8
8
"Project-Id-Version: picard\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.musicbrainz.org/\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-10-25 23:48+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-10-05 20:14+0000\n"
12
"Last-Translator: Philipp Wolfer <Unknown>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-10-26 21:25+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-05-15 19:33+0000\n"
12
"Last-Translator: Angel Spy <melissadilara@yahoo.com>\n"
13
13
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-25 22:44+0000\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:08+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
#: ../picard/file.py:510
23
msgid "File %s identified!"
24
msgstr "Dosya tanımlandı!: %s"
26
#: ../picard/ui/mainwindow.py:196
21
30
#: ../picard/playlist.py:31
22
31
msgid "M3U Playlist (*.m3u)"
23
32
msgstr "M3U Çalma Listesi (*.m3u)"
1087
1096
msgstr "Arapça"
1089
1098
#: ../picard/const.py:318
1102
#: ../picard/const.py:319
1090
1103
msgid "Catalan"
1091
1104
msgstr "Katalanca"
1093
#: ../picard/const.py:319
1106
#: ../picard/const.py:320
1097
#: ../picard/const.py:320
1110
#: ../picard/const.py:321
1101
#: ../picard/const.py:321
1114
#: ../picard/const.py:322
1105
#: ../picard/const.py:322
1118
#: ../picard/const.py:323
1107
1120
msgstr "Almanca"
1109
#: ../picard/const.py:323
1122
#: ../picard/const.py:324
1110
1123
msgid "English"
1111
1124
msgstr "İngilizce"
1113
#: ../picard/const.py:324
1126
#: ../picard/const.py:325
1114
1127
msgid "English (Canada)"
1115
1128
msgstr "İngilizce (Kanada)"
1117
#: ../picard/const.py:325
1130
#: ../picard/const.py:326
1118
1131
msgid "English (UK)"
1119
1132
msgstr "İngilizce (İngiliz)"
1121
#: ../picard/const.py:326
1134
#: ../picard/const.py:327
1122
1135
msgid "Spanish"
1123
1136
msgstr "İspanyolca"
1125
#: ../picard/const.py:327
1138
#: ../picard/const.py:328
1126
1139
msgid "Estonian"
1140
msgstr "Estonya Dili"
1129
#: ../picard/const.py:328
1142
#: ../picard/const.py:329
1130
1143
msgid "Persian"
1131
1144
msgstr "Farsça"
1133
#: ../picard/const.py:329
1146
#: ../picard/const.py:330
1134
1147
msgid "Finnish"
1137
#: ../picard/const.py:330
1150
#: ../picard/const.py:331
1139
1152
msgstr "Fransızca"
1141
#: ../picard/const.py:331
1154
#: ../picard/const.py:332
1142
1155
msgid "Frisian"
1143
1156
msgstr "Frizce"
1145
#: ../picard/const.py:332
1158
#: ../picard/const.py:333
1146
1159
msgid "Galician"
1160
msgstr "Galiçya dili"
1149
#: ../picard/const.py:333
1162
#: ../picard/const.py:334
1151
1164
msgstr "İbranice"
1153
#: ../picard/const.py:334
1166
#: ../picard/const.py:335
1155
1168
msgstr "Hintçe"
1157
#: ../picard/const.py:335
1170
#: ../picard/const.py:336
1158
1171
msgid "Hungarian"
1159
1172
msgstr "Macarca"
1161
#: ../picard/const.py:336
1174
#: ../picard/const.py:337
1162
1175
msgid "Islandic"
1163
1176
msgstr "İzlandaca"
1165
#: ../picard/const.py:337
1178
#: ../picard/const.py:338
1166
1179
msgid "Italian"
1167
1180
msgstr "İtalyanca"
1169
#: ../picard/const.py:338
1182
#: ../picard/const.py:339
1170
1183
msgid "Kannada"
1171
1184
msgstr "Kannada"
1173
#: ../picard/const.py:339
1186
#: ../picard/const.py:340
1175
1188
msgstr "Korece"
1177
#: ../picard/const.py:340
1190
#: ../picard/const.py:341
1178
1191
msgid "Lithuanian"
1179
1192
msgstr "Litvanyaca"
1181
#: ../picard/const.py:341
1194
#: ../picard/const.py:342
1182
1195
msgid "Norwegian Bokmal"
1183
1196
msgstr "Norveççe Bokmal"
1185
#: ../picard/const.py:342
1198
#: ../picard/const.py:343
1187
1200
msgstr "Hollandaca"
1189
#: ../picard/const.py:343
1202
#: ../picard/const.py:344
1193
#: ../picard/const.py:344
1206
#: ../picard/const.py:345
1194
1207
msgid "Portuguese"
1195
1208
msgstr "Portekizce"
1197
#: ../picard/const.py:345
1210
#: ../picard/const.py:346
1198
1211
msgid "Brazilian Portuguese"
1199
1212
msgstr "Brezilya Portekizcesi"
1201
#: ../picard/const.py:346
1214
#: ../picard/const.py:347
1202
1215
msgid "Romanian"
1203
1216
msgstr "Rumence"
1205
#: ../picard/const.py:347
1218
#: ../picard/const.py:348
1206
1219
msgid "Russian"
1209
#: ../picard/const.py:348
1222
#: ../picard/const.py:349
1211
1224
msgstr "İskoç İngilizcesi"
1213
#: ../picard/const.py:349
1226
#: ../picard/const.py:350
1215
1228
msgstr "Slovakça"
1217
#: ../picard/const.py:350
1230
#: ../picard/const.py:351
1218
1231
msgid "Slovenian"
1219
1232
msgstr "Slovence"
1221
#: ../picard/const.py:351
1234
#: ../picard/const.py:352
1238
#: ../picard/const.py:353
1222
1239
msgid "Swedish"
1223
1240
msgstr "İsveççe"
1225
#: ../picard/const.py:352
1242
#: ../picard/const.py:354
1226
1243
msgid "Turkish"
1227
1244
msgstr "Türkçe"
1229
#: ../picard/const.py:353
1246
#: ../picard/const.py:355
1230
1247
msgid "Chinese"
2332
2340
msgid "&Cancel"
2333
2341
msgstr "İ&ptal"
2335
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:119
2343
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:123
2337
2345
msgstr "Parça Adı:"
2339
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:120
2347
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:124
2340
2348
msgid "Artist:"
2341
2349
msgstr "Sanatçı:"
2343
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:121
2351
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:125
2345
2353
msgstr "Albüm:"
2347
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:122
2355
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:126
2349
2357
msgstr "Parça No:"
2351
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:123
2356
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:124
2359
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:128
2359
2361
msgstr "Tarih:"
2361
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:125
2363
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:129
2362
2364
msgid "0000-00-00; "
2363
2365
msgstr "0000-00-00; "
2365
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:126
2367
#: ../picard/ui/ui_metadata.py:130
2457
2462
"is operated by the MetaBrainz Foundation with the help of thousands of "
2458
2463
"volunteers. If you like this application please consider donating to the "
2459
2464
"MetaBrainz Foundation to keep the service running.</p>\n"
2460
"<p align=\"center\"><a href=\"http://metabrainz.org/donate/index.html"
2461
"\">Donate now!</a></p>\n"
2465
"<p align=\"center\"><a "
2466
"href=\"http://metabrainz.org/donate/index.html\">Donate now!</a></p>\n"
2462
2467
"<p align=\"center\"><strong>Credits</strong><br/>\n"
2463
"<small>Copyright © 2004-2008 Robert Kaye, Lukáš Lalinský and others%"
2464
"(translator-credits)s</small></p>\n"
2465
"<p align=\"center\"><a href=\"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger"
2466
"\">http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger</a></p>\n"
2468
"<small>Copyright © 2004-2008 Robert Kaye, Lukáš Lalinský and "
2469
"others%(translator-credits)s</small></p>\n"
2470
"<p align=\"center\"><a "
2471
"href=\"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger\">http://musicbrainz.org/doc/P"
2472
"icardTagger</a></p>\n"
2468
"<p align=\"center\"><span style=\"font-size:15px;font-weight:bold;"
2469
"\">MusicBrainz Picard</span><br/>\n"
2474
"<p align=\"center\"><span style=\"font-size:15px;font-"
2475
"weight:bold;\">MusicBrainz Picard</span><br/>\n"
2470
2476
"Versiyon %(version)s</p>\n"
2471
2477
"<p align=\"center\"><strong>Desteklenen türler</strong><br/>%(formats)s</p>\n"
2472
2478
"<p align=\"center\"><strong>Lütfen bağışta bulunun</strong><br/>\n"
2473
2479
"Picard'ı kullandığınız için teşekkürler. Picard, binlerce gönüllü "
2474
2480
"yardımıyla MetaBrainz Foundation tarafından işletilen MusicBrainz "
2475
2481
"veritabanına dayanmaktadır. Eğer bu programı beğendiyseniz, servisin ayakta "
2476
"kalabilmesi için, lütfen MetaBrainz Foundation şirketine bağışta bulununuz.</"
2478
"<p align=\"center\"><a href=\"http://metabrainz.org/donate/index.html"
2479
"\">Bağış yap!</a></p>\n"
2482
"kalabilmesi için, lütfen MetaBrainz Foundation şirketine bağışta "
2484
"<p align=\"center\"><a "
2485
"href=\"http://metabrainz.org/donate/index.html\">Bağış yap!</a></p>\n"
2480
2486
"<p align=\"center\"><strong>Krediler</strong><br/>\n"
2481
2487
"<small>(Telif Hakkı) Copyright © 2004-2008 Robert Kaye, Lukáš Lalinský ve "
2482
2488
"diğerleri%(translator-credits)s</small></p>\n"
2483
"<p align=\"center\"><a href=\"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger"
2484
"\">http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger</a></p>\n"
2489
"<p align=\"center\"><a "
2490
"href=\"http://musicbrainz.org/doc/PicardTagger\">http://musicbrainz.org/doc/P"
2491
"icardTagger</a></p>\n"
2486
2493
#: ../picard/ui/options/renaming.py:35
2487
2494
msgid "File naming"