~widelands-dev/widelands/bug-1390793

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/scenario_tutorial01_basic_control.wmf/ro.po

  • Committer: fios at foramnagaidhlig
  • Date: 2015-07-26 11:10:54 UTC
  • mfrom: (7384.1.107 trunk)
  • Revision ID: fios@foramnagaidhlig.net-20150726111054-jzwczaez2lmmvfhz
Merged trunk.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: Widelands\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/widelands\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2015-02-16 11:18+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2015-02-16 10:38+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2015-06-07 09:12+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2015-06-07 09:13+0000\n"
11
11
"Last-Translator: GunChleoc\n"
12
12
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/widelands/language/ro/)\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
622
622
"in front of your headquarters. Wait for the completion of the quarry."
623
623
msgstr ""
624
624
 
625
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:343
 
625
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:342
 
626
msgid "Quarry not Connected"
 
627
msgstr ""
 
628
 
 
629
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:344
 
630
msgid ""
 
631
"Your workers do not like to walk across country. You have to build a road "
 
632
"from your headquarters to the construction site so that carriers can "
 
633
"transport wares. The simplest way is to click on the construction site’s "
 
634
"flag, choose ‘Build road’, and then click on the destination flag (the one "
 
635
"in front of your headquarters), just like I’ve demonstrated."
 
636
msgstr ""
 
637
 
 
638
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:351
 
639
msgid "You Destroyed the Construction Site!"
 
640
msgstr ""
 
641
 
 
642
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:353
 
643
msgid ""
 
644
"It seems you destroyed a construction site for a quarry we wanted to build. "
 
645
"Since we need the stones, I suggest you reload the game from a previous "
 
646
"savegame. Luckily, the are created from time to time. To do so, you have to "
 
647
"go back to the main menu and choose ‘Single Player’ → ‘Load Game’. And "
 
648
"please be a bit more careful next time."
 
649
msgstr ""
 
650
 
 
651
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:361
626
652
msgid "Build a second quarry"
627
653
msgstr ""
628
654
 
629
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:345
 
655
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:363
630
656
msgid ""
631
657
"When there are many rocks, you can consider building another quarry. This "
632
658
"will make the stone production faster."
633
659
msgstr ""
634
660
 
635
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:347
 
661
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:365
636
662
msgid ""
637
663
"Build a second quarry near the rocks and connect it to your road network."
638
664
msgstr ""
639
665
 
640
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:350
641
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:352
 
666
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:368
 
667
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:370
642
668
msgid "Build another quarry"
643
669
msgstr ""
644
670
 
645
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:353
 
671
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:371
646
672
msgid ""
647
673
"Build a second quarry next to the rocks. Do not forget to connect it to "
648
674
"another flag."
649
675
msgstr ""
650
676
 
651
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:355
 
677
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:373
652
678
msgid ""
653
679
"You can connect the new road to any flag of your existing road network. You "
654
680
"can create junctions everywhere, not only in front of buildings."
655
681
msgstr ""
656
682
 
657
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:362
658
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:371
 
683
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:380
 
684
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:389
659
685
msgid "Census and Statistics"
660
686
msgstr ""
661
687
 
662
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:364
 
688
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:382
663
689
msgid ""
664
690
"While we wait, I’ll quickly show you another useful feature. All "
665
691
"construction sites look the same, and some buildings look alike. It is "
668
694
"them via the ‘c’ key or via the button on the ‘Watch’ tab of any field."
669
695
msgstr ""
670
696
 
671
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:365
 
697
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:383
672
698
msgid ""
673
699
"Similar to this are the building statistics, which are also toggled via a "
674
700
"button on the ‘Watch’ tab of any field. The hotkey for it is ‘s’. This will "
676
702
"construction sites."
677
703
msgstr ""
678
704
 
679
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:366
 
705
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:384
680
706
msgid ""
681
707
"Let me quickly enable these two for you. Remember: ‘c’ and ‘s’ are the keys."
682
708
" Alternatively, you can click on any field without a building on it, select "
683
709
"the watch tab and then click on the corresponding buttons."
684
710
msgstr ""
685
711
 
686
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:372
 
712
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:390
687
713
msgid "Now we know what’s going on. Let’s wait for the quarries to finish."
688
714
msgstr ""
689
715
 
690
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:379
 
716
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:397
691
717
msgid "Introducing Messages"
692
718
msgstr ""
693
719
 
694
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:381
 
720
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:399
695
721
msgid "Messages"
696
722
msgstr ""
697
723
 
698
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:382
 
724
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:400
699
725
msgid ""
700
726
"Hi, it’s me again! This time, I have sent you a message. Messages are sent "
701
727
"to you by Widelands to inform you about important events: empty mines, "
702
728
"attacks on your tribe, won or lost military buildings, resources found…"
703
729
msgstr ""
704
730
 
705
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:383
 
731
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:401
706
732
msgid ""
707
733
"The message window can be toggled by the button on the very right at the "
708
734
"bottom of the screen. This button will also change appearance whenever new "
710
736
"receive a new message."
711
737
msgstr ""
712
738
 
713
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:384
 
739
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:402
714
740
msgid ""
715
741
"You have two messages at the moment. This one, which you are currently "
716
742
"reading, and the one that informed you that a new headquarters was added to "
719
745
"click the"
720
746
msgstr ""
721
747
 
722
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:386
 
748
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:404
723
749
msgid "archive message button to move them into your archive."
724
750
msgstr ""
725
751
 
726
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:389
 
752
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:407
727
753
msgid ""
728
754
"Archive all messages that you currently have in your inbox, including this "
729
755
"one."
730
756
msgstr ""
731
757
 
732
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:392
 
758
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:410
733
759
msgid "Archive all messages in your inbox"
734
760
msgstr ""
735
761
 
736
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:394
 
762
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:412
737
763
msgid "Archive Your Inbox Messages"
738
764
msgstr ""
739
765
 
740
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:395
 
766
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:413
741
767
msgid ""
742
768
"The message window is central to fully controlling your tribe’s fortune. "
743
769
"However, you will get a lot of messages in a real game. To keep your head "
744
770
"straight, you should try to keep the inbox empty. "
745
771
msgstr ""
746
772
 
747
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:397
 
773
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:415
748
774
msgid "Archive all your messages in your inbox now."
749
775
msgstr ""
750
776
 
751
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:398
 
777
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:416
752
778
msgid ""
753
779
"To do so, open the message window by pressing ‘n’ or clicking the rightmost "
754
780
"button at the very bottom of the screen. Then mark all messages by checking "
755
781
"the check box in front of them. Then, click the ‘Archive All’ button."
756
782
msgstr ""
757
783
 
758
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:405
759
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:426
 
784
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:423
 
785
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:444
760
786
msgid "Closing Windows"
761
787
msgstr ""
762
788
 
763
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:407
 
789
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:425
764
790
msgid ""
765
791
"Excellent. Do you remember how to close windows? You simply have to right-"
766
792
"click on them. This will work with all windows except for story message "
767
793
"windows like this one. Go ahead and try it."
768
794
msgstr ""
769
795
 
770
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:409
 
796
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:427
771
797
msgid ""
772
798
"First, close this window by pressing the button below, then right-click into"
773
799
" the messages window to close it."
774
800
msgstr ""
775
801
 
776
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:414
 
802
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:432
777
803
msgid "Close the messages window"
778
804
msgstr ""
779
805
 
780
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:416
 
806
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:434
781
807
msgid "Close the Messages Window"
782
808
msgstr ""
783
809
 
784
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:417
 
810
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:435
785
811
msgid ""
786
812
"All windows in Widelands can be closed by right-clicking into them. Some "
787
813
"windows can also be toggled with the buttons at the very bottom of the "
788
814
"screen."
789
815
msgstr ""
790
816
 
791
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:419
 
817
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:437
792
818
msgid "Close the messages window now by right-clicking into it."
793
819
msgstr ""
794
820
 
795
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:428
 
821
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:446
796
822
msgid ""
797
823
"Well done! Let’s see how messages work in a real game, shall we? For this, "
798
824
"I’ll take all rocks away from the poor stonemasons in the quarries. They "
800
826
"areas the next time they try to do some work."
801
827
msgstr ""
802
828
 
803
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:436
 
829
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:454
804
830
msgid "Messages Arrived!"
805
831
msgstr ""
806
832
 
807
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:438
 
833
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:456
808
834
msgid ""
809
835
"You received some messages. See how the button at the bottom of the screen "
810
836
"has changed appearance? You can destroy the quarries now as they are no "
812
838
"possibilities:"
813
839
msgstr ""
814
840
 
815
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:440
 
841
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:458
816
842
msgid ""
817
843
"Burning down the quarry: this is the fastest way of clearing the space. "
818
844
"While the worker abandons the building, the wares are lost."
819
845
msgstr ""
820
846
 
821
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:441
 
847
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:459
822
848
msgid ""
823
849
"Dismantling the quarry: a builder will walk from the headquarters to "
824
850
"dismantle the quarry piece by piece. Thereby, you regain some of the "
825
851
"resources you used for the construction."
826
852
msgstr ""
827
853
 
828
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:447
 
854
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:465
829
855
msgid ""
830
856
"Since our quarries are useless now, you can destroy them and reuse the space"
831
857
" later on."
832
858
msgstr ""
833
859
 
834
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:449
 
860
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:467
835
861
msgid ""
836
862
"There are two different ways of destroying a building: burning down and "
837
863
"dismantling. Try them both out on your quarries."
838
864
msgstr ""
839
865
 
840
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:450
 
866
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:468
841
867
msgid ""
842
868
"Burning down the quarry: This is the fastest way of clearing the space. "
843
869
"While the worker abandons the building, the wares are lost."
844
870
msgstr ""
845
871
 
846
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:451
 
872
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:469
847
873
msgid ""
848
874
"Dismantling the quarry: A builder will walk from the headquarters to "
849
875
"dismantle the quarry piece by piece. Thereby, you regain some of the "
850
876
"resources you used for the construction."
851
877
msgstr ""
852
878
 
853
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:456
 
879
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:474
854
880
msgid "Expanding Your Territory!"
855
881
msgstr ""
856
882
 
857
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:458
 
883
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:476
858
884
msgid ""
859
885
"There is one more thing I’d like to teach you now: Expanding your territory."
860
886
" The place that we started with around our headquarters is barely enough for"
863
889
"territory."
864
890
msgstr ""
865
891
 
866
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:459
 
892
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:477
867
893
msgid ""
868
894
"Expanding is as simple as building a military building at the edge of your "
869
895
"territory. The Barbarians have a selection of different military buildings: "
874
900
"farther than others."
875
901
msgstr ""
876
902
 
877
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:460
 
903
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:478
878
904
msgid ""
879
905
"As soon as a military building is manned, it will extend your land. I will "
880
906
"tell your more about military buildings in another tutorial."
881
907
msgstr ""
882
908
 
883
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:462
 
909
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:480
884
910
msgid "Let’s try it out now: build a military building on your border."
885
911
msgstr ""
886
912
 
887
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:463
 
913
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:481
888
914
msgid ""
889
915
"The sentry is the only military site that fits on a small building plot. If "
890
916
"your lumberjack has cleared enough space, you can also build another "
891
917
"military building."
892
918
msgstr ""
893
919
 
894
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:466
 
920
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:484
895
921
msgid "Expand your territory"
896
922
msgstr ""
897
923
 
898
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:468
 
924
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:486
899
925
msgid "Make your territory grow"
900
926
msgstr ""
901
927
 
902
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:469
 
928
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:487
903
929
msgid ""
904
930
"In Widelands, it is necessary to build many buildings, which take up a lot "
905
931
"of space. To expand your territory, you have to build military buildings "
906
932
"next to your border. Every tribe has several military buildings."
907
933
msgstr ""
908
934
 
909
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:471
 
935
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:489
910
936
msgid ""
911
937
"The Barbarians have four different military buildings you can build: the "
912
938
"sentry (small), the barrier and the donjon (both medium) and the fortress "
913
939
"(big). Just choose the one you like most."
914
940
msgstr ""
915
941
 
916
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:472
 
942
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:490
917
943
msgid ""
918
944
"Remember that big buildings (green icon) cannot be built on small (red) or "
919
945
"medium (yellow) building plots, but buildings can be built on a building "
921
947
" mind when you search for a suitable place."
922
948
msgstr ""
923
949
 
924
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:478
 
950
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:496
925
951
msgid "Military Site Occupied"
926
952
msgstr ""
927
953
 
928
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:480
 
954
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:498
929
955
msgid "Your territory has just grown!"
930
956
msgstr ""
931
957
 
932
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:481
 
958
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:499
933
959
msgid ""
934
960
"Great. Do you see how your territory has grown since your soldiers entered "
935
961
"your new military building?"
936
962
msgstr ""
937
963
 
938
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:482
 
964
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:500
939
965
msgid ""
940
966
"Every military building has a certain conquer area – the more expensive the "
941
967
"building, the more land it conquers."
942
968
msgstr ""
943
969
 
944
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:489
945
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:491
 
970
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:507
 
971
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:509
946
972
msgid "Conclusion"
947
973
msgstr ""
948
974
 
949
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:492
 
975
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:510
950
976
msgid ""
951
977
"This concludes the first tutorial. In order to learn more about the game, I "
952
978
"suggest to play one of the other tutorials. Each of them covers a different "
953
979
"topic."
954
980
msgstr ""
955
981
 
956
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:493
 
982
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:511
957
983
msgid ""
958
984
"However, since you now know how to control Widelands, you can also start a "
959
985
"game (or continue this one) and discover more by yourself."
960
986
msgstr ""
961
987
 
962
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:494
 
988
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:512
963
989
msgid "To leave this game and return to the main menu, click on the"
964
990
msgstr ""
965
991
 
966
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:496
 
992
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:514
967
993
msgid ""
968
994
"‘Options’ menu button on the very left at the bottom of the screen. Then "
969
995
"click the"
970
996
msgstr ""
971
997
 
972
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:497
 
998
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:515
973
999
msgid "‘Exit Game’ button."
974
1000
msgstr ""
975
1001
 
976
 
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:498
 
1002
#: ../../campaigns/tutorial01_basic_control.wmf/scripting/texts.lua:516
977
1003
msgid ""
978
1004
"Thanks for playing this tutorial. Enjoy Widelands and remember to visit us "
979
1005
"at"