~gang65/messaging-app/messaging-app-chevron-down

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of phablet-team
  • Date: 2015-11-20 05:31:11 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_phablet-team-20151120053111-t91y7kqq72xnww6y
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-12 05:37+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17843)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-20 05:30+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n"
20
20
 
21
21
#. TRANSLATORS: %1 is the first recipient the message is sent to, %2 is the count of remaining recipients
22
22
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:51
53
53
msgid "Accepted"
54
54
msgstr "Godkjent"
55
55
 
56
 
#: ../src/qml/Messages.qml:636
 
56
#: ../src/qml/Messages.qml:645
57
57
msgid "Add"
58
58
msgstr "Legg til"
59
59
 
97
97
msgid "Audio attachment not supported"
98
98
msgstr "Lyd-vedlegg støttes ikke"
99
99
 
100
 
#: ../src/qml/Messages.qml:625 ../src/qml/Messages.qml:683
 
100
#: ../src/qml/Messages.qml:634 ../src/qml/Messages.qml:692
101
101
msgid "Call"
102
102
msgstr "Ring"
103
103
 
113
113
msgstr "Vil du endre standard SIM-kort for meldinger til %1?"
114
114
 
115
115
#: ../src/qml/Dialogs/NoSIMCardSelectedDialog.qml:30
116
 
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:133 ../src/qml/Messages.qml:447
 
116
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:133 ../src/qml/Messages.qml:479
117
117
msgid "Close"
118
118
msgstr "Lukk"
119
119
 
121
121
msgid "Compose a new message by swiping up from the bottom of the screen."
122
122
msgstr "Skyv oppover fra bunnen av skjermen for å lage en ny melding."
123
123
 
124
 
#: ../src/qml/Messages.qml:694
 
124
#: ../src/qml/Messages.qml:703
125
125
msgid "Contact"
126
126
msgstr "Kontakt"
127
127
 
182
182
msgstr "Gruppe"
183
183
 
184
184
#. TRANSLATORS: %1 refers to the number of participants in a group chat
185
 
#: ../src/qml/Messages.qml:296
 
185
#: ../src/qml/Messages.qml:328
186
186
#, qt-format
187
187
msgid "Group (%1)"
188
188
msgstr "Gruppe (%1)"
235
235
msgid "Myself"
236
236
msgstr "Meg selv"
237
237
 
238
 
#: ../src/qml/Messages.qml:299
 
238
#: ../src/qml/Messages.qml:331
239
239
msgid "New Message"
240
240
msgstr "Ny melding"
241
241
 
248
248
msgid "No SIM card selected"
249
249
msgstr "Intet SIM-kort er valgt"
250
250
 
251
 
#: ../src/qml/Messages.qml:443
 
251
#: ../src/qml/Messages.qml:475
252
252
msgid "No network"
253
253
msgstr "Intet nettverk"
254
254
 
279
279
msgid "Received"
280
280
msgstr "Mottatt"
281
281
 
282
 
#: ../src/qml/Messages.qml:384
 
282
#: ../src/qml/Messages.qml:416
283
283
msgid "Remove"
284
284
msgstr "Fjern"
285
285
 
357
357
msgid "Text message copied to clipboard"
358
358
msgstr "Melding kopiert til utklippstavle"
359
359
 
360
 
#: ../src/qml/Messages.qml:444
 
360
#: ../src/qml/Messages.qml:476
361
361
#, qt-format
362
362
msgid "There is currently no network on %1"
363
363
msgstr "Telefonnettet på %1 er utilgjengelig"
364
364
 
365
 
#: ../src/qml/Messages.qml:444
 
365
#: ../src/qml/Messages.qml:476
366
366
msgid "There is currently no network."
367
367
msgstr "Telefonnettet er utilgjengelig."
368
368
 
387
387
msgstr "Ukjent"
388
388
 
389
389
#: ../src/qml/MMS/MMSContact.qml:76 ../src/qml/MMS/PreviewerContact.qml:34
390
 
#: ../src/qml/Messages.qml:918
 
390
#: ../src/qml/Messages.qml:927
391
391
msgid "Unknown contact"
392
392
msgstr "Ukjent kontakt"
393
393
 
403
403
msgid "Welcome to your Ubuntu messaging app."
404
404
msgstr "Velkommen til Ubuntus meldingsprogram."
405
405
 
406
 
#: ../src/qml/Messages.qml:1033
 
406
#: ../src/qml/Messages.qml:1042
407
407
msgid "Write a message..."
408
408
msgstr "Skriv en melding …"
409
409