752
752
#. Reverse Depends
753
753
#: ../common/rpackagefilter.cc:55 ../common/rpackageview.h:123
754
#: ../gtk/glade/window_main.glade.h:36 ../gtk/glade/window_filters.glade.h:43
755
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:79
754
#: ../gtk/glade/window_main.glade.h:36 ../gtk/glade/window_filters.glade.h:45
755
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:80
759
759
#. Origin (e.g. security.debian.org)
760
760
#: ../common/rpackagefilter.cc:56 ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:50
761
761
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:937 ../gtk/glade/window_filters.glade.h:15
762
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:80
762
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:81
764
764
msgid "Component"
765
765
msgstr "Komponenter"
767
767
#: ../common/rpackagefilter.cc:61 ../common/rpackageview.h:139
768
768
#: ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:49 ../gtk/rgfetchprogress.cc:88
769
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:62
769
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:64
982
982
msgid "Installed (auto removable)"
983
983
msgstr "Installert og Oppgraderbart"
985
#: ../common/rpackageview.cc:149
985
#: ../common/rpackageview.cc:150
987
msgid "Installed (manual)"
988
msgstr "Installert og Oppgraderbart"
990
#: ../common/rpackageview.cc:156
987
992
msgid "Broken dependencies"
988
993
msgstr "Avhengighetsforhold"
990
#: ../common/rpackageview.cc:151 ../gtk/glade/window_filters.glade.h:37
995
#: ../common/rpackageview.cc:158 ../gtk/glade/window_filters.glade.h:39
992
997
msgid "New in repository"
993
998
msgstr "Legg til arkiv"
995
1000
# 2004-09-10 This translation seems awkward
996
#: ../common/rpackageview.cc:153 ../gtk/glade/window_filters.glade.h:53
1001
#: ../common/rpackageview.cc:160 ../gtk/glade/window_filters.glade.h:55
998
1003
msgstr "Står fast"
1000
#: ../common/rpackageview.cc:157
1005
#: ../common/rpackageview.cc:164
1002
1007
msgid "Installed (local or obsolete)"
1003
1008
msgstr "Installert og Oppgraderbart"
1005
#: ../common/rpackageview.cc:163
1010
#: ../common/rpackageview.cc:170
1006
1011
msgid "Not installed (residual config)"
1009
#: ../common/rpackageview.cc:441
1014
#. setup search progress (0 done, _all.size() in total, 1 subtask)
1015
#: ../common/rpackageview.cc:266
1020
#: ../common/rpackageview.cc:454
1010
1021
msgid "Search Filter"
1011
1022
msgstr "Søkefilter"
1013
#: ../common/rpackageview.cc:449
1024
#: ../common/rpackageview.cc:462
1015
1026
msgstr "Oppgaver"
1017
#: ../common/rpackageview.cc:455
1028
#: ../common/rpackageview.cc:468
1018
1029
msgid "Reduced View"
1021
#: ../common/rpackageview.cc:472 ../gtk/gsynaptic.cc:579
1032
#: ../common/rpackageview.cc:485 ../gtk/gsynaptic.cc:579
1022
1033
#: ../gtk/rgsummarywindow.cc:357
1024
1035
msgid "Marked Changes"
1027
1038
#. TRANSLATORS: This is a filter that will give you all packages
1028
1039
#. with debconf support (that can be reconfigured with debconf)
1029
#: ../common/rpackageview.cc:483
1040
#: ../common/rpackageview.cc:496
1031
1042
msgid "Package with Debconf"
1032
1043
msgstr "Pakken er ny."
1034
#: ../common/rpackageview.cc:490 ../gtk/glade/window_filters.glade.h:66
1045
#: ../common/rpackageview.cc:503 ../gtk/glade/window_filters.glade.h:68
1036
1047
msgid "Upgradable (upstream)"
1037
1048
msgstr "Kan oppgraderes"
1039
#: ../common/rpackageview.cc:496
1050
#: ../common/rpackageview.cc:509
1041
1052
msgid "Missing Recommends"
1042
1053
msgstr "Anbefaler"
1044
#: ../common/rpackageview.cc:505
1055
#: ../common/rpackageview.cc:518
1048
1059
#: ../common/rsources.cc:69 ../gtk/rgmainwindow.cc:2114
1049
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2790 ../gtk/rgmainwindow.cc:2876
1050
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3049
1060
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2795 ../gtk/rgmainwindow.cc:2881
1061
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3054
1052
1063
msgid "Can't read %s"
1742
1753
"line or view the html version located in the 'synaptic/html' folder."
1745
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2563
1756
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2568
1747
1758
"Cannot start configuration tool!\n"
1748
1759
"You have to install the required package 'libgnome2-perl'."
1751
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2569
1762
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2574
1752
1763
msgid "Starting package configuration tool..."
1755
1766
#. cout << "RGMainWindow::pkgHelpClicked()" << endl;
1756
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2584
1767
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2589
1757
1768
msgid "Starting package documentation viewer..."
1760
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2596
1771
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2601
1762
1773
"You have to install the package \"dwww\" to browse the documentation of a "
1766
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2672
1777
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2677
1768
1779
"Could not apply changes!\n"
1769
1780
"Fix broken packages first."
1772
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2693
1783
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2698
1773
1784
msgid "Applying marked changes. This may take a while..."
1776
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2697
1787
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2702
1778
1789
msgid "Downloading Package Files"
1779
1790
msgstr "Henter pakkefiler"
1781
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2773
1792
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2778
1782
1793
msgid "Do you want to quit Synaptic?"
1785
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2829
1796
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2834
1787
1798
msgid "Downloading Package Information"
1788
1799
msgstr "Bytt til panelet for pakkefilter"
1790
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2830
1801
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2835
1792
1803
"The repositories will be checked for new, removed or upgraded software "
1796
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2833
1807
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2838
1798
1809
msgid "Reloading package information..."
1799
1810
msgstr "Bruk farger i pakkelisten"
1801
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2901
1812
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2906
1803
1814
msgid "Failed to resolve dependency problems!"
1804
1815
msgstr "Fiks avhengighetsforhold"
1806
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2903
1817
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2908
1808
1819
msgid "Successfully fixed dependency problems"
1809
1820
msgstr "Fiks avhengighetsforhold"
1811
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2919
1822
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2924
1813
1824
"Could not upgrade the system!\n"
1814
1825
"Fix broken packages first."
1817
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2968
1828
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2973
1819
1830
msgid "Marking all available upgrades..."
1820
1831
msgstr "Pakken vil bli oppgradert."
1822
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2987
1833
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2992
1823
1834
msgid "Successfully marked available upgrades"
1826
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2989
1837
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2994
1827
1838
msgid "Failed to mark all available upgrades!"
1830
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3368
1841
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3373
1832
1843
msgid "Save script"
1833
1844
msgstr "Beskrivelse"
1835
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3395
1846
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3400
1837
1848
msgid "Select directory"
1838
1849
msgstr "Søkefilter"
1840
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3407
1851
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3412
1842
1853
msgid "Please select a directory"
1843
1854
msgstr "Vennligst sett inn platen med navnet:\n"
3118
3129
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:32
3130
msgid "Installed manually (not as a dependency by something else)"
3133
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:33
3120
3135
msgid "Installed packages that are up-to-date"
3121
3136
msgstr "Inkluder pakker som er..."
3123
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:33
3138
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:34
3125
3140
msgid "Installed packages that are upgradable"
3126
3141
msgstr "Installert og Oppgraderbart"
3128
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:34
3143
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:35
3129
3144
msgid "Installed packages that are upgradable to a later upstream version"
3132
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:35
3147
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:36
3133
3148
msgid "Library packages that are no longer needed (deborphan is required)"
3136
3151
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:38
3153
msgid "Manual installed"
3154
msgstr "Ikke installert"
3156
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:40
3138
3158
msgid "Not installable"
3139
3159
msgstr "Ikke installert"
3141
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:40
3161
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:42
3143
3163
msgid "Not installed packages"
3146
3166
"Installerte pakker:\n"
3148
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:41
3168
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:43
3150
3170
msgid "Not marked"
3151
3171
msgstr "Ikke installert"
3153
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:42
3173
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:44
3157
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:44
3177
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:46
3158
3178
msgid "Orphaned"
3159
3179
msgstr "Foreldreløs"
3161
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:46
3181
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:48
3162
3182
msgid "Packages that are new in the repository since that last \"Reload\""
3165
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:47
3185
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:49
3166
3186
msgid "Packages that are not available in any repository"
3169
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:48
3189
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:50
3171
3191
msgid "Packages that will be installed or upgraded"
3172
3192
msgstr "Pakken vil bli installert."
3174
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:49
3194
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:51
3176
3196
msgid "Packages that will be removed"
3177
3197
msgstr "Pakken vil bli oppgradert."
3179
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:50
3199
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:52
3181
3201
msgid "Packages that will never be upgraded"
3182
3202
msgstr "Pakken vil bli oppgradert."
3184
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:51
3204
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:53
3186
3206
msgid "Packages that won't be changed"
3187
3207
msgstr "Pakkeforandringer"
3189
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:52
3209
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:54
3191
3211
msgid "Packages with broken dependencies"
3192
3212
msgstr "Avhenger av ødelagte pakker."
3194
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:54
3214
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:56
3196
3216
msgid "Policy broken"
3197
3217
msgstr "Fiks ødelagte"
3199
3219
#. replaces/obsoletes
3200
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:57 ../gtk/rgfiltermanager.h:76
3220
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:59 ../gtk/rgfiltermanager.h:77
3202
3222
msgid "Recommendations"
3203
3223
msgstr "Anbefaler"
3205
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:58
3225
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:60
3206
3226
msgid "Removed packages that have left configuration files on the system"
3209
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:59
3229
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:61
3211
3231
msgid "Replaced Packages"
3212
3232
msgstr "Alle pakker"
3214
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:60
3234
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:62
3216
3236
msgid "Residual config"
3217
3237
msgstr "Etterliggendes konfigurasjon"
3220
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:63 ../gtk/rgfiltermanager.h:77
3240
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:65 ../gtk/rgfiltermanager.h:78
3222
3242
msgid "Suggestions"
3223
3243
msgstr "Foreslår"
3225
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:64
3245
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:66
3228
3248
msgstr "Oppgaver"
3230
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:65
3250
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:67
3231
3251
msgid "Upgradable"
3232
3252
msgstr "Kan oppgraderes"
3234
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:67
3254
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:69
3235
3255
msgid "Version Number"
3238
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:68
3258
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:70
3239
3259
msgid "_Deselect All"
3242
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:69
3262
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:71
3244
3264
msgid "_Invert All"
3245
3265
msgstr "_Installer"
3247
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:70
3267
#: ../gtk/glade/window_filters.glade.h:72
3248
3268
msgid "_Select All"
3523
3543
msgid "Synaptic Package Manager"
3524
3544
msgstr "Pakkeforandringer"
3526
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:68
3546
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:69
3528
3548
msgid "Package name"
3529
3549
msgstr "Pakkenavn"
3531
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:71
3551
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:72
3532
3552
msgid "Version number"
3535
3555
#. depends, predepends etc
3536
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:73
3556
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:74
3538
3558
msgid "Provided packages"
3539
3559
msgstr "Ta vare på pakken"
3541
3561
#. provides and name
3542
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:74
3562
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:75
3544
3564
msgid "Conflicting packages"
3545
3565
msgstr "Alle pakker"
3548
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:75
3568
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:76
3550
3570
msgid "Replaced packages"
3551
3571
msgstr "Alle pakker"
3554
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:78
3574
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:79
3556
3576
msgid "Dependent packages"
3557
3577
msgstr "Avhengighetsforhold"