~gang65/messaging-app/messaging-app-chevron-down

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of phablet-team
  • Date: 2015-11-20 05:31:11 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_phablet-team-20151120053111-t91y7kqq72xnww6y
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-12 05:37+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17843)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-20 05:30+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n"
20
20
 
21
21
#. TRANSLATORS: %1 is the first recipient the message is sent to, %2 is the count of remaining recipients
22
22
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:51
53
53
msgid "Accepted"
54
54
msgstr "Akzeptiert"
55
55
 
56
 
#: ../src/qml/Messages.qml:636
 
56
#: ../src/qml/Messages.qml:645
57
57
msgid "Add"
58
58
msgstr "Hinzufügen"
59
59
 
97
97
msgid "Audio attachment not supported"
98
98
msgstr "Tonanhang wird nicht unterstützt"
99
99
 
100
 
#: ../src/qml/Messages.qml:625 ../src/qml/Messages.qml:683
 
100
#: ../src/qml/Messages.qml:634 ../src/qml/Messages.qml:692
101
101
msgid "Call"
102
102
msgstr "Anruf"
103
103
 
113
113
msgstr "Alle Nachrichten zu %1 zuordnen?"
114
114
 
115
115
#: ../src/qml/Dialogs/NoSIMCardSelectedDialog.qml:30
116
 
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:133 ../src/qml/Messages.qml:447
 
116
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:133 ../src/qml/Messages.qml:479
117
117
msgid "Close"
118
118
msgstr "Schließen"
119
119
 
123
123
"Vom unteren Bildschirmrand nach oben wischen, um eine neue Nachricht zu "
124
124
"erstellen."
125
125
 
126
 
#: ../src/qml/Messages.qml:694
 
126
#: ../src/qml/Messages.qml:703
127
127
msgid "Contact"
128
128
msgstr "Kontakt"
129
129
 
184
184
msgstr "Gruppe"
185
185
 
186
186
#. TRANSLATORS: %1 refers to the number of participants in a group chat
187
 
#: ../src/qml/Messages.qml:296
 
187
#: ../src/qml/Messages.qml:328
188
188
#, qt-format
189
189
msgid "Group (%1)"
190
190
msgstr "Gruppe (%1)"
237
237
msgid "Myself"
238
238
msgstr "Ich"
239
239
 
240
 
#: ../src/qml/Messages.qml:299
 
240
#: ../src/qml/Messages.qml:331
241
241
msgid "New Message"
242
242
msgstr "Neue Nachricht"
243
243
 
250
250
msgid "No SIM card selected"
251
251
msgstr "Keine SIM-Karte ausgewählt"
252
252
 
253
 
#: ../src/qml/Messages.qml:443
 
253
#: ../src/qml/Messages.qml:475
254
254
msgid "No network"
255
255
msgstr "Kein Netz"
256
256
 
282
282
msgid "Received"
283
283
msgstr "Empfangen"
284
284
 
285
 
#: ../src/qml/Messages.qml:384
 
285
#: ../src/qml/Messages.qml:416
286
286
msgid "Remove"
287
287
msgstr "Entfernen"
288
288
 
360
360
msgid "Text message copied to clipboard"
361
361
msgstr "Textnachricht in die Zwischenablage kopiert"
362
362
 
363
 
#: ../src/qml/Messages.qml:444
 
363
#: ../src/qml/Messages.qml:476
364
364
#, qt-format
365
365
msgid "There is currently no network on %1"
366
366
msgstr "Es ist zurzeit kein Netz auf %1 verfügbar"
367
367
 
368
 
#: ../src/qml/Messages.qml:444
 
368
#: ../src/qml/Messages.qml:476
369
369
msgid "There is currently no network."
370
370
msgstr "Es ist zurzeit kein Netz verfügbar."
371
371
 
390
390
msgstr "Unbekannt"
391
391
 
392
392
#: ../src/qml/MMS/MMSContact.qml:76 ../src/qml/MMS/PreviewerContact.qml:34
393
 
#: ../src/qml/Messages.qml:918
 
393
#: ../src/qml/Messages.qml:927
394
394
msgid "Unknown contact"
395
395
msgstr "Unbekannter Kontakt"
396
396
 
406
406
msgid "Welcome to your Ubuntu messaging app."
407
407
msgstr "Willkommen bei Ihrer Ubuntu-Nachrichtenanwendung."
408
408
 
409
 
#: ../src/qml/Messages.qml:1033
 
409
#: ../src/qml/Messages.qml:1042
410
410
msgid "Write a message..."
411
411
msgstr "Eine Nachricht schreiben …"
412
412