~ci-train-bot/unity8/unity8-ubuntu-zesty-2663

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fi.po

  • Committer: Nick Dedekind
  • Date: 2017-03-15 15:22:07 UTC
  • mfrom: (2868 unity8)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 2892.
  • Revision ID: nick.dedekind@canonical.com-20170315152207-9ts6lyu1v2pruue2
merged with trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unity\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2017-02-16 13:49+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2017-03-08 09:56+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-07-04 18:32+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Jiri Grönroos <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-22 06:04+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 18326)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-14 07:12+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 18331)\n"
20
20
 
21
21
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:188
22
22
msgid "Password: "
24
24
 
25
25
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:203
26
26
msgid "Username"
27
 
msgstr ""
 
27
msgstr "Käyttäjätunnus"
28
28
 
29
29
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:242
30
30
msgid "Failed to authenticate"
31
 
msgstr ""
 
31
msgstr "Tunnistautuminen epäonnistui"
32
32
 
33
33
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:244
34
34
msgid "Invalid password, please try again"
35
 
msgstr ""
 
35
msgstr "Virheellinen salasana, yritä uudelleen"
36
36
 
37
37
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:254
38
38
msgid "Log In"
44
44
 
45
45
#: plugins/LightDM/UsersModel.cpp:152
46
46
msgid "Login"
47
 
msgstr ""
 
47
msgstr "Kirjaudu"
48
48
 
49
49
#: plugins/LightDM/UsersModel.cpp:160
50
50
msgid "Guest Session"
51
 
msgstr ""
 
51
msgstr "Vierasistunto"
52
52
 
53
53
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:50
54
54
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:122
151
151
 
152
152
#: qml/Components/KeyboardShortcutsOverlay.qml:80
153
153
msgid "Takes a screenshot of the current window."
154
 
msgstr ""
 
154
msgstr "Ottaa kuvakaappauksen nykyisestä ikkunasta."
155
155
 
156
156
#: qml/Components/KeyboardShortcutsOverlay.qml:88
157
157
msgid "Super + Space"
198
198
msgstr "Vaihtaa sovellusten välillä käynnistimessä."
199
199
 
200
200
#: qml/Components/KeyboardShortcutsOverlay.qml:164
201
 
msgid "Super + 0 to 9"
202
 
msgstr "Super + 0-9"
 
201
msgid "Super + 1 to 0"
 
202
msgstr ""
203
203
 
204
204
#: qml/Components/KeyboardShortcutsOverlay.qml:169
205
205
msgid "Same as clicking on a launcher icon."
207
207
 
208
208
#: qml/Components/KeyboardShortcutsOverlay.qml:177
209
209
msgid "Super + A"
210
 
msgstr ""
 
210
msgstr "Super + A"
211
211
 
212
212
#: qml/Components/KeyboardShortcutsOverlay.qml:182
213
213
msgid "Opens the Application Drawer."
373
373
 
374
374
#: qml/Components/VirtualTouchPad.qml:396
375
375
msgid "Find more settings in the system settings."
376
 
msgstr ""
 
376
msgstr "Lisää asetuksia on esillä järjestelmän asetuksissa."
377
377
 
378
378
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:361
379
379
msgctxt "Button: Open the Ubuntu Store"
503
503
 
504
504
#: qml/Greeter/Greeter.qml:562
505
505
msgid "Enter passphrase to unlock"
506
 
msgstr ""
 
506
msgstr "Anna tunnuslause avataksesi lukituksen"
507
507
 
508
508
#: qml/Greeter/Greeter.qml:563
509
509
msgid "Enter passcode to unlock"
510
 
msgstr ""
 
510
msgstr "Anna suojakoodi avataksesi lukituksen"
511
511
 
512
512
#: qml/Greeter/NarrowView.qml:242
513
513
msgid "Emergency"
527
527
 
528
528
#: qml/Launcher/Drawer.qml:92
529
529
msgid "Search…"
530
 
msgstr ""
 
530
msgstr "Etsi…"
531
531
 
532
532
#: qml/Launcher/Drawer.qml:127
533
533
msgctxt "Apps sorted alphabetically"
534
534
msgid "A-Z"
535
 
msgstr ""
 
535
msgstr "A-Ö"
536
536
 
537
 
#: qml/Launcher/MoreAppsHeader.qml:39
 
537
#: qml/Launcher/MoreAppsHeader.qml:55
538
538
msgid "More apps in the store"
539
 
msgstr ""
 
539
msgstr "Lisää sovelluksia kaupassa"
540
540
 
541
541
#: qml/Notifications/NotificationMenuItemFactory.qml:124
542
542
msgid "Show password"
625
625
msgid "Call back"
626
626
msgstr "Soita takaisin"
627
627
 
 
628
#: qml/Panel/PanelMenuPage.qml:92
 
629
msgid "Back"
 
630
msgstr ""
 
631
 
628
632
#: qml/Stage/SideStage.qml:76
629
633
msgid "Drag using 3 fingers any application from one window to the other"
630
634
msgstr "Vedä kolmea sormea käyttäen mikä tahansa sovellus ikkunasta toiseen"
1387
1391
 
1388
1392
#~ msgid "Takes a screenshot of a window."
1389
1393
#~ msgstr "Ottaa kuvakaappauksen ikkunasta."
 
1394
 
 
1395
#~ msgid "Super + 0 to 9"
 
1396
#~ msgstr "Super + 0-9"