to have a different personality.  For example, running 32-bit chroots on 64-bit systems, or even running binaries from alternative operating systems such as SVR4 or Xenix."
25798
25130
 
25799
25131
#. Description
25800
 
msgid "schroot also integrates with sbuild, to allow building packages with all supported chroot types, including session-managed chroot types such as Btrfs and LVM snapshots."
25801
 
msgstr "schroot also integrates with sbuild, to allow building packages with all supported chroot types, including session-managed chroot types such as Btrfs and LVM snapshots."
 
25132
msgid "schroot also integrates with sbuild, to allow building packages with all supported chroot types, including session-managed chroot types such as Btrfs, ZFS, and LVM snapshots."
 
25133
msgstr "schroot also integrates with sbuild, to allow building packages with all supported chroot types, including session-managed chroot types such as Btrfs, ZFS, and LVM snapshots."
25802
25134
 
25803
25135
#. Description
25804
25136
msgid "schroot shares most of its options with dchroot, but offers vastly more functionality."
25937
25269
msgstr "This package contains the HTML documentation for GNU sharutils."
25938
25270
 
25939
25271
#. Description
25940
 
msgid "boot loader to chain-load signed boot loaders under Secure Boot"
25941
 
msgstr "boot loader to chain-load signed boot loaders under Secure Boot"
 
25272
msgid "Secure Boot chain-loading bootloader (Microsoft-signed binary)"
 
25273
msgstr "Secure Boot chain-loading bootloader (Microsoft-signed binary)"
25942
25274
 
25943
25275
#. Description
25944
25276
msgid "This package provides a minimalist boot loader which allows verifying signatures of other UEFI binaries against either the Secure Boot DB/DBX or against a built-in signature database.  Its purpose is to allow a small, infrequently-changing binary to be signed by the UEFI CA, while allowing an OS distributor to revision their main bootloader independently of the CA."
25945
25277
msgstr "This package provides a minimalist boot loader which allows verifying signatures of other UEFI binaries against either the Secure Boot DB/DBX or against a built-in signature database.  Its purpose is to allow a small, infrequently-changing binary to be signed by the UEFI CA, while allowing an OS distributor to revision their main bootloader independently of the CA."
25946
25278
 
25947
25279
#. Description
 
25280
msgid "This package contains the version of the bootloader binary signed by the Microsoft UEFI CA."
 
25281
msgstr "This package contains the version of the bootloader binary signed by the Microsoft UEFI CA."
 
25282
 
 
25283
#. Description
25948
25284
msgid "digital photo organizer"
25949
25285
msgstr "digital photo organizer"
25950
25286
 
26311
25647
msgstr "If this default behavior is not appropriate, uninstall this package or set xdg.force_integrated=0 as a kernel command-line option in your bootloader."
26312
25648
 
26313
25649
#. Description
 
25650
msgid "sysfs query tool and boot-time setup"
 
25651
msgstr "sysfs query tool and boot-time setup"
 
25652
 
 
25653
#. Description
 
25654
msgid "The sysfs is a virtual file system found in Linux kernels 2.5+ that provides a tree of system devices. This package provides the program 'systool' to query it, which can be used to list devices by bus, class, and topology."
 
25655
msgstr "The sysfs is a virtual file system found in Linux kernels 2.5+ that provides a tree of system devices. This package provides the program 'systool' to query it, which can be used to list devices by bus, class, and topology."
 
25656
 
 
25657
#. Description
 
25658
msgid "In addition this package ships a configuration file /etc/sysfs.conf which allows one to conveniently set sysfs attributes at system bootup (via an init script)."
 
25659
msgstr "In addition this package ships a configuration file /etc/sysfs.conf which allows one to conveniently set sysfs attributes at system bootup (via an init script)."
 
25660
 
 
25661
#. Description
26314
25662
msgid "system performance tools for Linux"
26315
25663
msgstr "system performance tools for Linux"
26316
25664
 
26547
25895
msgstr "On the other hand, the present program does satisfy common use cases of network diagnostics, like protocol testing of SMTP services, so it can become handy enough."
26548
25896
 
26549
25897
#. Description
26550
 
msgid "common infrastructure for building and installing TeX"
26551
 
msgstr "common infrastructure for building and installing TeX"
26552
 
 
26553
 
#. Description
26554
 
msgid "This package contains a number of scripts and common configuration files that are needed to install a TeX System."
26555
 
msgstr "This package contains a number of scripts and common configuration files that are needed to install a TeX System."
26556
 
 
26557
 
#. Description
26558
 
msgid "It also contains debhelper-like programs useful for building TeX packages."
26559
 
msgstr "It also contains debhelper-like programs useful for building TeX packages."
26560
 
 
26561
 
#. Description
26562
 
msgid "TeX Live: Essential programs and files"
26563
 
msgstr "TeX Live: Essential programs and files"
26564
 
 
26565
 
#. Description
26566
 
msgid "These files are regarded as basic for any TeX system, covering plain TeX macros, Computer Modern fonts, and configuration for common drivers; no LaTeX."
26567
 
msgstr "These files are regarded as basic for any TeX system, covering plain TeX macros, Computer Modern fonts, and configuration for common drivers; no LaTeX."
26568
 
 
26569
 
#. Description
26570
 
msgid "This package includes the following CTAN packages:"
26571
 
msgstr "This package includes the following CTAN packages:"
26572
 
 
26573
 
#. Description
26574
 
msgid "texlive.infra -- basic TeX Live infrastructure"
26575
 
msgstr "texlive.infra -- basic TeX Live infrastructure"
26576
 
 
26577
 
#. Description
26578
 
msgid "amsfonts -- TeX fonts from the American Mathematical Society"
26579
 
msgstr "amsfonts -- TeX fonts from the American Mathematical Society"
26580
 
 
26581
 
#. Description
26582
 
msgid "bibtex -- Process bibliographies for LaTeX, etc"
26583
 
msgstr "bibtex -- Process bibliographies for LaTeX, etc"
26584
 
 
26585
 
#. Description
26586
 
msgid "cm -- Computer Modern fonts"
26587
 
msgstr "cm -- Computer Modern fonts"
26588
 
 
26589
 
#. Description
26590
 
msgid "colorprofiles -- Collection of free ICC profiles"
26591
 
msgstr "colorprofiles -- Collection of free ICC profiles"
26592
 
 
26593
 
#. Description
26594
 
msgid "dvipdfmx -- An extended version of dvipdfm"
26595
 
msgstr "dvipdfmx -- An extended version of dvipdfm"
26596
 
 
26597
 
#. Description
26598
 
msgid "dvips -- A DVI to PostScript driver"
26599
 
msgstr "dvips -- A DVI to PostScript driver"
26600
 
 
26601
 
#. Description
26602
 
msgid "enctex -- A TeX extension that translates input on its way into TeX"
26603
 
msgstr "enctex -- A TeX extension that translates input on its way into TeX"
26604
 
 
26605
 
#. Description
26606
 
msgid "etex -- An extended version of TeX, from the NTS project"
26607
 
msgstr "etex -- An extended version of TeX, from the NTS project"
26608
 
 
26609
 
#. Description
26610
 
msgid "etex-pkg -- E-TeX support package"
26611
 
msgstr "etex-pkg -- E-TeX support package"
26612
 
 
26613
 
#. Description
26614
 
msgid "glyphlist -- Adobe Glyph List and TeX extensions"
26615
 
msgstr "glyphlist -- Adobe Glyph List and TeX extensions"
26616
 
 
26617
 
#. Description
26618
 
msgid "graphics-def -- Colour and graphics option files"
26619
 
msgstr "graphics-def -- Colour and graphics option files"
26620
 
 
26621
 
#. Description
26622
 
msgid "gsftopk -- Convert \"Ghostscript fonts\" to PK files"
26623
 
msgstr "gsftopk -- Convert \"Ghostscript fonts\" to PK files"
26624
 
 
26625
 
#. Description
26626
 
msgid "hyph-utf8 -- Hyphenation patterns expressed in UTF-8"
26627
 
msgstr "hyph-utf8 -- Hyphenation patterns expressed in UTF-8"
26628
 
 
26629
 
#. Description
26630
 
msgid "hyphen-base -- core hyphenation support files"
26631
 
msgstr "hyphen-base -- core hyphenation support files"
26632
 
 
26633
 
#. Description
26634
 
msgid "ifluatex -- Provides the \\ifluatex switch"
26635
 
msgstr "ifluatex -- Provides the \\ifluatex switch"
26636
 
 
26637
 
#. Description
26638
 
msgid "ifxetex -- Am I running under XeTeX?"
26639
 
msgstr "ifxetex -- Am I running under XeTeX?"
26640
 
 
26641
 
#. Description
26642
 
msgid "knuth-lib -- A small library of Metafont sources"
26643
 
msgstr "knuth-lib -- A small library of Metafont sources"
26644
 
 
26645
 
#. Description
26646
 
msgid "knuth-local -- Knuth's local information"
26647
 
msgstr "knuth-local -- Knuth's local information"
26648
 
 
26649
 
#. Description
26650
 
msgid "kpathsea -- Path searching library for TeX-related files"
26651
 
msgstr "kpathsea -- Path searching library for TeX-related files"
26652
 
 
26653
 
#. Description
26654
 
msgid "lua-alt-getopt -- Process application arguments the same way as getopt_long"
26655
 
msgstr "lua-alt-getopt -- Process application arguments the same way as getopt_long"
26656
 
 
26657
 
#. Description
26658
 
msgid "luatex -- The LuaTeX engine"
26659
 
msgstr "luatex -- The LuaTeX engine"
26660
 
 
26661
 
#. Description
26662
 
msgid "makeindex -- Makeindex development sources"
26663
 
msgstr "makeindex -- Makeindex development sources"
26664
 
 
26665
 
#. Description
26666
 
msgid "metafont -- A system for specifying fonts"
26667
 
msgstr "metafont -- A system for specifying fonts"
26668
 
 
26669
 
#. Description
26670
 
msgid "mflogo -- LaTeX support for Metafont logo fonts"
26671
 
msgstr "mflogo -- LaTeX support for Metafont logo fonts"
26672
 
 
26673
 
#. Description
26674
 
msgid "mfware -- Supporting tools for use with Metafont"
26675
 
msgstr "mfware -- Supporting tools for use with Metafont"
26676
 
 
26677
 
#. Description
26678
 
msgid "pdftex -- A TeX extension for direct creation of PDF"
26679
 
msgstr "pdftex -- A TeX extension for direct creation of PDF"
26680
 
 
26681
 
#. Description
26682
 
msgid "plain -- The Plain TeX format"
26683
 
msgstr "plain -- The Plain TeX format"
26684
 
 
26685
 
#. Description
26686
 
msgid "tetex -- scripts and files originally from teTeX"
26687
 
msgstr "tetex -- scripts and files originally from teTeX"
26688
 
 
26689
 
#. Description
26690
 
msgid "tex -- A sophisticated typesetting engine"
26691
 
msgstr "tex -- A sophisticated typesetting engine"
26692
 
 
26693
 
#. Description
26694
 
msgid "tex-ini-files -- Model TeX format creation files"
26695
 
msgstr "tex-ini-files -- Model TeX format creation files"
26696
 
 
26697
 
#. Description
26698
 
msgid "texlive-common -- TeX Live documentation (common elements)"
26699
 
msgstr "texlive-common -- TeX Live documentation (common elements)"
26700
 
 
26701
 
#. Description
26702
 
msgid "texlive-docindex -- top-level TeX Live doc.html, etc."
26703
 
msgstr "texlive-docindex -- top-level TeX Live doc.html, etc."
26704
 
 
26705
 
#. Description
26706
 
msgid "texlive-en -- TeX Live manual (English)"
26707
 
msgstr "texlive-en -- TeX Live manual (English)"
26708
 
 
26709
 
#. Description
26710
 
msgid "unicode-data -- Unicode data and loaders for TeX"
26711
 
msgstr "unicode-data -- Unicode data and loaders for TeX"
26712
 
 
26713
 
#. Description
26714
 
msgid "updmap-map -- auto-generated font map files"
26715
 
msgstr "updmap-map -- auto-generated font map files"
26716
 
 
26717
 
#. Description
26718
 
msgid "xdvi -- A DVI previewer for the X Window System"
26719
 
msgstr "xdvi -- A DVI previewer for the X Window System"
26720
 
 
26721
 
#. Description
26722
 
msgid "texdoc -- Documentation access for TeX Live"
26723
 
msgstr "texdoc -- Documentation access for TeX Live"
26724
 
 
26725
 
#. Description
26726
 
msgid "texdoctk -- Easy access to package documentation"
26727
 
msgstr "texdoctk -- Easy access to package documentation"
26728
 
 
26729
 
#. Description
26730
25898
msgid "Binaries for TeX Live"
26731
25899
msgstr "Binaries for TeX Live"
26732
25900
 
26739
25907
msgstr "Note that this package alone has hardly any functionality.  Rather, choose the texlive-* packages you want to use, e.g. texlive-latex-recommended or context"
26740
25908
 
26741
25909
#. Description
26742
 
msgid "TeX Live: Documentation files for texlive-fonts-recommended"
26743
 
msgstr "TeX Live: Documentation files for texlive-fonts-recommended"
26744
 
 
26745
 
#. Description
26746
 
msgid "This package provides the documentation for texlive-fonts-recommended"
26747
 
msgstr "This package provides the documentation for texlive-fonts-recommended"
26748
 
 
26749
 
#. Description
26750
 
msgid "TeX Live: Documentation files for texlive-latex-base"
26751
 
msgstr "TeX Live: Documentation files for texlive-latex-base"
26752
 
 
26753
 
#. Description
26754
 
msgid "This package provides the documentation for texlive-latex-base"
26755
 
msgstr "This package provides the documentation for texlive-latex-base"
26756
 
 
26757
 
#. Description
26758
 
msgid "TeX Live: Documentation files for texlive-latex-recommended"
26759
 
msgstr "TeX Live: Documentation files for texlive-latex-recommended"
26760
 
 
26761
 
#. Description
26762
 
msgid "This package provides the documentation for texlive-latex-recommended"
26763
 
msgstr "This package provides the documentation for texlive-latex-recommended"
26764
 
 
26765
 
#. Description
26766
 
msgid "TeX Live: Documentation files for texlive-metapost"
26767
 
msgstr "TeX Live: Documentation files for texlive-metapost"
26768
 
 
26769
 
#. Description
26770
 
msgid "This package provides the documentation for texlive-metapost"
26771
 
msgstr "This package provides the documentation for texlive-metapost"
26772
 
 
26773
 
#. Description
26774
 
msgid "TeX Live: Documentation files for texlive-pictures"
26775
 
msgstr "TeX Live: Documentation files for texlive-pictures"
26776
 
 
26777
 
#. Description
26778
 
msgid "This package provides the documentation for texlive-pictures"
26779
 
msgstr "This package provides the documentation for texlive-pictures"
26780
 
 
26781
 
#. Description
26782
25910
msgid "HPA's tftp client"
26783
25911
msgstr "HPA's tftp client"
26784
25912
 
26837
25965
msgstr "Thermal Daemon is a Linux daemon for monitoring and controlling platform temperatures. Once the system temperature reaches a certain threshold, the Linux daemon activates various cooling methods to try to cool the system."
26838
25966
 
26839
25967
#. Description
 
25968
msgid "Tools for handling thinly provisioned device-mapper meta-data"
 
25969
msgstr "Tools for handling thinly provisioned device-mapper meta-data"
 
25970
 
 
25971
#. Description
 
25972
msgid "This package contains tools to handle meta-data from the device-mapper thin target.  This target allows the use of a single backing store for multiple thinly provisioned volumes.  Numerous snapshots can be taken from such volumes.  The tools can check the meta-data for consistency, repair damaged information and dump or restore the meta-data in textual form."
 
25973
msgstr "This package contains tools to handle meta-data from the device-mapper thin target.  This target allows the use of a single backing store for multiple thinly provisioned volumes.  Numerous snapshots can be taken from such volumes.  The tools can check the meta-data for consistency, repair damaged information and dump or restore the meta-data in textual form."
 
25974
 
 
25975
#. Description
26840
25976
msgid "GNU time program for measuring CPU resource usage"
26841
25977
msgstr "GNU time program for measuring CPU resource usage"
26842
25978
 
26853
25989
msgstr "The GNU version can format the output in arbitrary ways by using a printf-style format string to include various resource measurements."
26854
25990
 
26855
25991
#. Description
 
25992
msgid "Tk toolkit for Tcl and X11 v8.6 - windowing shell"
 
25993
msgstr "Tk toolkit for Tcl and X11 v8.6 - windowing shell"
 
25994
 
 
25995
#. Description
 
25996
msgid "Tk is a cross-platform graphical toolkit which provides the Motif look-and-feel and is implemented using the Tcl scripting language. This package contains the windowing Tcl/Tk shell (wish)."
 
25997
msgstr "Tk is a cross-platform graphical toolkit which provides the Motif look-and-feel and is implemented using the Tcl scripting language. This package contains the windowing Tcl/Tk shell (wish)."
 
25998
 
 
25999
#. Description
 
26000
msgid "Tk toolkit for Tcl and X11 v8.6 - development files"
 
26001
msgstr "Tk toolkit for Tcl and X11 v8.6 - development files"
 
26002
 
 
26003
#. Description
 
26004
msgid "Tk is a cross-platform graphical toolkit which provides the Motif look-and-feel and is implemented using the Tcl scripting language. This package contains the headers and libraries needed to extend or embed Tk."
 
26005
msgstr "Tk is a cross-platform graphical toolkit which provides the Motif look-and-feel and is implemented using the Tcl scripting language. This package contains the headers and libraries needed to extend or embed Tk."
 
26006
 
 
26007
#. Description
 
26008
msgid "Tk toolkit for Tcl and X11 v8.6 - manual pages"
 
26009
msgstr "Tk toolkit for Tcl and X11 v8.6 - manual pages"
 
26010
 
 
26011
#. Description
 
26012
msgid "Tk is a cross-platform graphical toolkit which provides the Motif look-and-feel and is implemented using the Tcl scripting language. This package contains the manual pages for the Tk commands."
 
26013
msgstr "Tk is a cross-platform graphical toolkit which provides the Motif look-and-feel and is implemented using the Tcl scripting language. This package contains the manual pages for the Tk commands."
 
26014
 
 
26015
#. Description
26856
26016
msgid "terminal multiplexer"
26857
26017
msgstr "terminal multiplexer"
26858
26018
 
26907
26067
"   * Extensible with plugins\n"
26908
26068
 
26909
26069
#. Description
 
26070
msgid "udev rules for TPM modules"
 
26071
msgstr "udev rules for TPM modules"
 
26072
 
 
26073
#. Description
 
26074
msgid "This package provides udev rules for the TPM modules. Both TPM1 or TPM2 need this package to be installed to provide proper permissions of the TPM."
 
26075
msgstr "This package provides udev rules for the TPM modules. Both TPM1 or TPM2 need this package to be installed to provide proper permissions of the TPM."
 
26076
 
 
26077
#. Description
26910
26078
msgid "lightweight BitTorrent client (common files)"
26911
26079
msgstr "lightweight BitTorrent client (common files)"
26912
26080
 
26995
26163
msgstr "Additionally, this script provides facilities for transitioning a file that had not been provided with conffile-like protection to come under this schema, and attempts to minimize questions asked at installation time. Indeed, the transitioning facility is better than the one offered by dpkg while transitioning a file from a non-conffile to conffile status."
26996
26164
 
26997
26165
#. Description
26998
 
msgid "embeddable, quick and light C preprocessor"
26999
 
msgstr "embeddable, quick and light C preprocessor"
27000
 
 
27001
 
#. Description
27002
 
msgid "A C preprocessor designed to be embeddable, quick, light and fully compliant to ISO Standard 9899:1999, aka ISO C99, or simply, C99."
27003
 
msgstr "A C preprocessor designed to be embeddable, quick, light and fully compliant to ISO Standard 9899:1999, aka ISO C99, or simply, C99."
27004
 
 
27005
 
#. Description
27006
26166
msgid "/dev/ and hotplug management daemon"
27007
26167
msgstr "/dev/ and hotplug management daemon"
27008
26168
 
27207
26367
msgstr "This package contains a version of vim compiled with a rather standard set of features.  This package does not provide a GUI version of Vim.  See the other vim-* packages if you need more (or less)."
27208
26368
 
27209
26369
#. Description
27210
 
msgid "Vi IMproved - enhanced vi editor (dummy package)"
27211
 
msgstr "Vi IMproved - enhanced vi editor (dummy package)"
27212
 
 
27213
 
#. Description
27214
 
msgid "This is a transitional package to install the vim-gtk3 package.  You may remove this package if nothing depends on it."
27215
 
msgstr "This is a transitional package to install the vim-gtk3 package.  You may remove this package if nothing depends on it."
27216
 
 
27217
 
#. Description
27218
26370
msgid "VNC server for GNOME"
27219
26371
msgstr "VNC server for GNOME"
27220
26372
 
27813
26965
msgstr "This package contains the additional base X cursor themes -- handhelds, redglass, and whiteglass. These themes are not essential for the X server to run."
27814
26966
 
27815
26967
#. Description
 
26968
msgid "filtering D-Bus proxy"
 
26969
msgstr "filtering D-Bus proxy"
 
26970
 
 
26971
#. Description
 
26972
msgid "xdg-dbus-proxy is a filtering proxy for D-Bus connections. It was originally part of the Flatpak project, but it has been broken out as a standalone module to facilitate using it in other contexts, for example in WebKit-GTK's optional bubblewrap-based sandbox."
 
26973
msgstr "xdg-dbus-proxy is a filtering proxy for D-Bus connections. It was originally part of the Flatpak project, but it has been broken out as a standalone module to facilitate using it in other contexts, for example in WebKit-GTK's optional bubblewrap-based sandbox."
 
26974
 
 
26975
#. Description
 
26976
msgid "For this proxy to be useful, restricted D-Bus clients must be denied access to the normal D-Bus socket (for example by using containers or AppArmor rules), and instead given access to the listening Unix socket created by the proxy (typically by bind-mounting it into a Linux container)."
 
26977
msgstr "For this proxy to be useful, restricted D-Bus clients must be denied access to the normal D-Bus socket (for example by using containers or AppArmor rules), and instead given access to the listening Unix socket created by the proxy (typically by bind-mounting it into a Linux container)."
 
26978
 
 
26979
#. Description
27816
26980
msgid "desktop integration portal for Flatpak and Snap"
27817
26981
msgstr "desktop integration portal for Flatpak and Snap"
27818
26982
 
28205
27369
msgstr "This package is built from the X.org xf86-video-intel driver module."
28206
27370
 
28207
27371
#. Description
28208
 
msgid "The use of this driver is discouraged if your hw is new enough (ca. 2007 and newer). You can try uninstalling this driver and let the server use it's builtin modesetting driver instead."
28209
 
msgstr "The use of this driver is discouraged if your hw is new enough (ca. 2007 and newer). You can try uninstalling this driver and let the server use it's builtin modesetting driver instead."
 
27372
msgid "The use of this driver is discouraged if your hw is new enough (ca. 2007 and newer). You can try uninstalling this driver and let the server use its builtin modesetting driver instead."
 
27373
msgstr "The use of this driver is discouraged if your hw is new enough (ca. 2007 and newer). You can try uninstalling this driver and let the server use its builtin modesetting driver instead."
28210
27374
 
28211
27375
#. Description
28212
27376
msgid "X.Org X server -- Nouveau display driver"