~mdoyen/homebank/5.2.x

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/si.po

  • Committer: Maxime Doyen
  • Date: 2019-04-11 20:36:11 UTC
  • Revision ID: homebank@free.fr-20190411203611-pby791lywld1op5a
5.2.4 release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: homebank\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2019-03-10 11:07+0100\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 16:07+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Mohamed Rizmi <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n"
 
14
"Language: \n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-03-15 16:29+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 18905)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:14+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
19
20
 
20
 
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:955
 
21
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
21
22
msgid "HomeBank"
22
23
msgstr "HomeBank"
23
24
 
25
26
msgid "Personal finance"
26
27
msgstr ""
27
28
 
28
 
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:479
29
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:959
 
29
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
 
30
#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
30
31
msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
31
32
msgstr ""
32
33
 
36
37
 
37
38
#: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
38
39
msgid ""
39
 
"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
40
 
"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
 
40
"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
 
41
"\") that will assist you to manage your personal accounting."
41
42
msgstr ""
42
43
 
43
44
#: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
52
53
"personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
53
54
msgstr ""
54
55
 
55
 
#: ../src/dsp-account.c:204
 
56
#: ../src/dsp-account.c:206
56
57
#, c-format
57
58
msgid "There is %d group of similar transactions"
58
59
msgstr ""
59
60
 
60
 
#: ../src/dsp-account.c:209
 
61
#: ../src/dsp-account.c:211
61
62
msgid "No similar transaction were found !"
62
63
msgstr ""
63
64
 
64
 
#: ../src/dsp-account.c:291 ../src/dsp-account.c:301
 
65
#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
65
66
msgid "Check internal transfert result"
66
67
msgstr ""
67
68
 
68
 
#: ../src/dsp-account.c:292
 
69
#: ../src/dsp-account.c:294
69
70
msgid "No inconsistency found !"
70
71
msgstr ""
71
72
 
72
 
#: ../src/dsp-account.c:302
 
73
#: ../src/dsp-account.c:304
73
74
#, c-format
74
75
msgid ""
75
76
"Inconsistency were found: %d\n"
76
77
"do you want to review and fix ?"
77
78
msgstr ""
78
79
 
79
 
#: ../src/dsp-account.c:359
 
80
#: ../src/dsp-account.c:361
80
81
#, c-format
81
82
msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
82
83
msgstr ""
83
84
 
84
 
#: ../src/dsp-account.c:363
 
85
#: ../src/dsp-account.c:365
85
86
msgid ""
86
87
"Are you sure you want to convert this account\n"
87
88
"to Euro as Major currency?"
88
89
msgstr ""
89
90
 
90
 
#: ../src/dsp-account.c:365
 
91
#: ../src/dsp-account.c:367
91
92
msgid "_Convert"
92
93
msgstr "පරිවර්තනය කරන්න (_C)"
93
94
 
94
 
#: ../src/dsp-account.c:400
 
95
#: ../src/dsp-account.c:402
95
96
msgid "No transaction changed"
96
97
msgstr ""
97
98
 
98
 
#: ../src/dsp-account.c:402
 
99
#: ../src/dsp-account.c:404
99
100
#, c-format
100
101
msgid "transaction changed: %d"
101
102
msgstr ""
102
103
 
103
 
#: ../src/dsp-account.c:405
 
104
#: ../src/dsp-account.c:407
104
105
msgid "Automatic assignment result"
105
106
msgstr ""
106
107
 
107
 
#: ../src/dsp-account.c:531
 
108
#: ../src/dsp-account.c:533
108
109
msgid ""
109
110
"Do you want to create a template with\n"
110
111
"each of the selected transaction ?"
111
112
msgstr ""
112
113
 
113
 
#: ../src/dsp-account.c:532
 
114
#: ../src/dsp-account.c:534
114
115
msgid "_Create"
115
116
msgstr ""
116
117
 
117
 
#: ../src/dsp-account.c:1270
 
118
#: ../src/dsp-account.c:1272
118
119
msgid ""
119
120
"Do you want to delete\n"
120
121
"each of the selected transaction ?"
121
122
msgstr ""
122
123
 
123
 
#: ../src/dsp-account.c:1271 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
 
124
#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
124
125
#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
125
126
#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
126
127
#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
127
 
#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1163
128
 
#: ../src/ui-payee.c:1378 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
 
128
#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
 
129
#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
129
130
msgid "_Delete"
130
131
msgstr "මකන්න (_D)"
131
132
 
132
 
#: ../src/dsp-account.c:1334
 
133
#: ../src/dsp-account.c:1336
133
134
msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
134
135
msgstr ""
135
136
 
136
 
#: ../src/dsp-account.c:1335 ../src/dsp-account.c:1395
 
137
#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
137
138
msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
138
139
msgstr ""
139
140
 
140
 
#: ../src/dsp-account.c:1336 ../src/ui-assist-start.c:280
 
141
#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
141
142
#: ../src/ui-dialogs.c:383
142
143
msgid "_Change"
143
144
msgstr "වෙනස් කරන්න (_C)"
144
145
 
145
 
#: ../src/dsp-account.c:1394
 
146
#: ../src/dsp-account.c:1396
146
147
msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
147
148
msgstr ""
148
149
 
149
 
#: ../src/dsp-account.c:1396
 
150
#: ../src/dsp-account.c:1398
150
151
msgid "_Toggle"
151
152
msgstr ""
152
153
 
153
154
#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
154
155
#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
155
156
#. g_free(label);
156
 
#: ../src/dsp-account.c:1687 ../src/ui-assist-import.c:1241
 
157
#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
157
158
#, c-format
158
159
msgid "%d transactions"
159
160
msgstr ""
160
161
 
161
 
#: ../src/dsp-account.c:1690
 
162
#: ../src/dsp-account.c:1692
162
163
#, c-format
163
164
msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
164
165
msgstr ""
165
166
 
166
 
#: ../src/dsp-account.c:1789 ../src/dsp-account.c:2045
 
167
#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
167
168
msgid "All transactions"
168
169
msgstr ""
169
170
 
170
171
#. name, icon-name, label
171
 
#: ../src/dsp-account.c:1904
 
172
#: ../src/dsp-account.c:1906
172
173
msgid "A_ccount"
173
174
msgstr ""
174
175
 
175
 
#: ../src/dsp-account.c:1905
 
176
#: ../src/dsp-account.c:1907
176
177
msgid "Transacti_on"
177
178
msgstr "ගනුදෙනුව (_o)"
178
179
 
179
 
#: ../src/dsp-account.c:1906
 
180
#: ../src/dsp-account.c:1908
180
181
msgid "_Status"
181
182
msgstr ""
182
183
 
183
 
#: ../src/dsp-account.c:1907 ../src/dsp-mainwindow.c:180
 
184
#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
184
185
msgid "_Tools"
185
186
msgstr "මෙවලම් (_T)"
186
187
 
187
188
#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
188
 
#: ../src/dsp-account.c:1911
 
189
#: ../src/dsp-account.c:1913
189
190
msgid "Export as PDF..."
190
191
msgstr ""
191
192
 
192
 
#: ../src/dsp-account.c:1911
 
193
#: ../src/dsp-account.c:1913
193
194
msgid "Export to a PDF file"
194
195
msgstr ""
195
196
 
196
 
#: ../src/dsp-account.c:1912
 
197
#: ../src/dsp-account.c:1914
197
198
msgid "Export QIF..."
198
199
msgstr "QIF අපනයනය..."
199
200
 
200
 
#: ../src/dsp-account.c:1912 ../src/ui-dialogs.c:448
 
201
#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
201
202
msgid "Export as QIF"
202
203
msgstr "QIF ලෙස අපනයනය කරන්න"
203
204
 
204
 
#: ../src/dsp-account.c:1913
 
205
#: ../src/dsp-account.c:1915
205
206
msgid "Export CSV..."
206
207
msgstr "CSV අපනයනය..."
207
208
 
208
 
#: ../src/dsp-account.c:1913 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
 
209
#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
209
210
msgid "Export as CSV"
210
211
msgstr "CSV ලෙස අපනයනය කරන්න"
211
212
 
212
 
#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/dsp-mainwindow.c:197
213
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:945 ../src/ui-account.c:1261
 
213
#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
 
214
#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
214
215
#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
215
216
#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
216
 
#: ../src/ui-payee.c:1251 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1162
217
 
#: ../src/ui-transaction.c:1170
 
217
#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
 
218
#: ../src/ui-transaction.c:1167
218
219
msgid "_Close"
219
220
msgstr "වසන්න (_C)"
220
221
 
221
 
#: ../src/dsp-account.c:1914
 
222
#: ../src/dsp-account.c:1916
222
223
msgid "Close the current account"
223
224
msgstr "වත්මන් ගිණුම වසන්න"
224
225
 
225
 
#: ../src/dsp-account.c:1916
 
226
#: ../src/dsp-account.c:1918
226
227
msgid "_Add..."
227
228
msgstr "එක් කරන්න... (_A)"
228
229
 
229
 
#: ../src/dsp-account.c:1916
 
230
#: ../src/dsp-account.c:1918
230
231
msgid "Add a new transaction"
231
232
msgstr "නව ගනුදෙනුවක් එක් කරන්න"
232
233
 
233
 
#: ../src/dsp-account.c:1917
 
234
#: ../src/dsp-account.c:1919
234
235
msgid "_Inherit..."
235
236
msgstr ""
236
237
 
237
 
#: ../src/dsp-account.c:1917
 
238
#: ../src/dsp-account.c:1919
238
239
msgid "Inherit from the active transaction"
239
240
msgstr ""
240
241
 
241
 
#: ../src/dsp-account.c:1918
 
242
#: ../src/dsp-account.c:1920
242
243
msgid "_Edit..."
243
244
msgstr "සංස්කරණය... (_E)"
244
245
 
245
 
#: ../src/dsp-account.c:1918
 
246
#: ../src/dsp-account.c:1920
246
247
msgid "Edit the active transaction"
247
248
msgstr "සක්‍රීය ගනුදෙනුව වෙනස් කරන්න"
248
249
 
249
 
#: ../src/dsp-account.c:1920
 
250
#: ../src/dsp-account.c:1922
250
251
msgid "_None"
251
252
msgstr ""
252
253
 
253
 
#: ../src/dsp-account.c:1920
 
254
#: ../src/dsp-account.c:1922
254
255
msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
255
256
msgstr ""
256
257
 
257
 
#: ../src/dsp-account.c:1921
 
258
#: ../src/dsp-account.c:1923
258
259
msgid "_Cleared"
259
260
msgstr ""
260
261
 
261
 
#: ../src/dsp-account.c:1921
 
262
#: ../src/dsp-account.c:1923
262
263
msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
263
264
msgstr ""
264
265
 
265
 
#: ../src/dsp-account.c:1922
 
266
#: ../src/dsp-account.c:1924
266
267
msgid "_Reconciled"
267
268
msgstr ""
268
269
 
269
 
#: ../src/dsp-account.c:1922
 
270
#: ../src/dsp-account.c:1924
270
271
msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
271
272
msgstr ""
272
273
 
273
 
#: ../src/dsp-account.c:1924
 
274
#: ../src/dsp-account.c:1926
274
275
msgid "_Multiple Edit..."
275
276
msgstr ""
276
277
 
277
 
#: ../src/dsp-account.c:1924
 
278
#: ../src/dsp-account.c:1926
278
279
msgid "Edit multiple transaction"
279
280
msgstr ""
280
281
 
281
 
#: ../src/dsp-account.c:1925
 
282
#: ../src/dsp-account.c:1927
282
283
msgid "Create template..."
283
284
msgstr ""
284
285
 
285
 
#: ../src/dsp-account.c:1925
 
286
#: ../src/dsp-account.c:1927
286
287
msgid "Create template"
287
288
msgstr ""
288
289
 
289
 
#: ../src/dsp-account.c:1926
 
290
#: ../src/dsp-account.c:1928
290
291
msgid "_Delete..."
291
292
msgstr "මකා දමන්න (_D)..."
292
293
 
293
 
#: ../src/dsp-account.c:1926
 
294
#: ../src/dsp-account.c:1928
294
295
msgid "Delete selected transaction(s)"
295
296
msgstr "තෝරා ඇති ගනුදෙනු(ව) මකා දමන්න"
296
297
 
297
 
#: ../src/dsp-account.c:1928
 
298
#: ../src/dsp-account.c:1930
298
299
msgid "Mark duplicate..."
299
300
msgstr ""
300
301
 
301
302
#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,        NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
302
 
#: ../src/dsp-account.c:1931
 
303
#: ../src/dsp-account.c:1933
303
304
msgid "Check internal xfer"
304
305
msgstr ""
305
306
 
306
 
#: ../src/dsp-account.c:1932
 
307
#: ../src/dsp-account.c:1934
307
308
msgid "Auto. assignments"
308
309
msgstr ""
309
310
 
310
 
#: ../src/dsp-account.c:1932
 
311
#: ../src/dsp-account.c:1934
311
312
msgid "Run automatic assignments"
312
313
msgstr ""
313
314
 
314
 
#: ../src/dsp-account.c:1934
 
315
#: ../src/dsp-account.c:1936
315
316
msgid "_Filter..."
316
317
msgstr "පෙරහන... (_F)"
317
318
 
318
 
#: ../src/dsp-account.c:1934
 
319
#: ../src/dsp-account.c:1936
319
320
msgid "Open the list filter"
320
321
msgstr ""
321
322
 
322
 
#: ../src/dsp-account.c:1935
 
323
#: ../src/dsp-account.c:1937
323
324
msgid "Convert to Euro..."
324
325
msgstr ""
325
326
 
326
 
#: ../src/dsp-account.c:1935
 
327
#: ../src/dsp-account.c:1937
327
328
msgid "Convert this account to Euro currency"
328
329
msgstr ""
329
330
 
330
 
#: ../src/dsp-account.c:2038
 
331
#: ../src/dsp-account.c:2040
331
332
msgid "(closed)"
332
333
msgstr ""
333
334
 
334
 
#: ../src/dsp-account.c:2045
 
335
#: ../src/dsp-account.c:2047
335
336
#, c-format
336
337
msgid "%s - HomeBank"
337
338
msgstr ""
338
339
 
339
 
#: ../src/dsp-account.c:2077 ../src/dsp-mainwindow.c:2938 ../src/ui-split.c:824
 
340
#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
340
341
msgid "Add"
341
342
msgstr "එක් කරන්න"
342
343
 
343
 
#: ../src/dsp-account.c:2080
 
344
#: ../src/dsp-account.c:2082
344
345
msgid "Inherit"
345
346
msgstr ""
346
347
 
347
 
#: ../src/dsp-account.c:2083 ../src/ui-split.c:786
 
348
#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
348
349
msgid "Edit"
349
350
msgstr "සංස්කරණය"
350
351
 
351
 
#: ../src/dsp-account.c:2086 ../src/rep-stats.c:72
 
352
#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
352
353
msgid "Filter"
353
354
msgstr "පෙරන්න"
354
355
 
355
356
#. info bar for duplicate
356
 
#: ../src/dsp-account.c:2123
 
357
#: ../src/dsp-account.c:2125
357
358
msgid "_Refresh"
358
359
msgstr ""
359
360
 
360
361
#. balances area
361
 
#: ../src/dsp-account.c:2158
 
362
#: ../src/dsp-account.c:2160
362
363
msgid "Bank:"
363
364
msgstr "බැංකුව:"
364
365
 
365
 
#: ../src/dsp-account.c:2164
 
366
#: ../src/dsp-account.c:2166
366
367
msgid "Today:"
367
368
msgstr "අද:"
368
369
 
369
 
#: ../src/dsp-account.c:2170
 
370
#: ../src/dsp-account.c:2172
370
371
msgid "Future:"
371
372
msgstr "අනාගතය:"
372
373
 
373
 
#: ../src/dsp-account.c:2193 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1179
 
374
#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
374
375
#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
375
376
#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
376
377
msgid "_Range:"
377
378
msgstr "පරාසය (_R):"
378
379
 
379
 
#: ../src/dsp-account.c:2201
 
380
#: ../src/dsp-account.c:2203
380
381
msgid "Toggle show future transaction"
381
382
msgstr ""
382
383
 
383
 
#: ../src/dsp-account.c:2205 ../src/rep-budget.c:1154 ../src/rep-stats.c:1497
 
384
#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
384
385
#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
385
386
msgid "_Type:"
386
387
msgstr "වර්ගය (_T):"
387
388
 
388
 
#: ../src/dsp-account.c:2210 ../src/ui-archive.c:1089
389
 
#: ../src/ui-transaction.c:1303
 
389
#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
 
390
#: ../src/ui-transaction.c:1301
390
391
msgid "_Status:"
391
392
msgstr "තත්වය (_S):"
392
393
 
393
394
#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
394
 
#: ../src/dsp-account.c:2216 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
 
395
#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
395
396
#: ../src/ui-pref.c:2120
396
397
msgid "_Reset"
397
398
msgstr ""
398
399
 
399
400
#. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
400
 
#: ../src/dsp-account.c:2221 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1166
 
401
#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
401
402
#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
402
403
msgid "Euro _minor"
403
404
msgstr ""
404
405
 
405
406
#. name, icon-name, label
406
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:172
 
407
#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
407
408
msgid "_File"
408
409
msgstr "ගොනුව (_F)"
409
410
 
410
411
#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
411
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:174
 
412
#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
412
413
msgid "Open _Recent"
413
414
msgstr ""
414
415
 
415
416
#. todo: useless ?
416
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175 ../src/ui-category.c:1981
417
 
#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1372 ../src/ui-tag.c:656
 
417
#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
 
418
#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
418
419
msgid "_Edit"
419
420
msgstr "සැකසුම් (_E)"
420
421
 
421
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 
422
#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
422
423
msgid "_View"
423
424
msgstr "දර්ශනය (_V)"
424
425
 
425
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 
426
#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
426
427
msgid "_Manage"
427
428
msgstr "කලමණාකරනය (_M)"
428
429
 
429
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 
430
#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
430
431
msgid "_Transactions"
431
432
msgstr "ගනුදෙනු (_T)"
432
433
 
433
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:179
 
434
#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
434
435
msgid "_Reports"
435
436
msgstr "වාර්තා (_R)"
436
437
 
437
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
 
438
#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
438
439
msgid "_Help"
439
440
msgstr "උදව් (_H)"
440
441
 
442
443
#. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
443
444
#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
444
445
#. FileMenu
445
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 
446
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
446
447
msgid "_New"
447
448
msgstr "නව (_N)"
448
449
 
449
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 
450
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
450
451
msgid "Create a new file"
451
452
msgstr "නව ගොනුවක් සාදන්න"
452
453
 
453
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:189
 
454
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
454
455
msgid "_Open..."
455
456
msgstr "විවෘත කරන්න... (_O)"
456
457
 
457
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:189 ../src/dsp-mainwindow.c:2992
 
458
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
458
459
msgid "Open a file"
459
460
msgstr "ගොනුවක් විවෘත කරන්න"
460
461
 
461
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:190 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
 
462
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
462
463
#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
463
464
msgid "_Save"
464
465
msgstr "සුරකින්න (_S)"
465
466
 
466
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:190
 
467
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
467
468
msgid "Save the current file"
468
469
msgstr "දැනට භාවිතාවන ගොනුව සුරකින්න"
469
470
 
470
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:191
 
471
#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
471
472
msgid "Save _As..."
472
473
msgstr ""
473
474
 
474
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:191
 
475
#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
475
476
msgid "Save the current file with a different name"
476
477
msgstr "දැනට භාවිතාවන ගොනුව වෙනස් නමකින් සුරකින්න"
477
478
 
478
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 
479
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
479
480
msgid "Revert"
480
481
msgstr "පෙර තත්වයට පත් කරන්න"
481
482
 
482
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 
483
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
483
484
msgid "Revert to a saved version of this file"
484
485
msgstr ""
485
486
 
486
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:194
 
487
#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
487
488
msgid "Restore backup"
488
489
msgstr ""
489
490
 
490
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:194
 
491
#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
491
492
msgid "Restore from a backup file"
492
493
msgstr ""
493
494
 
494
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 
495
#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
495
496
msgid "Properties..."
496
497
msgstr ""
497
498
 
498
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 
499
#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
499
500
msgid "Configure the file"
500
501
msgstr ""
501
502
 
502
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:197
 
503
#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
503
504
msgid "Close the current file"
504
505
msgstr "දැනට භාවිතාවන ගොනුව වසන්න"
505
506
 
506
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:198
 
507
#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
507
508
msgid "_Quit"
508
509
msgstr "ඉවත් වෙන්න (_Q)"
509
510
 
510
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:198
 
511
#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
511
512
msgid "Quit HomeBank"
512
513
msgstr ""
513
514
 
514
515
#. Exchange
515
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 
516
#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
516
517
msgid "Import..."
517
518
msgstr ""
518
519
 
519
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 
520
#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
520
521
msgid "Open the import assistant"
521
522
msgstr ""
522
523
 
523
524
#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
524
525
#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
525
526
#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
526
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
 
527
#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
527
528
msgid "Export as QIF..."
528
529
msgstr ""
529
530
 
530
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
 
531
#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
531
532
msgid "Export all account in a QIF file"
532
533
msgstr "සියලු ගිණුම් QIF ගොනුවකට අපනයනය කරන්න"
533
534
 
534
535
#. EditMenu
535
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
 
536
#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
536
537
msgid "Preferences..."
537
538
msgstr "අභිප්‍රේත..."
538
539
 
539
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
 
540
#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
540
541
msgid "Configure HomeBank"
541
542
msgstr ""
542
543
 
543
544
#. ManageMenu
544
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 
545
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
545
546
msgid "Currencies..."
546
547
msgstr ""
547
548
 
548
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 
549
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
549
550
msgid "Configure the currencies"
550
551
msgstr ""
551
552
 
552
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 
553
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
553
554
msgid "Acc_ounts..."
554
555
msgstr "ගිණුම් (_o)..."
555
556
 
556
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 
557
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
557
558
msgid "Configure the accounts"
558
559
msgstr ""
559
560
 
560
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:214
 
561
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
561
562
msgid "_Payees..."
562
563
msgstr "ආදායකයන් (_P)..."
563
564
 
564
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:214
 
565
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
565
566
msgid "Configure the payees"
566
567
msgstr ""
567
568
 
568
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:215
 
569
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
569
570
msgid "Categories..."
570
571
msgstr "වර්ග..."
571
572
 
572
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:215
 
573
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
573
574
msgid "Configure the categories"
574
575
msgstr ""
575
576
 
576
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 
577
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
577
578
msgid "Scheduled/Template..."
578
579
msgstr ""
579
580
 
580
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 
581
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
581
582
msgid "Configure the scheduled/template transactions"
582
583
msgstr ""
583
584
 
584
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 
585
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
585
586
msgid "Budget..."
586
587
msgstr "අයවැය..."
587
588
 
588
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 
589
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
589
590
msgid "Configure the budget"
590
591
msgstr ""
591
592
 
592
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 
593
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
593
594
msgid "Assignments..."
594
595
msgstr ""
595
596
 
596
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 
597
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
597
598
msgid "Configure the automatic assignments"
598
599
msgstr ""
599
600
 
600
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 
601
#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
601
602
msgid "Tags..."
602
603
msgstr ""
603
604
 
604
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 
605
#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
605
606
msgid "Configure the tags"
606
607
msgstr ""
607
608
 
608
609
#. TxnMenu
609
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:222
 
610
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
610
611
msgid "Add..."
611
612
msgstr "එක් කරන්න..."
612
613
 
613
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:222
 
614
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
614
615
msgid "Add transactions"
615
616
msgstr "ගනුදෙනු එක් කරන්න"
616
617
 
617
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 
618
#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
618
619
msgid "Show..."
619
620
msgstr "පෙන්වන්න..."
620
621
 
621
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 
622
#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
622
623
msgid "Shows selected account transactions"
623
624
msgstr "තෝරා ඇති ගිණුමේ ගනුදෙනු පෙන්වයි"
624
625
 
625
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 
626
#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
626
627
msgid "Show all..."
627
628
msgstr ""
628
629
 
629
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 
630
#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
630
631
msgid "Shows all account transactions"
631
632
msgstr ""
632
633
 
633
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 
634
#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
634
635
msgid "Set scheduler..."
635
636
msgstr ""
636
637
 
637
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 
638
#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
638
639
msgid "Configure the transaction scheduler"
639
640
msgstr ""
640
641
 
641
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:226
 
642
#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
642
643
msgid "Post scheduled"
643
644
msgstr ""
644
645
 
645
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:226 ../src/ui-pref.c:1982
 
646
#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
646
647
msgid "Post pending scheduled transactions"
647
648
msgstr ""
648
649
 
649
650
#. ReportMenu
650
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 
651
#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
651
652
msgid "_Statistics..."
652
653
msgstr "සංඛ්‍යා ලේඛන (_S)..."
653
654
 
654
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 
655
#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
655
656
msgid "Open the Statistics report"
656
657
msgstr ""
657
658
 
658
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:230
 
659
#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
659
660
msgid "_Trend Time..."
660
661
msgstr ""
661
662
 
662
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:230
 
663
#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
663
664
msgid "Open the Trend Time report"
664
665
msgstr ""
665
666
 
666
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 
667
#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
667
668
msgid "B_udget..."
668
669
msgstr "අයවැය (_u)..."
669
670
 
670
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 
671
#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
671
672
msgid "Open the Budget report"
672
673
msgstr "අයවැය වාර්තාව විවෘත කරන්න"
673
674
 
674
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 
675
#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
675
676
msgid "Balance..."
676
677
msgstr "ඉතිරිය..."
677
678
 
678
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 
679
#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
679
680
msgid "Open the Balance report"
680
681
msgstr "ශේෂ වාර්තාව විවෘත කරන්න"
681
682
 
682
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 
683
#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
683
684
msgid "_Vehicle cost..."
684
685
msgstr "වාහන වියදම (V)..."
685
686
 
686
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 
687
#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
687
688
msgid "Open the Vehicle cost report"
688
689
msgstr "වාහන වියදම් වාර්තාව විවෘත කරන්න"
689
690
 
690
691
#. Tools
691
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 
692
#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
692
693
msgid "Show welcome dialog..."
693
694
msgstr ""
694
695
 
695
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:237
 
696
#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
696
697
msgid "File statistics..."
697
698
msgstr ""
698
699
 
699
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:238
 
700
#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
700
701
msgid "Anonymize..."
701
702
msgstr ""
702
703
 
703
704
#. HelpMenu
704
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:241
 
705
#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
705
706
msgid "_Contents"
706
707
msgstr "අන්තර්ගතයන් (_C)"
707
708
 
708
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:241
 
709
#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
709
710
msgid "Documentation about HomeBank"
710
711
msgstr ""
711
712
 
712
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:242
 
713
#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
713
714
msgid "Get Help Online..."
714
715
msgstr "උපකාර ලබා ගන්න (Online)..."
715
716
 
716
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:242
 
717
#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
717
718
msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
718
719
msgstr ""
719
720
 
720
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 
721
#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
721
722
msgid "Check for updates..."
722
723
msgstr ""
723
724
 
724
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 
725
#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
725
726
msgid "Visit HomeBank website to check for update"
726
727
msgstr ""
727
728
 
728
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 
729
#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
729
730
msgid "Release Notes"
730
731
msgstr ""
731
732
 
732
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 
733
#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
733
734
msgid "Display the release notes"
734
735
msgstr ""
735
736
 
736
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
 
737
#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
737
738
msgid "Report a Problem..."
738
739
msgstr "ගැටළුවක් වාර්තා කරන්න..."
739
740
 
740
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
 
741
#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
741
742
msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
742
743
msgstr "ගැටඑ නිරාකරණයට සහාය වීමට  LaunchPad වෙබ් අඩවියට සම්බන්ධ වන්න"
743
744
 
744
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:247
 
745
#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
745
746
msgid "Translate this Application..."
746
747
msgstr "මෙම වැඩසටහන පරිවර්තනය කරන්න..."
747
748
 
748
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:247
 
749
#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
749
750
msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
750
751
msgstr "මෙම වැඩසටහන පරිවර්තනයට සහාය වීමට LaunchPad වෙබ් අඩවියට සම්බන්ධ වන්න"
751
752
 
752
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:249
 
753
#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
753
754
msgid "_About"
754
755
msgstr "පිළිබඳ (_A)"
755
756
 
756
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:249
 
757
#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
757
758
msgid "About HomeBank"
758
759
msgstr "HomeBank පිළිබඳ"
759
760
 
760
761
#. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
761
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:257
 
762
#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
762
763
msgid "_Toolbar"
763
764
msgstr "මෙවලම් තීරුව (_T)"
764
765
 
765
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:258
 
766
#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
766
767
msgid "_Top spending"
767
768
msgstr ""
768
769
 
769
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:259
770
 
msgid "_Scheduled list"
 
770
#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
 
771
msgid "_Bottom Lists"
771
772
msgstr ""
772
773
 
773
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:260 ../src/ui-pref.c:92
 
774
#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
774
775
msgid "Euro minor"
775
776
msgstr ""
776
777
 
777
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:397
 
778
#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
778
779
#, c-format
779
780
msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
780
781
msgstr ""
781
782
 
782
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:400
 
783
#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
783
784
msgid ""
784
785
"- Changes made to the file will be permanently lost\n"
785
786
"- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
786
787
msgstr ""
787
788
 
788
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:407
 
789
#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
789
790
msgid "_Revert"
790
791
msgstr ""
791
792
 
792
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:598
 
793
#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
793
794
msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
794
795
msgstr ""
795
796
 
796
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:601
 
797
#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
797
798
msgid ""
798
799
"Proceeding will anonymize any text, \n"
799
800
"like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
800
801
msgstr ""
801
802
 
802
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:608
 
803
#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
803
804
msgid "_Anonymize"
804
805
msgstr ""
805
806
 
806
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:942
 
807
#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
807
808
msgid "Welcome to HomeBank"
808
809
msgstr "HomeBank වෙත පිළිගනිමු"
809
810
 
810
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 
811
#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
811
812
msgid "What do you want to do:"
812
813
msgstr "ඔබට කලයුත්තේ කුමක්ද:"
813
814
 
814
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 
815
#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
815
816
msgid "Read HomeBank _Manual"
816
817
msgstr ""
817
818
 
818
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 
819
#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
819
820
msgid "Configure _preferences"
820
821
msgstr ""
821
822
 
822
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:981
 
823
#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
823
824
msgid "Create a _new file"
824
825
msgstr "නව ගොනුවක් සාදන්න (_n)"
825
826
 
826
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:985
 
827
#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
827
828
msgid "_Open an existing file"
828
829
msgstr "පවතින ගොනුවක් විවෘත කරන්න (_O)"
829
830
 
830
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:989
 
831
#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
831
832
msgid "Open the _example file"
832
833
msgstr "උදාහරණ ගොනුව විවෘත කරන්න (_e)"
833
834
 
834
 
#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
835
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1238
836
 
msgid "Top spending"
837
 
msgstr "වැඩිම වියදම්"
838
 
 
839
 
#. future usage
840
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1249
841
 
#, c-format
842
 
msgid "Top %d spending"
843
 
msgstr ""
844
 
 
845
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1442
846
 
msgid "Other"
847
 
msgstr "වෙනත්"
848
 
 
849
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1683
850
 
msgid "No transaction to add"
851
 
msgstr ""
852
 
 
853
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1685
854
 
#, c-format
855
 
msgid "transaction added: %d"
856
 
msgstr "ගනුදෙනුව එක් කරන ලදී: %d"
857
 
 
858
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1688
859
 
msgid "Check scheduled transactions result"
860
 
msgstr ""
861
 
 
862
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1805 ../src/dsp-mainwindow.c:2315
863
 
#: ../src/rep-vehicle.c:847
864
 
msgid "Total"
865
 
msgstr "එකතුව"
866
 
 
867
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1824
 
835
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
868
836
#, c-format
869
837
msgid ""
870
838
"Your are about to open the backup file '%s'.\n"
872
840
"Are you sure you want to do this ?"
873
841
msgstr ""
874
842
 
875
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1828
 
843
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
876
844
msgid "Open the backup file ?"
877
845
msgstr ""
878
846
 
879
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1830
 
847
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
880
848
msgid "_Open backup"
881
849
msgstr ""
882
850
 
883
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1928 ../src/ui-currency.c:1312
 
851
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
884
852
msgid "Unknown error"
885
853
msgstr ""
886
854
 
887
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1933 ../src/dsp-mainwindow.c:2037
 
855
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
888
856
#, c-format
889
857
msgid "I/O error for file '%s'."
890
858
msgstr "'%s' ගොනුවේ I/O දෝෂයක්."
891
859
 
892
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1936
 
860
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
893
861
#, c-format
894
862
msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
895
863
msgstr "'%s' ගොනුව වලංගු HomeBank ගොනුවක් නොවේ."
896
864
 
897
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1939
 
865
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
898
866
#, c-format
899
867
msgid ""
900
868
"The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
901
869
"and cannot be loaded by the current version."
902
870
msgstr ""
903
871
 
904
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1944 ../src/dsp-mainwindow.c:2040
 
872
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
905
873
msgid "File error"
906
874
msgstr "ගොනුවේ දෝෂයක්"
907
875
 
908
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2013
 
876
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
909
877
msgid "The file has been modified since reading it."
910
878
msgstr ""
911
879
 
912
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2014
913
 
msgid ""
914
 
"If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 
880
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
 
881
msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
915
882
msgstr ""
916
883
 
917
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2015
 
884
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
918
885
msgid "S_ave Anyway"
919
886
msgstr ""
920
887
 
921
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2094
922
 
msgid "(no institution)"
923
 
msgstr ""
924
 
 
925
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2347
926
 
msgid "Grand total"
927
 
msgstr ""
928
 
 
929
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2913 ../src/dsp-mainwindow.c:3004
 
888
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
930
889
msgid "Open"
931
890
msgstr "විවෘත කරන්න"
932
891
 
933
892
#. 5.2 we always create the column and set it not visible
934
893
#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
935
894
#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
936
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2919 ../src/list-operation.c:1144
937
 
#: ../src/list-upcoming.c:458 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
938
 
#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:1975
 
895
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
 
896
#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
 
897
#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
939
898
#: ../src/ui-dialogs.c:211
940
899
msgid "Account"
941
900
msgstr "ගිණුම"
942
901
 
943
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2922 ../src/hb-export.c:443
944
 
#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-upcoming.c:396
 
902
#. payee
 
903
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
 
904
#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
945
905
#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
946
 
#: ../src/ui-assist-import.c:346 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
 
906
#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
947
907
#: ../src/ui-widgets-data.c:36
948
908
msgid "Payee"
949
909
msgstr "ආදායකයා"
950
910
 
951
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2925 ../src/list-operation.c:1239
952
 
#: ../src/rep-budget.c:1474 ../src/rep-budget.c:1655 ../src/rep-stats.c:146
953
 
#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:351 ../src/ui-budget.c:232
 
911
#. category
 
912
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
 
913
#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
 
914
#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
954
915
#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
955
916
#: ../src/ui-widgets-data.c:49
956
917
msgid "Category"
957
918
msgstr "වර්ගය"
958
919
 
959
920
#. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
960
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2929
 
921
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
961
922
msgid "Archive"
962
923
msgstr ""
963
924
 
964
925
#. column: Income
965
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2932 ../src/dsp-mainwindow.c:2944
966
 
#: ../src/rep-budget.c:920 ../src/rep-budget.c:1474 ../src/rep-budget.c:1670
 
926
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
 
927
#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
967
928
msgid "Budget"
968
929
msgstr "අයවැය"
969
930
 
970
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2935
 
931
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
971
932
msgid "Show"
972
933
msgstr "පෙන්වන්න"
973
934
 
974
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2941
 
935
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
975
936
msgid "Statistics"
976
937
msgstr "සංඛ්‍යාලේඛන"
977
938
 
978
939
#. column: Balance
979
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2947 ../src/hb-export.c:447
 
940
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
980
941
#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
981
942
#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
982
943
msgid "Balance"
983
944
msgstr "ශේෂය"
984
945
 
985
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2950 ../src/ui-hbfile.c:275
 
946
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
986
947
msgid "Vehicle cost"
987
948
msgstr "වාහන වියදම"
988
949
 
989
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2991 ../src/ui-assist-import.c:688
 
950
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
990
951
#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
991
952
msgid "_Open"
992
953
msgstr "විවෘත කරන්න (_O)"
993
954
 
994
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2996
 
955
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
995
956
msgid "Open a recently used file"
996
957
msgstr "මෑතකදි භාවිතා කළ ගොනුවක් විවෘත කරන්න"
997
958
 
998
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:3123
999
 
msgid "Your accounts"
1000
 
msgstr "ඔබේ ගිණුම්"
1001
 
 
1002
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:3138 ../src/ui-budget.c:1098
1003
 
#: ../src/ui-category.c:1938
1004
 
msgid "Expand all"
1005
 
msgstr ""
1006
 
 
1007
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:3142 ../src/ui-budget.c:1102
1008
 
#: ../src/ui-category.c:1942
1009
 
msgid "Collapse all"
1010
 
msgstr ""
1011
 
 
1012
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:3159
1013
 
msgid "Show all"
1014
 
msgstr ""
1015
 
 
1016
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:3164
1017
 
msgid "By type"
1018
 
msgstr ""
1019
 
 
1020
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:3165
1021
 
msgid "By institution"
1022
 
msgstr ""
1023
 
 
1024
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:3222
1025
 
msgid "Where your money goes"
1026
 
msgstr ""
1027
 
 
1028
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:3281
1029
 
msgid "Scheduled transactions"
1030
 
msgstr ""
1031
 
 
1032
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:3297
1033
 
msgid "Skip"
1034
 
msgstr "මඟහරින්න"
1035
 
 
1036
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:3301
1037
 
msgid "Edit & Post"
1038
 
msgstr ""
1039
 
 
1040
 
#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
1041
 
#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
1042
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:3307
1043
 
msgid "Post"
1044
 
msgstr ""
1045
 
 
1046
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:3322
1047
 
msgid "maximum post date"
 
959
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
 
960
msgid "Scheduled"
 
961
msgstr ""
 
962
 
 
963
#. Future
 
964
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
 
965
msgid "Future"
 
966
msgstr "අනාගතය"
 
967
 
 
968
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
 
969
msgid "Remind"
1048
970
msgstr ""
1049
971
 
1050
972
#: ../src/hb-archive.c:250
1056
978
msgid "(no category)"
1057
979
msgstr ""
1058
980
 
1059
 
#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:559
 
981
#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
1060
982
msgid "invalid CSV format"
1061
983
msgstr ""
1062
984
 
1063
985
#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
1064
986
#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
1065
 
#: ../src/ui-assist-import.c:314
 
987
#: ../src/ui-assist-import.c:358
1066
988
msgid "Date"
1067
989
msgstr "දිනය"
1068
990
 
1069
991
#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
1070
 
#: ../src/ui-assist-import.c:330 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 
992
#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
1071
993
msgid "Info"
1072
994
msgstr "තොරතුරු"
1073
995
 
 
996
#. memo
1074
997
#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
1075
 
#: ../src/list-upcoming.c:416 ../src/ui-archive.c:275
1076
 
#: ../src/ui-assist-import.c:320 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
 
998
#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
 
999
#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
1077
1000
#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
1078
1001
msgid "Memo"
1079
1002
msgstr ""
1080
1003
 
1081
1004
#. column: Amount
 
1005
#. amount
1082
1006
#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
1083
1007
#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
1084
 
#: ../src/ui-assist-import.c:326 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 
1008
#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
1085
1009
msgid "Amount"
1086
1010
msgstr "ගණන"
1087
1011
 
1088
 
#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:1975
 
1012
#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
1089
1013
msgid "Unknown"
1090
1014
msgstr "නොදනී"
1091
1015
 
1146
1070
msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1147
1071
msgstr ""
1148
1072
 
1149
 
#: ../src/hb-import.c:1261
 
1073
#: ../src/hub-account.c:115
 
1074
msgid "(no institution)"
 
1075
msgstr ""
 
1076
 
 
1077
#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
 
1078
msgid "Total"
 
1079
msgstr "එකතුව"
 
1080
 
 
1081
#: ../src/hub-account.c:296
 
1082
msgid "Grand total"
 
1083
msgstr ""
 
1084
 
 
1085
#: ../src/hub-account.c:427
 
1086
msgid "Your accounts"
 
1087
msgstr "ඔබේ ගිණුම්"
 
1088
 
 
1089
#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
 
1090
msgid "Expand all"
 
1091
msgstr ""
 
1092
 
 
1093
#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
 
1094
msgid "Collapse all"
 
1095
msgstr ""
 
1096
 
 
1097
#: ../src/hub-account.c:463
 
1098
msgid "Show all"
 
1099
msgstr ""
 
1100
 
 
1101
#: ../src/hub-account.c:468
 
1102
msgid "By type"
 
1103
msgstr ""
 
1104
 
 
1105
#: ../src/hub-account.c:469
 
1106
msgid "By group"
 
1107
msgstr ""
 
1108
 
 
1109
#: ../src/hub-account.c:470
 
1110
msgid "By institution"
 
1111
msgstr ""
 
1112
 
 
1113
#: ../src/hub-scheduled.c:261
 
1114
msgid "No transaction to add"
 
1115
msgstr ""
 
1116
 
 
1117
#: ../src/hub-scheduled.c:263
 
1118
#, c-format
 
1119
msgid "transaction added: %d"
 
1120
msgstr "ගනුදෙනුව එක් කරන ලදී: %d"
 
1121
 
 
1122
#: ../src/hub-scheduled.c:266
 
1123
msgid "Check scheduled transactions result"
 
1124
msgstr ""
 
1125
 
 
1126
#: ../src/hub-scheduled.c:428
 
1127
msgid "Scheduled transactions"
 
1128
msgstr ""
 
1129
 
 
1130
#: ../src/hub-scheduled.c:444
 
1131
msgid "Skip"
 
1132
msgstr "මඟහරින්න"
 
1133
 
 
1134
#: ../src/hub-scheduled.c:448
 
1135
msgid "Edit & Post"
 
1136
msgstr ""
 
1137
 
 
1138
#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
 
1139
#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
 
1140
#: ../src/hub-scheduled.c:454
 
1141
msgid "Post"
 
1142
msgstr ""
 
1143
 
 
1144
#: ../src/hub-scheduled.c:469
 
1145
msgid "maximum post date"
 
1146
msgstr ""
 
1147
 
 
1148
#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
 
1149
#: ../src/hub-spending.c:91
 
1150
msgid "Top spending"
 
1151
msgstr "වැඩිම වියදම්"
 
1152
 
 
1153
#. future usage
 
1154
#: ../src/hub-spending.c:102
 
1155
#, c-format
 
1156
msgid "Top %d spending"
 
1157
msgstr ""
 
1158
 
 
1159
#: ../src/hub-spending.c:294
 
1160
msgid "Other"
 
1161
msgstr "වෙනත්"
 
1162
 
 
1163
#: ../src/hub-spending.c:357
 
1164
msgid "Where your money goes"
 
1165
msgstr ""
 
1166
 
 
1167
#: ../src/hb-import.c:1229
1150
1168
msgid "imported account"
1151
1169
msgstr ""
1152
1170
 
1153
1171
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
1154
 
#: ../src/list-account.c:358 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 
1172
#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
1155
1173
msgid "Accounts"
1156
1174
msgstr "ගිණුම්"
1157
1175
 
1158
1176
#. Bank
1159
 
#: ../src/list-account.c:370 ../src/ui-widgets-data.c:72
 
1177
#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
1160
1178
msgid "Bank"
1161
1179
msgstr "බැංකුව"
1162
1180
 
1163
1181
#. Today
1164
 
#: ../src/list-account.c:374
 
1182
#: ../src/list-account.c:426
1165
1183
msgid "Today"
1166
1184
msgstr "අද"
1167
1185
 
1168
 
#. Future
1169
 
#: ../src/list-account.c:378
1170
 
msgid "Future"
1171
 
msgstr "අනාගතය"
1172
 
 
1173
1186
#: ../src/list-operation.c:498
1174
1187
msgid "- split -"
1175
1188
msgstr ""
1179
1192
msgstr "තත්වය"
1180
1193
 
1181
1194
#. column: Expense
1182
 
#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-upcoming.c:430
 
1195
#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
1183
1196
#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
1184
1197
#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
1185
1198
#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
1187
1200
msgstr "වියදම"
1188
1201
 
1189
1202
#. column: Income
1190
 
#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-upcoming.c:441
 
1203
#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
1191
1204
#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
1192
1205
#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
1193
1206
#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
1199
1212
msgstr ""
1200
1213
 
1201
1214
#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1202
 
#: ../src/list-upcoming.c:350
 
1215
#: ../src/list-scheduled.c:371
1203
1216
msgid "Late"
1204
1217
msgstr ""
1205
1218
 
1206
1219
#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
1207
 
#: ../src/list-upcoming.c:368
 
1220
#: ../src/list-scheduled.c:389
1208
1221
msgid "Still"
1209
1222
msgstr ""
1210
1223
 
1211
 
#: ../src/list-upcoming.c:382
 
1224
#: ../src/list-scheduled.c:403
1212
1225
msgid "Next date"
1213
1226
msgstr "මීලග දිනය"
1214
1227
 
1263
1276
msgid "Balance report"
1264
1277
msgstr "ශේෂ වාර්තාව"
1265
1278
 
1266
 
#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1142 ../src/rep-stats.c:1485
 
1279
#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
1267
1280
#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
1268
1281
msgid "Display"
1269
1282
msgstr ""
1270
1283
 
1271
1284
#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
1272
 
#: ../src/ui-transaction.c:1239 ../src/ui-txn-multi.c:457
 
1285
#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
1273
1286
msgid "A_ccount:"
1274
1287
msgstr "ගිණුම (_c):"
1275
1288
 
1285
1298
msgid "_Zoom X:"
1286
1299
msgstr ""
1287
1300
 
1288
 
#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1175 ../src/rep-stats.c:1535
 
1301
#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
1289
1302
#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
1290
1303
msgid "Date filter"
1291
1304
msgstr ""
1292
1305
 
1293
 
#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1185 ../src/rep-stats.c:1545
 
1306
#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
1294
1307
#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
1295
1308
#: ../src/ui-filter.c:1212
1296
1309
msgid "_From:"
1297
1310
msgstr "සිට (_F):"
1298
1311
 
1299
 
#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1191 ../src/rep-stats.c:1551
 
1312
#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
1300
1313
#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
1301
1314
#: ../src/ui-filter.c:1219
1302
1315
msgid "_To:"
1310
1323
msgid "View results as stack bars"
1311
1324
msgstr ""
1312
1325
 
1313
 
#: ../src/rep-budget.c:862
 
1326
#: ../src/rep-budget.c:853
1314
1327
msgid " over"
1315
1328
msgstr ""
1316
1329
 
1317
 
#: ../src/rep-budget.c:868
 
1330
#: ../src/rep-budget.c:859
1318
1331
msgid " left"
1319
1332
msgstr ""
1320
1333
 
1321
 
#: ../src/rep-budget.c:871
 
1334
#: ../src/rep-budget.c:862
1322
1335
msgid " under"
1323
1336
msgstr ""
1324
1337
 
1325
1338
#. update stack chart
1326
 
#: ../src/rep-budget.c:914
 
1339
#: ../src/rep-budget.c:905
1327
1340
#, c-format
1328
1341
msgid "Budget for %s"
1329
1342
msgstr "%s සඳහා වන අයවැය"
1330
1343
 
1331
1344
#. column: Result
1332
 
#: ../src/rep-budget.c:920 ../src/rep-budget.c:1474 ../src/rep-budget.c:1674
 
1345
#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
1333
1346
#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
1334
1347
msgid "Result"
1335
1348
msgstr "ප්‍රතිඑලය"
1336
1349
 
1337
 
#: ../src/rep-budget.c:1117
 
1350
#: ../src/rep-budget.c:1108
1338
1351
msgid "Budget report"
1339
1352
msgstr "අයවැය වාර්තාව"
1340
1353
 
1341
 
#: ../src/rep-budget.c:1146 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
 
1354
#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
1342
1355
msgid "_View by:"
1343
1356
msgstr ""
1344
1357
 
1345
 
#: ../src/rep-budget.c:1161
 
1358
#: ../src/rep-budget.c:1152
1346
1359
msgid "Only out of budget"
1347
1360
msgstr ""
1348
1361
 
1349
1362
#. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1350
 
#: ../src/rep-budget.c:1255 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 
1363
#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
1351
1364
msgid "_Result to clipboard"
1352
1365
msgstr ""
1353
1366
 
1354
 
#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 
1367
#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1355
1368
msgid "_Result to CSV"
1356
1369
msgstr ""
1357
1370
 
1358
 
#: ../src/rep-budget.c:1263 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 
1371
#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1359
1372
msgid "_Detail to clipboard"
1360
1373
msgstr ""
1361
1374
 
1362
 
#: ../src/rep-budget.c:1268 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 
1375
#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
1363
1376
msgid "_Detail to CSV"
1364
1377
msgstr ""
1365
1378
 
1366
 
#: ../src/rep-budget.c:1302
 
1379
#: ../src/rep-budget.c:1293
1367
1380
msgid "Result:"
1368
1381
msgstr "ප්‍රතිඑලය:"
1369
1382
 
1370
 
#: ../src/rep-budget.c:1308
 
1383
#: ../src/rep-budget.c:1299
1371
1384
msgid "Budget:"
1372
1385
msgstr "අයවැය:"
1373
1386
 
1374
 
#: ../src/rep-budget.c:1314
 
1387
#: ../src/rep-budget.c:1305
1375
1388
msgid "Spent:"
1376
1389
msgstr "වියදම් කළ:"
1377
1390
 
1378
 
#: ../src/rep-budget.c:1435
 
1391
#: ../src/rep-budget.c:1426
1379
1392
msgid "No account is defined to be part of the budget."
1380
1393
msgstr ""
1381
1394
 
1382
 
#: ../src/rep-budget.c:1436
 
1395
#: ../src/rep-budget.c:1427
1383
1396
msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1384
1397
msgstr ""
1385
1398
 
1386
1399
#. column: Expense
1387
 
#: ../src/rep-budget.c:1474 ../src/rep-budget.c:1666
 
1400
#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
1388
1401
msgid "Spent"
1389
1402
msgstr ""
1390
1403
 
1514
1527
msgstr ""
1515
1528
 
1516
1529
#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
1517
 
#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1291
 
1530
#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
1518
1531
#: ../src/ui-txn-multi.c:489
1519
1532
msgid "_Category:"
1520
1533
msgstr "වර්ගය (_C):"
1521
1534
 
1522
1535
#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
1523
 
#: ../src/ui-transaction.c:1283 ../src/ui-txn-multi.c:473
 
1536
#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
1524
1537
msgid "_Payee:"
1525
1538
msgstr "ආදායකයා (_P):"
1526
1539
 
1548
1561
msgid "Export"
1549
1562
msgstr "අපනයනය"
1550
1563
 
1551
 
#. 
 
1564
#.
1552
1565
#. LST_CAR_DATE,
1553
1566
#. LST_CAR_MEMO,
1554
1567
#. LST_CAR_METER,
1557
1570
#. LST_CAR_AMOUNT,
1558
1571
#. LST_CAR_DIST,
1559
1572
#. LST_CAR_100KM
1560
 
#. 
1561
 
#. 
 
1573
#.
 
1574
#.
1562
1575
#. column: Memo
1563
 
#. 
 
1576
#.
1564
1577
#. column = gtk_tree_view_column_new();
1565
1578
#. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
1566
1579
#. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1568
1581
#. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1569
1582
#. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
1570
1583
#. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1571
 
#. 
 
1584
#.
1572
1585
#. column: Meter
1573
1586
#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
1574
1587
msgid "Meter"
1620
1633
#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
1621
1634
#. populate template
1622
1635
#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
1623
 
#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:979
 
1636
#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
1624
1637
msgid "(none)"
1625
1638
msgstr "(කිසිවක් නැත)"
1626
1639
 
1630
1643
msgstr ""
1631
1644
 
1632
1645
#. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
1633
 
#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:686
 
1646
#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
1634
1647
#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
1635
1648
#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
1636
1649
#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
1637
1650
#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
1638
 
#: ../src/ui-dialogs.c:917 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
1639
 
#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1044 ../src/ui-pref.c:2122
1640
 
#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1153
 
1651
#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
 
1652
#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
 
1653
#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
1641
1654
#: ../src/ui-txn-multi.c:379
1642
1655
msgid "_Cancel"
1643
1656
msgstr "අවලංගු කරන්න (_C)"
1644
1657
 
1645
1658
#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
1646
1659
#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
1647
 
#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:918
 
1660
#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
1648
1661
#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
1649
1662
#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
1650
 
#: ../src/ui-transaction.c:1154 ../src/ui-txn-multi.c:381
 
1663
#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
1651
1664
msgid "_OK"
1652
1665
msgstr "හරි (_O)"
1653
1666
 
1656
1669
msgstr "ගිණුමේ නම"
1657
1670
 
1658
1671
#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
1659
 
#: ../src/ui-payee.c:977 ../src/ui-tag.c:449
 
1672
#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
1660
1673
msgid "Error"
1661
1674
msgstr "දෝෂය"
1662
1675
 
1680
1693
msgstr ""
1681
1694
 
1682
1695
#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
1683
 
#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1151
 
1696
#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
1684
1697
#: ../src/ui-tag.c:493
1685
1698
#, c-format
1686
1699
msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1709
1722
msgstr ""
1710
1723
 
1711
1724
#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
1712
 
#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1368
1713
 
#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1164
 
1725
#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
 
1726
#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
1714
1727
msgid "_Add"
1715
1728
msgstr "එක් කරන්න (_A)"
1716
1729
 
1760
1773
msgid "_Name:"
1761
1774
msgstr "නම (_N):"
1762
1775
 
1763
 
#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:399
 
1776
#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
1764
1777
msgid "N_umber:"
1765
1778
msgstr "අංකය (_u):"
1766
1779
 
1805
1818
msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1806
1819
msgstr ""
1807
1820
 
1808
 
#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1222
 
1821
#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
1809
1822
msgid "_Amount:"
1810
1823
msgstr "ගණන (_A):"
1811
1824
 
1812
 
#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1230
 
1825
#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
1813
1826
msgid "Toggle amount sign"
1814
1827
msgstr ""
1815
1828
 
1816
 
#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1233
 
1829
#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
1817
1830
msgid "Transaction splits"
1818
1831
msgstr ""
1819
1832
 
1825
1838
msgid "Pay_ment:"
1826
1839
msgstr "ගෙවීම (_m):"
1827
1840
 
1828
 
#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1267
 
1841
#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
1829
1842
msgid "Of notebook _2"
1830
1843
msgstr ""
1831
1844
 
1833
1846
msgid "_Memo:"
1834
1847
msgstr ""
1835
1848
 
1836
 
#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1317
 
1849
#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
1837
1850
#: ../src/ui-txn-multi.c:505
1838
1851
msgid "Ta_gs:"
1839
1852
msgstr ""
1977
1990
msgid "Information"
1978
1991
msgstr ""
1979
1992
 
1980
 
#: ../src/ui-assist-start.c:410
 
1993
#: ../src/ui-assist-start.c:411
1981
1994
msgid "Balances"
1982
1995
msgstr ""
1983
1996
 
1984
 
#: ../src/ui-assist-start.c:414
 
1997
#: ../src/ui-assist-start.c:415
1985
1998
msgid "_Initial:"
1986
1999
msgstr ""
1987
2000
 
1988
 
#: ../src/ui-assist-start.c:421
 
2001
#: ../src/ui-assist-start.c:422
1989
2002
msgid "_Overdrawn at:"
1990
2003
msgstr ""
1991
2004
 
1992
 
#: ../src/ui-assist-start.c:430
 
2005
#: ../src/ui-assist-start.c:431
1993
2006
msgid "Create an account"
1994
2007
msgstr "ගිණුමක් හදන්න"
1995
2008
 
1996
 
#: ../src/ui-assist-start.c:440
 
2009
#: ../src/ui-assist-start.c:441
1997
2010
msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
1998
2011
msgstr ""
1999
2012
 
2000
 
#: ../src/ui-assist-start.c:446 ../src/ui-assist-import.c:2148
 
2013
#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
2001
2014
msgid "Confirmation"
2002
2015
msgstr "ස්ථිර කිරීම"
2003
2016
 
2004
 
#: ../src/ui-assist-import.c:426
 
2017
#: ../src/ui-assist-import.c:472
2005
2018
msgid "<New account (global)>"
2006
2019
msgstr ""
2007
2020
 
2008
 
#: ../src/ui-assist-import.c:431
 
2021
#: ../src/ui-assist-import.c:477
2009
2022
msgid "<New account>"
2010
2023
msgstr ""
2011
2024
 
2012
 
#: ../src/ui-assist-import.c:452
 
2025
#: ../src/ui-assist-import.c:498
2013
2026
msgid "<Skip this account>"
2014
2027
msgstr ""
2015
2028
 
2016
 
#: ../src/ui-assist-import.c:595
 
2029
#: ../src/ui-assist-import.c:641
2017
2030
msgid "Valid"
2018
2031
msgstr ""
2019
2032
 
2020
 
#: ../src/ui-assist-import.c:606 ../src/ui-category.c:1012
 
2033
#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
2021
2034
#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
2022
2035
msgid "Name"
2023
2036
msgstr ""
2024
2037
 
2025
 
#: ../src/ui-assist-import.c:700
 
2038
#: ../src/ui-assist-import.c:746
2026
2039
msgid "Known files"
2027
2040
msgstr "දන්නා ගොනු"
2028
2041
 
2029
 
#: ../src/ui-assist-import.c:711 ../src/ui-dialogs.c:463
 
2042
#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
2030
2043
msgid "QIF files"
2031
2044
msgstr "QIF ගොනු"
2032
2045
 
2033
 
#: ../src/ui-assist-import.c:719
 
2046
#: ../src/ui-assist-import.c:765
2034
2047
msgid "OFX/QFX files"
2035
2048
msgstr "OFX/QFX ගොනු"
2036
2049
 
2037
 
#: ../src/ui-assist-import.c:727 ../src/ui-dialogs.c:527
 
2050
#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
2038
2051
msgid "CSV files"
2039
2052
msgstr "CSV ගොනු"
2040
2053
 
2041
 
#: ../src/ui-assist-import.c:734 ../src/ui-dialogs.c:464
 
2054
#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
2042
2055
#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
2043
2056
msgid "All files"
2044
2057
msgstr "සියළු ගොනු"
2045
2058
 
2046
 
#: ../src/ui-assist-import.c:793
 
2059
#: ../src/ui-assist-import.c:839
2047
2060
msgid "new global account"
2048
2061
msgstr ""
2049
2062
 
2050
 
#: ../src/ui-assist-import.c:796
 
2063
#: ../src/ui-assist-import.c:842
2051
2064
msgid "new account"
2052
2065
msgstr ""
2053
2066
 
2054
 
#: ../src/ui-assist-import.c:799
 
2067
#: ../src/ui-assist-import.c:845
2055
2068
msgid "skipped"
2056
2069
msgstr ""
2057
2070
 
2058
 
#: ../src/ui-assist-import.c:818
 
2071
#: ../src/ui-assist-import.c:864
2059
2072
#, c-format
2060
2073
msgid ", %d of %d transactions"
2061
2074
msgstr ""
2062
2075
 
2063
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1063
 
2076
#: ../src/ui-assist-import.c:1109
2064
2077
msgid ""
2065
2078
"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
2066
2079
"continue."
2067
2080
msgstr ""
2068
2081
 
2069
2082
#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
2070
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1226
 
2083
#: ../src/ui-assist-import.c:1273
2071
2084
#, c-format
2072
2085
msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
2073
2086
msgstr ""
2074
2087
 
2075
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1226
 
2088
#: ../src/ui-assist-import.c:1273
2076
2089
msgid "this file"
2077
2090
msgstr ""
2078
2091
 
2079
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1226
 
2092
#: ../src/ui-assist-import.c:1273
2080
2093
msgid "this account"
2081
2094
msgstr ""
2082
2095
 
2083
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1233
 
2096
#: ../src/ui-assist-import.c:1280
2084
2097
#, c-format
2085
2098
msgid ""
2086
2099
"Name: %s\n"
2089
2102
"Encoding: %s"
2090
2103
msgstr ""
2091
2104
 
2092
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1283
 
2105
#: ../src/ui-assist-import.c:1330
2093
2106
msgid "Import transactions from bank or credit card"
2094
2107
msgstr ""
2095
2108
 
2096
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1291
 
2109
#: ../src/ui-assist-import.c:1338
2097
2110
msgid ""
2098
2111
"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
2099
2112
"or several\n"
2101
2114
"formats:"
2102
2115
msgstr ""
2103
2116
 
2104
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1297
 
2117
#: ../src/ui-assist-import.c:1344
2105
2118
msgid ""
2106
2119
"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
2107
2120
"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
2111
2124
"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
2112
2125
msgstr ""
2113
2126
 
2114
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1317
 
2127
#: ../src/ui-assist-import.c:1364
2115
2128
msgid ""
2116
2129
"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
2117
2130
"assistant."
2118
2131
msgstr ""
2119
2132
 
2120
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1321
 
2133
#: ../src/ui-assist-import.c:1368
2121
2134
msgid "Don't show this again"
2122
2135
msgstr ""
2123
2136
 
2124
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1380
 
2137
#: ../src/ui-assist-import.c:1427
2125
2138
msgid ""
2126
2139
"Drag&Drop one or several files to import.\n"
2127
2140
"You can also use the add/remove buttons of the list."
2128
2141
msgstr ""
2129
2142
 
2130
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1456
 
2143
#: ../src/ui-assist-import.c:1503
2131
2144
msgid ""
2132
2145
"There is too much account in the files you choosed,\n"
2133
2146
"please use the back button to select less files."
2134
2147
msgstr ""
2135
2148
 
2136
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1575
 
2149
#: ../src/ui-assist-import.c:1622
2137
2150
msgid "Target account identification by name or number failed."
2138
2151
msgstr ""
2139
2152
 
2140
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1588 ../src/ui-pref.c:1137
 
2153
#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
2141
2154
msgid "Date order:"
2142
2155
msgstr ""
2143
2156
 
2144
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1604 ../src/ui-pref.c:1183
 
2157
#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
2145
2158
msgid "_Import memos"
2146
2159
msgstr ""
2147
2160
 
2148
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1608 ../src/ui-pref.c:1186
 
2161
#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
2149
2162
msgid "_Swap memos with payees"
2150
2163
msgstr ""
2151
2164
 
2152
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1618 ../src/ui-pref.c:1156
 
2165
#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
2153
2166
msgid "OFX _Name:"
2154
2167
msgstr ""
2155
2168
 
2156
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1624 ../src/ui-pref.c:1165
 
2169
#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
2157
2170
msgid "OFX _Memo:"
2158
2171
msgstr ""
2159
2172
 
2160
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1640 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
 
2173
#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
2161
2174
#: ../src/ui-filter.c:511
2162
2175
msgid "Select:"
2163
2176
msgstr ""
2164
2177
 
2165
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1643 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
 
2178
#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
2166
2179
#: ../src/ui-filter.c:514
2167
2180
msgid "All"
2168
2181
msgstr "සියල්ල"
2169
2182
 
2170
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1647 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
 
2183
#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
2171
2184
#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
2172
2185
msgid "None"
2173
2186
msgstr "කිසිවක් නැත"
2174
2187
 
2175
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
 
2188
#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
2176
2189
#: ../src/ui-filter.c:524
2177
2190
msgid "Invert"
2178
2191
msgstr ""
2179
2192
 
2180
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1668 ../src/ui-pref.c:1200
 
2193
#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
2181
2194
msgid "Sentence _case memo/payee"
2182
2195
msgstr ""
2183
2196
 
2184
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1702
 
2197
#: ../src/ui-assist-import.c:1749
2185
2198
msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
2186
2199
msgstr ""
2187
2200
 
2188
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1726
 
2201
#: ../src/ui-assist-import.c:1773
2189
2202
msgid "Date _gap:"
2190
2203
msgstr ""
2191
2204
 
2192
2205
#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2193
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1734
 
2206
#: ../src/ui-assist-import.c:1781
2194
2207
msgid "days"
2195
2208
msgstr "දින"
2196
2209
 
2197
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1742
 
2210
#: ../src/ui-assist-import.c:1789
2198
2211
msgid ""
2199
2212
"The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2200
2213
"A date tolerance of 0 day means an exact match"
2201
2214
msgstr ""
2202
2215
 
2203
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1805
 
2216
#: ../src/ui-assist-import.c:1852
2204
2217
msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2205
2218
msgstr ""
2206
2219
 
2207
 
#: ../src/ui-assist-import.c:2125
 
2220
#: ../src/ui-assist-import.c:2178
2208
2221
msgid "Welcome"
2209
2222
msgstr "ආයුබෝවන්"
2210
2223
 
2211
 
#: ../src/ui-assist-import.c:2130
 
2224
#: ../src/ui-assist-import.c:2183
2212
2225
msgid "Select file(s)"
2213
2226
msgstr ""
2214
2227
 
2215
2228
#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
2216
 
#: ../src/ui-assist-import.c:2135
 
2229
#: ../src/ui-assist-import.c:2188
2217
2230
msgid "Import"
2218
2231
msgstr "ආනයනය කරන්න"
2219
2232
 
2243
2256
msgid "Manage Budget"
2244
2257
msgstr "අයවැය කලමණාකරනය"
2245
2258
 
2246
 
#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1299
 
2259
#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
2247
2260
msgid "_Import CSV"
2248
2261
msgstr "CSV ආනයනය කරන්න (_I)"
2249
2262
 
2250
 
#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1303
 
2263
#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
2251
2264
msgid "E_xport CSV"
2252
2265
msgstr "CSV අපනයන කරන්න (_x)"
2253
2266
 
2306
2319
msgid "Merge category '%s'"
2307
2320
msgstr ""
2308
2321
 
2309
 
#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1045
 
2322
#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
2310
2323
msgid "Merge"
2311
2324
msgstr ""
2312
2325
 
2331
2344
msgid "Manage Categories"
2332
2345
msgstr "ප්‍රවර්ග කළමනාකරණය"
2333
2346
 
2334
 
#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1310
 
2347
#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
2335
2348
msgid "_Delete unused"
2336
2349
msgstr ""
2337
2350
 
2343
2356
msgid "new subcategory"
2344
2357
msgstr ""
2345
2358
 
2346
 
#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1375
 
2359
#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
2347
2360
msgid "_Merge"
2348
2361
msgstr ""
2349
2362
 
2538
2551
msgid "Filename:"
2539
2552
msgstr ""
2540
2553
 
2541
 
#: ../src/ui-dialogs.c:914
 
2554
#: ../src/ui-dialogs.c:915
2542
2555
msgid "Select among possible transactions..."
2543
2556
msgstr ""
2544
2557
 
2545
 
#: ../src/ui-dialogs.c:953
 
2558
#: ../src/ui-dialogs.c:954
2546
2559
msgid "Select an action:"
2547
2560
msgstr "ක්‍රියාවක් තෝරාගන්න:"
2548
2561
 
2549
 
#: ../src/ui-dialogs.c:957
 
2562
#: ../src/ui-dialogs.c:958
2550
2563
msgid "create a new transaction"
2551
2564
msgstr ""
2552
2565
 
2553
 
#: ../src/ui-dialogs.c:960
 
2566
#: ../src/ui-dialogs.c:961
2554
2567
msgid "select an existing transaction"
2555
2568
msgstr "පවතින ගනුදෙනුවක් තෝරාගන්න"
2556
2569
 
2557
 
#: ../src/ui-dialogs.c:965
 
2570
#: ../src/ui-dialogs.c:966
2558
2571
msgid ""
2559
2572
"HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2560
2573
"for the internal transfer."
2594
2607
msgid "Texts"
2595
2608
msgstr ""
2596
2609
 
2597
 
#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1272
 
2610
#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
2598
2611
#: ../src/ui-txn-multi.c:443
2599
2612
msgid "_Info:"
2600
2613
msgstr ""
2681
2694
msgid "Default"
2682
2695
msgstr ""
2683
2696
 
2684
 
#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1256 ../src/ui-txn-multi.c:429
 
2697
#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
2685
2698
msgid "Pa_yment:"
2686
2699
msgstr "ගෙවීම (_y):"
2687
2700
 
2688
 
#: ../src/ui-payee.c:978
 
2701
#: ../src/ui-payee.c:980
2689
2702
#, c-format
2690
2703
msgid ""
2691
2704
"Cannot rename this Payee,\n"
2693
2706
"this name already exists."
2694
2707
msgstr ""
2695
2708
 
2696
 
#: ../src/ui-payee.c:1033
 
2709
#: ../src/ui-payee.c:1035
2697
2710
#, c-format
2698
2711
msgid "Merge payee '%s'"
2699
2712
msgstr ""
2700
2713
 
2701
 
#: ../src/ui-payee.c:1054
 
2714
#: ../src/ui-payee.c:1056
2702
2715
msgid ""
2703
2716
"Transactions assigned to this payee,\n"
2704
2717
"will be moved to the payee selected below."
2705
2718
msgstr ""
2706
2719
 
2707
 
#: ../src/ui-payee.c:1064
 
2720
#: ../src/ui-payee.c:1066
2708
2721
#, c-format
2709
2722
msgid "_Delete the payee '%s'"
2710
2723
msgstr "'%s' ආදායකයා මකා දමන්න (_D)"
2711
2724
 
2712
 
#: ../src/ui-payee.c:1155 ../src/ui-tag.c:497
 
2725
#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
2713
2726
msgid ""
2714
2727
"This payee is used.\n"
2715
2728
"Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2716
2729
msgstr ""
2717
2730
 
2718
 
#: ../src/ui-payee.c:1248
 
2731
#: ../src/ui-payee.c:1250
2719
2732
msgid "Manage Payees"
2720
2733
msgstr "ආදායකයින් කළමනාකරණය"
2721
2734
 
2722
 
#: ../src/ui-payee.c:1358
 
2735
#: ../src/ui-payee.c:1360
2723
2736
msgid "new payee"
2724
2737
msgstr ""
2725
2738
 
3157
3170
msgid "Reconciled"
3158
3171
msgstr ""
3159
3172
 
3160
 
#: ../src/ui-transaction.c:59
3161
 
msgid "Remind"
3162
 
msgstr ""
3163
 
 
3164
 
#: ../src/ui-transaction.c:667
 
3173
#: ../src/ui-transaction.c:662
3165
3174
msgid "From acc_ount:"
3166
3175
msgstr ""
3167
3176
 
3168
 
#: ../src/ui-transaction.c:671 ../src/ui-transaction.c:1247
 
3177
#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
3169
3178
msgid "To acc_ount:"
3170
3179
msgstr "ගිණුමට (_o):"
3171
3180
 
3172
 
#: ../src/ui-transaction.c:755
 
3181
#: ../src/ui-transaction.c:750
3173
3182
msgid ""
3174
3183
"Do you want to break the internal transfer ?\n"
3175
3184
"\n"
3176
3185
"Proceeding will delete the target transaction."
3177
3186
msgstr ""
3178
3187
 
3179
 
#: ../src/ui-transaction.c:757
 
3188
#: ../src/ui-transaction.c:752
3180
3189
msgid "_Break"
3181
3190
msgstr ""
3182
3191
 
3183
 
#: ../src/ui-transaction.c:1036
 
3192
#: ../src/ui-transaction.c:1019
3184
3193
msgid "Show _scheduled"
3185
3194
msgstr ""
3186
3195
 
3187
 
#: ../src/ui-transaction.c:1040
 
3196
#: ../src/ui-transaction.c:1023
3188
3197
msgid "Show _all accounts"
3189
3198
msgstr ""
3190
3199
 
3191
 
#: ../src/ui-transaction.c:1066
 
3200
#: ../src/ui-transaction.c:1049
3192
3201
msgid "Use a _template"
3193
3202
msgstr ""
3194
3203
 
3195
 
#: ../src/ui-transaction.c:1163
 
3204
#: ../src/ui-transaction.c:1160
3196
3205
msgid "_Add & keep"
3197
3206
msgstr ""
3198
3207
 
3199
 
#: ../src/ui-transaction.c:1171
 
3208
#: ../src/ui-transaction.c:1168
3200
3209
msgid "_Post"
3201
3210
msgstr ""
3202
3211
 
3203
 
#: ../src/ui-transaction.c:1204 ../src/ui-txn-multi.c:413
 
3212
#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
3204
3213
msgid "_Date:"
3205
3214
msgstr "දිනය (_D):"
3206
3215
 
3207
 
#: ../src/ui-transaction.c:1210
 
3216
#: ../src/ui-transaction.c:1207
3208
3217
msgid ""
3209
3218
"Date accepted here are:\n"
3210
3219
"day,\n"
3212
3221
"and complete date into your locale"
3213
3222
msgstr ""
3214
3223
 
3215
 
#: ../src/ui-transaction.c:1288 ../src/ui-transaction.c:1296
 
3224
#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
3216
3225
msgid ""
3217
3226
"Autocompletion and direct seizure\n"
3218
3227
"is available"
3219
3228
msgstr ""
3220
3229
 
3221
 
#: ../src/ui-transaction.c:1310 ../src/ui-txn-multi.c:521
 
3230
#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
3222
3231
msgid "M_emo:"
3223
3232
msgstr ""
3224
3233
 
3230
3239
msgid "Multiple edit transactions"
3231
3240
msgstr ""
3232
3241
 
3233
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:28
3234
 
msgid "Scheduled"
3235
 
msgstr ""
3236
 
 
3237
3242
#: ../src/ui-widgets-data.c:29
3238
3243
msgid "Template"
3239
3244
msgstr ""
3254
3259
msgid "(no type)"
3255
3260
msgstr ""
3256
3261
 
3257
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:982
 
3262
#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
3258
3263
msgid "Cash"
3259
3264
msgstr "මුදල්"
3260
3265
 
3262
3267
msgid "Asset"
3263
3268
msgstr "වත්කම"
3264
3269
 
3265
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:980
 
3270
#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
3266
3271
msgid "Credit card"
3267
3272
msgstr "ණය කාඩ්පත"
3268
3273
 
3451
3456
msgid "Search..."
3452
3457
msgstr ""
3453
3458
 
3454
 
#: ../src/ui-widgets.c:981
 
3459
#: ../src/ui-widgets.c:982
3455
3460
msgid "Check"
3456
3461
msgstr "පරික්ෂා කරන්න"
3457
3462
 
3458
 
#: ../src/ui-widgets.c:983
 
3463
#: ../src/ui-widgets.c:984
3459
3464
msgid "Transfer"
3460
3465
msgstr ""
3461
3466
 
3462
 
#: ../src/ui-widgets.c:984
 
3467
#: ../src/ui-widgets.c:985
3463
3468
msgid "Internal transfer"
3464
3469
msgstr ""
3465
3470
 
3466
 
#: ../src/ui-widgets.c:985
 
3471
#: ../src/ui-widgets.c:986
3467
3472
msgid "Debit card"
3468
3473
msgstr "හර පත"
3469
3474
 
3470
 
#: ../src/ui-widgets.c:986
 
3475
#: ../src/ui-widgets.c:987
3471
3476
msgid "Standing order"
3472
3477
msgstr ""
3473
3478
 
3474
 
#: ../src/ui-widgets.c:987
 
3479
#: ../src/ui-widgets.c:988
3475
3480
msgid "Electronic payment"
3476
3481
msgstr "ඉලෙක්ට්‍රොනික ගෙවීම"
3477
3482
 
3478
 
#: ../src/ui-widgets.c:988
 
3483
#: ../src/ui-widgets.c:989
3479
3484
msgid "Deposit"
3480
3485
msgstr "තැන්පතුව"
3481
3486
 
3482
3487
#. TRANSLATORS: Financial institution fee
3483
 
#: ../src/ui-widgets.c:990
 
3488
#: ../src/ui-widgets.c:991
3484
3489
msgid "FI fee"
3485
3490
msgstr ""
3486
3491
 
3487
 
#: ../src/ui-widgets.c:991
 
3492
#: ../src/ui-widgets.c:992
3488
3493
msgid "Direct Debit"
3489
3494
msgstr ""