~chromium-team/chromium-browser/chromium-translations.head

« back to all changes in this revision

Viewing changes to webkit_strings/ca.po

  • Committer: Chad MILLER
  • Date: 2015-10-19 18:50:51 UTC
  • Revision ID: chad.miller@canonical.com-20151019185051-fion07tbh0ibqpsq
Consolidate many translation domains that need not be separate.

Lots has changed from v25 to v45. :(

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Chromium Translations for lang 'ca'.
2
 
# Copyright 2013 Canonical
3
 
# This file is distributed inder the same license as the chromium-browser package.
4
 
# Contact Chad MILLER <chad.miller@canonical.com>
5
 
 
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: chromium-browser.head\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/chromium-"
10
 
"browser/+filebug\n"
11
 
"Language-Team: Launchpad ca Translators <lp-l10n-ca@lists.launchpad.net>\n"
12
 
"MIME-Version: 1.0\n"
13
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
 
 
16
 
 
17
 
#. note: 'Label for button that opens a full calendar picker so the user can choose dates other than the ones in the list.'
18
 
#. note: 'Label for button that opens a full color chooser so the user can choose colors other than the ones in the list.'
19
 
#. note: 'Label for button that opens a full month picker so the user can choose dates other than the ones in the list.'
20
 
#. note: 'Label for button that opens a full time picker so the user can choose dates other than the ones in the list.'
21
 
#. note: 'Label for button that opens a full week picker so the user can choose dates other than the ones in the list.'
22
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_OTHER_COLOR_LABEL
23
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_OTHER_DATE_LABEL
24
 
#: id: grdsid668171684555832681; intermediary: cmlpgrit v2
25
 
msgid ""
26
 
"Other..."
27
 
msgstr ""
28
 
"Altres..."
29
 
 
30
 
 
31
 
#. note: 'Accessible description of the day of month field in a date/time control'
32
 
#. note: "Short word to indicate which is the day-in-month part in a date format. e.g. 'Day' in 'Month/Day/Year'"
33
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_DATE_FORMAT_DAY_IN_MONTH
34
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_DAY_OF_MONTH_FIELD_TEXT
35
 
#: id: grdsid248395913932153421; intermediary: cmlpgrit v2
36
 
msgid ""
37
 
"Day"
38
 
msgstr ""
39
 
"Dia"
40
 
 
41
 
 
42
 
#. note: 'Default label for Submit buttons in forms on webpages.'
43
 
#. note: 'alt text for <input> elements with no alt, title, or value'
44
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_SUBMIT_LABEL
45
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_INPUT_ALT
46
 
#: id: grdsid2653659639078652383; intermediary: cmlpgrit v2
47
 
msgid ""
48
 
"Submit"
49
 
msgstr ""
50
 
"Envia"
51
 
 
52
 
 
53
 
#. note: 'Accessible description of audio'
54
 
#. note: 'Accessible help of audio controls'
55
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_AUDIO_ELEMENT
56
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_AUDIO_ELEMENT_HELP
57
 
#: id: grdsid2723001399770238859; intermediary: cmlpgrit v2
58
 
msgid ""
59
 
"audio"
60
 
msgstr ""
61
 
"àudio"
62
 
 
63
 
 
64
 
#. note: 'Accessible description of video'
65
 
#. note: 'Accessible help of video'
66
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_VIDEO_ELEMENT
67
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_VIDEO_ELEMENT_HELP
68
 
#: id: grdsid4763480195061959176; intermediary: cmlpgrit v2
69
 
msgid ""
70
 
"video"
71
 
msgstr ""
72
 
"vídeo"
73
 
 
74
 
 
75
 
#. note: 'accessibility help description for exit fullscreen button'
76
 
#. note: 'accessibility role description for exit fullscreen button'
77
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_EXIT_FULL_SCREEN_BUTTON
78
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_EXIT_FULL_SCREEN_BUTTON_HELP
79
 
#: id: grdsid5468998798572797635; intermediary: cmlpgrit v2
80
 
msgid ""
81
 
"exit full screen"
82
 
msgstr ""
83
 
"surt de la pantalla completa"
84
 
 
85
 
 
86
 
#. note: 'Accessible description of the week of year field in a date/time control'
87
 
#. note: 'Label for week number column in a calendar.'
88
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_WEEK_NUMBER_LABEL
89
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_WEEK_OF_YEAR_FIELD_TEXT
90
 
#: id: grdsid5966707198760109579; intermediary: cmlpgrit v2
91
 
msgid ""
92
 
"Week"
93
 
msgstr ""
94
 
"Setmana"
95
 
 
96
 
 
97
 
#. note: 'Accessible description of the year field in a date/time control'
98
 
#. note: "Short word to indicate which is the year part in a date format. e.g. 'Year' in 'Month/Day/Year'"
99
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_DATE_FORMAT_YEAR
100
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_YEAR_FIELD_TEXT
101
 
#: id: grdsid6015796118275082299; intermediary: cmlpgrit v2
102
 
msgid ""
103
 
"Year"
104
 
msgstr ""
105
 
"Any"
106
 
 
107
 
 
108
 
#. note: 'Heading or short sentence shown when a form control in a webpage requires specific type such as email address or URL, but the specified value does not comform to the type.'
109
 
#. note: 'Heading or short sentence shown when a form control value in a webpage should be aligned to a step value specified by the page author, but a user speficified non-aligned value. e.g. A number type field, minimum value is 0, and step value is 4. If A user-specified value is not a multiple of 4, this warning message is shown.'
110
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_TYPE_MISMATCH
111
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_STEP_MISMATCH
112
 
#: id: grdsid835897206747267392; intermediary: cmlpgrit v2
113
 
msgid ""
114
 
"Invalid value."
115
 
msgstr ""
116
 
"Valor no vàlid."
117
 
 
118
 
 
119
 
#. note: 'Accessible description of the month field in a date/time control'
120
 
#. note: "Short word to indicate which is the month part in a date format. e.g. 'Month' in 'Month/Day/Year'"
121
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_DATE_FORMAT_MONTH
122
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MONTH_FIELD_TEXT
123
 
#: id: grdsid8987927404178983737; intermediary: cmlpgrit v2
124
 
msgid ""
125
 
"Month"
126
 
msgstr ""
127
 
"Mes"
128
 
 
129
 
 
130
 
#. note: 'Accessible description of empty value of field in a date/time control'
131
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_DATE_TIME_FIELD_EMPTY_VALUE_TEXT
132
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_DATE_TIME_FIELD_EMPTY_VALUE_TEXT
133
 
#: id: grdsid1014825444426747588; intermediary: cmlpgrit v2
134
 
msgid ""
135
 
"blank"
136
 
msgstr ""
137
 
"buit"
138
 
 
139
 
 
140
 
#. note: 'accessibility help description for mute button'
141
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_MUTE_BUTTON_HELP
142
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_MUTE_BUTTON_HELP
143
 
#: id: grdsid1020833440720551630; intermediary: cmlpgrit v2
144
 
msgid ""
145
 
"mute audio track"
146
 
msgstr ""
147
 
"silencia la pista d'àudio"
148
 
 
149
 
 
150
 
#. note: 'Accessible description of the second field in a date/time control'
151
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_SECOND_FIELD_TEXT
152
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_SECOND_FIELD_TEXT
153
 
#: id: grdsid1088086359088493902; intermediary: cmlpgrit v2
154
 
msgid ""
155
 
"Seconds"
156
 
msgstr ""
157
 
"Segons"
158
 
 
159
 
 
160
 
#. note: "Heading or short sentence shown when there is an email field in a form and a user specified a value which doesn't look like an e-mail address."
161
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_TYPE_MISMATCH_EMAIL
162
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_TYPE_MISMATCH_EMAIL
163
 
#: id: grdsid1171774979989969504; intermediary: cmlpgrit v2
164
 
msgid ""
165
 
"Please enter an email address."
166
 
msgstr ""
167
 
"Introduïu una adreça electrònica."
168
 
 
169
 
 
170
 
#. note: "menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents"
171
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_RECENT_SEARCHES_CLEAR
172
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_RECENT_SEARCHES_CLEAR
173
 
#: id: grdsid1235745349614807883; intermediary: cmlpgrit v2
174
 
msgid ""
175
 
"Clear Recent Searches"
176
 
msgstr ""
177
 
"Esborra les cerques recents"
178
 
 
179
 
 
180
 
#. note: 'accessibility help description for fast reverse button'
181
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SEEK_BACK_BUTTON_HELP
182
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SEEK_BACK_BUTTON_HELP
183
 
#: id: grdsid1320012872283894746; intermediary: cmlpgrit v2
184
 
msgid ""
185
 
"seek quickly back"
186
 
msgstr ""
187
 
"torna enrere ràpidament"
188
 
 
189
 
 
190
 
#. note: 'Label for button in month picker to select this month.'
191
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_THIS_MONTH_LABEL
192
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_THIS_MONTH_LABEL
193
 
#: id: grdsid1591562245178063882; intermediary: cmlpgrit v2
194
 
msgid ""
195
 
"This month"
196
 
msgstr ""
197
 
"Aquest mes"
198
 
 
199
 
 
200
 
#. note: 'title for a multiple file chooser button used in HTML forms. This title should be as short as possible.'
201
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_MULTIPLE_FILES_BUTTON_LABEL
202
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_MULTIPLE_FILES_BUTTON_LABEL
203
 
#: id: grdsid1637811476055996098; intermediary: cmlpgrit v2
204
 
msgid ""
205
 
"Choose Files"
206
 
msgstr ""
207
 
"Trieu els fitxers"
208
 
 
209
 
 
210
 
#. note: 'A message displayed on the progress control over PDF page during document loading.'
211
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_PDF_PROGRESS_LOADING
212
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_PDF_PROGRESS_LOADING
213
 
#: id: grdsid1639239467298939599; intermediary: cmlpgrit v2
214
 
msgid ""
215
 
"Loading"
216
 
msgstr ""
217
 
"S'està carregant"
218
 
 
219
 
 
220
 
#. note: 'Accessible description of the AM/PM field in a date/time control'
221
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_AM_PM_FIELD_TEXT
222
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_AM_PM_FIELD_TEXT
223
 
#: id: grdsid1822429046913737220; intermediary: cmlpgrit v2
224
 
msgid ""
225
 
"AM/PM"
226
 
msgstr ""
227
 
"a. m./p. m."
228
 
 
229
 
 
230
 
#. note: 'Verb stating the action that will occur when a radio button is clicked, as used by accessibility.'
231
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_RADIO_BUTTON_ACTION_VERB
232
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_RADIO_BUTTON_ACTION_VERB
233
 
#: id: grdsid1842960171412779397; intermediary: cmlpgrit v2
234
 
msgid ""
235
 
"select"
236
 
msgstr ""
237
 
"selecciona"
238
 
 
239
 
 
240
 
#. note: 'Text for denoting day of month field position in date format. Short text is prefered. See http://crbug.com/152632 for samples.'
241
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_PLACEHOLDER_FOR_DAY_OF_MONTH_FIELD
242
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_PLACEHOLDER_FOR_DAY_OF_MONTH_FIELD
243
 
#: id: grdsid1921819250265091946; intermediary: cmlpgrit v2
244
 
msgid ""
245
 
"dd"
246
 
msgstr ""
247
 
"dd"
248
 
 
249
 
 
250
 
#. note: 'accessibility role description for movie status'
251
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_STATUS_DISPLAY
252
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_STATUS_DISPLAY
253
 
#: id: grdsid1930711995431081526; intermediary: cmlpgrit v2
254
 
msgid ""
255
 
"status"
256
 
msgstr ""
257
 
"estat"
258
 
 
259
 
 
260
 
#. note: 'Label for a button which sets today to a date input field.'
261
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_CALENDAR_TODAY
262
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_CALENDAR_TODAY
263
 
#: id: grdsid2148716181193084225; intermediary: cmlpgrit v2
264
 
msgid ""
265
 
"Today"
266
 
msgstr ""
267
 
"Avui"
268
 
 
269
 
 
270
 
#. note: 'Heading or short sentence shown when a form control in a webpage needs to be shorter than a length specified by the page author, but a user specified long value.'
271
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_TOO_LONG
272
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_TOO_LONG
273
 
#: id: grdsid2226276347425096477; intermediary: cmlpgrit v2
274
 
msgid ""
275
 
"Please shorten this text to %{MAX_CHARACTERS} characters or less (you are currently using %{CURRENT_LENGTH} characters)."
276
 
msgstr ""
277
 
"Escurceu aquest text a un màxim de %{MAX_CHARACTERS} caràcters (ara n'esteu utilitzant %{CURRENT_LENGTH})."
278
 
 
279
 
 
280
 
#. note: 'A specfic week (1-53) in a specific year shown in a form control'
281
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_INPUT_WEEK_TEMPLATE
282
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_INPUT_WEEK_TEMPLATE
283
 
#: id: grdsid2247351761944213033; intermediary: cmlpgrit v2
284
 
msgid ""
285
 
"Week %{WEEKNUMBER}, %{YEAR}"
286
 
msgstr ""
287
 
"Setmana %{WEEKNUMBER}, %{YEAR}"
288
 
 
289
 
 
290
 
#. note: 'accessibility help description for return to real time button'
291
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_RETURN_TO_REALTIME_BUTTON_HELP
292
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_RETURN_TO_REALTIME_BUTTON_HELP
293
 
#: id: grdsid2426432199384958866; intermediary: cmlpgrit v2
294
 
msgid ""
295
 
"return streaming movie to real time"
296
 
msgstr ""
297
 
"restableix la reproducció de la pel·lícula a temps real"
298
 
 
299
 
 
300
 
#. note: "Heading or short sentence shown when a text form control in a webpage requires a value, but the user didn't specify any value."
301
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING
302
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING
303
 
#: id: grdsid2507943997699731163; intermediary: cmlpgrit v2
304
 
msgid ""
305
 
"Please fill out this field."
306
 
msgstr ""
307
 
"Empleneu aquest camp."
308
 
 
309
 
 
310
 
#. note: 'Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed'
311
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_RECENT_SEARCHES_NONE
312
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_RECENT_SEARCHES_NONE
313
 
#: id: grdsid2548326553472216322; intermediary: cmlpgrit v2
314
 
msgid ""
315
 
"No recent searches"
316
 
msgstr ""
317
 
"No hi ha cerques recents"
318
 
 
319
 
 
320
 
#. note: 'accessibility role description for play button'
321
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_PLAY_BUTTON
322
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_PLAY_BUTTON
323
 
#: id: grdsid2572483411312390101; intermediary: cmlpgrit v2
324
 
msgid ""
325
 
"play"
326
 
msgstr ""
327
 
"reprodueix"
328
 
 
329
 
 
330
 
#. note: 'A message asking the user for a password to open a PDF file.'
331
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_PDF_NEED_PASSWORD
332
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_PDF_NEED_PASSWORD
333
 
#: id: grdsid2597378329261239068; intermediary: cmlpgrit v2
334
 
msgid ""
335
 
"This document is password protected.  Please enter a password."
336
 
msgstr ""
337
 
"Aquest document està protegit mitjançant contrasenya. Introduïu una contrasenya."
338
 
 
339
 
 
340
 
#. note: 'accessibility role description for return to real time button'
341
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_RETURN_TO_REALTIME_BUTTON
342
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_RETURN_TO_REALTIME_BUTTON
343
 
#: id: grdsid2615751259741237794; intermediary: cmlpgrit v2
344
 
msgid ""
345
 
"return to real time"
346
 
msgstr ""
347
 
"restableix a temps real"
348
 
 
349
 
 
350
 
#. note: 'accessibility role description for footers'
351
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_ROLE_FOOTER
352
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_ROLE_FOOTER
353
 
#: id: grdsid2674318244760992338; intermediary: cmlpgrit v2
354
 
msgid ""
355
 
"footer"
356
 
msgstr ""
357
 
"peu"
358
 
 
359
 
 
360
 
#. note: "Heading or short sentence shown when a checkbox control in a webpage must be checked, but the user didn't check it."
361
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING_CHECKBOX
362
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING_CHECKBOX
363
 
#: id: grdsid2761667185364618470; intermediary: cmlpgrit v2
364
 
msgid ""
365
 
"Please check this box if you want to proceed."
366
 
msgstr ""
367
 
"Marqueu aquesta casella si voleu continuar."
368
 
 
369
 
 
370
 
#. note: 'Medium-grade cryptographic key size menu item'
371
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_KEYGEN_MED_GRADE_KEY
372
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_KEYGEN_MED_GRADE_KEY
373
 
#: id: grdsid2846343701378493991; intermediary: cmlpgrit v2
374
 
msgid ""
375
 
"1024 (Medium Grade)"
376
 
msgstr ""
377
 
"1024 (Mitjà)"
378
 
 
379
 
 
380
 
#. note: 'accessibility help description for movie status'
381
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_STATUS_DISPLAY_HELP
382
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_STATUS_DISPLAY_HELP
383
 
#: id: grdsid2901282870647571346; intermediary: cmlpgrit v2
384
 
msgid ""
385
 
"current movie status"
386
 
msgstr ""
387
 
"estat actual de la pel·lícula"
388
 
 
389
 
 
390
 
#. note: 'Heading or short sentence shown there is a field which accepts multiple e-mail addresses and a user specified a value which is not a comma-separated e-mail addresses.'
391
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_TYPE_MISMATCH_MULTIPLE_EMAIL
392
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_TYPE_MISMATCH_MULTIPLE_EMAIL
393
 
#: id: grdsid2908441821576996758; intermediary: cmlpgrit v2
394
 
msgid ""
395
 
"Please enter a comma separated list of email addresses."
396
 
msgstr ""
397
 
"Introduïu una llista d'adreces electròniques separades per comes."
398
 
 
399
 
 
400
 
#. note: 'accessibility role description for link'
401
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_ROLE_LINK
402
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_ROLE_LINK
403
 
#: id: grdsid3040011195152428237; intermediary: cmlpgrit v2
404
 
msgid ""
405
 
"link"
406
 
msgstr ""
407
 
"enllaç"
408
 
 
409
 
 
410
 
#. note: 'Heading or short sentence shown when a user specified an incomplete value or an invalid date (such as 02/31/2012) to a date/time form control in a webpage.'
411
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_BAD_INPUT_DATETIME
412
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_BAD_INPUT_DATETIME
413
 
#: id: grdsid3075154866155599887; intermediary: cmlpgrit v2
414
 
msgid ""
415
 
"Please enter a valid value. The field is incomplete or has an invalid date."
416
 
msgstr ""
417
 
"Introduïu un valor vàlid. El camp està incomplet o conté una data no vàlida."
418
 
 
419
 
 
420
 
#. note: "Heading or short sentence shown when there is a URL field in a form and a user specified a value which doesn't look like a URL."
421
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_TYPE_MISMATCH_URL
422
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_TYPE_MISMATCH_URL
423
 
#: id: grdsid310520048233152454; intermediary: cmlpgrit v2
424
 
msgid ""
425
 
"Please enter a URL."
426
 
msgstr ""
427
 
"Introduïu un URL."
428
 
 
429
 
 
430
 
#. note: 'accessibility help description for seek back 30 seconds button'
431
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_REWIND_BUTTON_HELP
432
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_REWIND_BUTTON_HELP
433
 
#: id: grdsid3356679314312413792; intermediary: cmlpgrit v2
434
 
msgid ""
435
 
"seek movie back 30 seconds"
436
 
msgstr ""
437
 
"torna 30 segons enrere en la pel·lícula"
438
 
 
439
 
 
440
 
#. note: 'Heading or short sentence shown when a form control value in a webpage needs to be smaller than or equal to a maximum value specified by the page author, but a user specified a too large value.'
441
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_RANGE_OVERFLOW
442
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_RANGE_OVERFLOW
443
 
#: id: grdsid3450233048674729344; intermediary: cmlpgrit v2
444
 
msgid ""
445
 
"Value must be less than or equal to %{MAXIMUM}."
446
 
msgstr ""
447
 
"El valor ha de ser més petit o igual que %{MAXIMUM}."
448
 
 
449
 
 
450
 
#. note: 'accessibility role description for seek back 30 seconds button'
451
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_REWIND_BUTTON
452
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_REWIND_BUTTON
453
 
#: id: grdsid3471999216963526757; intermediary: cmlpgrit v2
454
 
msgid ""
455
 
"back 30 seconds"
456
 
msgstr ""
457
 
"retrocedeix 30 segons"
458
 
 
459
 
 
460
 
#. note: 'accessibility help description for time remaining display'
461
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_TIME_REMAINING_DISPLAY_HELP
462
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_TIME_REMAINING_DISPLAY_HELP
463
 
#: id: grdsid3632707345189162177; intermediary: cmlpgrit v2
464
 
msgid ""
465
 
"number of seconds ofmovie remaining"
466
 
msgstr ""
467
 
"nombre de segons restants de la pel·lícula"
468
 
 
469
 
 
470
 
#. note: 'A message displayed on the PDF page while page is loading.'
471
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_PDF_PAGE_LOADING
472
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_PDF_PAGE_LOADING
473
 
#: id: grdsid370665806235115550; intermediary: cmlpgrit v2
474
 
msgid ""
475
 
"Loading..."
476
 
msgstr ""
477
 
"S'està carregant..."
478
 
 
479
 
 
480
 
#. note: 'Text for denoting month field position in date format. Short text is prefered. See http://crbug.com/152632 for samples.'
481
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_PLACEHOLDER_FOR_MONTH_FIELD
482
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_PLACEHOLDER_FOR_MONTH_FIELD
483
 
#: id: grdsid3732799496749320381; intermediary: cmlpgrit v2
484
 
msgid ""
485
 
"mm"
486
 
msgstr ""
487
 
"mm"
488
 
 
489
 
 
490
 
#. note: 'accessibility help description for timeline slider'
491
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SLIDER_HELP
492
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SLIDER_HELP
493
 
#: id: grdsid3785482301506746191; intermediary: cmlpgrit v2
494
 
msgid ""
495
 
"movie time scrubber"
496
 
msgstr ""
497
 
"barra de moment de la pel·lícula"
498
 
 
499
 
 
500
 
#. note: 'A message displayed on the PDF control to indicate that the PDF document failed to load.'
501
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_PDF_PAGE_LOAD_FAILED
502
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_PDF_PAGE_LOAD_FAILED
503
 
#: id: grdsid3934680773876859118; intermediary: cmlpgrit v2
504
 
msgid ""
505
 
"Failed to load PDF document"
506
 
msgstr ""
507
 
"No es pot carregar el document en format PDF"
508
 
 
509
 
 
510
 
#. note: 'Accessible description of the millisecond field in a date/time control'
511
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MILLISECOND_FIELD_TEXT
512
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MILLISECOND_FIELD_TEXT
513
 
#: id: grdsid4103419683916926126; intermediary: cmlpgrit v2
514
 
msgid ""
515
 
"Milliseconds"
516
 
msgstr ""
517
 
"Mil·lisegons"
518
 
 
519
 
 
520
 
#. note: 'Verb stating the action that will occur when a link is clicked, as used by accessibility.'
521
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_LINK_ACTION_VERB
522
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_LINK_ACTION_VERB
523
 
#: id: grdsid4202807286478387388; intermediary: cmlpgrit v2
524
 
msgid ""
525
 
"jump"
526
 
msgstr ""
527
 
"salta"
528
 
 
529
 
 
530
 
#. note: 'accessibility role description for fast reverse button'
531
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SEEK_BACK_BUTTON
532
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SEEK_BACK_BUTTON
533
 
#: id: grdsid4484359737905287537; intermediary: cmlpgrit v2
534
 
msgid ""
535
 
"fast reverse"
536
 
msgstr ""
537
 
"retrocés ràpid"
538
 
 
539
 
 
540
 
#. note: 'Clickable label to show detailed information or to hide the detailed information.'
541
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_DETAILS_WITHOUT_SUMMARY_LABEL
542
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_DETAILS_WITHOUT_SUMMARY_LABEL
543
 
#: id: grdsid4522570452068850558; intermediary: cmlpgrit v2
544
 
msgid ""
545
 
"Details"
546
 
msgstr ""
547
 
"Detalls"
548
 
 
549
 
 
550
 
#. note: 'window title for a standalone image (uses mutiplication symbol, not x)'
551
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_IMAGE_TITLE_FOR_FILENAME
552
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_IMAGE_TITLE_FOR_FILENAME
553
 
#: id: grdsid4611115858363067980; intermediary: cmlpgrit v2
554
 
msgid ""
555
 
"%{FILENAME}%{WIDTH}×%{HEIGHT}"
556
 
msgstr ""
557
 
"%{FILENAME}%{WIDTH}×%{HEIGHT}"
558
 
 
559
 
 
560
 
#. note: 'Heading or short sentence shown when a user entered a non-number string to a number field in a webpage.'
561
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_BAD_INPUT_NUMBER
562
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_BAD_INPUT_NUMBER
563
 
#: id: grdsid4812940957355064477; intermediary: cmlpgrit v2
564
 
msgid ""
565
 
"Please enter a number."
566
 
msgstr ""
567
 
"Introduïu un número."
568
 
 
569
 
 
570
 
#. note: 'accessibility role description for fast forward button'
571
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SEEK_FORWARD_BUTTON
572
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SEEK_FORWARD_BUTTON
573
 
#: id: grdsid4851297395436456855; intermediary: cmlpgrit v2
574
 
msgid ""
575
 
"fast forward"
576
 
msgstr ""
577
 
"avança ràpidament"
578
 
 
579
 
 
580
 
#. note: 'accessibility role description for list marker'
581
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_ROLE_LIST_MARKER
582
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_ROLE_LIST_MARKER
583
 
#: id: grdsid5048533449481078685; intermediary: cmlpgrit v2
584
 
msgid ""
585
 
"list marker"
586
 
msgstr ""
587
 
"marcador de llistes"
588
 
 
589
 
 
590
 
#. note: 'Heading or short sentence shown when a form control value in a webpage needs to be larger than or equal to a minimum value specified by the page author, but a user specified a too small value.'
591
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_RANGE_UNDERFLOW
592
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_RANGE_UNDERFLOW
593
 
#: id: grdsid5164977714490026579; intermediary: cmlpgrit v2
594
 
msgid ""
595
 
"Value must be greater than or equal to %{MINIMUM}."
596
 
msgstr ""
597
 
"El valor ha de ser més gran o igual que %{MINIMUM}."
598
 
 
599
 
 
600
 
#. note: "Heading or short sentence shown when a file upload control in a webpage requires one or more files selected, but the user didn't specify any files."
601
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING_MULTIPLE_FILE
602
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING_MULTIPLE_FILE
603
 
#: id: grdsid5466621249238537318; intermediary: cmlpgrit v2
604
 
msgid ""
605
 
"Please select one or more files."
606
 
msgstr ""
607
 
"Seleccioneu un o diversos fitxers."
608
 
 
609
 
 
610
 
#. note: 'Verb stating the action that will occur when a checked checkbox is clicked, as used by accessibility.'
611
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_CHECKED_CHECK_BOX_ACTION_VERB
612
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_CHECKED_CHECK_BOX_ACTION_VERB
613
 
#: id: grdsid5476505524087279545; intermediary: cmlpgrit v2
614
 
msgid ""
615
 
"uncheck"
616
 
msgstr ""
617
 
"desmarca"
618
 
 
619
 
 
620
 
#. note: 'accessibility role description for turn mute off button'
621
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_UNMUTE_BUTTON
622
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_UNMUTE_BUTTON
623
 
#: id: grdsid5546461542133609677; intermediary: cmlpgrit v2
624
 
msgid ""
625
 
"unmute"
626
 
msgstr ""
627
 
"activa el so"
628
 
 
629
 
 
630
 
#. note: 'accessibility help description for pause button'
631
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_PAUSE_BUTTON_HELP
632
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_PAUSE_BUTTON_HELP
633
 
#: id: grdsid5641012560118721995; intermediary: cmlpgrit v2
634
 
msgid ""
635
 
"pause playback"
636
 
msgstr ""
637
 
"pausa la reproducció"
638
 
 
639
 
 
640
 
#. note: 'A message displayed when a plug-in failed to load'
641
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_PLUGIN_INITIALIZATION_ERROR
642
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_PLUGIN_INITIALIZATION_ERROR
643
 
#: id: grdsid5919473608089529604; intermediary: cmlpgrit v2
644
 
msgid ""
645
 
"Couldn't load plug-in."
646
 
msgstr ""
647
 
"No s'ha pogut carregar el connector."
648
 
 
649
 
 
650
 
#. note: 'default label for Reset buttons in forms on webpages'
651
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_RESET_LABEL
652
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_RESET_LABEL
653
 
#: id: grdsid5939518447894949180; intermediary: cmlpgrit v2
654
 
msgid ""
655
 
"Reset"
656
 
msgstr ""
657
 
"Restablir"
658
 
 
659
 
 
660
 
#. note: 'High-grade cryptographic key size menu item'
661
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_KEYGEN_HIGH_GRADE_KEY
662
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_KEYGEN_HIGH_GRADE_KEY
663
 
#: id: grdsid5944544982112848342; intermediary: cmlpgrit v2
664
 
msgid ""
665
 
"2048 (High Grade)"
666
 
msgstr ""
667
 
"2048 (Gran)"
668
 
 
669
 
 
670
 
#. note: 'accessibility help description for turn mute off button'
671
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_UNMUTE_BUTTON_HELP
672
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_UNMUTE_BUTTON_HELP
673
 
#: id: grdsid6101327004457443354; intermediary: cmlpgrit v2
674
 
msgid ""
675
 
"unmute audio track"
676
 
msgstr ""
677
 
"activa el so de la pista d'àudio"
678
 
 
679
 
 
680
 
#. note: 'Verb stating the action that will occur when a text field is selected, as used by accessibility.'
681
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_TEXT_FIELD_ACTION_VERB
682
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_TEXT_FIELD_ACTION_VERB
683
 
#: id: grdsid6119846243427417423; intermediary: cmlpgrit v2
684
 
msgid ""
685
 
"activate"
686
 
msgstr ""
687
 
"activa"
688
 
 
689
 
 
690
 
#. note: 'accessibility role description for timeline thumb'
691
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SLIDER_THUMB
692
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SLIDER_THUMB
693
 
#: id: grdsid6270583010843788609; intermediary: cmlpgrit v2
694
 
msgid ""
695
 
"movie timeline thumb"
696
 
msgstr ""
697
 
"miniatura de cronologia de pel·lícula"
698
 
 
699
 
 
700
 
#. note: 'accessibility help description for timeline thumb'
701
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SLIDER_THUMB_HELP
702
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SLIDER_THUMB_HELP
703
 
#: id: grdsid6359256949422175976; intermediary: cmlpgrit v2
704
 
msgid ""
705
 
"movie time scrubber thumb"
706
 
msgstr ""
707
 
"miniatura de la barra de moment de la pel·lícula"
708
 
 
709
 
 
710
 
#. note: 'accessibility role description for enter fullscreen button'
711
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_ENTER_FULL_SCREEN_BUTTON
712
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_ENTER_FULL_SCREEN_BUTTON
713
 
#: id: grdsid658823671542763450; intermediary: cmlpgrit v2
714
 
msgid ""
715
 
"enter full screen"
716
 
msgstr ""
717
 
"visualitza en pantalla completa"
718
 
 
719
 
 
720
 
#. note: 'Label for a button which clears a date input field.'
721
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_CALENDAR_CLEAR
722
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_CALENDAR_CLEAR
723
 
#: id: grdsid6643016212128521049; intermediary: cmlpgrit v2
724
 
msgid ""
725
 
"Clear"
726
 
msgstr ""
727
 
"Esborra"
728
 
 
729
 
 
730
 
#. note: 'label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title'
731
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_RECENT_SEARCHES
732
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_RECENT_SEARCHES
733
 
#: id: grdsid6663448176199120256; intermediary: cmlpgrit v2
734
 
msgid ""
735
 
"Recent Searches"
736
 
msgstr ""
737
 
"Cerques recents"
738
 
 
739
 
 
740
 
#. note: "accessibility role description for a stepper - a control where you can use up/down arrows to increment or decrement it. The name 'stepper' is how this user interface element is described by VoiceOver on Mac OS X; the translation should be consistent with VoiceOver."
741
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_ROLE_STEPPER
742
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_ROLE_STEPPER
743
 
#: id: grdsid6692633176391053278; intermediary: cmlpgrit v2
744
 
msgid ""
745
 
"stepper"
746
 
msgstr ""
747
 
"desplaçador"
748
 
 
749
 
 
750
 
#. note: 'accessibility role description for mute button'
751
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_MUTE_BUTTON
752
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_MUTE_BUTTON
753
 
#: id: grdsid6843725295806269523; intermediary: cmlpgrit v2
754
 
msgid ""
755
 
"mute"
756
 
msgstr ""
757
 
"silencia"
758
 
 
759
 
 
760
 
#. note: 'Verb stating the action that will occur when a button is pressed, as used by accessibility.'
761
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_BUTTON_ACTION_VERB
762
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_BUTTON_ACTION_VERB
763
 
#: id: grdsid6845533974506654842; intermediary: cmlpgrit v2
764
 
msgid ""
765
 
"press"
766
 
msgstr ""
767
 
"prem"
768
 
 
769
 
 
770
 
#. note: 'accessibility role description for hide closed captions button'
771
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_HIDE_CLOSED_CAPTIONS_BUTTON
772
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_HIDE_CLOSED_CAPTIONS_BUTTON
773
 
#: id: grdsid6853785296079745596; intermediary: cmlpgrit v2
774
 
#. originally 'amaga els subtítols tancats' from %r
775
 
msgid ""
776
 
"hide closed captions"
777
 
msgstr ""
778
 
"amaga els subtítols ocults"
779
 
 
780
 
 
781
 
#. note: 'accessibility role description for timeline slider'
782
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SLIDER
783
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SLIDER
784
 
#: id: grdsid7057186640035488495; intermediary: cmlpgrit v2
785
 
msgid ""
786
 
"movie time"
787
 
msgstr ""
788
 
"moment de la pel·lícula"
789
 
 
790
 
 
791
 
#. note: 'Heading or short sentence shown when a form control value needs to satisfy a pattern specified by the page author, but a user specified unmatched value.'
792
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_PATTERN_MISMATCH
793
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_PATTERN_MISMATCH
794
 
#: id: grdsid709897737746224366; intermediary: cmlpgrit v2
795
 
msgid ""
796
 
"Please match the requested format."
797
 
msgstr ""
798
 
"Feu servir el format sol·licitat."
799
 
 
800
 
 
801
 
#. note: 'accessibility role description for elapsed time display'
802
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_CURRENT_TIME_DISPLAY
803
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_CURRENT_TIME_DISPLAY
804
 
#: id: grdsid7223624360433298498; intermediary: cmlpgrit v2
805
 
msgid ""
806
 
"elapsed time"
807
 
msgstr ""
808
 
"temps transcorregut"
809
 
 
810
 
 
811
 
#. note: 'Heading or short sentence shown when a value of a menu-list control in a webpage must be selected, but the user selected nothing.'
812
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING_SELECT
813
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING_SELECT
814
 
#: id: grdsid7263440858009898357; intermediary: cmlpgrit v2
815
 
msgid ""
816
 
"Please select an item in the list."
817
 
msgstr ""
818
 
"Seleccioneu un element de la llista."
819
 
 
820
 
 
821
 
#. note: 'title for a single file chooser button used in HTML forms'
822
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_FILE_BUTTON_LABEL
823
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_FILE_BUTTON_LABEL
824
 
#: id: grdsid7364796246159120393; intermediary: cmlpgrit v2
825
 
msgid ""
826
 
"Choose File"
827
 
msgstr ""
828
 
"Selecciona el fitxer"
829
 
 
830
 
 
831
 
#. note: 'Accessible description of the hour field in a date/time control'
832
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_HOUR_FIELD_TEXT
833
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_HOUR_FIELD_TEXT
834
 
#: id: grdsid7673697353781729403; intermediary: cmlpgrit v2
835
 
msgid ""
836
 
"Hours"
837
 
msgstr ""
838
 
"Hores"
839
 
 
840
 
 
841
 
#. note: 'accessibility role description for time remaining display'
842
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_TIME_REMAINING_DISPLAY
843
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_TIME_REMAINING_DISPLAY
844
 
#: id: grdsid7720026100085573005; intermediary: cmlpgrit v2
845
 
msgid ""
846
 
"remaining time"
847
 
msgstr ""
848
 
"temps restant"
849
 
 
850
 
 
851
 
#. note: 'accessibility help description for hide closed captions button'
852
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_HIDE_CLOSED_CAPTIONS_BUTTON_HELP
853
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_HIDE_CLOSED_CAPTIONS_BUTTON_HELP
854
 
#: id: grdsid7740016676195725605; intermediary: cmlpgrit v2
855
 
#. originally 'deixa de mostrar subtítols tancats' from %r
856
 
msgid ""
857
 
"stop displaying closed captions"
858
 
msgstr ""
859
 
"deixa de mostrar subtítols ocults"
860
 
 
861
 
 
862
 
#. note: 'accessibility role description for web area'
863
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_ROLE_WEB_AREA
864
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_ROLE_WEB_AREA
865
 
#: id: grdsid7740050170769002709; intermediary: cmlpgrit v2
866
 
msgid ""
867
 
"HTML content"
868
 
msgstr ""
869
 
"Contingut HTML"
870
 
 
871
 
 
872
 
#. note: 'accessibility role description for pause button'
873
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_PAUSE_BUTTON
874
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_PAUSE_BUTTON
875
 
#: id: grdsid7789962463072032349; intermediary: cmlpgrit v2
876
 
msgid ""
877
 
"pause"
878
 
msgstr ""
879
 
"pausa"
880
 
 
881
 
 
882
 
#. note: 'text to display in file button used in HTML forms when no file is selected'
883
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_FILE_NO_FILE_LABEL
884
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_FILE_NO_FILE_LABEL
885
 
#: id: grdsid795667975304826397; intermediary: cmlpgrit v2
886
 
msgid ""
887
 
"No file chosen"
888
 
msgstr ""
889
 
"Cap fitxer seleccionat."
890
 
 
891
 
 
892
 
#. note: 'accessibility help description for show closed captions button'
893
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SHOW_CLOSED_CAPTIONS_BUTTON_HELP
894
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SHOW_CLOSED_CAPTIONS_BUTTON_HELP
895
 
#: id: grdsid8115662671911883373; intermediary: cmlpgrit v2
896
 
#. originally 'comença a mostrar subtítols tancats' from %r
897
 
msgid ""
898
 
"start displaying closed captions"
899
 
msgstr ""
900
 
"comença a mostrar subtítols ocults"
901
 
 
902
 
 
903
 
#. note: 'Label for button in week picker to select this week.'
904
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_THIS_WEEK_LABEL
905
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_THIS_WEEK_LABEL
906
 
#: id: grdsid8117451130807776954; intermediary: cmlpgrit v2
907
 
msgid ""
908
 
"This week"
909
 
msgstr ""
910
 
"Aquesta setmana"
911
 
 
912
 
 
913
 
#. note: 'accessibility help description for enter fullscreen button'
914
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_ENTER_FULL_SCREEN_BUTTON_HELP
915
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_ENTER_FULL_SCREEN_BUTTON_HELP
916
 
#: id: grdsid819205353528511139; intermediary: cmlpgrit v2
917
 
msgid ""
918
 
"play movie in full screen mode"
919
 
msgstr ""
920
 
"reprodueix la pel·lícula en mode de pantalla completa"
921
 
 
922
 
 
923
 
#. note: 'Text for denoting day of month field position in date format. Short text is prefered. See http://crbug.com/152632 for samples.'
924
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_PLACEHOLDER_FOR_YEAR_FIELD
925
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_PLACEHOLDER_FOR_YEAR_FIELD
926
 
#: id: grdsid8199524924445686405; intermediary: cmlpgrit v2
927
 
msgid ""
928
 
"yyyy"
929
 
msgstr ""
930
 
"aaaa"
931
 
 
932
 
 
933
 
#. note: 'accessibility role description for image map'
934
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_ROLE_IMAGE_MAP
935
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_ROLE_IMAGE_MAP
936
 
#: id: grdsid8244226242650769279; intermediary: cmlpgrit v2
937
 
msgid ""
938
 
"image map"
939
 
msgstr ""
940
 
"mapa d'imatges"
941
 
 
942
 
 
943
 
#. note: 'Verb stating the action that will occur when an unchecked checkbox is clicked, as used by accessibility.'
944
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_UNCHECKED_CHECK_BOX_ACTION_VERB
945
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_UNCHECKED_CHECK_BOX_ACTION_VERB
946
 
#: id: grdsid838869780401515933; intermediary: cmlpgrit v2
947
 
msgid ""
948
 
"check"
949
 
msgstr ""
950
 
"marca"
951
 
 
952
 
 
953
 
#. note: 'text to display next to file buttons in HTML forms when 2 or more files are selected for uploading. This is not used for a case that just 1 file is selected.'
954
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_FILE_MULTIPLE_UPLOAD
955
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_FILE_MULTIPLE_UPLOAD
956
 
#: id: grdsid8444882422881193423; intermediary: cmlpgrit v2
957
 
msgid ""
958
 
"%{NUMBER_OF_FILES} files"
959
 
msgstr ""
960
 
"%{NUMBER_OF_FILES} fitxers"
961
 
 
962
 
 
963
 
#. note: "Heading or short sentence shown when a file upload control in a webpage requires a file selected, but the user didn't specify any file."
964
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING_FILE
965
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING_FILE
966
 
#: id: grdsid8451268428117625855; intermediary: cmlpgrit v2
967
 
msgid ""
968
 
"Please select a file."
969
 
msgstr ""
970
 
"Seleccioneu un fitxer."
971
 
 
972
 
 
973
 
#. note: 'Accessible description of the minute field in a date/time control'
974
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MINUTE_FIELD_TEXT
975
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MINUTE_FIELD_TEXT
976
 
#: id: grdsid8534579021159131403; intermediary: cmlpgrit v2
977
 
msgid ""
978
 
"Minutes"
979
 
msgstr ""
980
 
"Minuts"
981
 
 
982
 
 
983
 
#. note: 'Accessible description of a media control.'
984
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_DEFAULT
985
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_DEFAULT
986
 
#: id: grdsid8541249477527128034; intermediary: cmlpgrit v2
987
 
msgid ""
988
 
"media control"
989
 
msgstr ""
990
 
"control de mitjans"
991
 
 
992
 
 
993
 
#. note: 'accessibility role description for headings'
994
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_ROLE_HEADING
995
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_ROLE_HEADING
996
 
#: id: grdsid8597182159515967513; intermediary: cmlpgrit v2
997
 
msgid ""
998
 
"heading"
999
 
msgstr ""
1000
 
"Encapçalament"
1001
 
 
1002
 
 
1003
 
#. note: 'Heading or short sentence shown when a radio button of a radio button group in a webpage must be selected, but the user selected nothing.'
1004
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING_RADIO
1005
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING_RADIO
1006
 
#: id: grdsid8750798805984357768; intermediary: cmlpgrit v2
1007
 
msgid ""
1008
 
"Please select one of these options."
1009
 
msgstr ""
1010
 
"Seleccioneu una d'aquestes opcions."
1011
 
 
1012
 
 
1013
 
#. note: 'accessibility help description for play button'
1014
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_PLAY_BUTTON_HELP
1015
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_PLAY_BUTTON_HELP
1016
 
#: id: grdsid8785498733064193001; intermediary: cmlpgrit v2
1017
 
msgid ""
1018
 
"begin playback"
1019
 
msgstr ""
1020
 
"inicia la reproducció"
1021
 
 
1022
 
 
1023
 
#. note: 'text to display in file button used in HTML forms when no file is selected to indicate that files can be dragged onto the file button'
1024
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_FILE_NO_FILE_DRAG_LABEL
1025
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_FORM_FILE_NO_FILE_DRAG_LABEL
1026
 
#: id: grdsid8964020114565522021; intermediary: cmlpgrit v2
1027
 
msgid ""
1028
 
"Drag file here"
1029
 
msgstr ""
1030
 
"Arrossegueu el fitxer aquí."
1031
 
 
1032
 
 
1033
 
#. note: 'accessibility help description for elapsed time display'
1034
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_CURRENT_TIME_DISPLAY_HELP
1035
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_CURRENT_TIME_DISPLAY_HELP
1036
 
#: id: grdsid901493112792887934; intermediary: cmlpgrit v2
1037
 
msgid ""
1038
 
"current time in seconds"
1039
 
msgstr ""
1040
 
"temps actual en segons"
1041
 
 
1042
 
 
1043
 
#. note: 'accessibility help description for fast forward button'
1044
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SEEK_FORWARD_BUTTON_HELP
1045
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SEEK_FORWARD_BUTTON_HELP
1046
 
#: id: grdsid9039488204461337220; intermediary: cmlpgrit v2
1047
 
msgid ""
1048
 
"seek quickly forward"
1049
 
msgstr ""
1050
 
"permet avançar ràpidament"
1051
 
 
1052
 
 
1053
 
#. note: 'accessibility role description for show closed captions button'
1054
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SHOW_CLOSED_CAPTIONS_BUTTON
1055
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_AX_MEDIA_SHOW_CLOSED_CAPTIONS_BUTTON
1056
 
#: id: grdsid9050748414552849310; intermediary: cmlpgrit v2
1057
 
#. originally 'mostra els subtítols tancats' from %r
1058
 
msgid ""
1059
 
"show closed captions"
1060
 
msgstr ""
1061
 
"mostra els subtítols ocults"
1062
 
 
1063
 
 
1064
 
#. note: 'A message displayed on the PDF control to indicate loading progress.'
1065
 
#. in: upstream/cr-28.0.1500.95/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_PDF_LOADING_PROGRESS
1066
 
#. in: upstream/cr-29.0.1547.55/webkit/glue/webkit_strings.grd, as IDS_PDF_LOADING_PROGRESS
1067
 
#: id: grdsid9186171386827445984; intermediary: cmlpgrit v2
1068
 
msgid ""
1069
 
"Loading document: %{PAGE_NUMBER}/%{NUMBER_OF_PAGES} pages..."
1070
 
msgstr ""
1071
 
"S'està carregant el document: %{PAGE_NUMBER}/%{NUMBER_OF_PAGES} pàgines..."
1072