8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2016-08-27 15:13+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2016-10-04 16:02+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 10:15+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-14 06:10+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18186)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-10-05 06:16+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18217)\n"
21
21
#: src/app/AlertDialog.qml:23
22
22
msgid "JavaScript Alert"
86
86
msgstr "你想以安全方式連接 %1,但本網站的證書未獲信任。"
88
88
#: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:29
89
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:160
89
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:161
90
90
msgid "Proceed anyway"
93
93
#: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:35
94
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:173
94
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:174
95
95
msgid "Back to safety"
139
139
msgid "The website at %1 requires authentication. The website says \"%2\""
140
140
msgstr "位於 %1 的網站需要核證身分。網站的要求是「%2」"
142
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:55
142
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:56
143
143
msgid "This site security certificate is not trusted.\n"
146
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:63
146
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:64
147
147
msgid "Learn more"
150
150
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's serial number
151
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:87
151
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:88
154
154
"Serial number:\n"
206
206
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's SHA1 fingerprint
207
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:146
207
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:147
210
210
"Fingerprint (SHA1):\n"
214
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:153
214
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:154
216
216
"You should not proceed, especially if you have never seen this warning "
217
217
"before for this site."
220
220
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
221
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:187
221
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:188
224
224
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
437
437
msgid "Open link in new tab"
438
438
msgstr "在新分頁開啟連結"
440
#: src/app/actions/OpenLinkInNewWindow.qml:22
441
msgid "Open link in new window"
444
#: src/app/actions/OpenLinkInPrivateWindow.qml:22
445
msgid "Open link in private window"
440
448
#: src/app/actions/OpenVideoInNewTab.qml:22
441
449
msgid "Open video in new tab"
487
495
#. TRANSLATORS: %2 refers to the total number of find in page results and %1 to the highlighted result
488
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:208
496
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:212
493
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:244
501
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:248
494
502
msgid "find in page"
497
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:245
505
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:249
498
506
msgid "search or enter an address"
542
550
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:32
543
551
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:32
544
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:556 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:130
552
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:566 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:130
545
553
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:139
546
554
msgid "Bookmarks"
549
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:70
550
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:69
551
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:437 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:128
552
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:418
557
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:76
558
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:75
559
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:447 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:126
560
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:407
556
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:84
557
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:83
558
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:142
559
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:432
564
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:90
565
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:89
566
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:140
567
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:421
560
568
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:153 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99
564
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:562 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:30
572
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:537
576
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:543
577
msgid "New private window"
580
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:572 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:30
565
581
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:35
569
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:575 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:45
585
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:585 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:45
570
586
msgid "Downloads"
573
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:582
574
msgid "Leave Private Mode"
577
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:582
581
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:600 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:41
589
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:610 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:41
585
593
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
586
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:772 src/app/webbrowser/Browser.qml:810
594
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:783 src/app/webbrowser/Browser.qml:821
591
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1366
599
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1377
592
600
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
595
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1367
603
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1378
596
604
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
628
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:259
636
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:252
629
637
msgid "No downloads available"
632
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:119
640
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:117
635
643
msgid_plural "%1 pages"
639
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:134
647
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:132
640
648
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:143
661
669
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:249
662
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:347
670
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:336
666
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:24
667
msgid "Going to public mode will close all private tabs"
670
674
#: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41
671
675
msgid "This is a private tab"
684
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:328
688
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:326
685
689
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:138
686
690
msgid "Top sites"
689
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:359
693
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:357
690
694
msgid "You haven't visited any site yet"
825
829
msgid "Close Tab"
828
#: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:135
832
#: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:137
832
836
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title
833
837
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35
834
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:69
838
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:70
836
840
msgid "%1 - Ubuntu Web Browser"
837
841
msgstr "%1 - Ubuntu 網頁瀏覽器"
839
843
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:37
840
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:71
844
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:72
841
845
msgid "Ubuntu Web Browser"
842
846
msgstr "Ubuntu 網頁瀏覽器"
922
926
msgid "Internet;WWW;Browser;Web;Explorer"
929
#: po/src/app/webbrowser/webbrowser-app.desktop.in.in.h:5
930
msgid "Open a New Window"
933
#: po/src/app/webbrowser/webbrowser-app.desktop.in.in.h:6
934
msgid "Open a New Private Window"
926
938
#~ "Ubuntu suggests you check your network settings and try refreshing the page."
927
939
#~ msgstr "Ubuntu 建議你檢查網絡設定,並嘗試刷新該頁面。"