~futatuki/mailman/2.1-japan-poem

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/zh_TW/LC_MESSAGES/mailman.po

  • Committer: Yasuhito FUTATSUKI at POEM
  • Date: 2018-07-21 02:46:18 UTC
  • mfrom: (1240.27.117 2.1)
  • Revision ID: futatuki@poem.co.jp-20180721024618-xxfjtdyktp5y4jb0
merge lp:mailman/2.1 up to rev 1795

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: mailman-2.0\n"
10
 
"POT-Creation-Date: Mon Jul  9 15:56:53 2018\n"
 
10
"POT-Creation-Date: Sat Jul 21 11:17:41 2018\n"
11
11
"PO-Revision-Date: Tue Jan 16 10:00:00 2001\n"
12
12
"Last-Translator: Yuan-Chen Cheng <ycheng@slat.org>\n"
13
13
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-L10n@linux.org.tw>\n"
 
14
"Language: zh_TW\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8-big5\n"
17
 
"Language: zh_TW\n"
18
18
"Generated-By: pygettext.py 0.2\n"
19
19
 
20
20
#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:117
207
207
msgid "by the list administrator"
208
208
msgstr "由論壇管理人"
209
209
 
210
 
#: Mailman/Bouncer.py:49 Mailman/Bouncer.py:297
211
 
#: Mailman/Commands/cmd_set.py:182
 
210
#: Mailman/Bouncer.py:49 Mailman/Bouncer.py:297 Mailman/Commands/cmd_set.py:182
212
211
msgid "for unknown reasons"
213
212
msgstr "不明原因"
214
213
 
252
251
msgid "Administrator"
253
252
msgstr "論壇管理人"
254
253
 
255
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:82 Mailman/Cgi/admindb.py:121
256
 
#: Mailman/Cgi/confirm.py:62 Mailman/Cgi/edithtml.py:86
257
 
#: Mailman/Cgi/listinfo.py:55 Mailman/Cgi/options.py:101
258
 
#: Mailman/Cgi/private.py:108 Mailman/Cgi/rmlist.py:75
259
 
#: Mailman/Cgi/roster.py:59 Mailman/Cgi/subscribe.py:67
 
254
#: Mailman/Cgi/admin.py:82 Mailman/Cgi/admindb.py:121 Mailman/Cgi/confirm.py:62
 
255
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:86 Mailman/Cgi/listinfo.py:55
 
256
#: Mailman/Cgi/options.py:101 Mailman/Cgi/private.py:108
 
257
#: Mailman/Cgi/rmlist.py:75 Mailman/Cgi/roster.py:59
 
258
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:67
260
259
msgid "No such list <em>%(safelistname)s</em>"
261
260
msgstr "沒有<em>%(safelistname)s</em>這個論壇"
262
261
 
263
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:97 Mailman/Cgi/admindb.py:136
264
 
#: Mailman/Cgi/confirm.py:80 Mailman/Cgi/create.py:50
265
 
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:103 Mailman/Cgi/listinfo.py:67
266
 
#: Mailman/Cgi/options.py:120 Mailman/Cgi/private.py:125
267
 
#: Mailman/Cgi/rmlist.py:48 Mailman/Cgi/roster.py:72 Mailman/Cgi/roster.py:153
268
 
#: Mailman/Cgi/roster.py:154 Mailman/Cgi/subscribe.py:55
269
 
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:66 Mailman/Cgi/subscribe.py:81
 
262
#: Mailman/Cgi/admin.py:97 Mailman/Cgi/admindb.py:136 Mailman/Cgi/confirm.py:80
 
263
#: Mailman/Cgi/create.py:50 Mailman/Cgi/edithtml.py:103
 
264
#: Mailman/Cgi/listinfo.py:67 Mailman/Cgi/options.py:120
 
265
#: Mailman/Cgi/private.py:125 Mailman/Cgi/rmlist.py:48 Mailman/Cgi/roster.py:72
 
266
#: Mailman/Cgi/roster.py:153 Mailman/Cgi/roster.py:154
 
267
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:55 Mailman/Cgi/subscribe.py:66
 
268
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:81
270
269
msgid "Error"
271
270
msgstr "錯誤"
272
271
 
273
 
#: Mailman/Cgi/admin.py:98 Mailman/Cgi/admindb.py:137
274
 
#: Mailman/Cgi/confirm.py:81 Mailman/Cgi/create.py:51
275
 
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:104 Mailman/Cgi/listinfo.py:68
276
 
#: Mailman/Cgi/options.py:84 Mailman/Cgi/options.py:121
277
 
#: Mailman/Cgi/private.py:126 Mailman/Cgi/rmlist.py:49
278
 
#: Mailman/Cgi/roster.py:73 Mailman/Cgi/subscribe.py:82
 
272
#: Mailman/Cgi/admin.py:98 Mailman/Cgi/admindb.py:137 Mailman/Cgi/confirm.py:81
 
273
#: Mailman/Cgi/create.py:51 Mailman/Cgi/edithtml.py:104
 
274
#: Mailman/Cgi/listinfo.py:68 Mailman/Cgi/options.py:84
 
275
#: Mailman/Cgi/options.py:121 Mailman/Cgi/private.py:126
 
276
#: Mailman/Cgi/rmlist.py:49 Mailman/Cgi/roster.py:73
 
277
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:82
279
278
msgid "Invalid options to CGI script."
280
279
msgstr "給 CGI 手稿的選項錯誤。"
281
280
 
871
870
#: Mailman/Gui/Privacy.py:129 Mailman/Gui/Privacy.py:162
872
871
#: Mailman/Gui/Privacy.py:215 Mailman/Gui/Privacy.py:317
873
872
#: Mailman/Gui/Privacy.py:334 Mailman/Gui/Privacy.py:474
874
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:493 Mailman/Gui/Usenet.py:52
875
 
#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 
873
#: Mailman/Gui/Privacy.py:493 Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56
 
874
#: Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
876
875
msgid "No"
877
876
msgstr "否"
878
877
 
882
881
#: Mailman/Cgi/create.py:400 Mailman/Cgi/create.py:438
883
882
#: Mailman/Cgi/rmlist.py:241 Mailman/Gui/Archive.py:33
884
883
#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:54 Mailman/Gui/Autoresponse.py:62
885
 
#: Mailman/Gui/Bounce.py:77 Mailman/Gui/Bounce.py:120
886
 
#: Mailman/Gui/Bounce.py:146 Mailman/Gui/Bounce.py:155
887
 
#: Mailman/Gui/Bounce.py:164 Mailman/Gui/ContentFilter.py:74
888
 
#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:116 Mailman/Gui/ContentFilter.py:120
889
 
#: Mailman/Gui/Digest.py:46 Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84
890
 
#: Mailman/Gui/Digest.py:89 Mailman/Gui/General.py:223
891
 
#: Mailman/Gui/General.py:229 Mailman/Gui/General.py:307
892
 
#: Mailman/Gui/General.py:334 Mailman/Gui/General.py:361
893
 
#: Mailman/Gui/General.py:372 Mailman/Gui/General.py:375
894
 
#: Mailman/Gui/General.py:385 Mailman/Gui/General.py:390
895
 
#: Mailman/Gui/General.py:396 Mailman/Gui/General.py:416
896
 
#: Mailman/Gui/General.py:448 Mailman/Gui/General.py:471
897
 
#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/NonDigest.py:45
898
 
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140
899
 
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:111
900
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:129 Mailman/Gui/Privacy.py:162
901
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:215 Mailman/Gui/Privacy.py:317
902
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:334 Mailman/Gui/Privacy.py:474
903
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:493 Mailman/Gui/Usenet.py:52
904
 
#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 
884
#: Mailman/Gui/Bounce.py:77 Mailman/Gui/Bounce.py:120 Mailman/Gui/Bounce.py:146
 
885
#: Mailman/Gui/Bounce.py:155 Mailman/Gui/Bounce.py:164
 
886
#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:74 Mailman/Gui/ContentFilter.py:116
 
887
#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:120 Mailman/Gui/Digest.py:46
 
888
#: Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84 Mailman/Gui/Digest.py:89
 
889
#: Mailman/Gui/General.py:223 Mailman/Gui/General.py:229
 
890
#: Mailman/Gui/General.py:307 Mailman/Gui/General.py:334
 
891
#: Mailman/Gui/General.py:361 Mailman/Gui/General.py:372
 
892
#: Mailman/Gui/General.py:375 Mailman/Gui/General.py:385
 
893
#: Mailman/Gui/General.py:390 Mailman/Gui/General.py:396
 
894
#: Mailman/Gui/General.py:416 Mailman/Gui/General.py:448
 
895
#: Mailman/Gui/General.py:471 Mailman/Gui/General.py:488
 
896
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53
 
897
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/NonDigest.py:162
 
898
#: Mailman/Gui/Privacy.py:111 Mailman/Gui/Privacy.py:129
 
899
#: Mailman/Gui/Privacy.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:215
 
900
#: Mailman/Gui/Privacy.py:317 Mailman/Gui/Privacy.py:334
 
901
#: Mailman/Gui/Privacy.py:474 Mailman/Gui/Privacy.py:493
 
902
#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
 
903
#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
905
904
msgid "Yes"
906
905
msgstr "是"
907
906
 
1765
1764
"            can now <a href=\"%(optionsurl)s\">proceed to your membership\n"
1766
1765
"            login page</a>."
1767
1766
msgstr ""
1768
 
"您已經把您訂閱 %(listname)s 郵遞論壇的地址從 <b>%(oldaddr)s</b> 變更為 <b>%"
1769
 
"(newaddr)s</b>。\n"
 
1767
"您已經把您訂閱 %(listname)s 郵遞論壇的地址從 <b>%(oldaddr)s</b> 變更為 <b>"
 
1768
"%(newaddr)s</b>。\n"
1770
1769
"您現在可以 <a href=\"%(optionsurl)s\">連上您的登入網頁</a>。"
1771
1770
 
1772
1771
#: Mailman/Cgi/confirm.py:572
2181
2180
"        select at least one initial language, the list will use the server\n"
2182
2181
"        default language of %(deflang)s"
2183
2182
msgstr ""
2184
 
"支援語文的初始清單。<p>請注意,如果您都不選,本論壇將使用伺服的預設語文 %"
2185
 
"(deflang)s"
 
2183
"支援語文的初始清單。<p>請注意,如果您都不選,本論壇將使用伺服的預設語文 "
 
2184
"%(deflang)s"
2186
2185
 
2187
2186
#: Mailman/Cgi/create.py:437
2188
2187
msgid "Send \"list created\" email to list owner?"
2870
2869
#: Mailman/Cgi/rmlist.py:184
2871
2870
msgid ""
2872
2871
"There were some problems deleting the mailing list\n"
2873
 
"        <b>%(listname)s</b>.  Contact your site administrator at %(sitelist)"
2874
 
"s\n"
 
2872
"        <b>%(listname)s</b>.  Contact your site administrator at "
 
2873
"%(sitelist)s\n"
2875
2874
"        for details."
2876
2875
msgstr ""
2877
2876
"刪除 <b>%(listname)s</b> 通信論壇時發生問題,請聯絡在 %(sitelist)s 的站長。"
3727
3726
msgid "Digest members:"
3728
3727
msgstr "文摘會員:"
3729
3728
 
3730
 
#: Mailman/Defaults.py:1784
 
3729
#: Mailman/Defaults.py:1786
3731
3730
msgid "Arabic"
3732
3731
msgstr ""
3733
3732
 
3734
 
#: Mailman/Defaults.py:1785
 
3733
#: Mailman/Defaults.py:1787
3735
3734
#, fuzzy
3736
3735
msgid "Asturian"
3737
3736
msgstr "愛沙尼亞語"
3738
3737
 
3739
 
#: Mailman/Defaults.py:1786
 
3738
#: Mailman/Defaults.py:1788
3740
3739
msgid "Catalan"
3741
3740
msgstr "加泰隆語"
3742
3741
 
3743
 
#: Mailman/Defaults.py:1787
 
3742
#: Mailman/Defaults.py:1789
3744
3743
msgid "Czech"
3745
3744
msgstr "捷克語"
3746
3745
 
3747
 
#: Mailman/Defaults.py:1788
 
3746
#: Mailman/Defaults.py:1790
3748
3747
msgid "Danish"
3749
3748
msgstr "丹麥語"
3750
3749
 
3751
 
#: Mailman/Defaults.py:1789
 
3750
#: Mailman/Defaults.py:1791
3752
3751
msgid "German"
3753
3752
msgstr "德語"
3754
3753
 
3755
 
#: Mailman/Defaults.py:1790
 
3754
#: Mailman/Defaults.py:1792
3756
3755
msgid "English (USA)"
3757
3756
msgstr "英語 (USA)"
3758
3757
 
3759
 
#: Mailman/Defaults.py:1791
 
3758
#: Mailman/Defaults.py:1793
3760
3759
msgid "Esperanto"
3761
3760
msgstr ""
3762
3761
 
3763
 
#: Mailman/Defaults.py:1792
 
3762
#: Mailman/Defaults.py:1794
3764
3763
msgid "Spanish (Spain)"
3765
3764
msgstr "西班牙語 (西班牙)"
3766
3765
 
3767
 
#: Mailman/Defaults.py:1793
 
3766
#: Mailman/Defaults.py:1795
3768
3767
msgid "Estonian"
3769
3768
msgstr "愛沙尼亞語"
3770
3769
 
3771
 
#: Mailman/Defaults.py:1794
 
3770
#: Mailman/Defaults.py:1796
3772
3771
msgid "Euskara"
3773
3772
msgstr "巴斯克語"
3774
3773
 
3775
 
#: Mailman/Defaults.py:1795
 
3774
#: Mailman/Defaults.py:1797
3776
3775
msgid "Persian"
3777
3776
msgstr ""
3778
3777
 
3779
 
#: Mailman/Defaults.py:1796
 
3778
#: Mailman/Defaults.py:1798
3780
3779
msgid "Finnish"
3781
3780
msgstr "芬蘭語"
3782
3781
 
3783
 
#: Mailman/Defaults.py:1797
 
3782
#: Mailman/Defaults.py:1799
3784
3783
msgid "French"
3785
3784
msgstr "法語"
3786
3785
 
3787
 
#: Mailman/Defaults.py:1798
 
3786
#: Mailman/Defaults.py:1800
3788
3787
#, fuzzy
3789
3788
msgid "Galician"
3790
3789
msgstr "義大利語"
3791
3790
 
3792
 
#: Mailman/Defaults.py:1799
 
3791
#: Mailman/Defaults.py:1801
3793
3792
msgid "Greek"
3794
3793
msgstr ""
3795
3794
 
3796
 
#: Mailman/Defaults.py:1800
 
3795
#: Mailman/Defaults.py:1802
3797
3796
msgid "Hebrew"
3798
3797
msgstr ""
3799
3798
 
3800
 
#: Mailman/Defaults.py:1801
 
3799
#: Mailman/Defaults.py:1803
3801
3800
msgid "Croatian"
3802
3801
msgstr "克羅埃西亞語"
3803
3802
 
3804
 
#: Mailman/Defaults.py:1802
 
3803
#: Mailman/Defaults.py:1804
3805
3804
msgid "Hungarian"
3806
3805
msgstr "匈牙利語"
3807
3806
 
3808
 
#: Mailman/Defaults.py:1803
 
3807
#: Mailman/Defaults.py:1805
3809
3808
msgid "Interlingua"
3810
3809
msgstr ""
3811
3810
 
3812
 
#: Mailman/Defaults.py:1804
 
3811
#: Mailman/Defaults.py:1806
3813
3812
msgid "Italian"
3814
3813
msgstr "義大利語"
3815
3814
 
3816
 
#: Mailman/Defaults.py:1805
 
3815
#: Mailman/Defaults.py:1807
3817
3816
msgid "Japanese"
3818
3817
msgstr "日語"
3819
3818
 
3820
 
#: Mailman/Defaults.py:1806
 
3819
#: Mailman/Defaults.py:1808
3821
3820
msgid "Korean"
3822
3821
msgstr "韓文"
3823
3822
 
3824
 
#: Mailman/Defaults.py:1807
 
3823
#: Mailman/Defaults.py:1809
3825
3824
msgid "Lithuanian"
3826
3825
msgstr "立陶宛文"
3827
3826
 
3828
 
#: Mailman/Defaults.py:1808
 
3827
#: Mailman/Defaults.py:1810
3829
3828
msgid "Dutch"
3830
3829
msgstr "荷蘭文"
3831
3830
 
3832
 
#: Mailman/Defaults.py:1809
 
3831
#: Mailman/Defaults.py:1811
3833
3832
msgid "Norwegian"
3834
3833
msgstr "挪威文"
3835
3834
 
3836
 
#: Mailman/Defaults.py:1810
 
3835
#: Mailman/Defaults.py:1812
3837
3836
msgid "Polish"
3838
3837
msgstr "波蘭文"
3839
3838
 
3840
 
#: Mailman/Defaults.py:1811
 
3839
#: Mailman/Defaults.py:1813
3841
3840
msgid "Portuguese"
3842
3841
msgstr "葡萄牙文"
3843
3842
 
3844
 
#: Mailman/Defaults.py:1812
 
3843
#: Mailman/Defaults.py:1814
3845
3844
msgid "Portuguese (Brazil)"
3846
3845
msgstr "葡萄牙文(巴西)"
3847
3846
 
3848
 
#: Mailman/Defaults.py:1813
 
3847
#: Mailman/Defaults.py:1815
3849
3848
msgid "Romanian"
3850
3849
msgstr "羅馬尼亞文"
3851
3850
 
3852
 
#: Mailman/Defaults.py:1814
 
3851
#: Mailman/Defaults.py:1816
3853
3852
msgid "Russian"
3854
3853
msgstr "俄羅斯文"
3855
3854
 
3856
 
#: Mailman/Defaults.py:1815
 
3855
#: Mailman/Defaults.py:1817
3857
3856
#, fuzzy
3858
3857
msgid "Slovak"
3859
3858
msgstr "斯洛法尼亞文"
3860
3859
 
3861
 
#: Mailman/Defaults.py:1816
 
3860
#: Mailman/Defaults.py:1818
3862
3861
msgid "Slovenian"
3863
3862
msgstr "斯洛法尼亞文"
3864
3863
 
3865
 
#: Mailman/Defaults.py:1817
 
3864
#: Mailman/Defaults.py:1819
3866
3865
msgid "Serbian"
3867
3866
msgstr "賽爾維亞文"
3868
3867
 
3869
 
#: Mailman/Defaults.py:1818
 
3868
#: Mailman/Defaults.py:1820
3870
3869
msgid "Swedish"
3871
3870
msgstr "瑞典文"
3872
3871
 
3873
 
#: Mailman/Defaults.py:1819
 
3872
#: Mailman/Defaults.py:1821
3874
3873
msgid "Turkish"
3875
3874
msgstr "土耳其文"
3876
3875
 
3877
 
#: Mailman/Defaults.py:1820
 
3876
#: Mailman/Defaults.py:1822
3878
3877
msgid "Ukrainian"
3879
3878
msgstr "烏克蘭文"
3880
3879
 
3881
 
#: Mailman/Defaults.py:1821
 
3880
#: Mailman/Defaults.py:1823
3882
3881
msgid "Vietnamese"
3883
3882
msgstr ""
3884
3883
 
3885
 
#: Mailman/Defaults.py:1822
 
3884
#: Mailman/Defaults.py:1824
3886
3885
msgid "Chinese (China)"
3887
3886
msgstr "簡體中文(china)"
3888
3887
 
3889
 
#: Mailman/Defaults.py:1823
 
3888
#: Mailman/Defaults.py:1825
3890
3889
msgid "Chinese (Taiwan)"
3891
3890
msgstr "繁體中文(Taiwan)"
3892
3891
 
3893
 
#: Mailman/Defaults.py:1824
 
3892
#: Mailman/Defaults.py:1826
3894
3893
msgid "Japanese (ISO-2022-JP/EUC-JP)"
3895
3894
msgstr "日語 (ISO-2022-JP/EUC-JP)"
3896
3895
 
3897
 
#: Mailman/Defaults.py:1825
 
3896
#: Mailman/Defaults.py:1827
3898
3897
msgid "Japanese (UTF-8)"
3899
3898
msgstr "日語 (UTF-8)"
3900
3899
 
6101
6100
"\n"
6102
6101
"            <p>In the text boxes below, add one address per line; start the\n"
6103
6102
"            line with a ^ character to designate a <a href=\n"
6104
 
"            \"http://docs.python.org/library/re.html\"\n"
 
6103
"            \"https://docs.python.org/2/library/re.html\"\n"
6105
6104
"            >Python regular expression</a>.  When entering backslashes, do "
6106
6105
"so\n"
6107
6106
"            as if you were using Python raw strings (i.e. you generally "
6126
6125
"a>的過濾。\n"
6127
6126
"\n"
6128
6127
" <p>在下面的文字框中每行填入一個地址,在行首寫 ^ 字元代表是\n"
6129
 
"<a href=\"http://docs.python.org/library/re.html\">Python 正規表示式</a>。\n"
 
6128
"<a href=\"https://docs.python.org/2/library/re.html\">Python 正規表示式</"
 
6129
"a>。\n"
6130
6130
"要填入反斜線【譯註:╲】的話,請直接打反斜線即可,不用多加一個反斜線逸出。\n"
6131
6131
"\n"
6132
6132
" <p>請注意,會先做非正規表示式的比對。"
6786
6786
msgid ""
6787
6787
"The topic filter categorizes each incoming email message\n"
6788
6788
"             according to <a\n"
6789
 
"            href=\"http://docs.python.org/library/re.html\">regular\n"
 
6789
"            href=\"https://docs.python.org/2/library/re.html\">regular\n"
6790
6790
"             expression filters</a> you specify below.  If the message's\n"
6791
6791
"             <code>Subject:</code> or <code>Keywords:</code> header contains "
6792
6792
"a\n"
7123
7123
"(Note - you are subscribing to a list of mailing lists, so the %(type)s "
7124
7124
"notice will be sent to the admin address for your membership, %(addr)s.)<p>"
7125
7125
msgstr ""
7126
 
"(註 - 您訂閱了一個通信論壇,所以 %(type)s 會將您的會籍通知壇主, %(addr)s 。)"
7127
 
"<p>"
 
7126
"(註 - 您訂閱了一個通信論壇,所以 %(type)s 會將您的會籍通知壇主, "
 
7127
"%(addr)s 。)<p>"
7128
7128
 
7129
7129
#: Mailman/HTMLFormatter.py:191
7130
7130
msgid ""
8114
8114
msgid "Setting invite-msg-file requires --invite."
8115
8115
msgstr ""
8116
8116
 
8117
 
#: bin/add_members:261 bin/config_list:110 bin/export.py:271
8118
 
#: bin/find_member:97 bin/inject:91 bin/list_admins:90 bin/list_members:252
8119
 
#: bin/sync_members:222 cron/bumpdigests:86
 
8117
#: bin/add_members:261 bin/config_list:110 bin/export.py:271 bin/find_member:97
 
8118
#: bin/inject:91 bin/list_admins:90 bin/list_members:252 bin/sync_members:222
 
8119
#: cron/bumpdigests:86
8120
8120
#, fuzzy
8121
8121
msgid "No such list: %(listname)s"
8122
8122
msgstr "無此論壇 \"%s\": %s\n"
8919
8919
"Complete\n"
8920
8920
"specifications are at:\n"
8921
8921
"\n"
8922
 
"http://docs.python.org/library/re.html\n"
 
8922
"https://docs.python.org/2/library/re.html\n"
8923
8923
"\n"
8924
8924
"Address matches are case-insensitive, but case-preserved addresses are\n"
8925
8925
"displayed.\n"
10439
10439
"after\n"
10440
10440
"        the fact by typing `m.Lock()'\n"
10441
10441
"\n"
10442
 
"        Note that if you use this option, you should explicitly call m.Save"
10443
 
"()\n"
 
10442
"        Note that if you use this option, you should explicitly call m."
 
10443
"Save()\n"
10444
10444
"        before exiting, since the interpreter's clean up procedure will not\n"
10445
10445
"        automatically save changes to the MailList object (but it will "
10446
10446
"unlock\n"