~indicator-multiload/indicator-multiload/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/rw.po

  • Committer: Michael Hofmann
  • Date: 2011-05-02 06:49:06 UTC
  • Revision ID: mh21@piware.de-20110502064906-as0r6s80dtg2swdv
Initial public version.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of gnome-applets to Kinyarwanda.
 
2
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# This file is distributed under the same license as the gnome-applets package.
 
4
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005
 
5
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
 
6
# Philibert Ndandali  <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
 
7
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
 
8
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
 
9
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
 
10
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
 
11
# Augustin KIBERWA  <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
 
12
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005..
 
13
#
 
14
msgid ""
 
15
msgstr ""
 
16
"Project-Id-Version: gnome-applets 2.12\n"
 
17
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
18
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 00:01+0200\n"
 
19
"PO-Revision-Date: 2005-03-28 19:34-0700\n"
 
20
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
 
21
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
 
22
"Language: rw\n"
 
23
"MIME-Version: 1.0\n"
 
24
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
26
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
27
 
 
28
#: ../data/preferences.ui.in.h:1 ../data/indicator-multiload.desktop.in.h:1
 
29
#, fuzzy
 
30
msgid ""
 
31
"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap "
 
32
"space use, plus network traffic."
 
33
msgstr ""
 
34
"A Sisitemu Ibirimo Bya kugirango RAM Na Umwanya Gukoresha Guteranya urusobe"
 
35
 
 
36
#: ../data/preferences.ui.in.h:2
 
37
msgid "Cach_ed"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.text
 
41
#: ../data/preferences.ui.in.h:3
 
42
msgid "Colors"
 
43
msgstr "Amabara"
 
44
 
 
45
# svx/source\dialog\labdlg.src:RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.1.text
 
46
#: ../data/preferences.ui.in.h:4
 
47
#, fuzzy
 
48
msgid "F_ree"
 
49
msgstr "Kigenga"
 
50
 
 
51
#: ../data/preferences.ui.in.h:5
 
52
msgid "Harddisk"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: ../data/preferences.ui.in.h:6
 
56
msgid "I_OWait"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: ../data/preferences.ui.in.h:7
 
60
msgid "I_dle"
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_OPEN.text
 
64
#: ../data/preferences.ui.in.h:8
 
65
msgid "Load"
 
66
msgstr "Ibirimo"
 
67
 
 
68
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.4.text
 
69
#: ../data/preferences.ui.in.h:9
 
70
msgid "Memory"
 
71
msgstr "Ububiko"
 
72
 
 
73
#: ../data/preferences.ui.in.h:10
 
74
msgid "Monitored Resources"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: ../data/preferences.ui.in.h:11
 
78
msgid "N_ice"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
# 4032
 
82
#: ../data/preferences.ui.in.h:12
 
83
msgid "Network"
 
84
msgstr "urusobe"
 
85
 
 
86
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.text
 
87
#: ../data/preferences.ui.in.h:13
 
88
msgid "Options"
 
89
msgstr "Amahitamo"
 
90
 
 
91
#: ../data/preferences.ui.in.h:14
 
92
msgid "Processor"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: ../data/preferences.ui.in.h:15
 
96
msgid "S_wap Space"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: ../data/preferences.ui.in.h:16
 
100
#, fuzzy
 
101
msgid "S_ystem"
 
102
msgstr "Sisitemu"
 
103
 
 
104
#: ../data/preferences.ui.in.h:17
 
105
msgid "Sh_ared"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#: ../data/preferences.ui.in.h:18
 
109
msgid "Swap Space"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: ../data/preferences.ui.in.h:19
 
113
#, fuzzy
 
114
msgid "Sys_tem monitor update interval: "
 
115
msgstr "Kuvugurura Intera"
 
116
 
 
117
#: ../data/preferences.ui.in.h:20
 
118
#, fuzzy
 
119
msgid "System m_onitor width: "
 
120
msgstr "Ubugari"
 
121
 
 
122
#: ../data/preferences.ui.in.h:21
 
123
#, fuzzy
 
124
msgid "_About"
 
125
msgstr "Bigyanye"
 
126
 
 
127
#: ../data/preferences.ui.in.h:22
 
128
msgid "_Autostart: "
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.StatusbarFunction..1.text
 
132
#: ../data/preferences.ui.in.h:23
 
133
#, fuzzy
 
134
msgid "_Average"
 
135
msgstr "Impuzandengo"
 
136
 
 
137
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
 
138
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Print.Content.Background.text
 
139
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
 
140
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Print.Content.Background.text
 
141
#: ../data/preferences.ui.in.h:24
 
142
#, fuzzy
 
143
msgid "_Background"
 
144
msgstr "Mbuganyuma"
 
145
 
 
146
#: ../data/preferences.ui.in.h:25
 
147
msgid "_Buffers"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
# svx/source\dialog\labdlg.src:RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.1.text
 
151
#: ../data/preferences.ui.in.h:26
 
152
#, fuzzy
 
153
msgid "_Free"
 
154
msgstr "Kigenga"
 
155
 
 
156
#: ../data/preferences.ui.in.h:27
 
157
msgid "_Harddisk"
 
158
msgstr ""
 
159
 
 
160
#: ../data/preferences.ui.in.h:28
 
161
msgid "_In"
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_OPEN.text
 
165
#: ../data/preferences.ui.in.h:29
 
166
#, fuzzy
 
167
msgid "_Load"
 
168
msgstr "Ibirimo"
 
169
 
 
170
#: ../data/preferences.ui.in.h:30
 
171
msgid "_Local"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.4.text
 
175
#: ../data/preferences.ui.in.h:31
 
176
#, fuzzy
 
177
msgid "_Memory"
 
178
msgstr "Ububiko"
 
179
 
 
180
# 4032
 
181
#: ../data/preferences.ui.in.h:32
 
182
#, fuzzy
 
183
msgid "_Network"
 
184
msgstr "urusobe"
 
185
 
 
186
#: ../data/preferences.ui.in.h:33
 
187
msgid "_Open System Monitor"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: ../data/preferences.ui.in.h:34
 
191
msgid "_Out"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: ../data/preferences.ui.in.h:35
 
195
#, fuzzy
 
196
msgid "_Preferences"
 
197
msgstr "Ibyahiswemo"
 
198
 
 
199
#: ../data/preferences.ui.in.h:36
 
200
msgid "_Processor"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#: ../data/preferences.ui.in.h:37
 
204
msgid "_Quit"
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
#: ../data/preferences.ui.in.h:38
 
208
#, fuzzy
 
209
msgid "_Read"
 
210
msgstr "Soma"
 
211
 
 
212
#: ../data/preferences.ui.in.h:39
 
213
msgid "_Used"
 
214
msgstr ""
 
215
 
 
216
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_USER.text
 
217
#: ../data/preferences.ui.in.h:40
 
218
#, fuzzy
 
219
msgid "_User"
 
220
msgstr "Umukoresha"
 
221
 
 
222
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
223
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.HTML.Export.Browser..3.text
 
224
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
225
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FormLetter.MailingOutput.Format..8.text
 
226
#: ../data/preferences.ui.in.h:41
 
227
#, fuzzy
 
228
msgid "_Write"
 
229
msgstr "Kwandika"
 
230
 
 
231
#: ../data/preferences.ui.in.h:42
 
232
msgid "milliseconds"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: ../data/preferences.ui.in.h:43
 
236
msgid "pixels"
 
237
msgstr "pigiseli"
 
238
 
 
239
#: ../data/preferences.ui.in.h:44
 
240
#, fuzzy
 
241
msgid "translator-credits"
 
242
msgstr "Umusemuzi"
 
243
 
 
244
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:1
 
245
#, fuzzy
 
246
msgid "Applet refresh rate in milliseconds"
 
247
msgstr "Kugira gishya Igipimo in"
 
248
 
 
249
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:2
 
250
msgid "Automatically start on session startup"
 
251
msgstr ""
 
252
 
 
253
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:3
 
254
#, fuzzy
 
255
msgid "Background color for disk load graph"
 
256
msgstr "Ibara kugirango Ibirimo"
 
257
 
 
258
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:4
 
259
msgid "CPU graph alpha"
 
260
msgstr ""
 
261
 
 
262
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:5
 
263
#, fuzzy
 
264
msgid "CPU graph background color"
 
265
msgstr "Mbuganyuma Ibara"
 
266
 
 
267
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:6
 
268
#, fuzzy
 
269
msgid "Disk load graph alpha"
 
270
msgstr "Ibirimo"
 
271
 
 
272
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:7
 
273
#, fuzzy
 
274
msgid "Enable CPU load graph"
 
275
msgstr "Ibirimo"
 
276
 
 
277
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:8
 
278
#, fuzzy
 
279
msgid "Enable disk load graph"
 
280
msgstr "Ibirimo"
 
281
 
 
282
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:9
 
283
#, fuzzy
 
284
msgid "Enable load average graph"
 
285
msgstr "Ibirimo Impuzandengo"
 
286
 
 
287
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:10
 
288
#, fuzzy
 
289
msgid "Enable memory load graph"
 
290
msgstr "Ububiko Ibirimo"
 
291
 
 
292
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:11
 
293
#, fuzzy
 
294
msgid "Enable network load graph"
 
295
msgstr "urusobe Ibirimo"
 
296
 
 
297
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:12
 
298
#, fuzzy
 
299
msgid "Enable swap load graph"
 
300
msgstr "Ibirimo"
 
301
 
 
302
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:13
 
303
#, fuzzy
 
304
msgid ""
 
305
"For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical "
 
306
"panels, this is the height of the graphs."
 
307
msgstr "Gitambitse Ubugari Bya in Pigiseli Bihagaritse iyi ni Ubuhagarike Bya"
 
308
 
 
309
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:14
 
310
#, fuzzy
 
311
msgid "Graph color for buffer memory"
 
312
msgstr "Ibara kugirango Ububiko"
 
313
 
 
314
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:15
 
315
#, fuzzy
 
316
msgid "Graph color for cached memory"
 
317
msgstr "Ibara kugirango Ububiko"
 
318
 
 
319
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:16
 
320
#, fuzzy
 
321
msgid "Graph color for disk read"
 
322
msgstr "Ibara kugirango Gusoma"
 
323
 
 
324
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:17
 
325
#, fuzzy
 
326
msgid "Graph color for disk write"
 
327
msgstr "Ibara kugirango"
 
328
 
 
329
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:18
 
330
#, fuzzy
 
331
msgid "Graph color for input network activity"
 
332
msgstr "Ibara kugirango urusobe Umurimo"
 
333
 
 
334
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:19
 
335
#, fuzzy
 
336
msgid "Graph color for iowait related CPU activity"
 
337
msgstr "Ibara kugirango Umurimo"
 
338
 
 
339
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:20
 
340
#, fuzzy
 
341
msgid "Graph color for load average"
 
342
msgstr "Ibara kugirango Ibirimo Impuzandengo"
 
343
 
 
344
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:21
 
345
#, fuzzy
 
346
msgid "Graph color for loopback network usage"
 
347
msgstr "Ibara kugirango Ikindi urusobe Ikoresha:"
 
348
 
 
349
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:22
 
350
#, fuzzy
 
351
msgid "Graph color for nice-related CPU activity"
 
352
msgstr "Ibara kugirango Umurimo"
 
353
 
 
354
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:23
 
355
#, fuzzy
 
356
msgid "Graph color for output network activity"
 
357
msgstr "Ibara kugirango urusobe Umurimo"
 
358
 
 
359
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:24
 
360
#, fuzzy
 
361
msgid "Graph color for shared memory"
 
362
msgstr "Ibara kugirango Ububiko"
 
363
 
 
364
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:25
 
365
#, fuzzy
 
366
msgid "Graph color for system-related CPU activity"
 
367
msgstr "Ibara kugirango Sisitemu Umurimo"
 
368
 
 
369
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:26
 
370
#, fuzzy
 
371
msgid "Graph color for user-related CPU activity"
 
372
msgstr "Ibara kugirango Ukoresha: Umurimo"
 
373
 
 
374
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:27
 
375
#, fuzzy
 
376
msgid "Graph color for user-related memory usage"
 
377
msgstr "Ibara kugirango Ukoresha: Ububiko Ikoresha:"
 
378
 
 
379
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:28
 
380
#, fuzzy
 
381
msgid "Graph color for user-related swap usage"
 
382
msgstr "Ibara kugirango Ukoresha: Ikoresha:"
 
383
 
 
384
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:29
 
385
#, fuzzy
 
386
msgid "Load graph alpha"
 
387
msgstr "Mbuganyuma Ibara"
 
388
 
 
389
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:30
 
390
#, fuzzy
 
391
msgid "Load graph background color"
 
392
msgstr "Mbuganyuma Ibara"
 
393
 
 
394
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:31
 
395
#, fuzzy
 
396
msgid "Memory graph alpha"
 
397
msgstr "Mbuganyuma Ibara"
 
398
 
 
399
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:32
 
400
#, fuzzy
 
401
msgid "Memory graph background color"
 
402
msgstr "Mbuganyuma Ibara"
 
403
 
 
404
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:33
 
405
#, fuzzy
 
406
msgid "Network graph alpha"
 
407
msgstr "Mbuganyuma Ibara"
 
408
 
 
409
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:34
 
410
#, fuzzy
 
411
msgid "Network graph background color"
 
412
msgstr "Mbuganyuma Ibara"
 
413
 
 
414
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:35
 
415
#, fuzzy
 
416
msgid "Swap graph alpha"
 
417
msgstr "Mbuganyuma Ibara"
 
418
 
 
419
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:36
 
420
#, fuzzy
 
421
msgid "Swap graph background color"
 
422
msgstr "Mbuganyuma Ibara"
 
423
 
 
424
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:37
 
425
msgid "The desktop description file to execute as the system monitor"
 
426
msgstr ""
 
427
 
 
428
#: ../data/indicator-multiload.desktop.in.h:2
 
429
#, fuzzy
 
430
msgid "System Load Indicator"
 
431
msgstr "A Sisitemu Ibirimo"