~dobey/software-center/fix-1038429

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/help/en_AU.po

  • Committer: Tarmac
  • Author(s): Rodney Dawes
  • Date: 2013-04-18 18:41:39 UTC
  • mfrom: (3302.1.6 build-cleanup)
  • Revision ID: tarmac-20130418184139-ezqbm09wcpjiupfs
Remove po/help completely for now, to avoid bug #1170108.
Move the installed scripts to bin/ sub-directory.
Move the gen-coverage-report script to utils.
Update the run scripts for the scripts being moved to bin/.
Don't keep the generated .pot files in bzr, and ignore them.
Remvoe the AUTHORS file.
Don't install the .in file for the channels.
Note a couple TODOs in setup.
Don't try to install the apport source file which doesn't exist now.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# English (Australia) translation for software-center
2
 
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
 
# This file is distributed under the same license as the software-center package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: software-center\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-21 17:04+0300\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-05-14 10:15+0000\n"
12
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
 
"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
14
 
"Language: \n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-10 13:12+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 14450)\n"
20
 
 
21
 
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
22
 
#: help/C/software-center.xml:18
23
 
msgid "en"
24
 
msgstr "en"
25
 
 
26
 
#. type: Content of: <book><bookinfo><title>
27
 
#: help/C/software-center.xml:22
28
 
msgid "Ubuntu Software Center"
29
 
msgstr "Ubuntu Software Centre"
30
 
 
31
 
#. translators: uncomment this:
32
 
#. <copyright>
33
 
#. <year>2000</year>
34
 
#. <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
35
 
#. </copyright>
36
 
#.
37
 
#. An address can be added to the publisher information.  If a role is
38
 
#. not specified, the publisher/author is the same for all versions of the
39
 
#. document.
40
 
#. This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
41
 
#. other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
42
 
#. any of this.
43
 
#. type: Content of: <book><bookinfo>
44
 
#: help/C/software-center.xml:34
45
 
msgid ""
46
 
"<publisher> <publishername>Ubuntu Documentation Project</publishername> </"
47
 
"publisher> &legal;"
48
 
msgstr ""
49
 
"<publisher> <publishername>Ubuntu Documentation Project</publishername> </"
50
 
"publisher> &legal;"
51
 
 
52
 
#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname>
53
 
#: help/C/software-center.xml:43
54
 
msgid "Michael"
55
 
msgstr "Michael"
56
 
 
57
 
#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname>
58
 
#: help/C/software-center.xml:44
59
 
msgid "Vogt"
60
 
msgstr "Vogt"
61
 
 
62
 
#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email>
63
 
#: help/C/software-center.xml:45
64
 
msgid "mvo@ubuntu.com"
65
 
msgstr "mvo@ubuntu.com"
66
 
 
67
 
#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname>
68
 
#: help/C/software-center.xml:48
69
 
msgid "Matthew"
70
 
msgstr "Matthew"
71
 
 
72
 
#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname>
73
 
#: help/C/software-center.xml:49
74
 
msgid "Paul"
75
 
msgstr "Paul"
76
 
 
77
 
#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname>
78
 
#: help/C/software-center.xml:50
79
 
msgid "Thomas"
80
 
msgstr "Thomas"
81
 
 
82
 
#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email>
83
 
#: help/C/software-center.xml:51
84
 
msgid "mpt@ubuntu.com"
85
 
msgstr "mpt@ubuntu.com"
86
 
 
87
 
#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname>
88
 
#: help/C/software-center.xml:54
89
 
msgid "Andrew"
90
 
msgstr "Andrew"
91
 
 
92
 
#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname>
93
 
#: help/C/software-center.xml:55
94
 
msgid "Higginson"
95
 
msgstr "Higginson"
96
 
 
97
 
#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><email>
98
 
#: help/C/software-center.xml:56
99
 
msgid "rugby471@gmail.com"
100
 
msgstr "rugby471@gmail.com"
101
 
 
102
 
#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para>
103
 
#: help/C/software-center.xml:60
104
 
msgid "How to install and remove software in Ubuntu."
105
 
msgstr "How to install and remove software in Ubuntu."
106
 
 
107
 
#. type: Content of: <book><chapter><title>
108
 
#: help/C/software-center.xml:67
109
 
msgid "What is Ubuntu Software Center?"
110
 
msgstr "What is Ubuntu Software Centre?"
111
 
 
112
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
113
 
#: help/C/software-center.xml:69
114
 
msgid ""
115
 
"Ubuntu Software Center is a virtual catalog of thousands of free "
116
 
"applications and other software to make your Ubuntu computer more useful."
117
 
msgstr ""
118
 
"Ubuntu Software Centre is a virtual catalogue of thousands of free "
119
 
"applications and other software to make your Ubuntu computer more useful."
120
 
 
121
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
122
 
#: help/C/software-center.xml:73
123
 
msgid ""
124
 
"You can find software by category or by searching, and you can install an "
125
 
"item with the click of a button."
126
 
msgstr ""
127
 
"You can find software by category or by searching, and you can install an "
128
 
"item with the click of a button."
129
 
 
130
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
131
 
#: help/C/software-center.xml:77
132
 
msgid ""
133
 
"You can also examine which software is installed on the computer already, "
134
 
"and remove anything you no longer need."
135
 
msgstr ""
136
 
"You can also examine which software is installed on the computer already, "
137
 
"and remove anything you no longer need."
138
 
 
139
 
#. type: Content of: <book><chapter><title>
140
 
#: help/C/software-center.xml:83
141
 
msgid "Installing software"
142
 
msgstr "Installing software"
143
 
 
144
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
145
 
#: help/C/software-center.xml:85
146
 
msgid ""
147
 
"To install something with Ubuntu Software Center, you need administrator "
148
 
"access and a working Internet connection.  (If you set up Ubuntu on this "
149
 
"computer yourself, you have administrator access automatically.)"
150
 
msgstr ""
151
 
"To install something with Ubuntu Software Centre, you need administrator "
152
 
"access and a working Internet connection. (If you set up Ubuntu on this "
153
 
"computer yourself, you have administrator access automatically.)"
154
 
 
155
 
#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para>
156
 
#: help/C/software-center.xml:93
157
 
msgid ""
158
 
"In the <guilabel>Get Software</guilabel> section, find the thing you want to "
159
 
"install.  If you already know its name, try typing the name in the search "
160
 
"field.  Or try searching for the type of program you want (like &#8220;"
161
 
"spreadsheet&#8221;).  Otherwise, browse the list of departments."
162
 
msgstr ""
163
 
"In the <guilabel>Get Software</guilabel> section, find the thing you want to "
164
 
"install. If you already know its name, try typing the name in the search "
165
 
"field. Or try searching for the type of program you want (like &#8220;"
166
 
"spreadsheet&#8221;). Otherwise, browse the list of departments."
167
 
 
168
 
#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para>
169
 
#: help/C/software-center.xml:103
170
 
msgid "Select the item in the list, and choose <guilabel>More Info</guilabel>."
171
 
msgstr ""
172
 
"Select the item in the list, and choose <guilabel>More Info</guilabel>."
173
 
 
174
 
#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para>
175
 
#: help/C/software-center.xml:109
176
 
msgid ""
177
 
"Choose <guilabel>Install</guilabel>.  You may need to enter your Ubuntu "
178
 
"password before the installation can begin."
179
 
msgstr ""
180
 
"Choose <guilabel>Install</guilabel>. You may need to enter your Ubuntu "
181
 
"password before the installation can begin."
182
 
 
183
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
184
 
#: help/C/software-center.xml:116
185
 
msgid ""
186
 
"How long something takes to install depends on how large it is, and the "
187
 
"speed of your computer and Internet connection."
188
 
msgstr ""
189
 
"How long something takes to install depends on how large it is, and the "
190
 
"speed of your computer and Internet connection."
191
 
 
192
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
193
 
#: help/C/software-center.xml:120
194
 
msgid ""
195
 
"When the screen changes to say &#8220;Installed&#8221;, the software is "
196
 
"ready to use."
197
 
msgstr ""
198
 
"When the screen changes to say &#8220;Installed&#8221;, the software is "
199
 
"ready to use."
200
 
 
201
 
#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para>
202
 
#: help/C/software-center.xml:124
203
 
msgid "<xref linkend=\"launching\" endterm=\"launching-title\"/>"
204
 
msgstr "<xref linkend=\"launching\" endterm=\"launching-title\"/>"
205
 
 
206
 
#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para>
207
 
#: help/C/software-center.xml:125
208
 
msgid "<xref linkend=\"missing\" endterm=\"missing-title\"/>"
209
 
msgstr "<xref linkend=\"missing\" endterm=\"missing-title\"/>"
210
 
 
211
 
#. type: Content of: <book><chapter><title>
212
 
#: help/C/software-center.xml:130
213
 
msgid "Using a program once it&#8217;s installed"
214
 
msgstr "Using a program once it&#8217;s installed"
215
 
 
216
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
217
 
#: help/C/software-center.xml:132
218
 
msgid ""
219
 
"For most programs, once they are installed, you can launch them from the "
220
 
"<guimenu>Applications</guimenu> menu.  (Utilities for changing settings may "
221
 
"appear inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> <guisubmenu>Preferences</"
222
 
"guisubmenu></menuchoice> or <menuchoice><guimenu>System</guimenu> "
223
 
"<guisubmenu>Administration</guisubmenu></menuchoice> instead)."
224
 
msgstr ""
225
 
"For most programs, once they are installed, you can launch them from the "
226
 
"<guimenu>Applications</guimenu> menu. (Utilities for changing settings may "
227
 
"appear inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> <guisubmenu>Preferences</"
228
 
"guisubmenu></menuchoice> or <menuchoice><guimenu>System</guimenu> "
229
 
"<guisubmenu>Administration</guisubmenu></menuchoice> instead)."
230
 
 
231
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
232
 
#: help/C/software-center.xml:141
233
 
msgid ""
234
 
"To find out where to launch a new program, navigate to the screen for that "
235
 
"program in Ubuntu Software Center, if it is not still being displayed.  The "
236
 
"menu location should be displayed on that screen, below the colored bar."
237
 
msgstr ""
238
 
"To find out where to launch a new program, navigate to the screen for that "
239
 
"program in Ubuntu Software Centre, if it is not still being displayed. The "
240
 
"menu location should be displayed on that screen, below the coloured bar."
241
 
 
242
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
243
 
#: help/C/software-center.xml:148
244
 
msgid ""
245
 
"If you are using Ubuntu Netbook Edition, an application appears in the "
246
 
"appropriate category on the home screen."
247
 
msgstr ""
248
 
"If you are using Ubuntu Netbook Edition, an application appears in the "
249
 
"appropriate category on the home screen."
250
 
 
251
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
252
 
#: help/C/software-center.xml:152
253
 
msgid ""
254
 
"Some items, such as media playback or Web browser plugins, do not appear in "
255
 
"the menus.  They are used automatically when Ubuntu needs them.  For a Web "
256
 
"browser plugin, you may need to close the browser and reopen it before the "
257
 
"plugin will be used."
258
 
msgstr ""
259
 
"Some items, such as media playback or Web browser plugins, do not appear in "
260
 
"the menus. They are used automatically when Ubuntu needs them. For a Web "
261
 
"browser plugin, you may need to close the browser and reopen it before the "
262
 
"plugin will be used."
263
 
 
264
 
#. type: Content of: <book><chapter><title>
265
 
#: help/C/software-center.xml:160
266
 
msgid "Removing software"
267
 
msgstr "Removing software"
268
 
 
269
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
270
 
#: help/C/software-center.xml:162
271
 
msgid ""
272
 
"To remove software, you need administrator access.  (If you set up Ubuntu on "
273
 
"this computer yourself, you have administrator access automatically.)"
274
 
msgstr ""
275
 
"To remove software, you need administrator access. (If you set up Ubuntu on "
276
 
"this computer yourself, you have administrator access automatically.)"
277
 
 
278
 
#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para>
279
 
#: help/C/software-center.xml:169
280
 
msgid ""
281
 
"In the <guilabel>Installed Software</guilabel> section, find the item you "
282
 
"want to remove."
283
 
msgstr ""
284
 
"In the <guilabel>Installed Software</guilabel> section, find the item you "
285
 
"want to remove."
286
 
 
287
 
#. type: Content of: <book><chapter><orderedlist><listitem><para>
288
 
#: help/C/software-center.xml:175
289
 
msgid ""
290
 
"Select the item in the list, and choose <guilabel>Remove</guilabel>.  You "
291
 
"may need to enter your Ubuntu password."
292
 
msgstr ""
293
 
"Select the item in the list, and choose <guilabel>Remove</guilabel>. You may "
294
 
"need to enter your Ubuntu password."
295
 
 
296
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
297
 
#: help/C/software-center.xml:181
298
 
msgid ""
299
 
"If a program is open when you remove it, usually it will stay open even "
300
 
"after it is removed.  As soon as you close it, it will no longer be "
301
 
"available."
302
 
msgstr ""
303
 
"If a program is open when you remove it, usually it will stay open even "
304
 
"after it is removed. As soon as you close it, it will no longer be available."
305
 
 
306
 
#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para>
307
 
#: help/C/software-center.xml:186
308
 
msgid "<xref linkend=\"metapackages\" endterm=\"metapackages-title\"/>"
309
 
msgstr "<xref linkend=\"metapackages\" endterm=\"metapackages-title\"/>"
310
 
 
311
 
#. type: Content of: <book><chapter><title>
312
 
#: help/C/software-center.xml:191
313
 
msgid "Why is it asking me to remove several programs together?"
314
 
msgstr "Why is it asking me to remove several programs together?"
315
 
 
316
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
317
 
#: help/C/software-center.xml:193
318
 
msgid ""
319
 
"Sometimes if you try to remove one item, Ubuntu Software Center will warn "
320
 
"you that other items will be removed too.  There are two main reasons this "
321
 
"happens."
322
 
msgstr ""
323
 
"Sometimes if you try to remove one item, Ubuntu Software Center will warn "
324
 
"you that other items will be removed too. There are two main reasons this "
325
 
"happens."
326
 
 
327
 
#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para>
328
 
#: help/C/software-center.xml:200
329
 
msgid ""
330
 
"If you remove an application, any add-ons or plugins for that application "
331
 
"usually will be removed too."
332
 
msgstr ""
333
 
"If you remove an application, any add-ons or plugins for that application "
334
 
"usually will be removed too."
335
 
 
336
 
#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para>
337
 
#: help/C/software-center.xml:206
338
 
msgid ""
339
 
"Multiple applications are sometimes provided as a single package.  If any of "
340
 
"them are installed, all of them are installed.  And if any of them are "
341
 
"removed, all of them are removed.  Ubuntu Software Center cannot remove them "
342
 
"individually, because it has no instructions on how to separate them."
343
 
msgstr ""
344
 
"Multiple applications are sometimes provided as a single package. If any of "
345
 
"them are installed, all of them are installed. And if any of them are "
346
 
"removed, all of them are removed. Ubuntu Software Centre cannot remove them "
347
 
"individually, because it has no instructions on how to separate them."
348
 
 
349
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
350
 
#: help/C/software-center.xml:215
351
 
msgid ""
352
 
"You can use the <guilabel>Main Menu</guilabel> settings to hide unwanted "
353
 
"items without removing them from the computer.  In Ubuntu, you can find "
354
 
"<guilabel>Main Menu</guilabel> inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> "
355
 
"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>.  In Ubuntu Netbook "
356
 
"Edition, it is in <menuchoice><guimenu>Settings</guimenu> "
357
 
"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>."
358
 
msgstr ""
359
 
"You can use the <guilabel>Main Menu</guilabel> settings to hide unwanted "
360
 
"items without removing them from the computer. In Ubuntu, you can find "
361
 
"<guilabel>Main Menu</guilabel> inside <menuchoice><guimenu>System</guimenu> "
362
 
"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>. In Ubuntu Netbook "
363
 
"Edition, it is in <menuchoice><guimenu>Settings</guimenu> "
364
 
"<guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>."
365
 
 
366
 
#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para>
367
 
#: help/C/software-center.xml:226
368
 
msgid ""
369
 
"<ulink url=\"ghelp:user-guide?menu-editor\" >Customizing the menu bar</ulink>"
370
 
msgstr ""
371
 
"<ulink url=\"ghelp:user-guide?menu-editor\" >Customising the menu bar</ulink>"
372
 
 
373
 
#. type: Content of: <book><chapter><title>
374
 
#: help/C/software-center.xml:232
375
 
msgid "What is &#8220;Canonical-maintained&#8221;?"
376
 
msgstr "What is &#8220;Canonical-maintained&#8221;?"
377
 
 
378
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
379
 
#: help/C/software-center.xml:234
380
 
msgid ""
381
 
"Some of the software available for Ubuntu is maintained by Canonical.  "
382
 
"Canonical engineers ensure that security fixes and other critical updates "
383
 
"are provided for these programs."
384
 
msgstr ""
385
 
"Some of the software available for Ubuntu is maintained by Canonical. "
386
 
"Canonical engineers ensure that security fixes and other critical updates "
387
 
"are provided for these programs."
388
 
 
389
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
390
 
#: help/C/software-center.xml:240
391
 
msgid ""
392
 
"Other software is maintained by the Ubuntu developer community.  Any updates "
393
 
"are provided on a best-effort basis."
394
 
msgstr ""
395
 
"Other software is maintained by the Ubuntu developer community. Any updates "
396
 
"are provided on a best-effort basis."
397
 
 
398
 
#. type: Content of: <book><chapter><title>
399
 
#: help/C/software-center.xml:245
400
 
msgid "What is &#8220;Canonical Partners&#8221;?"
401
 
msgstr "What is &#8220;Canonical Partners&#8221;?"
402
 
 
403
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
404
 
#: help/C/software-center.xml:247
405
 
msgid ""
406
 
"<guilabel>Canonical Partners</guilabel> shows software from vendors who have "
407
 
"worked with Canonical to make their software available for Ubuntu."
408
 
msgstr ""
409
 
"<guilabel>Canonical Partners</guilabel> shows software from vendors who have "
410
 
"worked with Canonical to make their software available for Ubuntu."
411
 
 
412
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
413
 
#: help/C/software-center.xml:251
414
 
msgid ""
415
 
"You can install this software in the same way as any other software in "
416
 
"Ubuntu Software Center."
417
 
msgstr ""
418
 
"You can install this software in the same way as any other software in "
419
 
"Ubuntu Software Centre."
420
 
 
421
 
#. type: Content of: <book><chapter><title>
422
 
#: help/C/software-center.xml:256
423
 
msgid "Do I need to pay anything?"
424
 
msgstr "Do I need to pay anything?"
425
 
 
426
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
427
 
#: help/C/software-center.xml:258
428
 
msgid "Most software in Ubuntu Software Center is free of charge."
429
 
msgstr "Most software in Ubuntu Software Centre is free of charge."
430
 
 
431
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
432
 
#: help/C/software-center.xml:261
433
 
msgid ""
434
 
"If something costs money, it has a <guilabel>Buy</guilabel> button instead "
435
 
"of an <guilabel>Install</guilabel> button, and its price is shown on the "
436
 
"screen for the individual item."
437
 
msgstr ""
438
 
"If something costs money, it has a <guilabel>Buy</guilabel> button instead "
439
 
"of an <guilabel>Install</guilabel> button, and its price is shown on the "
440
 
"screen for the individual item."
441
 
 
442
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
443
 
#: help/C/software-center.xml:267
444
 
msgid ""
445
 
"To pay for commercial software, you need an Internet connection, and an "
446
 
"Ubuntu Single Sign On account or Launchpad account.  If you do not have an "
447
 
"account, Ubuntu Software Center will help you register one."
448
 
msgstr ""
449
 
"To pay for commercial software, you need an Internet connection, and an "
450
 
"Ubuntu Single Sign On account or Launchpad account. If you do not have an "
451
 
"account, Ubuntu Software Centre will help you register one."
452
 
 
453
 
#. type: Content of: <book><chapter><title>
454
 
#: help/C/software-center.xml:275
455
 
msgid "What if I paid for software and then lost it?"
456
 
msgstr "What if I paid for software and then lost it?"
457
 
 
458
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
459
 
#: help/C/software-center.xml:278
460
 
msgid ""
461
 
"If you accidentally removed software that you purchased, and you want it "
462
 
"back, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Reinstall "
463
 
"Previous Purchases</guimenuitem></menuchoice>."
464
 
msgstr ""
465
 
"If you accidentally removed software that you purchased, and you want it "
466
 
"back, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Reinstall "
467
 
"Previous Purchases</guimenuitem></menuchoice>."
468
 
 
469
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
470
 
#: help/C/software-center.xml:284
471
 
msgid ""
472
 
"Once you sign in to the account that you used to buy the software, Ubuntu "
473
 
"Software Center will display your purchases for reinstalling."
474
 
msgstr ""
475
 
"Once you sign in to the account that you used to buy the software, Ubuntu "
476
 
"Software Centre will display your purchases for reinstalling."
477
 
 
478
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
479
 
#: help/C/software-center.xml:288
480
 
msgid "This works even if you have reinstalled Ubuntu on the computer."
481
 
msgstr "This works even if you have reinstalled Ubuntu on the computer."
482
 
 
483
 
#. type: Content of: <book><chapter><title>
484
 
#: help/C/software-center.xml:293
485
 
msgid "What if a program I want isn&#8217;t available?"
486
 
msgstr "What if a program I want isn&#8217;t available?"
487
 
 
488
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
489
 
#: help/C/software-center.xml:295
490
 
msgid ""
491
 
"First, check that <menuchoice><guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>All "
492
 
"Software</guimenuitem></menuchoice> is selected."
493
 
msgstr ""
494
 
"First, check that <menuchoice><guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>All "
495
 
"Software</guimenuitem></menuchoice> is selected."
496
 
 
497
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
498
 
#: help/C/software-center.xml:299
499
 
msgid ""
500
 
"If the software you want still isn&#8217;t there, but you know that it runs "
501
 
"on Ubuntu, try contacting the original developers of the program to ask if "
502
 
"they can help make it available."
503
 
msgstr ""
504
 
"If the software you want still isn&#8217;t there, but you know that it runs "
505
 
"on Ubuntu, try contacting the original developers of the program to ask if "
506
 
"they can help make it available."
507
 
 
508
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
509
 
#: help/C/software-center.xml:305
510
 
msgid ""
511
 
"If a program is available for other operating systems but not for Ubuntu, "
512
 
"let the developers know that you&#8217;re interested in running it on Ubuntu."
513
 
msgstr ""
514
 
"If a program is available for other operating systems but not for Ubuntu, "
515
 
"let the developers know that you&#8217;re interested in running it on Ubuntu."
516
 
 
517
 
#. type: Content of: <book><chapter><title>
518
 
#: help/C/software-center.xml:312
519
 
msgid "What if a program doesn&#8217;t work?"
520
 
msgstr "What if a program doesn&#8217;t work?"
521
 
 
522
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
523
 
#: help/C/software-center.xml:314
524
 
msgid ""
525
 
"With tens of thousands of programs in Ubuntu Software Center, there&#8217;s "
526
 
"always the chance that a few of them won&#8217;t work properly on your "
527
 
"computer."
528
 
msgstr ""
529
 
"With tens of thousands of programs in Ubuntu Software Centre, there&#8217;s "
530
 
"always the chance that a few of them won&#8217;t work properly on your "
531
 
"computer."
532
 
 
533
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
534
 
#: help/C/software-center.xml:319
535
 
msgid ""
536
 
"If you are familiar with reporting bugs in software, you can help out by "
537
 
"reporting the problem to the Ubuntu developers.  Most programs have a "
538
 
"<guimenuitem>Report a Problem</guimenuitem> item in their <guimenu>Help</"
539
 
"guimenu> menu."
540
 
msgstr ""
541
 
"If you are familiar with reporting bugs in software, you can help out by "
542
 
"reporting the problem to the Ubuntu developers. Most programs have a "
543
 
"<guimenuitem>Report a Problem</guimenuitem> item in their <guimenu>Help</"
544
 
"guimenu> menu."
545
 
 
546
 
#. type: Content of: <book><chapter><para>
547
 
#: help/C/software-center.xml:325
548
 
msgid ""
549
 
"Otherwise, look through Ubuntu Software Center for another program to do "
550
 
"what you want."
551
 
msgstr ""
552
 
"Otherwise, look through Ubuntu Software Centre for another program to do "
553
 
"what you want."
554
 
 
555
 
#. type: Content of: <book><chapter><itemizedlist><listitem><para>
556
 
#: help/C/software-center.xml:329
557
 
msgid "<xref linkend=\"removing\" endterm=\"removing-title\"/>"
558
 
msgstr "<xref linkend=\"removing\" endterm=\"removing-title\"/>"
559
 
 
560
 
#. type: Content of: <legalnotice><para>
561
 
#: help/C/legal.xml:3
562
 
msgid ""
563
 
"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
564
 
"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
565
 
"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
566
 
"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.  You can find a "
567
 
"copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> "
568
 
"or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
569
 
msgstr ""
570
 
"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
571
 
"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
572
 
"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
573
 
"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
574
 
"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
575
 
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
576
 
 
577
 
#. type: Content of: <legalnotice><para>
578
 
#: help/C/legal.xml:12
579
 
msgid ""
580
 
"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the "
581
 
"GFDL.  If you want to distribute this manual separately from the collection, "
582
 
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in "
583
 
"section 6 of the license."
584
 
msgstr ""
585
 
"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the "
586
 
"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
587
 
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in "
588
 
"section 6 of the license."
589
 
 
590
 
#. type: Content of: <legalnotice><para>
591
 
#: help/C/legal.xml:20
592
 
msgid ""
593
 
"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
594
 
"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
595
 
"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made "
596
 
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
597
 
"capital letters."
598
 
msgstr ""
599
 
"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
600
 
"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
601
 
"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made "
602
 
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
603
 
"capital letters."
604
 
 
605
 
#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para>
606
 
#: help/C/legal.xml:35
607
 
msgid ""
608
 
"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
609
 
"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
610
 
"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
611
 
"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
612
 
"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
613
 
"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
614
 
"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
615
 
"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
616
 
"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
617
 
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
618
 
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
619
 
msgstr ""
620
 
"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
621
 
"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
622
 
"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
623
 
"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
624
 
"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED "
625
 
"VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
626
 
"PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY "
627
 
"CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR "
628
 
"CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF "
629
 
"THIS LICENCE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS "
630
 
"AUTHORISED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
631
 
 
632
 
#. type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para>
633
 
#: help/C/legal.xml:55
634
 
msgid ""
635
 
"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING "
636
 
"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
637
 
"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
638
 
"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
639
 
"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
640
 
"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
641
 
"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES "
642
 
"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
643
 
"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE "
644
 
"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
645
 
msgstr ""
646
 
"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING "
647
 
"NEGLIGENCE), CONTRACT OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
648
 
"CONTRIBUTOR OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
649
 
"DOCUMENT OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR "
650
 
"ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY "
651
 
"CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK "
652
 
"STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR "
653
 
"LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
654
 
"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE "
655
 
"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
656
 
 
657
 
#. type: Content of: <legalnotice><para>
658
 
#: help/C/legal.xml:29
659
 
msgid ""
660
 
"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
661
 
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
662
 
"<placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>"
663
 
msgstr ""
664
 
"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
665
 
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
666
 
"<placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>"