~mdoyen/homebank/5.7.x

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/vi.po

  • Committer: Maxime Doyen
  • Date: 2023-09-06 19:22:10 UTC
  • Revision ID: homebank@free.fr-20230906192210-kal1pe00sty1jt2g
5.7 release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: homebank\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2023-06-20 21:39+0200\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 21:31+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 13:30+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Tạ Quang Khôi <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
14
 
"Language: vi\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2023-05-18 13:56+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 333bbdc825b25f14e50a980a2dbe4dc39f3d34d9)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-05 19:40+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 203f35b713beed25421591e82c62fdfedf492fe3)\n"
20
19
 
21
 
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:702
 
20
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:716
22
21
msgid "HomeBank"
23
22
msgstr "HomeBank"
24
23
 
26
25
msgid "Personal finance"
27
26
msgstr "Tài chính cá nhân"
28
27
 
29
 
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:209
30
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:706
 
28
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:210
 
29
#: ../src/dsp-mainwindow.c:720
31
30
msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
32
31
msgstr "Kế toán cá nhân miễn phí, dễ dàng cho tất cả mọi người"
33
32
 
59
58
"Nếu bạn đang tìm kiếm một cách hoàn toàn miễn phí và dễ dàng để quản lý kế "
60
59
"toán cá nhân của mình thì HomeBank nên là phần mềm đáng để lựa chọn."
61
60
 
62
 
#: ../src/dsp-account.c:212
 
61
#: ../src/dsp-account.c:175 ../src/dsp-account.c:2843
 
62
msgid "All transactions"
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#: ../src/dsp-account.c:226
63
66
#, c-format
64
67
msgid "There is %d group of similar transactions"
65
68
msgstr "Có %d nhóm các giao dịch tương tự nhau"
66
69
 
67
 
#: ../src/dsp-account.c:217
 
70
#: ../src/dsp-account.c:231
68
71
msgid "No similar transaction were found !"
69
72
msgstr "Không có giao dịch tương tự nào được tìm thấy!"
70
73
 
71
 
#: ../src/dsp-account.c:306 ../src/dsp-account.c:316
 
74
#: ../src/dsp-account.c:322 ../src/dsp-account.c:332
72
75
msgid "Check internal transfer result"
73
76
msgstr "Kiểm tra kết quả chuyển giao nội bộ"
74
77
 
75
 
#: ../src/dsp-account.c:307
 
78
#: ../src/dsp-account.c:323
76
79
msgid "No inconsistency found !"
77
80
msgstr "Không tìm thấy mâu thuẫn!"
78
81
 
79
 
#: ../src/dsp-account.c:317
 
82
#: ../src/dsp-account.c:333
80
83
#, c-format
81
84
msgid ""
82
85
"Inconsistency were found: %d\n"
85
88
"Đã tìm thấy sự mâu thuẫn: %d\n"
86
89
"bạn có muốn xem lại và chỉnh sửa?"
87
90
 
88
 
#: ../src/dsp-account.c:414
 
91
#: ../src/dsp-account.c:430
89
92
#, c-format
90
93
msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
91
94
msgstr "Mỗi số tiền giao dịch sẽ được chia cho %.6f."
92
95
 
93
 
#: ../src/dsp-account.c:418
 
96
#: ../src/dsp-account.c:434
94
97
msgid ""
95
98
"Are you sure you want to convert this account\n"
96
99
"to Euro as Major currency?"
98
101
"Bạn có chắc chắn muốn chuyển đổi tài khoản này\n"
99
102
"sang Euro làm Tiền tệ chính?"
100
103
 
101
 
#: ../src/dsp-account.c:420
 
104
#: ../src/dsp-account.c:436
102
105
msgid "_Convert"
103
106
msgstr "_Chuyển đổi"
104
107
 
105
 
#: ../src/dsp-account.c:542
 
108
#: ../src/dsp-account.c:558
106
109
msgid "No transaction changed"
107
110
msgstr ""
108
111
 
109
 
#: ../src/dsp-account.c:544
 
112
#: ../src/dsp-account.c:560
110
113
#, c-format
111
114
msgid "transaction changed: %d"
112
115
msgstr ""
113
116
 
114
 
#: ../src/dsp-account.c:547
 
117
#: ../src/dsp-account.c:563
115
118
msgid "Automatic assignment result"
116
119
msgstr ""
117
120
 
118
 
#: ../src/dsp-account.c:682
 
121
#: ../src/dsp-account.c:715
119
122
msgid ""
120
123
"Do you want to create an assignment with\n"
121
124
"each of the selected transaction?"
122
125
msgstr ""
123
126
 
124
 
#: ../src/dsp-account.c:683 ../src/dsp-account.c:759
 
127
#: ../src/dsp-account.c:716 ../src/dsp-account.c:792
125
128
msgid "_Create"
126
129
msgstr "_Tạo"
127
130
 
128
 
#: ../src/dsp-account.c:728
 
131
#: ../src/dsp-account.c:761
129
132
msgid "Create Assignment"
130
133
msgstr ""
131
134
 
132
 
#: ../src/dsp-account.c:729 ../src/dsp-account.c:804
 
135
#: ../src/dsp-account.c:762 ../src/dsp-account.c:837
133
136
#, c-format
134
 
msgid "%d created and prefixed with **PREFILLED**"
 
137
msgid "%d created with a prefilled icon"
135
138
msgstr ""
136
139
 
137
 
#: ../src/dsp-account.c:758
 
140
#: ../src/dsp-account.c:791
138
141
msgid ""
139
142
"Do you want to create a template with\n"
140
143
"each of the selected transaction?"
141
144
msgstr ""
142
145
 
143
 
#: ../src/dsp-account.c:803
 
146
#: ../src/dsp-account.c:836
144
147
msgid "Create Template"
145
148
msgstr ""
146
149
 
147
 
#: ../src/dsp-account.c:1681
 
150
#: ../src/dsp-account.c:1743
148
151
msgid ""
149
152
"Do you want to delete\n"
150
153
"each of the selected transaction?"
151
154
msgstr ""
152
155
 
153
 
#: ../src/dsp-account.c:1682 ../src/ui-account.c:1496 ../src/ui-archive.c:847
154
 
#: ../src/ui-assign.c:1445 ../src/ui-budget-tabview.c:2321
 
156
#: ../src/dsp-account.c:1744 ../src/ui-account.c:1514 ../src/ui-archive.c:880
 
157
#: ../src/ui-assign.c:1509 ../src/ui-budget-tabview.c:2322
155
158
#: ../src/ui-category.c:1480 ../src/ui-category.c:2025
156
 
#: ../src/ui-currency.c:1560 ../src/ui-payee.c:1039 ../src/ui-payee.c:1564
157
 
#: ../src/ui-tag.c:924
 
159
#: ../src/ui-currency.c:1572 ../src/ui-payee.c:1039 ../src/ui-payee.c:1565
 
160
#: ../src/ui-tag.c:925
158
161
msgid "_Delete"
159
162
msgstr ""
160
163
 
161
 
#: ../src/dsp-account.c:1763
 
164
#: ../src/dsp-account.c:1825
162
165
msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
163
166
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi trạng thái thành Không?"
164
167
 
165
 
#: ../src/dsp-account.c:1764 ../src/dsp-account.c:1823
 
168
#: ../src/dsp-account.c:1826 ../src/dsp-account.c:1886
166
169
msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
167
170
msgstr ""
168
171
 
169
 
#: ../src/dsp-account.c:1765 ../src/ui-assist-start.c:277
 
172
#: ../src/dsp-account.c:1827 ../src/ui-assist-start.c:277
170
173
#: ../src/ui-dialogs.c:430
171
174
msgid "_Change"
172
175
msgstr ""
173
176
 
174
 
#: ../src/dsp-account.c:1822
 
177
#: ../src/dsp-account.c:1885
175
178
msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
176
179
msgstr ""
177
180
 
178
 
#: ../src/dsp-account.c:1824
 
181
#: ../src/dsp-account.c:1887
179
182
msgid "_Toggle"
180
183
msgstr "_Bật/tắt"
181
184
 
182
 
#: ../src/dsp-account.c:2229
 
185
#: ../src/dsp-account.c:2299
183
186
#, c-format
184
187
msgid "%d transactions"
185
188
msgstr ""
186
189
 
187
 
#: ../src/dsp-account.c:2232
 
190
#: ../src/dsp-account.c:2302
188
191
#, c-format
189
192
msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
190
193
msgstr ""
191
194
 
192
 
#: ../src/dsp-account.c:2244
 
195
#: ../src/dsp-account.c:2315
193
196
msgid "Locked. Click to unlock"
194
197
msgstr ""
195
198
 
196
 
#: ../src/dsp-account.c:2244
 
199
#: ../src/dsp-account.c:2315
197
200
msgid "Unlocked. Click to lock"
198
201
msgstr ""
199
202
 
200
 
#: ../src/dsp-account.c:2521 ../src/dsp-account.c:2622
 
203
#: ../src/dsp-account.c:2594 ../src/dsp-account.c:2696
201
204
msgid "_Add..."
202
205
msgstr "_Thêm..."
203
206
 
204
 
#: ../src/dsp-account.c:2523 ../src/dsp-account.c:2624
 
207
#: ../src/dsp-account.c:2596 ../src/dsp-account.c:2698
205
208
msgid "_Inherit..."
206
209
msgstr "_Kế thừa"
207
210
 
208
 
#: ../src/dsp-account.c:2525 ../src/dsp-account.c:2626
 
211
#: ../src/dsp-account.c:2598 ../src/dsp-account.c:2700
209
212
msgid "_Edit..."
210
213
msgstr "_Sửa..."
211
214
 
212
 
#: ../src/dsp-account.c:2527 ../src/dsp-account.c:2640
 
215
#: ../src/dsp-account.c:2600 ../src/dsp-account.c:2714
213
216
msgid "_Multiple Edit..."
214
217
msgstr ""
215
218
 
216
 
#: ../src/dsp-account.c:2532 ../src/dsp-account.c:2631
 
219
#: ../src/dsp-account.c:2605 ../src/dsp-account.c:2705
217
220
msgid "_Status"
218
221
msgstr ""
219
222
 
220
 
#: ../src/dsp-account.c:2534 ../src/dsp-account.c:2633
 
223
#: ../src/dsp-account.c:2607 ../src/dsp-account.c:2707
221
224
msgid "_None"
222
225
msgstr "_Không"
223
226
 
224
 
#: ../src/dsp-account.c:2536 ../src/dsp-account.c:2635
 
227
#: ../src/dsp-account.c:2609 ../src/dsp-account.c:2709
225
228
msgid "_Cleared"
226
229
msgstr ""
227
230
 
228
 
#: ../src/dsp-account.c:2538 ../src/dsp-account.c:2637
 
231
#: ../src/dsp-account.c:2611 ../src/dsp-account.c:2711
229
232
msgid "_Reconciled"
230
233
msgstr ""
231
234
 
232
 
#: ../src/dsp-account.c:2543
 
235
#: ../src/dsp-account.c:2616
233
236
msgid "View _Split"
234
237
msgstr ""
235
238
 
236
 
#: ../src/dsp-account.c:2545
 
239
#: ../src/dsp-account.c:2618
237
240
msgid "Copy raw amount"
238
241
msgstr ""
239
242
 
240
 
#: ../src/dsp-account.c:2547 ../src/dsp-account.c:2641
 
243
#: ../src/dsp-account.c:2620 ../src/dsp-account.c:2715
241
244
msgid "Create template..."
242
245
msgstr "Tạo mẫu mới..."
243
246
 
244
 
#: ../src/dsp-account.c:2549 ../src/dsp-account.c:2642
 
247
#: ../src/dsp-account.c:2622 ../src/dsp-account.c:2716
245
248
msgid "Create assignment..."
246
249
msgstr ""
247
250
 
248
 
#: ../src/dsp-account.c:2551 ../src/dsp-account.c:2643
 
251
#: ../src/dsp-account.c:2624 ../src/dsp-account.c:2717
249
252
msgid "_Delete..."
250
253
msgstr ""
251
254
 
252
 
#: ../src/dsp-account.c:2556
 
255
#: ../src/dsp-account.c:2629
253
256
msgid "_Up"
254
257
msgstr ""
255
258
 
256
 
#: ../src/dsp-account.c:2558
 
259
#: ../src/dsp-account.c:2631
257
260
msgid "_Down"
258
261
msgstr ""
259
262
 
260
 
#: ../src/dsp-account.c:2598
 
263
#: ../src/dsp-account.c:2671
261
264
msgid "A_ccount"
262
265
msgstr ""
263
266
 
264
 
#: ../src/dsp-account.c:2600
 
267
#: ../src/dsp-account.c:2673
265
268
msgid "Export QIF..."
266
269
msgstr ""
267
270
 
268
 
#: ../src/dsp-account.c:2601
 
271
#: ../src/dsp-account.c:2674
269
272
msgid "Export CSV..."
270
273
msgstr "Xuất ra CSV..."
271
274
 
272
 
#: ../src/dsp-account.c:2603
273
 
msgid "Export as PDF..."
274
 
msgstr ""
275
 
 
276
 
#: ../src/dsp-account.c:2605
 
275
#: ../src/dsp-account.c:2676 ../src/hub-account.c:592
277
276
msgid "Print..."
278
277
msgstr "In..."
279
278
 
280
 
#: ../src/dsp-account.c:2607 ../src/dsp-mainwindow.c:680
281
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1851 ../src/ui-account.c:1817
282
 
#: ../src/ui-archive.c:1236 ../src/ui-assign.c:1696 ../src/ui-budget.c:1149
283
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2781 ../src/ui-category.c:2414
284
 
#: ../src/ui-currency.c:1701 ../src/ui-dialogs.c:194 ../src/ui-payee.c:1766
285
 
#: ../src/ui-split.c:843 ../src/ui-tag.c:1058 ../src/ui-transaction.c:1457
 
279
#: ../src/dsp-account.c:2679
 
280
msgid "Browse Website"
 
281
msgstr ""
 
282
 
 
283
#: ../src/dsp-account.c:2681 ../src/dsp-mainwindow.c:696
 
284
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1885 ../src/ui-account.c:1865
 
285
#: ../src/ui-archive.c:1268 ../src/ui-assign.c:1761 ../src/ui-budget.c:1148
 
286
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2782 ../src/ui-category.c:2413
 
287
#: ../src/ui-currency.c:1712 ../src/ui-dialogs.c:194 ../src/ui-payee.c:1766
 
288
#: ../src/ui-split.c:843 ../src/ui-tag.c:1058 ../src/ui-transaction.c:1491
286
289
msgid "_Close"
287
290
msgstr "_Đóng"
288
291
 
289
292
#. #1818052 wish: copy/paste one/multiple transaction(s)
290
 
#: ../src/dsp-account.c:2611 ../src/dsp-mainwindow.c:1856
 
293
#: ../src/dsp-account.c:2685 ../src/dsp-mainwindow.c:1890
291
294
msgid "_Edit"
292
295
msgstr "_Chỉnh sửa"
293
296
 
294
 
#: ../src/dsp-account.c:2613
 
297
#: ../src/dsp-account.c:2687
295
298
msgid "Copy"
296
299
msgstr ""
297
300
 
298
 
#: ../src/dsp-account.c:2615
 
301
#: ../src/dsp-account.c:2689
299
302
msgid "Paste"
300
303
msgstr ""
301
304
 
302
 
#: ../src/dsp-account.c:2617
 
305
#: ../src/dsp-account.c:2691
303
306
msgid "Paste (today)"
304
307
msgstr ""
305
308
 
306
 
#: ../src/dsp-account.c:2620
 
309
#: ../src/dsp-account.c:2694
307
310
msgid "Transacti_on"
308
311
msgstr "Giao dịch"
309
312
 
310
 
#: ../src/dsp-account.c:2648
 
313
#: ../src/dsp-account.c:2722
311
314
msgid "_Find"
312
315
msgstr ""
313
316
 
314
 
#: ../src/dsp-account.c:2651 ../src/dsp-mainwindow.c:1903
 
317
#: ../src/dsp-account.c:2725 ../src/dsp-mainwindow.c:1939
315
318
msgid "_Tools"
316
319
msgstr "_Công cụ"
317
320
 
318
 
#: ../src/dsp-account.c:2653
 
321
#: ../src/dsp-account.c:2727
319
322
msgid "Mark duplicate..."
320
323
msgstr ""
321
324
 
322
 
#: ../src/dsp-account.c:2654
 
325
#: ../src/dsp-account.c:2728
323
326
msgid "Check internal transfer"
324
327
msgstr ""
325
328
 
326
 
#: ../src/dsp-account.c:2655
 
329
#: ../src/dsp-account.c:2729
327
330
msgid "Auto. assignments"
328
331
msgstr ""
329
332
 
330
 
#: ../src/dsp-account.c:2656
 
333
#: ../src/dsp-account.c:2730
331
334
msgid "_Filter..."
332
335
msgstr "_Lọc..."
333
336
 
334
 
#: ../src/dsp-account.c:2657
 
337
#: ../src/dsp-account.c:2731
335
338
msgid "Convert to Euro..."
336
339
msgstr ""
337
340
 
338
 
#: ../src/dsp-account.c:2671 ../src/dsp-mainwindow.c:1960
339
 
#: ../src/ui-account.c:1873 ../src/ui-archive.c:1312 ../src/ui-assign.c:1760
340
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1576 ../src/ui-category.c:2528
341
 
#: ../src/ui-currency.c:1777 ../src/ui-payee.c:1880 ../src/ui-split.c:1024
342
 
#: ../src/ui-tag.c:1156
 
341
#: ../src/dsp-account.c:2745 ../src/dsp-mainwindow.c:1996
 
342
#: ../src/ui-account.c:1925 ../src/ui-archive.c:1340 ../src/ui-assign.c:1821
 
343
#: ../src/ui-assist-import.c:1572 ../src/ui-category.c:2523
 
344
#: ../src/ui-currency.c:1784 ../src/ui-payee.c:1875 ../src/ui-split.c:1024
 
345
#: ../src/ui-tag.c:1151
343
346
msgid "Add"
344
347
msgstr "Thêm"
345
348
 
346
 
#: ../src/dsp-account.c:2671
 
349
#: ../src/dsp-account.c:2745
347
350
msgid "Add a new transaction"
348
351
msgstr "Thêm một giao dịch mới"
349
352
 
350
 
#: ../src/dsp-account.c:2673
 
353
#: ../src/dsp-account.c:2747
351
354
msgid "Inherit"
352
355
msgstr "Kế thừa"
353
356
 
354
 
#: ../src/dsp-account.c:2673
 
357
#: ../src/dsp-account.c:2747
355
358
msgid "Inherit from the active transaction"
356
359
msgstr "Kế thừa từ các giao dịch đang hoạt động"
357
360
 
358
361
#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic(_("_Edit"));
359
 
#: ../src/dsp-account.c:2675 ../src/ui-archive.c:1331 ../src/ui-assign.c:1779
360
 
#: ../src/ui-category.c:2547 ../src/ui-currency.c:1795 ../src/ui-payee.c:1898
361
 
#: ../src/ui-split.c:983 ../src/ui-tag.c:1172
 
362
#: ../src/dsp-account.c:2749 ../src/ui-archive.c:1352 ../src/ui-assign.c:1832
 
363
#: ../src/ui-category.c:2534 ../src/ui-currency.c:1795 ../src/ui-payee.c:1882
 
364
#: ../src/ui-split.c:983 ../src/ui-tag.c:1158
362
365
msgid "Edit"
363
366
msgstr "Chỉnh sửa"
364
367
 
365
 
#: ../src/dsp-account.c:2675
 
368
#: ../src/dsp-account.c:2749
366
369
msgid "Edit the active transaction"
367
370
msgstr "Chỉnh sửa giao dịch đang hoạt động"
368
371
 
369
372
#. Cleared
370
 
#: ../src/dsp-account.c:2680 ../src/list-account.c:694 ../src/ui-filter.c:1172
371
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:206 ../src/ui-widgets-data.c:253
 
373
#: ../src/dsp-account.c:2754 ../src/list-account.c:811 ../src/ui-filter.c:1161
 
374
#: ../src/ui-widgets-data.c:232 ../src/ui-widgets-data.c:280
372
375
msgid "Cleared"
373
376
msgstr ""
374
377
 
375
 
#: ../src/dsp-account.c:2680
 
378
#: ../src/dsp-account.c:2754
376
379
msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
377
380
msgstr ""
378
381
 
379
382
#. Reconciled
380
 
#: ../src/dsp-account.c:2681 ../src/list-account.c:690 ../src/ui-filter.c:1177
381
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:207 ../src/ui-widgets-data.c:255
 
383
#: ../src/dsp-account.c:2755 ../src/list-account.c:807 ../src/ui-filter.c:1166
 
384
#: ../src/ui-widgets-data.c:233 ../src/ui-widgets-data.c:282
382
385
msgid "Reconciled"
383
386
msgstr ""
384
387
 
385
 
#: ../src/dsp-account.c:2681
 
388
#: ../src/dsp-account.c:2755
386
389
msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
387
390
msgstr ""
388
391
 
389
 
#: ../src/dsp-account.c:2685
 
392
#: ../src/dsp-account.c:2759
390
393
msgid "Edit Multiple"
391
394
msgstr ""
392
395
 
393
 
#: ../src/dsp-account.c:2685
 
396
#: ../src/dsp-account.c:2759
394
397
msgid "Edit multiple transaction"
395
398
msgstr ""
396
399
 
397
 
#: ../src/dsp-account.c:2686
 
400
#: ../src/dsp-account.c:2760
398
401
msgid "Create template"
399
402
msgstr ""
400
403
 
401
 
#: ../src/dsp-account.c:2687 ../src/ui-account.c:1877 ../src/ui-archive.c:1316
402
 
#: ../src/ui-assign.c:1764 ../src/ui-assist-import.c:1580
403
 
#: ../src/ui-category.c:2532 ../src/ui-currency.c:1781 ../src/ui-payee.c:1884
404
 
#: ../src/ui-split.c:979 ../src/ui-tag.c:1159
 
404
#: ../src/dsp-account.c:2761 ../src/ui-account.c:1929 ../src/ui-archive.c:1344
 
405
#: ../src/ui-assign.c:1825 ../src/ui-assist-import.c:1576
 
406
#: ../src/ui-category.c:2527 ../src/ui-currency.c:1788 ../src/ui-payee.c:1877
 
407
#: ../src/ui-split.c:979 ../src/ui-tag.c:1153
405
408
msgid "Delete"
406
409
msgstr ""
407
410
 
408
 
#: ../src/dsp-account.c:2687
 
411
#: ../src/dsp-account.c:2761
409
412
msgid "Delete selected transaction(s)"
410
413
msgstr ""
411
414
 
412
 
#: ../src/dsp-account.c:2693
 
415
#: ../src/dsp-account.c:2767
413
416
msgid "Up"
414
417
msgstr ""
415
418
 
416
 
#: ../src/dsp-account.c:2693
 
419
#: ../src/dsp-account.c:2767
417
420
msgid "Move transaction up"
418
421
msgstr ""
419
422
 
420
 
#: ../src/dsp-account.c:2694
 
423
#: ../src/dsp-account.c:2768
421
424
msgid "Down"
422
425
msgstr ""
423
426
 
424
 
#: ../src/dsp-account.c:2694
 
427
#: ../src/dsp-account.c:2768
425
428
msgid "Move transaction down"
426
429
msgstr ""
427
430
 
428
 
#: ../src/dsp-account.c:2701
 
431
#: ../src/dsp-account.c:2775
429
432
msgid "Reconciled changes is"
430
433
msgstr ""
431
434
 
432
 
#: ../src/dsp-account.c:2762
 
435
#: ../src/dsp-account.c:2836
433
436
msgid "(closed)"
434
437
msgstr ""
435
438
 
436
 
#: ../src/dsp-account.c:2769
 
439
#: ../src/dsp-account.c:2843
437
440
#, c-format
438
441
msgid "%s - HomeBank"
439
442
msgstr ""
440
443
 
441
 
#: ../src/dsp-account.c:2769
442
 
msgid "All transactions"
443
 
msgstr ""
444
 
 
445
444
#. info bar for duplicate
446
 
#: ../src/dsp-account.c:2799
 
445
#: ../src/dsp-account.c:2870
447
446
msgid "_Refresh"
448
447
msgstr ""
449
448
 
450
 
#: ../src/dsp-account.c:2828 ../src/rep-balance.c:1051 ../src/rep-budget.c:1364
451
 
#: ../src/rep-stats.c:1751 ../src/rep-time.c:1400 ../src/rep-vehicle.c:1005
452
 
#: ../src/ui-pref.c:1364 ../src/ui-pref.c:1725 ../src/ui-pref.c:2164
 
449
#: ../src/dsp-account.c:2897 ../src/rep-balance.c:1089 ../src/rep-budget.c:1728
 
450
#: ../src/rep-stats.c:1968 ../src/rep-time.c:1441 ../src/rep-vehicle.c:1003
 
451
#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1795
453
452
msgid "_Range:"
454
453
msgstr "_Khoảng"
455
454
 
456
455
#. #2008521 set more accurate tooltip
457
 
#: ../src/dsp-account.c:2842
 
456
#: ../src/dsp-account.c:2911
458
457
#, c-format
459
458
msgid "Toggle show %d days ahead"
460
459
msgstr ""
461
460
 
462
 
#: ../src/dsp-account.c:2847 ../src/rep-budget.c:1339 ../src/rep-stats.c:1688
463
 
#: ../src/ui-account.c:1929 ../src/ui-assist-start.c:536
 
461
#: ../src/dsp-account.c:2916 ../src/rep-budget.c:1689 ../src/rep-stats.c:1890
 
462
#: ../src/ui-account.c:1976 ../src/ui-assist-start.c:536
464
463
msgid "_Type:"
465
464
msgstr "_Loại:"
466
465
 
467
 
#: ../src/dsp-account.c:2854 ../src/ui-transaction.c:1714
 
466
#: ../src/dsp-account.c:2923 ../src/ui-transaction.c:1752
468
467
msgid "_Status:"
469
468
msgstr ""
470
469
 
471
 
#: ../src/dsp-account.c:2861
 
470
#: ../src/dsp-account.c:2930
472
471
msgid "Open the list filter"
473
472
msgstr "Mở danh sách lọc"
474
473
 
475
 
#: ../src/dsp-account.c:2866 ../src/rep-balance.c:789 ../src/rep-budget.c:1042
476
 
#: ../src/rep-stats.c:1391 ../src/rep-time.c:1066 ../src/rep-vehicle.c:786
 
474
#: ../src/dsp-account.c:2935 ../src/rep-balance.c:828 ../src/rep-budget.c:1398
 
475
#: ../src/rep-stats.c:1576 ../src/rep-time.c:1114 ../src/rep-vehicle.c:786
477
476
msgid "Refresh results"
478
477
msgstr "Làm mới kết quả"
479
478
 
480
479
#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
481
 
#: ../src/dsp-account.c:2872 ../src/ui-filter.c:1226 ../src/ui-pref.c:2268
482
 
#: ../src/ui-pref.c:2292
 
480
#: ../src/dsp-account.c:2941 ../src/ui-filter.c:1192 ../src/ui-pref.c:2320
 
481
#: ../src/ui-pref.c:2344
483
482
msgid "_Reset"
484
483
msgstr ""
485
484
 
 
485
#: ../src/dsp-account.c:2946 ../src/rep-balance.c:831 ../src/rep-budget.c:1441
 
486
#: ../src/rep-stats.c:1619 ../src/rep-time.c:1157
 
487
msgid "Print"
 
488
msgstr ""
 
489
 
486
490
#. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
487
 
#: ../src/dsp-account.c:2878 ../src/rep-balance.c:1030 ../src/rep-budget.c:1351
488
 
#: ../src/rep-stats.c:1730 ../src/rep-time.c:1379 ../src/rep-vehicle.c:992
 
491
#: ../src/dsp-account.c:2953 ../src/rep-balance.c:1068 ../src/rep-budget.c:1701
 
492
#: ../src/rep-stats.c:1933 ../src/rep-time.c:1420 ../src/rep-vehicle.c:990
489
493
msgid "Euro _minor"
490
494
msgstr ""
491
495
 
492
496
#. account name
493
 
#: ../src/dsp-account.c:2937
 
497
#: ../src/dsp-account.c:3012
494
498
msgid "Reconciled:"
495
499
msgstr ""
496
500
 
497
 
#: ../src/dsp-account.c:2944
 
501
#: ../src/dsp-account.c:3019
498
502
msgid "Cleared:"
499
503
msgstr ""
500
504
 
501
 
#: ../src/dsp-account.c:2951
 
505
#: ../src/dsp-account.c:3026
502
506
msgid "Today:"
503
507
msgstr "Hôm nay:"
504
508
 
505
 
#: ../src/dsp-account.c:2958
 
509
#: ../src/dsp-account.c:3033
506
510
msgid "Future:"
507
511
msgstr "Tương lai:"
508
512
 
509
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:126
 
513
#: ../src/dsp-mainwindow.c:127
510
514
#, c-format
511
515
msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
512
516
msgstr ""
513
517
 
514
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:129
 
518
#: ../src/dsp-mainwindow.c:130
515
519
msgid ""
516
520
"- Changes made to the file will be permanently lost\n"
517
521
"- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
518
522
msgstr ""
519
523
 
520
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:136
 
524
#: ../src/dsp-mainwindow.c:137
521
525
msgid "_Revert"
522
526
msgstr ""
523
527
 
524
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:325
 
528
#: ../src/dsp-mainwindow.c:323
525
529
msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
526
530
msgstr ""
527
531
 
528
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:328
 
532
#: ../src/dsp-mainwindow.c:326
529
533
msgid ""
530
534
"Proceeding will anonymize any text, \n"
531
535
"like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
532
536
msgstr ""
533
537
 
534
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:335
 
538
#: ../src/dsp-mainwindow.c:333
535
539
msgid "_Anonymize"
536
540
msgstr ""
537
541
 
538
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:677
 
542
#: ../src/dsp-mainwindow.c:693
539
543
msgid "Welcome to HomeBank"
540
544
msgstr "Xin chào bạn đã đến với HomeBank"
541
545
 
542
546
#. label = make_label (_("What do you want to do:"), 0, 0);
543
547
#. gimp_label_set_attributes(GTK_LABEL(label), PANGO_ATTR_WEIGHT, PANGO_WEIGHT_BOLD, -1);
544
548
#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainvbox), label, FALSE, FALSE, 0);
545
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:724
 
549
#: ../src/dsp-mainwindow.c:737
546
550
msgid "Open _last opened file"
547
551
msgstr ""
548
552
 
549
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:728
 
553
#: ../src/dsp-mainwindow.c:741
550
554
msgid "Create a _new file"
551
555
msgstr ""
552
556
 
553
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:732
 
557
#: ../src/dsp-mainwindow.c:745
554
558
msgid "_Open an existing file"
555
559
msgstr ""
556
560
 
557
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:736
 
561
#: ../src/dsp-mainwindow.c:749
558
562
msgid "Open the _example file"
559
563
msgstr "Mở file mẫu"
560
564
 
561
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:740
 
565
#: ../src/dsp-mainwindow.c:753
562
566
msgid "Read HomeBank _Manual"
563
567
msgstr ""
564
568
 
565
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:744
 
569
#: ../src/dsp-mainwindow.c:757
566
570
msgid "Configure _preferences"
567
571
msgstr ""
568
572
 
569
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:748
 
573
#: ../src/dsp-mainwindow.c:761
570
574
msgid "Show this window next time"
571
575
msgstr ""
572
576
 
573
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:995
 
577
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1018
574
578
#, c-format
575
579
msgid ""
576
580
"You are about to open the backup file '%s'.\n"
578
582
"Are you sure you want to do this?"
579
583
msgstr ""
580
584
 
581
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:999
 
585
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1022
582
586
msgid "Open the backup file?"
583
587
msgstr ""
584
588
 
585
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1001
 
589
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1024
586
590
msgid "_Open backup"
587
591
msgstr ""
588
592
 
589
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1047
 
593
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1070
590
594
#, c-format
591
595
msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
592
596
msgstr "Không thể mở « %s » vì tập tin đó không tồn tại.\n"
593
597
 
594
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1139 ../src/ui-currency.c:1335
 
598
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1162 ../src/ui-currency.c:1347
595
599
msgid "Unknown error"
596
600
msgstr ""
597
601
 
598
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1144 ../src/dsp-mainwindow.c:1253
 
602
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1167 ../src/dsp-mainwindow.c:1272
599
603
#, c-format
600
604
msgid "I/O error for file '%s'."
601
605
msgstr "Lỗi nhập xuất của tập tin '%s'."
602
606
 
603
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1147
 
607
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1170
604
608
#, c-format
605
609
msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
606
610
msgstr "Tập tin '%s' không phù hợp với tập tin HomeBank"
607
611
 
608
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1150
 
612
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1173
609
613
#, c-format
610
614
msgid ""
611
615
"The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
614
618
"Tập tin '%s' đã được lưu với phiên bản cao nhất của HomeBank, \n"
615
619
"và không thể xem trên phiên bản cũ."
616
620
 
617
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1155 ../src/dsp-mainwindow.c:1256
 
621
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1178 ../src/dsp-mainwindow.c:1275
618
622
msgid "File error"
619
623
msgstr "Lỗi tập tin"
620
624
 
621
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1228
 
625
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1247
622
626
msgid "The file has been modified since reading it."
623
627
msgstr ""
624
628
 
625
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1229
626
 
msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 
629
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1248
 
630
msgid ""
 
631
"If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
627
632
msgstr ""
628
633
 
629
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1230
 
634
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1249
630
635
msgid "S_ave Anyway"
631
636
msgstr ""
632
637
 
633
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1805
 
638
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1839
634
639
msgid "Clear"
635
640
msgstr ""
636
641
 
637
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1827
 
642
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1861
638
643
msgid "_File"
639
644
msgstr "_Tập tin"
640
645
 
641
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1829
 
646
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1863
642
647
msgid "_New"
643
648
msgstr "_Mới"
644
649
 
645
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1831
 
650
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1865
646
651
msgid "_Open..."
647
652
msgstr "_Mở..."
648
653
 
649
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1833
 
654
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1867
650
655
msgid "Open _Recent"
651
656
msgstr ""
652
657
 
653
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1838 ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:552
 
658
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1872 ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:552
654
659
#: ../src/ui-dialogs.c:613 ../src/ui-dialogs.c:753
655
660
msgid "_Save"
656
661
msgstr "_Lưu"
657
662
 
658
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1840
 
663
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1874
659
664
msgid "Save _As..."
660
665
msgstr ""
661
666
 
662
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1843
 
667
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1877
663
668
msgid "Import..."
664
669
msgstr ""
665
670
 
666
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1844
 
671
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1878
667
672
msgid "Export as QIF..."
668
673
msgstr ""
669
674
 
670
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1846
 
675
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1880
671
676
msgid "Revert"
672
677
msgstr "Hoàn nguyên"
673
678
 
674
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1847
 
679
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1881
675
680
msgid "Restore backup"
676
681
msgstr ""
677
682
 
678
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1849
 
683
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1883
679
684
msgid "Properties..."
680
685
msgstr ""
681
686
 
682
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1853
 
687
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1887
683
688
msgid "_Quit"
684
689
msgstr "_Thoát"
685
690
 
686
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1858
 
691
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1892
687
692
msgid "Preferences..."
688
693
msgstr "Thiết lập..."
689
694
 
690
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1860
 
695
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1894
691
696
msgid "_View"
692
697
msgstr "_Hiển thị"
693
698
 
694
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1862
 
699
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1896
695
700
msgid "_Toolbar"
696
701
msgstr "_Thanh công cụ"
697
702
 
698
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1864
699
 
msgid "_Top spending"
700
 
msgstr ""
701
 
 
702
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1866
 
703
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1898
 
704
msgid "T_otal Chart"
 
705
msgstr ""
 
706
 
 
707
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1900
 
708
msgid "T_ime Chart"
 
709
msgstr ""
 
710
 
 
711
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1902
703
712
msgid "_Bottom Lists"
704
713
msgstr ""
705
714
 
706
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1869 ../src/ui-pref.c:92
 
715
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1905 ../src/ui-pref.c:95
707
716
msgid "Euro minor"
708
717
msgstr ""
709
718
 
710
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1873
 
719
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1909
711
720
msgid "_Manage"
712
721
msgstr "_Quản lý"
713
722
 
714
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1875
 
723
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1911
715
724
msgid "Wallet..."
716
725
msgstr ""
717
726
 
718
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1876
 
727
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1912
719
728
msgid "Acc_ounts..."
720
729
msgstr "Tài khoản..."
721
730
 
722
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1877
 
731
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1913
723
732
msgid "_Payees..."
724
733
msgstr "_Người được trả tiền..."
725
734
 
726
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1878
 
735
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1914
727
736
msgid "Categories..."
728
737
msgstr "Danh mục..."
729
738
 
730
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1879
 
739
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1915
731
740
msgid "Scheduled/Template..."
732
741
msgstr ""
733
742
 
734
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1880
 
743
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1916
735
744
msgid "Budget..."
736
745
msgstr "Ngân sách..."
737
746
 
738
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1881
 
747
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1917
739
748
msgid "Budget (table view)..."
740
749
msgstr ""
741
750
 
742
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1882
 
751
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1918
743
752
msgid "Assignments..."
744
753
msgstr "Ấn định..."
745
754
 
746
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1883
 
755
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1919
747
756
msgid "Currencies..."
748
757
msgstr ""
749
758
 
750
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1884
 
759
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1920
751
760
msgid "Tags..."
752
761
msgstr ""
753
762
 
754
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1886
 
763
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1922
755
764
msgid "_Transactions"
756
765
msgstr "_Giao dịch"
757
766
 
758
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1888
 
767
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1924
759
768
msgid "Add..."
760
769
msgstr "Thêm..."
761
770
 
762
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1889
 
771
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1925
763
772
msgid "Show..."
764
773
msgstr "Hiện thị..."
765
774
 
766
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1890
 
775
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1926
767
776
msgid "Show all..."
768
777
msgstr ""
769
778
 
770
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1892
 
779
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1928
771
780
msgid "Set scheduler..."
772
781
msgstr ""
773
782
 
774
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1893 ../src/ui-transaction.c:1475
 
783
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1929 ../src/ui-transaction.c:1509
775
784
msgid "Post scheduled"
776
785
msgstr ""
777
786
 
778
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1895
 
787
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1931
779
788
msgid "_Reports"
780
789
msgstr "_Báo cáo"
781
790
 
782
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1897
 
791
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1933
783
792
msgid "_Statistics..."
784
793
msgstr "_Thống kê..."
785
794
 
786
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1898
 
795
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1934
787
796
msgid "_Trend Time..."
788
797
msgstr "_Thời gian hướng tới..."
789
798
 
790
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1899
 
799
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1935
791
800
msgid "_Balance..."
792
801
msgstr ""
793
802
 
794
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1900
 
803
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1936
795
804
msgid "B_udget..."
796
805
msgstr "Nhân sách..."
797
806
 
798
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1901
 
807
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1937
799
808
msgid "_Vehicle cost..."
800
809
msgstr ""
801
810
 
802
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1905
 
811
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1941
803
812
msgid "Show welcome dialog..."
804
813
msgstr "Hiển thị hộp thoại chào mừng..."
805
814
 
806
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1906
 
815
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1942
807
816
msgid "File statistics..."
808
817
msgstr ""
809
818
 
810
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1908
 
819
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1944
811
820
msgid "Anonymize..."
812
821
msgstr ""
813
822
 
814
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1910
 
823
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1946
815
824
msgid "_Help"
816
825
msgstr "_Trợ giúp"
817
826
 
818
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1912
 
827
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1948
819
828
msgid "_Contents"
820
829
msgstr "_Nội dung"
821
830
 
822
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1914 ../src/dsp-mainwindow.c:1973
 
831
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1950 ../src/dsp-mainwindow.c:2009
823
832
msgid "Get Help Online..."
824
833
msgstr ""
825
834
 
826
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1917
 
835
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1953
827
836
msgid "Check for updates..."
828
837
msgstr ""
829
838
 
830
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1918
 
839
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1954
831
840
msgid "Release Notes"
832
841
msgstr ""
833
842
 
834
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1919
 
843
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1955
835
844
msgid "Report a Problem..."
836
845
msgstr "Báo cáo lỗi"
837
846
 
838
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1920
 
847
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1956
839
848
msgid "Translate this Application..."
840
849
msgstr "Dịch ứng dụng này..."
841
850
 
842
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1922
 
851
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1958
843
852
msgid "_About"
844
853
msgstr "_Giới thiệu"
845
854
 
846
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1935
 
855
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1971
847
856
msgid "New"
848
857
msgstr ""
849
858
 
850
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1935
 
859
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1971
851
860
msgid "Create a new file"
852
861
msgstr "Tạo tập tin mới"
853
862
 
854
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1938
 
863
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1974
855
864
msgid "Open"
856
865
msgstr ""
857
866
 
858
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1939
 
867
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975
859
868
msgid "Open a file"
860
869
msgstr "Mở tập tin"
861
870
 
862
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1944
 
871
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1980
863
872
msgid "Open a recently used file"
864
873
msgstr "Mở tập tin vừa dùng"
865
874
 
866
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1946
 
875
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
867
876
msgid "Save"
868
877
msgstr ""
869
878
 
870
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1946
 
879
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
871
880
msgid "Save the current file"
872
881
msgstr "Lưu tập tin hiện tại"
873
882
 
 
883
#. g_string_append (node, "account" );
874
884
#. 5.2 Account is always created but not visible for BOOK
875
885
#. column : Account
876
886
#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
877
887
#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
878
888
#. header
879
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1950 ../src/list-operation.c:1667
880
 
#: ../src/list-scheduled.c:719 ../src/ui-account.c:923 ../src/ui-archive.c:500
881
 
#: ../src/ui-assist-import.c:2170 ../src/ui-dialogs.c:213
882
 
#: ../src/ui-filter.c:802 ../src/ui-filter.c:806 ../src/ui-filter.c:1291
883
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:60 ../src/ui-widgets-data.c:77
 
889
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1986 ../src/hub-reptotal.c:558
 
890
#: ../src/list-operation.c:934 ../src/list-operation.c:1742
 
891
#: ../src/list-scheduled.c:719 ../src/ui-account.c:971 ../src/ui-archive.c:531
 
892
#: ../src/ui-assist-import.c:2166 ../src/ui-dialogs.c:213
 
893
#: ../src/ui-filter.c:802 ../src/ui-filter.c:806 ../src/ui-filter.c:1257
 
894
#: ../src/ui-widgets-data.c:61 ../src/ui-widgets-data.c:78
884
895
msgid "Account"
885
896
msgstr "Tài khoản"
886
897
 
887
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1950
 
898
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1986
888
899
msgid "Manage the accounts"
889
900
msgstr ""
890
901
 
 
902
#. g_string_append (node, "payee" );
891
903
#. column: Payee
892
904
#. column : Payee
893
905
#. payee
894
906
#. header
895
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1951 ../src/hb-export.c:443
896
 
#: ../src/list-operation.c:1702 ../src/list-scheduled.c:629
897
 
#: ../src/ui-archive.c:476 ../src/ui-assign.c:546 ../src/ui-assist-import.c:403
898
 
#: ../src/ui-dialogs.c:268 ../src/ui-filter.c:891 ../src/ui-filter.c:896
899
 
#: ../src/ui-filter.c:1295 ../src/ui-payee.c:938 ../src/ui-pref.c:132
900
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:29 ../src/ui-widgets-data.c:59
901
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:79
 
907
#. { REPORT_SRC_SUBCATEGORY,    N_("Subcategory") },
 
908
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1987 ../src/hub-reptotal.c:557
 
909
#: ../src/list-operation.c:953 ../src/list-operation.c:1778
 
910
#: ../src/list-scheduled.c:629 ../src/ui-archive.c:507 ../src/ui-assign.c:571
 
911
#: ../src/ui-assist-import.c:403 ../src/ui-dialogs.c:268 ../src/ui-filter.c:880
 
912
#: ../src/ui-filter.c:885 ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-payee.c:938
 
913
#: ../src/ui-pref.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:30 ../src/ui-widgets-data.c:60
 
914
#: ../src/ui-widgets-data.c:80
902
915
msgid "Payee"
903
916
msgstr "Người nhận"
904
917
 
905
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1951
 
918
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1987
906
919
msgid "Manage the payees"
907
920
msgstr ""
908
921
 
 
922
#. g_string_append (node, "category" );
909
923
#. column: Category
910
924
#. column : Category
911
925
#. category
912
926
#. header
913
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1952 ../src/hub-spending.c:435
914
 
#: ../src/list-operation.c:1737 ../src/list-scheduled.c:651
915
 
#: ../src/rep-budget.c:1504 ../src/rep-budget.c:1696 ../src/ui-archive.c:480
916
 
#: ../src/ui-assign.c:550 ../src/ui-assist-import.c:407 ../src/ui-budget.c:263
 
927
#. = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
 
928
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988 ../src/hub-reptotal.c:556
 
929
#: ../src/list-operation.c:972 ../src/list-operation.c:1813
 
930
#: ../src/list-scheduled.c:651 ../src/rep-budget.c:69 ../src/rep-budget.c:1930
 
931
#: ../src/rep-budget.c:2201 ../src/ui-archive.c:511 ../src/ui-assign.c:575
 
932
#: ../src/ui-assist-import.c:407 ../src/ui-budget.c:263
917
933
#: ../src/ui-budget-tabview.c:1544 ../src/ui-category.c:1376
918
 
#: ../src/ui-dialogs.c:277 ../src/ui-filter.c:832 ../src/ui-filter.c:837
919
 
#: ../src/ui-filter.c:1298 ../src/ui-payee.c:961 ../src/ui-split.c:203
920
 
#: ../src/ui-split.c:988 ../src/ui-widgets-data.c:42
921
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:78
 
934
#: ../src/ui-dialogs.c:277 ../src/ui-filter.c:831 ../src/ui-filter.c:836
 
935
#: ../src/ui-filter.c:1264 ../src/ui-payee.c:961 ../src/ui-split.c:203
 
936
#: ../src/ui-split.c:988 ../src/ui-widgets-data.c:26
 
937
#: ../src/ui-widgets-data.c:43 ../src/ui-widgets-data.c:58
 
938
#: ../src/ui-widgets-data.c:79
922
939
msgid "Category"
923
940
msgstr "Danh mục"
924
941
 
925
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1952
 
942
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
926
943
msgid "Manage the categories"
927
944
msgstr ""
928
945
 
929
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1953
 
946
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1989
930
947
msgid "Scheduled/Template"
931
948
msgstr ""
932
949
 
933
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1953
 
950
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1989
934
951
msgid "Manage the scheduled/template transactions"
935
952
msgstr ""
936
953
 
937
954
#. column: Income
938
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1954 ../src/dsp-mainwindow.c:1968
939
 
#: ../src/rep-budget.c:660 ../src/rep-budget.c:1504 ../src/rep-budget.c:1712
 
955
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1990 ../src/dsp-mainwindow.c:2004
 
956
#: ../src/rep-budget.c:746 ../src/rep-budget.c:1930 ../src/rep-budget.c:2217
940
957
msgid "Budget"
941
958
msgstr "Ngân sách"
942
959
 
943
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1954
 
960
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1990
944
961
msgid "Manage the budget"
945
962
msgstr ""
946
963
 
947
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1955 ../src/ui-assign.c:904 ../src/ui-dialogs.c:249
 
964
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-assign.c:929 ../src/ui-dialogs.c:249
948
965
msgid "Assignment"
949
966
msgstr ""
950
967
 
951
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1955
 
968
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1991
952
969
msgid "Manage the automatic assignments"
953
970
msgstr ""
954
971
 
955
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1959
 
972
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1995
956
973
msgid "Show"
957
974
msgstr ""
958
975
 
959
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1959
 
976
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1995
960
977
msgid "Shows selected account transactions"
961
978
msgstr "Hiển thị những giao dịch của tài khoản đã chọn"
962
979
 
963
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1960
 
980
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1996
964
981
msgid "Add transactions"
965
982
msgstr ""
966
983
 
967
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1965
 
984
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2001
968
985
msgid "Statistics"
969
986
msgstr ""
970
987
 
971
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1965
 
988
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2001
972
989
msgid "Open the Statistics report"
973
990
msgstr "Mở báo cáo thống kê"
974
991
 
975
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966
 
992
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2002
976
993
msgid "Trend time"
977
994
msgstr ""
978
995
 
979
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966
 
996
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2002
980
997
msgid "Open the Trend Time report"
981
998
msgstr "Mở báo cáo Trend Time"
982
999
 
 
1000
#. g_string_append (node, "balance" );
983
1001
#. column: Balance
984
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1967 ../src/hb-export.c:447
985
 
#: ../src/list-operation.c:1749 ../src/rep-balance.c:1381
986
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:101
 
1002
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/hub-reptotal.c:559
 
1003
#: ../src/list-operation.c:984 ../src/list-operation.c:1825
 
1004
#: ../src/rep-balance.c:1270 ../src/rep-balance.c:1485
 
1005
#: ../src/ui-widgets-data.c:102
987
1006
msgid "Balance"
988
1007
msgstr "Số dư"
989
1008
 
990
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1967
 
1009
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003
991
1010
msgid "Open the Balance report"
992
1011
msgstr "Mở báo cáo số dư"
993
1012
 
994
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1968
 
1013
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2004
995
1014
msgid "Open the Budget report"
996
1015
msgstr "Mở báo cáo ngân sách"
997
1016
 
998
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1969 ../src/ui-hbfile.c:336
 
1017
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2005 ../src/ui-hbfile.c:337
999
1018
msgid "Vehicle cost"
1000
1019
msgstr ""
1001
1020
 
1002
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1969
 
1021
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2005
1003
1022
msgid "Open the Vehicle cost report"
1004
1023
msgstr ""
1005
1024
 
1006
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1973
 
1025
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2009
1007
1026
msgid "Help"
1008
1027
msgstr ""
1009
1028
 
1010
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1974
 
1029
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2010
1011
1030
msgid "Donate"
1012
1031
msgstr ""
1013
1032
 
1014
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1974
 
1033
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2010
1015
1034
msgid "Donate to HomeBank project"
1016
1035
msgstr ""
1017
1036
 
1018
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2087 ../src/ui-archive.c:1271
 
1037
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2133 ../src/ui-archive.c:1303
1019
1038
#: ../src/ui-dialogs.c:233
1020
1039
msgid "Scheduled"
1021
1040
msgstr ""
1022
1041
 
1023
1042
#. Future
1024
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2091 ../src/list-account.c:702
 
1043
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2137 ../src/list-account.c:819
1025
1044
msgid "Future"
1026
1045
msgstr "Tương lai"
1027
1046
 
1028
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2094 ../src/ui-filter.c:1188
1029
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:208
 
1047
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2140 ../src/ui-filter.c:1290
 
1048
#: ../src/ui-widgets-data.c:234
1030
1049
msgid "Remind"
1031
1050
msgstr ""
1032
1051
 
1033
 
#: ../src/gtk-dateentry.c:672
 
1052
#: ../src/gtk-dateentry.c:677
1034
1053
msgid "_Today"
1035
1054
msgstr ""
1036
1055
 
1037
 
#: ../src/hb-archive.c:215 ../src/ui-archive.c:839
 
1056
#: ../src/hb-archive.c:215 ../src/ui-archive.c:872
1038
1057
msgid "(no memo)"
1039
1058
msgstr ""
1040
1059
 
1041
 
#: ../src/hb-archive.c:388 ../src/hb-archive.c:390 ../src/hb-assign.c:278
1042
 
msgid "**PREFILLED**"
 
1060
#: ../src/hb-assign.c:217 ../src/ui-assign.c:1427
 
1061
msgid "(copy)"
1043
1062
msgstr ""
1044
1063
 
1045
 
#: ../src/hb-category.c:492 ../src/hb-report.c:379 ../src/ui-budget.c:113
 
1064
#: ../src/hb-category.c:492 ../src/hb-report.c:524 ../src/ui-budget.c:113
1046
1065
#: ../src/ui-category.c:220 ../src/ui-category.c:763
1047
1066
msgid "(no category)"
1048
1067
msgstr ""
1049
1068
 
1050
 
#: ../src/hb-category.c:1032 ../src/hb-payee.c:616
 
1069
#: ../src/hb-category.c:1047 ../src/hb-payee.c:622
1051
1070
msgid "invalid CSV format"
1052
1071
msgstr ""
1053
1072
 
1054
 
#. header
1055
 
#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1689
1056
 
#: ../src/rep-balance.c:1360 ../src/rep-vehicle.c:167 ../src/rep-vehicle.c:1335
1057
 
#: ../src/ui-assist-import.c:375 ../src/ui-filter.c:949 ../src/ui-filter.c:1279
1058
 
msgid "Date"
1059
 
msgstr "Ngày tháng"
1060
 
 
1061
 
#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1457
1062
 
#: ../src/ui-assist-import.c:389 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2533
1063
 
#: ../src/ui-pref.c:2541
1064
 
msgid "Info"
1065
 
msgstr "Thông tin"
1066
 
 
1067
 
#. column: Memo
1068
 
#. memo
1069
 
#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1705
1070
 
#: ../src/list-scheduled.c:673 ../src/ui-archive.c:484
1071
 
#: ../src/ui-assist-import.c:380 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:223
1072
 
#: ../src/ui-split.c:992 ../src/ui-widgets-data.c:28
1073
 
msgid "Memo"
1074
 
msgstr "Ghi nhớ"
1075
 
 
1076
 
#. column: Amount
1077
 
#. amount
1078
 
#. header
1079
 
#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1728 ../src/rep-time.c:1611
1080
 
#: ../src/rep-time.c:1769 ../src/rep-vehicle.c:171 ../src/rep-vehicle.c:1382
1081
 
#: ../src/ui-archive.c:489 ../src/ui-assist-import.c:384 ../src/ui-filter.c:988
1082
 
#: ../src/ui-split.c:239 ../src/ui-split.c:996
1083
 
msgid "Amount"
1084
 
msgstr "Số lượng"
1085
 
 
1086
 
#: ../src/hb-hbfile.c:627 ../src/ui-assist-import.c:2170
 
1073
#: ../src/hb-hbfile.c:626 ../src/ui-assist-import.c:2166
1087
1074
msgid "Unknown"
1088
1075
msgstr "Chưa xác định"
1089
1076
 
1103
1090
msgid "mi./l"
1104
1091
msgstr ""
1105
1092
 
1106
 
#: ../src/hb-report.c:391 ../src/ui-payee.c:644
 
1093
#: ../src/hb-report.c:567 ../src/ui-payee.c:644
1107
1094
msgid "(no payee)"
1108
1095
msgstr ""
1109
1096
 
1110
 
#. g_snprintf(s, slen, _("%d-w%d"), g_date_get_year(date), g_date_get_monday_week_of_year(date));
1111
 
#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
1112
 
#: ../src/hb-report.c:1020
 
1097
#: ../src/hb-report.c:627 ../src/ui-tag.c:323
 
1098
msgid "(no tag)"
 
1099
msgstr ""
 
1100
 
 
1101
#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
 
1102
#: ../src/hb-report.c:654
 
1103
#, c-format
 
1104
msgid "w%02d"
 
1105
msgstr ""
 
1106
 
 
1107
#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
 
1108
#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
 
1109
#: ../src/hb-report.c:662
 
1110
#, c-format
 
1111
msgid "q%d"
 
1112
msgstr ""
 
1113
 
 
1114
#. #2007712
 
1115
#. TRANSLATORS: printf string for half-year H, ex. 2019-H1 for 1st half-year of 2019
 
1116
#: ../src/hb-report.c:667
 
1117
#, c-format
 
1118
msgid "h%d"
 
1119
msgstr ""
 
1120
 
 
1121
#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
 
1122
#: ../src/hb-report.c:1428
1113
1123
#, c-format
1114
1124
msgid "%d-w%02d"
1115
1125
msgstr ""
1116
1126
 
1117
 
#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1118
1127
#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
1119
1128
#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
1120
 
#: ../src/hb-report.c:1041
 
1129
#: ../src/hb-report.c:1440
1121
1130
#, c-format
1122
1131
msgid "%d-q%d"
1123
1132
msgstr ""
1124
1133
 
1125
1134
#. #2007712
1126
1135
#. TRANSLATORS: printf string for half-year H, ex. 2019-H1 for 1st half-year of 2019
1127
 
#: ../src/hb-report.c:1048
 
1136
#: ../src/hb-report.c:1445
1128
1137
#, c-format
1129
1138
msgid "%d-h%d"
1130
1139
msgstr ""
1137
1146
msgid "[FILE]"
1138
1147
msgstr "[TẬP TIN]"
1139
1148
 
1140
 
#: ../src/homebank.c:255
 
1149
#: ../src/homebank.c:259
1141
1150
msgid "Browser error."
1142
1151
msgstr ""
1143
1152
 
1144
 
#: ../src/homebank.c:256
 
1153
#: ../src/homebank.c:260
1145
1154
#, c-format
1146
1155
msgid "Could not display the URL '%s'"
1147
1156
msgstr "Không thể hiển thị địa chỉ URL « %s »"
1148
1157
 
1149
 
#: ../src/homebank.c:878 ../src/homebank.c:879
 
1158
#: ../src/homebank.c:883 ../src/homebank.c:884
1150
1159
msgid "HomeBank options"
1151
1160
msgstr "Tùy chọn của HomeBank"
1152
1161
 
1158
1167
msgid "(no group)"
1159
1168
msgstr ""
1160
1169
 
1161
 
#: ../src/hub-account.c:535
 
1170
#: ../src/hub-account.c:446 ../src/hub-account.c:581
1162
1171
msgid "Your accounts"
1163
1172
msgstr ""
1164
1173
 
1165
 
#: ../src/hub-account.c:550 ../src/ui-budget.c:1246
1166
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2935 ../src/ui-category.c:2579
1167
 
#: ../src/ui-filter.c:867
 
1174
#: ../src/hub-account.c:591
 
1175
msgid "Copy to clipboard"
 
1176
msgstr ""
 
1177
 
 
1178
#: ../src/hub-account.c:596
 
1179
msgid "Group by"
 
1180
msgstr ""
 
1181
 
 
1182
#: ../src/hub-account.c:597
 
1183
msgid "type"
 
1184
msgstr ""
 
1185
 
 
1186
#: ../src/hub-account.c:598
 
1187
msgid "group"
 
1188
msgstr ""
 
1189
 
 
1190
#: ../src/hub-account.c:599
 
1191
msgid "institution"
 
1192
msgstr ""
 
1193
 
 
1194
#: ../src/hub-account.c:604
 
1195
msgid "Show all"
 
1196
msgstr ""
 
1197
 
 
1198
#: ../src/hub-account.c:627 ../src/rep-budget.c:1711 ../src/rep-stats.c:1943
 
1199
#: ../src/ui-budget.c:1235 ../src/ui-budget-tabview.c:2902
 
1200
#: ../src/ui-category.c:2552 ../src/ui-filter.c:856
1168
1201
msgid "Expand all"
1169
1202
msgstr ""
1170
1203
 
1171
 
#: ../src/hub-account.c:554 ../src/ui-budget.c:1250
1172
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2939 ../src/ui-category.c:2583
1173
 
#: ../src/ui-filter.c:871
 
1204
#: ../src/hub-account.c:631 ../src/rep-budget.c:1715 ../src/rep-stats.c:1947
 
1205
#: ../src/ui-budget.c:1239 ../src/ui-budget-tabview.c:2906
 
1206
#: ../src/ui-category.c:2556 ../src/ui-filter.c:860
1174
1207
msgid "Collapse all"
1175
1208
msgstr ""
1176
1209
 
1177
 
#: ../src/hub-account.c:571
1178
 
msgid "Show all"
1179
 
msgstr ""
1180
 
 
1181
 
#: ../src/hub-account.c:576
1182
 
msgid "By type"
1183
 
msgstr ""
1184
 
 
1185
 
#: ../src/hub-account.c:577
1186
 
msgid "By group"
1187
 
msgstr ""
1188
 
 
1189
 
#: ../src/hub-account.c:578
1190
 
msgid "By institution"
1191
 
msgstr ""
1192
 
 
1193
1210
#. TRANSLATORS: example 'sum: 3 (-1 + 4)'
1194
 
#: ../src/hub-scheduled.c:369
 
1211
#: ../src/hub-scheduled.c:370
1195
1212
#, c-format
1196
1213
msgid "sum: %s (%s + %s)"
1197
1214
msgstr ""
1198
1215
 
1199
 
#: ../src/hub-scheduled.c:413
 
1216
#: ../src/hub-scheduled.c:414
1200
1217
msgid "No transaction to add"
1201
1218
msgstr ""
1202
1219
 
1203
 
#: ../src/hub-scheduled.c:415
 
1220
#: ../src/hub-scheduled.c:416
1204
1221
#, c-format
1205
1222
msgid "transaction added: %d"
1206
1223
msgstr "Giao dịch được thêm vào: %d"
1207
1224
 
1208
 
#: ../src/hub-scheduled.c:418
 
1225
#: ../src/hub-scheduled.c:419
1209
1226
msgid "Check scheduled transactions result"
1210
1227
msgstr "Kiểm tra kết quả giao dịch dự kiến"
1211
1228
 
 
1229
#: ../src/hub-scheduled.c:459
 
1230
msgid "Post when program start"
 
1231
msgstr ""
 
1232
 
 
1233
#: ../src/hub-scheduled.c:459
 
1234
msgid "On"
 
1235
msgstr ""
 
1236
 
 
1237
#: ../src/hub-scheduled.c:459
 
1238
msgid "Off"
 
1239
msgstr ""
 
1240
 
 
1241
#: ../src/hub-scheduled.c:460
 
1242
msgid "maximum post date"
 
1243
msgstr ""
 
1244
 
1212
1245
#. column: Total
1213
 
#: ../src/hub-scheduled.c:565 ../src/list-account.c:123 ../src/list-report.c:56
1214
 
#: ../src/list-report.c:371 ../src/list-report.c:731 ../src/rep-stats.c:872
1215
 
#: ../src/rep-stats.c:974 ../src/rep-vehicle.c:1076 ../src/ui-widgets-data.c:50
1216
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:71 ../src/ui-widgets-data.c:99
 
1246
#: ../src/hub-scheduled.c:581 ../src/hub-reptime.c:278 ../src/list-account.c:86
 
1247
#: ../src/list-account.c:240 ../src/list-report.c:90 ../src/list-report.c:479
 
1248
#: ../src/list-report.c:913 ../src/rep-stats.c:994 ../src/rep-stats.c:1122
 
1249
#: ../src/rep-vehicle.c:1074 ../src/ui-widgets-data.c:51
 
1250
#: ../src/ui-widgets-data.c:72 ../src/ui-widgets-data.c:100
1217
1251
msgid "Total"
1218
1252
msgstr "Tổng cộng"
1219
1253
 
1220
 
#: ../src/hub-scheduled.c:625
 
1254
#: ../src/hub-scheduled.c:620
1221
1255
msgid "_Skip"
1222
1256
msgstr ""
1223
1257
 
1224
 
#: ../src/hub-scheduled.c:629
 
1258
#: ../src/hub-scheduled.c:624
1225
1259
msgid "Edit & P_ost"
1226
1260
msgstr ""
1227
1261
 
1228
1262
#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
1229
1263
#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
1230
 
#: ../src/hub-scheduled.c:635 ../src/ui-transaction.c:1463
 
1264
#: ../src/hub-scheduled.c:630 ../src/ui-transaction.c:1497
1231
1265
msgid "_Post"
1232
1266
msgstr ""
1233
1267
 
1234
 
#: ../src/hub-scheduled.c:650
1235
 
msgid "maximum post date"
1236
 
msgstr ""
1237
 
 
1238
 
#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
1239
 
#: ../src/hub-spending.c:91
1240
 
msgid "Top spending"
1241
 
msgstr ""
1242
 
 
1243
 
#. future usage
1244
 
#: ../src/hub-spending.c:103
1245
 
#, c-format
1246
 
msgid "Top %d spending"
1247
 
msgstr ""
1248
 
 
1249
 
#: ../src/hub-spending.c:311
 
1268
#: ../src/hub-reptotal.c:127
 
1269
#, c-format
 
1270
msgid "Top %d Spending / Category"
 
1271
msgstr ""
 
1272
 
 
1273
#: ../src/hub-reptotal.c:130
 
1274
#, c-format
 
1275
msgid "Top %d Spending / Payee"
 
1276
msgstr ""
 
1277
 
 
1278
#: ../src/hub-reptotal.c:133
 
1279
#, c-format
 
1280
msgid "Top %d Spending / Account"
 
1281
msgstr ""
 
1282
 
 
1283
#: ../src/hub-reptotal.c:136 ../src/hub-reptime.c:126 ../src/hub-reptime.c:442
 
1284
#, c-format
 
1285
msgid "Account Balance"
 
1286
msgstr ""
 
1287
 
 
1288
#: ../src/hub-reptotal.c:368
1250
1289
msgid "Other"
1251
1290
msgstr ""
1252
1291
 
1253
 
#: ../src/hub-spending.c:402
1254
 
msgid "Where your money goes"
1255
 
msgstr ""
1256
 
 
1257
 
#: ../src/hub-spending.c:436 ../src/ui-widgets-data.c:43
1258
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:58
1259
 
msgid "Subcategory"
1260
 
msgstr "Danh mục phụ"
1261
 
 
1262
 
#: ../src/hb-import.c:1409
 
1292
#: ../src/hub-reptotal.c:530
 
1293
msgid "Total chart"
 
1294
msgstr ""
 
1295
 
 
1296
#: ../src/hub-reptime.c:123
 
1297
msgid "Spending by Month"
 
1298
msgstr ""
 
1299
 
 
1300
#: ../src/hub-reptime.c:130 ../src/hub-reptime.c:443
 
1301
msgid "Global Balance"
 
1302
msgstr ""
 
1303
 
 
1304
#: ../src/hub-reptime.c:422
 
1305
msgid "Time chart"
 
1306
msgstr ""
 
1307
 
 
1308
#: ../src/hub-reptime.c:441
 
1309
msgid "Spending/Month"
 
1310
msgstr ""
 
1311
 
 
1312
#: ../src/hb-import.c:1412
1263
1313
msgid "imported account"
1264
1314
msgstr ""
1265
1315
 
1266
 
#: ../src/list-account.c:127
 
1316
#: ../src/list-account.c:89 ../src/list-account.c:244
1267
1317
msgid "Grand total"
1268
1318
msgstr "Tổng cộng"
1269
1319
 
1270
 
#: ../src/list-account.c:536
 
1320
#: ../src/list-account.c:653
1271
1321
msgid "last reconciled"
1272
1322
msgstr ""
1273
1323
 
1274
 
#: ../src/list-account.c:550
 
1324
#: ../src/list-account.c:667
1275
1325
msgid "until overdraft"
1276
1326
msgstr ""
1277
1327
 
1278
 
#: ../src/list-account.c:566
 
1328
#: ../src/list-account.c:683
1279
1329
msgid "before maximum"
1280
1330
msgstr ""
1281
1331
 
1282
 
#: ../src/list-account.c:677
 
1332
#: ../src/list-account.c:794
1283
1333
msgid "Accounts"
1284
1334
msgstr "Các tài khoản"
1285
1335
 
1286
1336
#. Today
1287
 
#: ../src/list-account.c:698 ../src/ui-widgets-data.c:139
 
1337
#: ../src/list-account.c:815 ../src/ui-widgets-data.c:140
1288
1338
msgid "Today"
1289
1339
msgstr "Hôm nay"
1290
1340
 
1291
 
#: ../src/list-operation.c:710 ../src/list-scheduled.c:192
1292
 
#: ../src/ui-archive.c:290
 
1341
#: ../src/list-operation.c:152 ../src/list-operation.c:160
 
1342
#: ../src/list-operation.c:729 ../src/list-scheduled.c:192
 
1343
#: ../src/ui-archive.c:312
1293
1344
msgid "- split -"
1294
1345
msgstr "- chia -"
1295
1346
 
1296
 
#: ../src/list-operation.c:726
 
1347
#: ../src/list-operation.c:745
1297
1348
msgid "- this needs a category -"
1298
1349
msgstr ""
1299
1350
 
1300
 
#: ../src/list-operation.c:1675
 
1351
#. g_string_append (node, "date" );
 
1352
#. header
 
1353
#: ../src/list-operation.c:939 ../src/list-operation.c:1764
 
1354
#: ../src/rep-balance.c:1264 ../src/rep-balance.c:1464 ../src/rep-vehicle.c:167
 
1355
#: ../src/rep-vehicle.c:1333 ../src/ui-assist-import.c:375
 
1356
#: ../src/ui-filter.c:938 ../src/ui-filter.c:1245
 
1357
msgid "Date"
 
1358
msgstr "Ngày tháng"
 
1359
 
 
1360
#. g_string_append (node, "paymode" );
 
1361
#. header
 
1362
#. TRANSLATORS: this is abbreviation for Payment
 
1363
#: ../src/list-operation.c:945 ../src/ui-filter.c:1046 ../src/ui-filter.c:1270
 
1364
#: ../src/ui-payee.c:977
 
1365
msgid "Payment"
 
1366
msgstr ""
 
1367
 
 
1368
#. g_string_append (node, "info" );
 
1369
#: ../src/list-operation.c:949 ../src/list-operation.c:1533
 
1370
#: ../src/ui-assist-import.c:389 ../src/ui-pref.c:136 ../src/ui-pref.c:2590
 
1371
#: ../src/ui-pref.c:2598
 
1372
msgid "Info"
 
1373
msgstr "Thông tin"
 
1374
 
 
1375
#. g_string_append (node, "memo" );
 
1376
#. column: Memo
 
1377
#. memo
 
1378
#: ../src/list-operation.c:957 ../src/list-operation.c:1781
 
1379
#: ../src/list-scheduled.c:673 ../src/ui-archive.c:515
 
1380
#: ../src/ui-assist-import.c:380 ../src/ui-pref.c:134 ../src/ui-split.c:223
 
1381
#: ../src/ui-split.c:992 ../src/ui-widgets-data.c:29
 
1382
msgid "Memo"
 
1383
msgstr "Ghi nhớ"
 
1384
 
 
1385
#. g_string_append (node, "amount" );
 
1386
#. column: Amount
 
1387
#. amount
 
1388
#. header
 
1389
#: ../src/list-operation.c:961 ../src/list-operation.c:1804
 
1390
#: ../src/rep-time.c:1652 ../src/rep-time.c:1810 ../src/rep-vehicle.c:171
 
1391
#: ../src/rep-vehicle.c:1380 ../src/ui-archive.c:520
 
1392
#: ../src/ui-assist-import.c:384 ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-split.c:239
 
1393
#: ../src/ui-split.c:996
 
1394
msgid "Amount"
 
1395
msgstr "Số lượng"
 
1396
 
 
1397
#. g_string_append (node, "tags" );
 
1398
#: ../src/list-operation.c:978 ../src/list-operation.c:1820
 
1399
msgid "Tags"
 
1400
msgstr "Nhãn"
 
1401
 
 
1402
#: ../src/list-operation.c:1750
1301
1403
msgid "Match"
1302
1404
msgstr ""
1303
1405
 
1304
1406
#. header
1305
 
#: ../src/list-operation.c:1710 ../src/ui-filter.c:1155 ../src/ui-filter.c:1285
 
1407
#: ../src/list-operation.c:1786 ../src/ui-filter.c:1144 ../src/ui-filter.c:1251
1306
1408
msgid "Status"
1307
1409
msgstr "Trạng thái"
1308
1410
 
1309
1411
#. column: Expense
1310
 
#: ../src/list-operation.c:1731 ../src/list-report.c:56
1311
 
#: ../src/list-report.c:359 ../src/list-scheduled.c:686
1312
 
#: ../src/rep-balance.c:1373 ../src/ui-budget-tabview.c:89
1313
 
#: ../src/ui-filter.c:1129 ../src/ui-transaction.c:53
1314
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:35 ../src/ui-widgets-data.c:69
1315
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:235 ../src/ui-widgets-data.c:244
 
1412
#: ../src/list-operation.c:1807 ../src/list-report.c:90
 
1413
#: ../src/list-report.c:467 ../src/list-scheduled.c:686
 
1414
#: ../src/rep-balance.c:1266 ../src/rep-balance.c:1477
 
1415
#: ../src/ui-budget-tabview.c:89 ../src/ui-filter.c:1118
 
1416
#: ../src/ui-transaction.c:53 ../src/ui-widgets-data.c:36
 
1417
#: ../src/ui-widgets-data.c:70 ../src/ui-widgets-data.c:261
 
1418
#: ../src/ui-widgets-data.c:270
1316
1419
msgid "Expense"
1317
1420
msgstr "Chi phí"
1318
1421
 
1319
1422
#. column: Income
1320
 
#: ../src/list-operation.c:1734 ../src/list-report.c:56
1321
 
#: ../src/list-report.c:365 ../src/list-scheduled.c:698
1322
 
#: ../src/rep-balance.c:1377 ../src/ui-budget-tabview.c:90
1323
 
#: ../src/ui-filter.c:1134 ../src/ui-transaction.c:54
1324
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:36 ../src/ui-widgets-data.c:70
1325
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:236 ../src/ui-widgets-data.c:245
 
1423
#: ../src/list-operation.c:1810 ../src/list-report.c:90
 
1424
#: ../src/list-report.c:473 ../src/list-scheduled.c:698
 
1425
#: ../src/rep-balance.c:1268 ../src/rep-balance.c:1481
 
1426
#: ../src/ui-budget-tabview.c:90 ../src/ui-filter.c:1123
 
1427
#: ../src/ui-transaction.c:54 ../src/ui-widgets-data.c:37
 
1428
#: ../src/ui-widgets-data.c:71 ../src/ui-widgets-data.c:262
 
1429
#: ../src/ui-widgets-data.c:271
1326
1430
msgid "Income"
1327
1431
msgstr "Thu nhập"
1328
1432
 
1329
 
#: ../src/list-operation.c:1744
1330
 
msgid "Tags"
1331
 
msgstr "Nhãn"
1332
 
 
1333
1433
#. column: Result
1334
 
#: ../src/list-report.c:56 ../src/list-report.c:346 ../src/rep-budget.c:660
1335
 
#: ../src/rep-budget.c:1504 ../src/rep-budget.c:1716
 
1434
#: ../src/list-report.c:90 ../src/list-report.c:454 ../src/rep-budget.c:746
 
1435
#: ../src/rep-budget.c:1930 ../src/rep-budget.c:2232
1336
1436
msgid "Result"
1337
1437
msgstr "Kết quả"
1338
1438
 
1339
 
#: ../src/list-report.c:726
 
1439
#: ../src/list-report.c:908
1340
1440
msgid "Average"
1341
1441
msgstr ""
1342
1442
 
1350
1450
msgid "Still"
1351
1451
msgstr ""
1352
1452
 
1353
 
#: ../src/list-scheduled.c:611 ../src/ui-archive.c:467
 
1453
#: ../src/list-scheduled.c:611 ../src/ui-archive.c:498
1354
1454
msgid "Next date"
1355
1455
msgstr ""
1356
1456
 
 
1457
#. TRANSLATORS: example 'Balance by Month'
 
1458
#: ../src/rep-balance.c:140
 
1459
#, c-format
 
1460
msgid "Balance by %s"
 
1461
msgstr ""
 
1462
 
1357
1463
#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1358
 
#: ../src/rep-balance.c:256
 
1464
#: ../src/rep-balance.c:294
1359
1465
#, c-format
1360
1466
msgid "%d/%d under %s"
1361
1467
msgstr "%d/%d dưới %s"
1362
1468
 
1363
 
#: ../src/rep-balance.c:769 ../src/rep-budget.c:1021 ../src/rep-stats.c:1329
1364
 
#: ../src/rep-time.c:1034
 
1469
#: ../src/rep-balance.c:808 ../src/rep-budget.c:1377 ../src/rep-stats.c:1514
 
1470
#: ../src/rep-time.c:1082
1365
1471
msgid "List"
1366
1472
msgstr "Danh sách"
1367
1473
 
1368
 
#: ../src/rep-balance.c:770 ../src/rep-budget.c:1022 ../src/rep-stats.c:1330
1369
 
#: ../src/rep-time.c:1035
 
1474
#: ../src/rep-balance.c:809 ../src/rep-budget.c:1378 ../src/rep-stats.c:1515
 
1475
#: ../src/rep-time.c:1083
1370
1476
msgid "View results as list"
1371
1477
msgstr "Hiển thị kết quả kiểu danh sách"
1372
1478
 
1373
 
#: ../src/rep-balance.c:775 ../src/rep-time.c:1040
 
1479
#: ../src/rep-balance.c:814 ../src/rep-time.c:1088
1374
1480
msgid "Line"
1375
1481
msgstr "Hàng"
1376
1482
 
1377
 
#: ../src/rep-balance.c:776 ../src/rep-time.c:1041
 
1483
#: ../src/rep-balance.c:815 ../src/rep-time.c:1089
1378
1484
msgid "View results as lines"
1379
1485
msgstr "Hiển thị kết quả theo hàng"
1380
1486
 
1381
 
#: ../src/rep-balance.c:783 ../src/rep-budget.c:1035 ../src/rep-stats.c:1361
1382
 
#: ../src/rep-time.c:1054
 
1487
#: ../src/rep-balance.c:822 ../src/rep-budget.c:1391 ../src/rep-stats.c:1546
 
1488
#: ../src/rep-time.c:1102
1383
1489
msgid "Detail"
1384
1490
msgstr "Chi tiết"
1385
1491
 
1386
 
#: ../src/rep-balance.c:784 ../src/rep-budget.c:1036 ../src/rep-stats.c:1362
1387
 
#: ../src/rep-time.c:1055
 
1492
#: ../src/rep-balance.c:823 ../src/rep-budget.c:1392 ../src/rep-stats.c:1547
 
1493
#: ../src/rep-time.c:1103
1388
1494
msgid "Toggle detail"
1389
1495
msgstr "Đảo ngược chi tiết"
1390
1496
 
1391
 
#: ../src/rep-balance.c:789 ../src/rep-budget.c:1042 ../src/rep-stats.c:1391
1392
 
#: ../src/rep-time.c:1066 ../src/rep-vehicle.c:786
 
1497
#: ../src/rep-balance.c:828 ../src/rep-budget.c:1398 ../src/rep-stats.c:1576
 
1498
#: ../src/rep-time.c:1114 ../src/rep-vehicle.c:786
1393
1499
msgid "Refresh"
1394
1500
msgstr "Làm mới"
1395
1501
 
1396
 
#: ../src/rep-balance.c:792 ../src/rep-budget.c:1085 ../src/rep-stats.c:1434
1397
 
#: ../src/rep-time.c:1109
1398
 
msgid "Print"
1399
 
msgstr ""
1400
 
 
1401
 
#: ../src/rep-balance.c:984
 
1502
#: ../src/rep-balance.c:1022
1402
1503
msgid "Balance report"
1403
1504
msgstr "Báo cáo số dư"
1404
1505
 
1405
 
#: ../src/rep-balance.c:1004 ../src/rep-budget.c:1327 ../src/rep-stats.c:1669
1406
 
#: ../src/rep-time.c:1348 ../src/rep-vehicle.c:977
 
1506
#: ../src/rep-balance.c:1042 ../src/rep-budget.c:1678 ../src/rep-stats.c:1866
 
1507
#: ../src/rep-time.c:1389 ../src/rep-vehicle.c:975
1407
1508
msgid "Display"
1408
1509
msgstr ""
1409
1510
 
1410
 
#: ../src/rep-balance.c:1017 ../src/rep-stats.c:1702 ../src/rep-time.c:1366
 
1511
#: ../src/rep-balance.c:1055 ../src/rep-stats.c:1899 ../src/rep-time.c:1407
1411
1512
msgid "Inter_val:"
1412
1513
msgstr ""
1413
1514
 
1414
 
#: ../src/rep-balance.c:1025 ../src/rep-time.c:1374
 
1515
#: ../src/rep-balance.c:1063 ../src/rep-time.c:1415
1415
1516
msgid "Show empty line"
1416
1517
msgstr ""
1417
1518
 
1418
 
#: ../src/rep-balance.c:1035 ../src/rep-stats.c:1722 ../src/rep-time.c:1384
 
1519
#: ../src/rep-balance.c:1073 ../src/rep-stats.c:1925 ../src/rep-time.c:1425
1419
1520
msgid "_Zoom X:"
1420
1521
msgstr "_Phóng lớn X:"
1421
1522
 
1422
 
#: ../src/rep-balance.c:1047 ../src/rep-budget.c:1360 ../src/rep-stats.c:1747
1423
 
#: ../src/rep-time.c:1396 ../src/rep-vehicle.c:1001
 
1523
#: ../src/rep-balance.c:1085 ../src/rep-budget.c:1724 ../src/rep-stats.c:1964
 
1524
#: ../src/rep-time.c:1437 ../src/rep-vehicle.c:999
1424
1525
msgid "Date filter"
1425
1526
msgstr ""
1426
1527
 
1427
 
#: ../src/rep-balance.c:1057 ../src/rep-budget.c:1370 ../src/rep-stats.c:1757
1428
 
#: ../src/rep-time.c:1406 ../src/rep-vehicle.c:1011 ../src/ui-filter.c:961
1429
 
#: ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-transaction.c:184
1430
 
#: ../src/ui-transaction.c:185
 
1528
#: ../src/rep-balance.c:1095 ../src/rep-budget.c:1747 ../src/rep-stats.c:1974
 
1529
#: ../src/rep-time.c:1447 ../src/rep-vehicle.c:1009 ../src/ui-filter.c:950
 
1530
#: ../src/ui-filter.c:988 ../src/ui-transaction.c:186
 
1531
#: ../src/ui-transaction.c:187
1431
1532
msgid "_From:"
1432
1533
msgstr "_Từ:"
1433
1534
 
1434
 
#: ../src/rep-balance.c:1063 ../src/rep-budget.c:1376 ../src/rep-stats.c:1763
1435
 
#: ../src/rep-time.c:1412 ../src/rep-vehicle.c:1017 ../src/ui-assign.c:1648
1436
 
#: ../src/ui-filter.c:968 ../src/ui-filter.c:1006 ../src/ui-transaction.c:178
1437
 
#: ../src/ui-transaction.c:184 ../src/ui-transaction.c:185
 
1535
#: ../src/rep-balance.c:1101 ../src/rep-budget.c:1754 ../src/rep-stats.c:1980
 
1536
#: ../src/rep-time.c:1453 ../src/rep-vehicle.c:1015 ../src/ui-assign.c:1714
 
1537
#: ../src/ui-filter.c:957 ../src/ui-filter.c:995 ../src/ui-transaction.c:180
 
1538
#: ../src/ui-transaction.c:186 ../src/ui-transaction.c:187
1438
1539
msgid "_To:"
1439
1540
msgstr "Đế_n:"
1440
1541
 
1441
 
#: ../src/rep-balance.c:1073
 
1542
#: ../src/rep-balance.c:1111
1442
1543
msgid "Account filter"
1443
1544
msgstr ""
1444
1545
 
1445
 
#: ../src/rep-balance.c:1081 ../src/rep-time.c:1430
1446
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1801 ../src/ui-filter.c:746
 
1546
#: ../src/rep-balance.c:1119 ../src/rep-time.c:1471
 
1547
#: ../src/ui-assist-import.c:1797 ../src/ui-filter.c:746
1447
1548
msgid "Select:"
1448
1549
msgstr ""
1449
1550
 
1450
 
#: ../src/rep-balance.c:1085 ../src/rep-time.c:1434
1451
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1804 ../src/ui-filter.c:750
1452
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:186
 
1551
#: ../src/rep-balance.c:1123 ../src/rep-time.c:1475
 
1552
#: ../src/ui-assist-import.c:1800 ../src/ui-filter.c:750
 
1553
#: ../src/ui-widgets-data.c:212
1453
1554
msgid "All"
1454
1555
msgstr "Tất cả"
1455
1556
 
1456
 
#: ../src/rep-balance.c:1089 ../src/rep-time.c:1438
1457
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1808 ../src/ui-filter.c:754
1458
 
#: ../src/ui-filter.c:1167 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-widgets-data.c:205
 
1557
#: ../src/rep-balance.c:1127 ../src/rep-time.c:1479
 
1558
#: ../src/ui-assist-import.c:1804 ../src/ui-filter.c:754
 
1559
#: ../src/ui-filter.c:1156 ../src/ui-pref.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:231
1459
1560
msgid "None"
1460
1561
msgstr "Không chọn gì"
1461
1562
 
1462
 
#: ../src/rep-balance.c:1093 ../src/rep-time.c:1442
1463
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1812 ../src/ui-filter.c:758
 
1563
#: ../src/rep-balance.c:1131 ../src/rep-time.c:1483
 
1564
#: ../src/ui-assist-import.c:1808 ../src/ui-filter.c:758
1464
1565
msgid "Invert"
1465
1566
msgstr "Đảo ngược"
1466
1567
 
1467
 
#. update stack chart
1468
 
#: ../src/rep-budget.c:654 ../src/ui-budget.c:986
1469
 
#, c-format
1470
 
msgid "Budget for %s"
1471
 
msgstr ""
1472
 
 
1473
 
#: ../src/rep-budget.c:879
 
1568
#: ../src/rep-budget.c:69 ../src/ui-widgets-data.c:63
 
1569
#: ../src/ui-widgets-data.c:90 ../src/ui-widgets-data.c:243
 
1570
msgid "Month"
 
1571
msgstr "Tháng"
 
1572
 
 
1573
#: ../src/rep-budget.c:235
 
1574
msgid "Budget by category"
 
1575
msgstr ""
 
1576
 
 
1577
#: ../src/rep-budget.c:237
 
1578
msgid "Budget by month"
 
1579
msgstr ""
 
1580
 
 
1581
#: ../src/rep-budget.c:936 ../src/rep-budget.c:1139
1474
1582
msgid " over"
1475
1583
msgstr ""
1476
1584
 
1477
 
#: ../src/rep-budget.c:885
 
1585
#: ../src/rep-budget.c:942 ../src/rep-budget.c:1145
1478
1586
msgid " left"
1479
1587
msgstr ""
1480
1588
 
1481
 
#: ../src/rep-budget.c:888
 
1589
#: ../src/rep-budget.c:945 ../src/rep-budget.c:1148
1482
1590
msgid " under"
1483
1591
msgstr ""
1484
1592
 
1485
 
#: ../src/rep-budget.c:1027 ../src/rep-stats.c:1347
 
1593
#: ../src/rep-budget.c:1383 ../src/rep-stats.c:1532
1486
1594
msgid "Stack"
1487
1595
msgstr ""
1488
1596
 
1489
 
#: ../src/rep-budget.c:1028
 
1597
#: ../src/rep-budget.c:1384
1490
1598
msgid "View results as stack bars"
1491
1599
msgstr ""
1492
1600
 
1493
1601
#. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1494
 
#: ../src/rep-budget.c:1050 ../src/rep-stats.c:1399 ../src/rep-time.c:1074
 
1602
#: ../src/rep-budget.c:1406 ../src/rep-stats.c:1584 ../src/rep-time.c:1122
1495
1603
msgid "_Result to clipboard"
1496
1604
msgstr ""
1497
1605
 
1498
 
#: ../src/rep-budget.c:1054 ../src/rep-stats.c:1403 ../src/rep-time.c:1078
 
1606
#: ../src/rep-budget.c:1410 ../src/rep-stats.c:1588 ../src/rep-time.c:1126
1499
1607
msgid "_Result to CSV"
1500
1608
msgstr ""
1501
1609
 
1502
 
#: ../src/rep-budget.c:1058 ../src/rep-stats.c:1407 ../src/rep-time.c:1082
 
1610
#: ../src/rep-budget.c:1414 ../src/rep-stats.c:1592 ../src/rep-time.c:1130
1503
1611
msgid "_Detail to clipboard"
1504
1612
msgstr ""
1505
1613
 
1506
 
#: ../src/rep-budget.c:1063 ../src/rep-stats.c:1412 ../src/rep-time.c:1087
 
1614
#: ../src/rep-budget.c:1419 ../src/rep-stats.c:1597 ../src/rep-time.c:1135
1507
1615
msgid "_Detail to CSV"
1508
1616
msgstr ""
1509
1617
 
1510
 
#: ../src/rep-budget.c:1215
 
1618
#: ../src/rep-budget.c:1569
1511
1619
msgid "No account is defined to be part of the budget."
1512
1620
msgstr "Không có tài khoản được định nghĩa là một phần của ngân sách"
1513
1621
 
1514
 
#: ../src/rep-budget.c:1216
 
1622
#: ../src/rep-budget.c:1570
1515
1623
msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1516
1624
msgstr "Bạn nên gộp một số tài khoản từ hộp thoại tài khoản."
1517
1625
 
1518
 
#: ../src/rep-budget.c:1306
 
1626
#: ../src/rep-budget.c:1660
1519
1627
msgid "Budget report"
1520
1628
msgstr "Báo cáo ngân sách"
1521
1629
 
1522
 
#: ../src/rep-budget.c:1331 ../src/rep-stats.c:1680 ../src/rep-time.c:1352
1523
 
msgid "_View by:"
1524
 
msgstr "_Hiển thị theo:"
 
1630
#: ../src/rep-budget.c:1682 ../src/rep-stats.c:1870
 
1631
msgid "Mode:"
 
1632
msgstr ""
1525
1633
 
1526
 
#: ../src/rep-budget.c:1346
 
1634
#: ../src/rep-budget.c:1696
1527
1635
msgid "Only out of budget"
1528
1636
msgstr ""
1529
1637
 
1530
 
#: ../src/rep-budget.c:1405
 
1638
#: ../src/rep-budget.c:1796
1531
1639
msgid "Result:"
1532
1640
msgstr ""
1533
1641
 
1534
 
#: ../src/rep-budget.c:1411
 
1642
#: ../src/rep-budget.c:1802
1535
1643
msgid "Budget:"
1536
1644
msgstr "Ngân sách:"
1537
1645
 
1538
 
#: ../src/rep-budget.c:1417
 
1646
#: ../src/rep-budget.c:1808
1539
1647
msgid "Spent:"
1540
1648
msgstr "Chi tiêu"
1541
1649
 
1542
1650
#. column: Expense
1543
 
#: ../src/rep-budget.c:1504 ../src/rep-budget.c:1708
 
1651
#: ../src/rep-budget.c:1930 ../src/rep-budget.c:2213
1544
1652
msgid "Spent"
1545
1653
msgstr "Tiêu xài"
1546
1654
 
 
1655
#: ../src/rep-budget.c:1930 ../src/rep-budget.c:2224
 
1656
msgid "Fulfilled"
 
1657
msgstr ""
 
1658
 
1547
1659
#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1548
 
#: ../src/rep-stats.c:329
 
1660
#. TRANSLATORS: example 'Category by Month'
 
1661
#: ../src/rep-stats.c:255 ../src/rep-time.c:179
1549
1662
#, c-format
1550
1663
msgid "%s by %s"
1551
1664
msgstr ""
1552
1665
 
1553
 
#: ../src/rep-stats.c:897
 
1666
#: ../src/rep-stats.c:1019
1554
1667
msgid "Too much columns to display"
1555
1668
msgstr ""
1556
1669
 
1557
 
#: ../src/rep-stats.c:898
 
1670
#: ../src/rep-stats.c:1020
1558
1671
msgid "Please select a wider interval and / or a narrower date range"
1559
1672
msgstr ""
1560
1673
 
1561
 
#: ../src/rep-stats.c:1335 ../src/rep-time.c:1046
 
1674
#: ../src/rep-stats.c:1520 ../src/rep-time.c:1094
1562
1675
msgid "Column"
1563
1676
msgstr ""
1564
1677
 
1565
 
#: ../src/rep-stats.c:1336 ../src/rep-time.c:1047
 
1678
#: ../src/rep-stats.c:1521 ../src/rep-time.c:1095
1566
1679
msgid "View results as column"
1567
1680
msgstr ""
1568
1681
 
1569
 
#: ../src/rep-stats.c:1341
 
1682
#: ../src/rep-stats.c:1526
1570
1683
msgid "Donut"
1571
1684
msgstr ""
1572
1685
 
1573
 
#: ../src/rep-stats.c:1342
 
1686
#: ../src/rep-stats.c:1527
1574
1687
msgid "View results as donut"
1575
1688
msgstr ""
1576
1689
 
1577
 
#: ../src/rep-stats.c:1348
 
1690
#: ../src/rep-stats.c:1533
1578
1691
msgid "View results as stack"
1579
1692
msgstr ""
1580
1693
 
1581
 
#: ../src/rep-stats.c:1353
 
1694
#: ../src/rep-stats.c:1538
1582
1695
msgid "Stack 100%"
1583
1696
msgstr ""
1584
1697
 
1585
 
#: ../src/rep-stats.c:1354
 
1698
#: ../src/rep-stats.c:1539
1586
1699
msgid "View results as stack 100%"
1587
1700
msgstr ""
1588
1701
 
1589
 
#: ../src/rep-stats.c:1370
 
1702
#: ../src/rep-stats.c:1555
1590
1703
msgid "Legend"
1591
1704
msgstr ""
1592
1705
 
1593
 
#: ../src/rep-stats.c:1371
 
1706
#: ../src/rep-stats.c:1556
1594
1707
msgid "Toggle legend"
1595
1708
msgstr "Đảo ngược chú thích"
1596
1709
 
1597
 
#: ../src/rep-stats.c:1379
 
1710
#: ../src/rep-stats.c:1564
1598
1711
msgid "Rate"
1599
1712
msgstr ""
1600
1713
 
1601
 
#: ../src/rep-stats.c:1380
 
1714
#: ../src/rep-stats.c:1565
1602
1715
msgid "Toggle rate"
1603
1716
msgstr "Đảo ngược tỷ giá"
1604
1717
 
1605
 
#: ../src/rep-stats.c:1388 ../src/rep-time.c:1062
 
1718
#: ../src/rep-stats.c:1573 ../src/rep-time.c:1110
1606
1719
msgid "Filter"
1607
1720
msgstr ""
1608
1721
 
1609
 
#: ../src/rep-stats.c:1388 ../src/rep-time.c:1062 ../src/ui-filter.c:1218
 
1722
#: ../src/rep-stats.c:1573 ../src/rep-time.c:1110 ../src/ui-filter.c:1184
1610
1723
msgid "Edit filter"
1611
1724
msgstr ""
1612
1725
 
1613
 
#: ../src/rep-stats.c:1650
 
1726
#: ../src/rep-stats.c:1847
1614
1727
msgid "Statistics Report"
1615
1728
msgstr "Báo cáo thống kê"
1616
1729
 
1617
 
#: ../src/rep-stats.c:1673
1618
 
msgid "Mode:"
1619
 
msgstr ""
 
1730
#: ../src/rep-stats.c:1877 ../src/rep-time.c:1393
 
1731
msgid "_View by:"
 
1732
msgstr "_Hiển thị theo:"
1620
1733
 
1621
 
#: ../src/rep-stats.c:1697
 
1734
#: ../src/rep-stats.c:1885
1622
1735
msgid "_Balance mode"
1623
1736
msgstr ""
1624
1737
 
1625
 
#: ../src/rep-stats.c:1712
 
1738
#: ../src/rep-stats.c:1910
 
1739
msgid "_Forecast"
 
1740
msgstr ""
 
1741
 
 
1742
#: ../src/rep-stats.c:1915
1626
1743
msgid "Sort by _amount"
1627
1744
msgstr ""
1628
1745
 
1629
 
#: ../src/rep-stats.c:1717
 
1746
#: ../src/rep-stats.c:1920
1630
1747
msgid "Compare Exp. & Inc."
1631
1748
msgstr ""
1632
1749
 
1633
 
#: ../src/rep-stats.c:1828
 
1750
#: ../src/rep-stats.c:2008
1634
1751
msgid "Total:"
1635
1752
msgstr ""
1636
1753
 
1637
 
#: ../src/rep-stats.c:1834 ../src/ui-budget.c:1284
 
1754
#: ../src/rep-stats.c:2014 ../src/ui-budget.c:1272
1638
1755
msgid "Income:"
1639
1756
msgstr "Thu nhập:"
1640
1757
 
1641
 
#: ../src/rep-stats.c:1841 ../src/ui-budget.c:1277
 
1758
#: ../src/rep-stats.c:2021 ../src/ui-budget.c:1265
1642
1759
msgid "Expense:"
1643
1760
msgstr "Chi phí"
1644
1761
 
1645
 
#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
1646
 
#: ../src/rep-time.c:273
1647
 
#, c-format
1648
 
msgid "%s Over Time"
1649
 
msgstr ""
1650
 
 
1651
 
#: ../src/rep-time.c:769
 
1762
#: ../src/rep-time.c:816
1652
1763
#, c-format
1653
1764
msgid "Average: %s"
1654
1765
msgstr ""
1655
1766
 
1656
 
#: ../src/rep-time.c:1329
 
1767
#: ../src/rep-time.c:1370
1657
1768
msgid "Trend Time Report"
1658
1769
msgstr "Báo cáo theo khuynh hướng"
1659
1770
 
1660
 
#: ../src/rep-time.c:1361
 
1771
#: ../src/rep-time.c:1402
1661
1772
msgid "_Cumulate"
1662
1773
msgstr "_Tích lũy"
1663
1774
 
1664
 
#: ../src/rep-time.c:1422
 
1775
#: ../src/rep-time.c:1463
1665
1776
msgid "Item filter"
1666
1777
msgstr ""
1667
1778
 
1668
 
#: ../src/rep-time.c:1611 ../src/rep-time.c:1753
 
1779
#: ../src/rep-time.c:1652 ../src/rep-time.c:1794
1669
1780
msgid "Time slice"
1670
1781
msgstr "Mẩu nhỏ theo thời gian"
1671
1782
 
1672
 
#.
 
1783
#. 
1673
1784
#. LST_CAR_DATE,
1674
1785
#. LST_CAR_MEMO,
1675
1786
#. LST_CAR_METER,
1678
1789
#. LST_CAR_AMOUNT,
1679
1790
#. LST_CAR_DIST,
1680
1791
#. LST_CAR_100KM
1681
 
#.
1682
 
#.
 
1792
#. 
 
1793
#. 
1683
1794
#. column: Memo
1684
 
#.
 
1795
#. 
1685
1796
#. column = gtk_tree_view_column_new();
1686
1797
#. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
1687
1798
#. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1689
1800
#. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1690
1801
#. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
1691
1802
#. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1692
 
#.
 
1803
#. 
1693
1804
#. column: Meter
1694
 
#: ../src/rep-vehicle.c:168 ../src/rep-vehicle.c:1370
 
1805
#: ../src/rep-vehicle.c:168 ../src/rep-vehicle.c:1368
1695
1806
msgid "Meter"
1696
1807
msgstr "Mét"
1697
1808
 
1698
1809
#. column: Fuel load
1699
 
#: ../src/rep-vehicle.c:169 ../src/rep-vehicle.c:1374
 
1810
#: ../src/rep-vehicle.c:169 ../src/rep-vehicle.c:1372
1700
1811
msgid "Fuel"
1701
1812
msgstr "Nhiên liệu"
1702
1813
 
1703
1814
#. column: Price by unit
1704
 
#: ../src/rep-vehicle.c:170 ../src/rep-vehicle.c:1378
 
1815
#: ../src/rep-vehicle.c:170 ../src/rep-vehicle.c:1376
1705
1816
msgid "Price"
1706
1817
msgstr "Giá"
1707
1818
 
1708
1819
#. column: Distance done
1709
 
#: ../src/rep-vehicle.c:172 ../src/rep-vehicle.c:1386
 
1820
#: ../src/rep-vehicle.c:172 ../src/rep-vehicle.c:1384
1710
1821
msgid "Dist."
1711
1822
msgstr "Khoảng cách"
1712
1823
 
1718
1829
msgid "Export as CSV"
1719
1830
msgstr "Xuất ra thành CSV"
1720
1831
 
1721
 
#: ../src/rep-vehicle.c:958
 
1832
#: ../src/rep-vehicle.c:956
1722
1833
msgid "Vehicle cost report"
1723
1834
msgstr "Báo cáo chi phí xe cộ"
1724
1835
 
1725
1836
#. label = make_label_widget(_("Vehi_cle:"));
1726
1837
#. #2001566 make label consistent with properties dialog
1727
 
#: ../src/rep-vehicle.c:983 ../src/ui-assign.c:1062 ../src/ui-hbfile.c:340
 
1838
#: ../src/rep-vehicle.c:981 ../src/ui-assign.c:1086 ../src/ui-hbfile.c:341
1728
1839
#: ../src/ui-payee.c:1286
1729
1840
msgid "_Category:"
1730
1841
msgstr "_Hạng mục:"
1731
1842
 
1732
 
#: ../src/rep-vehicle.c:1043
 
1843
#: ../src/rep-vehicle.c:1041
1733
1844
msgid "Meter:"
1734
1845
msgstr "Đo lường:"
1735
1846
 
1736
 
#: ../src/rep-vehicle.c:1047
 
1847
#: ../src/rep-vehicle.c:1045
1737
1848
msgid "Consumption:"
1738
1849
msgstr "Tiêu thụ:"
1739
1850
 
1740
 
#: ../src/rep-vehicle.c:1051
 
1851
#: ../src/rep-vehicle.c:1049
1741
1852
msgid "Fuel cost:"
1742
1853
msgstr "Chi phí nhiên liệu:"
1743
1854
 
1744
 
#: ../src/rep-vehicle.c:1055
 
1855
#: ../src/rep-vehicle.c:1053
1745
1856
msgid "Other cost:"
1746
1857
msgstr "Chi phí khác:"
1747
1858
 
1748
 
#: ../src/rep-vehicle.c:1059
 
1859
#: ../src/rep-vehicle.c:1057
1749
1860
msgid "Total cost:"
1750
1861
msgstr "Tổng chi phí:"
1751
1862
 
1753
1864
#. every insert the drop-down list size is re-computed.
1754
1865
#. gtk_combo_box_set_wrap_width(GTK_COMBO_BOX(data->CY_template), 0);
1755
1866
#. populate template
1756
 
#: ../src/ui-account.c:580 ../src/ui-account.c:1737 ../src/ui-assign.c:181
1757
 
#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-widgets.c:1337
 
1867
#: ../src/ui-account.c:636 ../src/ui-account.c:1779 ../src/ui-assign.c:199
 
1868
#: ../src/ui-currency.c:247 ../src/ui-widgets.c:1611
1758
1869
msgid "(none)"
1759
1870
msgstr "(không có)"
1760
1871
 
1761
 
#: ../src/ui-account.c:906 ../src/ui-assign.c:511 ../src/ui-category.c:1321
1762
 
#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:881 ../src/ui-tag.c:484
 
1872
#: ../src/ui-account.c:935 ../src/ui-assign.c:528 ../src/ui-category.c:1321
 
1873
#: ../src/ui-currency.c:601 ../src/ui-payee.c:881 ../src/ui-tag.c:485
1763
1874
msgid "Visible"
1764
1875
msgstr "Xem được"
1765
1876
 
1766
1877
#. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
1767
 
#: ../src/ui-account.c:1067 ../src/ui-assign.c:907
1768
 
#: ../src/ui-assist-import.c:749 ../src/ui-budget-tabview.c:2122
1769
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2375 ../src/ui-category.c:1722
1770
 
#: ../src/ui-category.c:1885 ../src/ui-currency.c:784 ../src/ui-currency.c:1154
 
1878
#: ../src/ui-account.c:1040 ../src/ui-assign.c:932
 
1879
#: ../src/ui-assist-import.c:750 ../src/ui-budget-tabview.c:2123
 
1880
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2376 ../src/ui-category.c:1722
 
1881
#: ../src/ui-category.c:1885 ../src/ui-currency.c:786 ../src/ui-currency.c:1156
1771
1882
#: ../src/ui-dialogs.c:81 ../src/ui-dialogs.c:386 ../src/ui-dialogs.c:504
1772
1883
#: ../src/ui-dialogs.c:559 ../src/ui-dialogs.c:619 ../src/ui-dialogs.c:688
1773
1884
#: ../src/ui-dialogs.c:752 ../src/ui-dialogs.c:829 ../src/ui-dialogs.c:957
1774
 
#: ../src/ui-dialogs.c:1125 ../src/ui-filter.c:1230 ../src/ui-hbfile.c:233
1775
 
#: ../src/ui-payee.c:1234 ../src/ui-payee.c:1433 ../src/ui-pref.c:2294
1776
 
#: ../src/ui-split.c:912 ../src/ui-tag.c:680 ../src/ui-tag.c:804
1777
 
#: ../src/ui-transaction.c:1451 ../src/ui-txn-multi.c:454
 
1885
#: ../src/ui-dialogs.c:1125 ../src/ui-filter.c:1196 ../src/ui-hbfile.c:234
 
1886
#: ../src/ui-payee.c:1234 ../src/ui-payee.c:1434 ../src/ui-pref.c:2346
 
1887
#: ../src/ui-split.c:912 ../src/ui-tag.c:681 ../src/ui-tag.c:805
 
1888
#: ../src/ui-transaction.c:1485 ../src/ui-txn-multi.c:454
1778
1889
msgid "_Cancel"
1779
1890
msgstr ""
1780
1891
 
1781
 
#: ../src/ui-account.c:1069 ../src/ui-assign.c:909 ../src/ui-category.c:1724
1782
 
#: ../src/ui-currency.c:786 ../src/ui-currency.c:1156 ../src/ui-dialogs.c:387
1783
 
#: ../src/ui-hbfile.c:235 ../src/ui-payee.c:1236 ../src/ui-pref.c:2296
1784
 
#: ../src/ui-split.c:925 ../src/ui-tag.c:682 ../src/ui-transaction.c:1452
 
1892
#: ../src/ui-account.c:1042 ../src/ui-assign.c:934 ../src/ui-category.c:1724
 
1893
#: ../src/ui-currency.c:788 ../src/ui-currency.c:1158 ../src/ui-dialogs.c:387
 
1894
#: ../src/ui-hbfile.c:236 ../src/ui-payee.c:1236 ../src/ui-pref.c:2348
 
1895
#: ../src/ui-split.c:925 ../src/ui-tag.c:683 ../src/ui-transaction.c:1486
1785
1896
#: ../src/ui-txn-multi.c:456
1786
1897
msgid "_OK"
1787
1898
msgstr ""
1788
1899
 
1789
 
#: ../src/ui-account.c:1408 ../src/ui-account.c:1532
 
1900
#: ../src/ui-account.c:1426 ../src/ui-account.c:1550
1790
1901
msgid "Account name"
1791
1902
msgstr ""
1792
1903
 
1793
 
#: ../src/ui-account.c:1414 ../src/ui-account.c:1538 ../src/ui-category.c:1814
1794
 
#: ../src/ui-payee.c:1353 ../src/ui-tag.c:749
 
1904
#: ../src/ui-account.c:1432 ../src/ui-account.c:1556 ../src/ui-assign.c:1430
 
1905
#: ../src/ui-category.c:1814 ../src/ui-payee.c:1353 ../src/ui-tag.c:750
1795
1906
msgid "Error"
1796
1907
msgstr "Lỗi"
1797
1908
 
1798
 
#: ../src/ui-account.c:1415
 
1909
#: ../src/ui-account.c:1433
1799
1910
#, c-format
1800
1911
msgid ""
1801
1912
"Cannot add an account '%s',\n"
1802
1913
"this name already exists."
1803
1914
msgstr ""
1804
1915
 
1805
 
#: ../src/ui-account.c:1463
 
1916
#: ../src/ui-account.c:1481
1806
1917
#, c-format
1807
1918
msgid "Cannot delete account '%s'"
1808
1919
msgstr ""
1809
1920
 
1810
 
#: ../src/ui-account.c:1467
1811
 
#, fuzzy
 
1921
#: ../src/ui-account.c:1485
1812
1922
msgid "It has transaction"
1813
 
msgstr "Giao dịch kế thừa"
 
1923
msgstr ""
1814
1924
 
1815
 
#: ../src/ui-account.c:1468
1816
 
#, fuzzy
 
1925
#: ../src/ui-account.c:1486
1817
1926
msgid "It is target of xfer transaction"
1818
 
msgstr "Chỉnh sửa giao dịch đang hoạt động"
 
1927
msgstr ""
1819
1928
 
1820
 
#: ../src/ui-account.c:1469
 
1929
#: ../src/ui-account.c:1487
1821
1930
msgid "It has scheduled/template"
1822
1931
msgstr ""
1823
1932
 
1824
 
#: ../src/ui-account.c:1470
 
1933
#: ../src/ui-account.c:1488
1825
1934
msgid "It is target of xfer scheduled/template"
1826
1935
msgstr ""
1827
1936
 
1828
 
#: ../src/ui-account.c:1488 ../src/ui-archive.c:839 ../src/ui-assign.c:1437
1829
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2309 ../src/ui-category.c:2013
1830
 
#: ../src/ui-currency.c:1552 ../src/ui-payee.c:1552 ../src/ui-tag.c:912
 
1937
#: ../src/ui-account.c:1506 ../src/ui-archive.c:872 ../src/ui-assign.c:1501
 
1938
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2310 ../src/ui-category.c:2013
 
1939
#: ../src/ui-currency.c:1564 ../src/ui-payee.c:1553 ../src/ui-tag.c:913
1831
1940
#, c-format
1832
1941
msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1833
1942
msgstr ""
1834
1943
 
1835
 
#: ../src/ui-account.c:1490
 
1944
#: ../src/ui-account.c:1508
1836
1945
msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1837
1946
msgstr ""
1838
1947
 
1839
 
#: ../src/ui-account.c:1539
 
1948
#: ../src/ui-account.c:1557
1840
1949
#, c-format
1841
1950
msgid ""
1842
1951
"Cannot rename this Account,\n"
1847
1956
"từ '%s' thành '%s',\n"
1848
1957
"vì tên này đã có rồi."
1849
1958
 
1850
 
#: ../src/ui-account.c:1814
 
1959
#: ../src/ui-account.c:1862
1851
1960
msgid "Manage Accounts"
1852
1961
msgstr "Quản lý tài khoản"
1853
1962
 
1854
 
#: ../src/ui-account.c:1891
 
1963
#: ../src/ui-account.c:1936
1855
1964
msgid "Rename"
1856
1965
msgstr ""
1857
1966
 
1858
 
#: ../src/ui-account.c:1902
1859
 
msgid ""
1860
 
"Drag & drop to change the order\n"
1861
 
"Double-click to rename"
1862
 
msgstr ""
1863
 
 
1864
 
#: ../src/ui-account.c:1916 ../src/ui-hbfile.c:260 ../src/ui-pref.c:84
1865
 
#: ../src/ui-pref.c:1465 ../src/ui-pref.c:1855
 
1967
#: ../src/ui-account.c:1943 ../src/ui-assign.c:1843
 
1968
msgid "Move up"
 
1969
msgstr ""
 
1970
 
 
1971
#: ../src/ui-account.c:1947 ../src/ui-assign.c:1847
 
1972
msgid "Move down"
 
1973
msgstr ""
 
1974
 
 
1975
#: ../src/ui-account.c:1963 ../src/ui-hbfile.c:261 ../src/ui-pref.c:86
 
1976
#: ../src/ui-pref.c:1535 ../src/ui-pref.c:1905
1866
1977
msgid "General"
1867
1978
msgstr "Chung"
1868
1979
 
1869
 
#: ../src/ui-account.c:1937
 
1980
#: ../src/ui-account.c:1984
1870
1981
msgid "_Group:"
1871
1982
msgstr ""
1872
1983
 
1873
 
#: ../src/ui-account.c:1946
 
1984
#: ../src/ui-account.c:1993
1874
1985
msgid "_Institution:"
1875
1986
msgstr ""
1876
1987
 
1877
 
#: ../src/ui-account.c:1954
 
1988
#: ../src/ui-account.c:2001
1878
1989
msgid "N_umber:"
1879
1990
msgstr "Số:"
1880
1991
 
1881
 
#: ../src/ui-account.c:1962
 
1992
#: ../src/ui-account.c:2009
1882
1993
msgid "Start _balance:"
1883
1994
msgstr ""
1884
1995
 
1885
 
#: ../src/ui-account.c:1969
 
1996
#: ../src/ui-account.c:2016
1886
1997
msgid "_Currency:"
1887
1998
msgstr ""
1888
1999
 
1889
 
#: ../src/ui-account.c:1976
 
2000
#: ../src/ui-account.c:2023
1890
2001
msgid "this account was _closed"
1891
2002
msgstr ""
1892
2003
 
1893
 
#: ../src/ui-account.c:1981 ../src/ui-assign.c:1100 ../src/ui-payee.c:1263
 
2004
#: ../src/ui-account.c:2029
 
2005
msgid "Website:"
 
2006
msgstr ""
 
2007
 
 
2008
#: ../src/ui-account.c:2037 ../src/ui-assign.c:1124 ../src/ui-payee.c:1263
1894
2009
msgid "Notes:"
1895
2010
msgstr ""
1896
2011
 
1897
 
#: ../src/ui-account.c:2002
 
2012
#: ../src/ui-account.c:2058
1898
2013
msgid "Behaviour"
1899
2014
msgstr ""
1900
2015
 
1901
 
#: ../src/ui-account.c:2011
 
2016
#: ../src/ui-account.c:2067
1902
2017
msgid "Automation"
1903
2018
msgstr ""
1904
2019
 
1905
 
#: ../src/ui-account.c:2015
 
2020
#: ../src/ui-account.c:2071
1906
2021
msgid "Default _Template:"
1907
2022
msgstr ""
1908
2023
 
1909
 
#: ../src/ui-account.c:2036
 
2024
#: ../src/ui-account.c:2092
1910
2025
msgid "Report exclusion"
1911
2026
msgstr ""
1912
2027
 
1913
 
#: ../src/ui-account.c:2040
 
2028
#: ../src/ui-account.c:2096
1914
2029
msgid "exclude from account _summary"
1915
2030
msgstr ""
1916
2031
 
1917
 
#: ../src/ui-account.c:2046
 
2032
#: ../src/ui-account.c:2102
1918
2033
msgid "outflow into summary"
1919
2034
msgstr ""
1920
2035
 
1921
 
#: ../src/ui-account.c:2051
 
2036
#: ../src/ui-account.c:2107
1922
2037
msgid "exclude from the _budget"
1923
2038
msgstr ""
1924
2039
 
1925
 
#: ../src/ui-account.c:2056
 
2040
#: ../src/ui-account.c:2112
1926
2041
msgid "exclude from any _reports"
1927
2042
msgstr "không bao gồm từ báo cáo"
1928
2043
 
1929
 
#: ../src/ui-account.c:2066
 
2044
#: ../src/ui-account.c:2122
1930
2045
msgid "Misc."
1931
2046
msgstr ""
1932
2047
 
1933
 
#: ../src/ui-account.c:2075
 
2048
#: ../src/ui-account.c:2131
1934
2049
msgid "Current check number"
1935
2050
msgstr ""
1936
2051
 
1937
 
#: ../src/ui-account.c:2079
 
2052
#: ../src/ui-account.c:2135
1938
2053
msgid "Checkbook _1:"
1939
2054
msgstr ""
1940
2055
 
1941
 
#: ../src/ui-account.c:2086
 
2056
#: ../src/ui-account.c:2142
1942
2057
msgid "Checkbook _2:"
1943
2058
msgstr ""
1944
2059
 
1945
 
#: ../src/ui-account.c:2098
 
2060
#: ../src/ui-account.c:2154
1946
2061
msgid "Balance limits"
1947
2062
msgstr ""
1948
2063
 
1949
 
#: ../src/ui-account.c:2102
 
2064
#: ../src/ui-account.c:2158
1950
2065
msgid "_Overdraft at:"
1951
2066
msgstr ""
1952
2067
 
1953
 
#: ../src/ui-account.c:2109
 
2068
#: ../src/ui-account.c:2165
1954
2069
msgid "Max_imum:"
1955
2070
msgstr ""
1956
2071
 
1957
 
#: ../src/ui-archive.c:841
 
2072
#: ../src/ui-archive.c:874
1958
2073
msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1959
2074
msgstr ""
1960
2075
 
1961
 
#: ../src/ui-archive.c:1151
 
2076
#: ../src/ui-archive.c:1184
1962
2077
msgid "Next _date:"
1963
2078
msgstr ""
1964
2079
 
1965
 
#: ../src/ui-archive.c:1159
 
2080
#: ../src/ui-archive.c:1192
1966
2081
msgid "Ever_y:"
1967
2082
msgstr "&Mỗi:"
1968
2083
 
1969
 
#: ../src/ui-archive.c:1174
 
2084
#: ../src/ui-archive.c:1207
1970
2085
msgid "More options"
1971
2086
msgstr ""
1972
2087
 
1973
 
#: ../src/ui-archive.c:1186
 
2088
#: ../src/ui-archive.c:1219
1974
2089
msgid "Week end:"
1975
2090
msgstr ""
1976
2091
 
1977
 
#: ../src/ui-archive.c:1194
 
2092
#: ../src/ui-archive.c:1227
1978
2093
msgid "_Stop after:"
1979
2094
msgstr ""
1980
2095
 
1981
 
#: ../src/ui-archive.c:1208
 
2096
#: ../src/ui-archive.c:1241
1982
2097
msgid "posts"
1983
2098
msgstr ""
1984
2099
 
1985
 
#: ../src/ui-archive.c:1233
 
2100
#: ../src/ui-archive.c:1265
1986
2101
msgid "Manage scheduled/template transactions"
1987
2102
msgstr ""
1988
2103
 
1989
 
#: ../src/ui-archive.c:1275 ../src/ui-dialogs.c:241
 
2104
#: ../src/ui-archive.c:1307 ../src/ui-dialogs.c:241
1990
2105
msgid "Template"
1991
2106
msgstr ""
1992
2107
 
1993
 
#: ../src/ui-archive.c:1345
 
2108
#: ../src/ui-archive.c:1366
1994
2109
msgid "_Schedule"
1995
2110
msgstr ""
1996
2111
 
2007
2122
msgstr ""
2008
2123
 
2009
2124
#. column : Search
2010
 
#: ../src/ui-assign.c:538
 
2125
#: ../src/ui-assign.c:563
2011
2126
msgid "Search"
2012
2127
msgstr ""
2013
2128
 
2014
2129
#. column : Notes
2015
 
#: ../src/ui-assign.c:542
 
2130
#: ../src/ui-assign.c:567
2016
2131
msgid "Notes"
2017
2132
msgstr ""
2018
2133
 
2019
 
#: ../src/ui-assign.c:701
 
2134
#: ../src/ui-assign.c:726
2020
2135
#, c-format
2021
2136
msgid "This search text already exists at position %d"
2022
2137
msgstr ""
2023
2138
 
2024
 
#: ../src/ui-assign.c:949
 
2139
#: ../src/ui-assign.c:973
2025
2140
msgid "Condition"
2026
2141
msgstr ""
2027
2142
 
2028
2143
#. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
2029
 
#: ../src/ui-assign.c:954
 
2144
#: ../src/ui-assign.c:978
2030
2145
msgid "_Search:"
2031
2146
msgstr ""
2032
2147
 
2033
 
#: ../src/ui-assign.c:963
 
2148
#: ../src/ui-assign.c:987
2034
2149
msgid "Case sensitive"
2035
2150
msgstr ""
2036
2151
 
2037
 
#: ../src/ui-assign.c:968
 
2152
#: ../src/ui-assign.c:992
2038
2153
msgid "Regular expression"
2039
2154
msgstr ""
2040
2155
 
2041
 
#: ../src/ui-assign.c:986
 
2156
#: ../src/ui-assign.c:1010
2042
2157
msgid "_In:"
2043
2158
msgstr ""
2044
2159
 
2045
 
#: ../src/ui-assign.c:1004
 
2160
#: ../src/ui-assign.c:1028
2046
2161
msgid "_AND"
2047
2162
msgstr ""
2048
2163
 
2049
2164
#. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(bbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
2050
 
#: ../src/ui-assign.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1546
 
2165
#: ../src/ui-assign.c:1037 ../src/ui-transaction.c:1583
2051
2166
#: ../src/ui-txn-multi.c:506
2052
2167
msgid "Amou_nt:"
2053
2168
msgstr ""
2054
2169
 
2055
2170
#. label = make_label_group(_("Assign payee"));
2056
 
#: ../src/ui-assign.c:1032
 
2171
#: ../src/ui-assign.c:1056
2057
2172
msgid "Assignments"
2058
2173
msgstr ""
2059
2174
 
2060
 
#: ../src/ui-assign.c:1042 ../src/ui-transaction.c:1666
 
2175
#: ../src/ui-assign.c:1066 ../src/ui-transaction.c:1704
2061
2176
#: ../src/ui-txn-multi.c:571
2062
2177
msgid "_Payee:"
2063
2178
msgstr "_Người được trả:"
2064
2179
 
2065
 
#: ../src/ui-assign.c:1081
 
2180
#: ../src/ui-assign.c:1105
2066
2181
msgid "Pay_ment:"
2067
2182
msgstr "Thanh_toán:"
2068
2183
 
2069
 
#: ../src/ui-assign.c:1390
 
2184
#: ../src/ui-assign.c:1431
 
2185
#, c-format
 
2186
msgid ""
 
2187
"Cannot duplicate this Assignment,\n"
 
2188
"'%s' already exists."
 
2189
msgstr ""
 
2190
 
 
2191
#: ../src/ui-assign.c:1454
2070
2192
#, c-format
2071
2193
msgid "(rule %d)"
2072
2194
msgstr ""
2073
2195
 
2074
 
#: ../src/ui-assign.c:1439
 
2196
#: ../src/ui-assign.c:1503
2075
2197
msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
2076
2198
msgstr ""
2077
2199
 
2078
 
#: ../src/ui-assign.c:1630
 
2200
#: ../src/ui-assign.c:1696
2079
2201
msgid "Move to..."
2080
2202
msgstr ""
2081
2203
 
2082
 
#: ../src/ui-assign.c:1639
 
2204
#: ../src/ui-assign.c:1705
2083
2205
msgid "Move rule"
2084
2206
msgstr ""
2085
2207
 
2086
 
#: ../src/ui-assign.c:1663
 
2208
#: ../src/ui-assign.c:1729
2087
2209
msgid "Move"
2088
2210
msgstr ""
2089
2211
 
2090
 
#: ../src/ui-assign.c:1693
 
2212
#: ../src/ui-assign.c:1758
2091
2213
msgid "Manage Assignments"
2092
2214
msgstr "Quản lý phân công"
2093
2215
 
2094
 
#: ../src/ui-assign.c:1793
2095
 
msgid "Move up"
2096
 
msgstr ""
2097
 
 
2098
 
#: ../src/ui-assign.c:1797
2099
 
msgid "Move down"
 
2216
#: ../src/ui-assign.c:1836
 
2217
msgid "Duplicate"
2100
2218
msgstr ""
2101
2219
 
2102
2220
#: ../src/ui-assist-start.c:57
2122
2240
"it can be a free label or your name."
2123
2241
msgstr ""
2124
2242
 
2125
 
#: ../src/ui-assist-start.c:146 ../src/ui-hbfile.c:264
 
2243
#: ../src/ui-assist-start.c:146 ../src/ui-hbfile.c:265
2126
2244
msgid "_Title:"
2127
2245
msgstr ""
2128
2246
 
2141
2259
msgid "Setup additional currencies"
2142
2260
msgstr ""
2143
2261
 
2144
 
#: ../src/ui-assist-start.c:296 ../src/ui-transaction.c:1461
 
2262
#: ../src/ui-assist-start.c:296 ../src/ui-transaction.c:1495
2145
2263
msgid "_Add"
2146
2264
msgstr ""
2147
2265
 
2176
2294
msgstr ""
2177
2295
 
2178
2296
#: ../src/ui-assist-start.c:529 ../src/ui-category.c:1739
2179
 
#: ../src/ui-currency.c:1235 ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:705
 
2297
#: ../src/ui-currency.c:1237 ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:706
2180
2298
msgid "_Name:"
2181
2299
msgstr "_Tên:"
2182
2300
 
2219
2337
msgid "<New account>"
2220
2338
msgstr ""
2221
2339
 
2222
 
#: ../src/ui-assist-import.c:515
 
2340
#: ../src/ui-assist-import.c:516
2223
2341
msgid "<Skip this account>"
2224
2342
msgstr ""
2225
2343
 
2226
 
#: ../src/ui-assist-import.c:658 ../src/ui-assist-import.c:1816
 
2344
#: ../src/ui-assist-import.c:659 ../src/ui-assist-import.c:1812
2227
2345
msgid "Valid"
2228
2346
msgstr ""
2229
2347
 
2230
 
#: ../src/ui-assist-import.c:670 ../src/ui-currency.c:616
2231
 
#: ../src/ui-currency.c:1218
 
2348
#: ../src/ui-assist-import.c:671 ../src/ui-currency.c:618
 
2349
#: ../src/ui-currency.c:1220
2232
2350
msgid "Name"
2233
2351
msgstr ""
2234
2352
 
2235
 
#: ../src/ui-assist-import.c:751 ../src/ui-dialogs.c:546
 
2353
#: ../src/ui-assist-import.c:752 ../src/ui-dialogs.c:546
2236
2354
#: ../src/ui-dialogs.c:608 ../src/ui-dialogs.c:689
2237
2355
msgid "_Open"
2238
2356
msgstr ""
2239
2357
 
2240
 
#: ../src/ui-assist-import.c:761
 
2358
#: ../src/ui-assist-import.c:762
2241
2359
msgid "Known files"
2242
2360
msgstr ""
2243
2361
 
2244
 
#: ../src/ui-assist-import.c:772 ../src/ui-dialogs.c:510
 
2362
#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:510
2245
2363
msgid "QIF files"
2246
2364
msgstr "Tập tin dạng QIF"
2247
2365
 
2248
 
#: ../src/ui-assist-import.c:780
 
2366
#: ../src/ui-assist-import.c:781
2249
2367
msgid "OFX/QFX files"
2250
2368
msgstr "Tập tin dạng OFX/QFX"
2251
2369
 
2252
 
#: ../src/ui-assist-import.c:788 ../src/ui-dialogs.c:568
 
2370
#: ../src/ui-assist-import.c:789 ../src/ui-dialogs.c:568
2253
2371
msgid "CSV files"
2254
2372
msgstr "Tập tin CSV"
2255
2373
 
2256
 
#: ../src/ui-assist-import.c:795 ../src/ui-dialogs.c:511
 
2374
#: ../src/ui-assist-import.c:796 ../src/ui-dialogs.c:511
2257
2375
#: ../src/ui-dialogs.c:569 ../src/ui-dialogs.c:629
2258
2376
msgid "All files"
2259
2377
msgstr "Tất cả các tập tin"
2260
2378
 
2261
 
#: ../src/ui-assist-import.c:874
 
2379
#: ../src/ui-assist-import.c:875
2262
2380
msgid "new global account"
2263
2381
msgstr ""
2264
2382
 
2265
 
#: ../src/ui-assist-import.c:877
 
2383
#: ../src/ui-assist-import.c:878
2266
2384
msgid "new account"
2267
2385
msgstr ""
2268
2386
 
2269
 
#: ../src/ui-assist-import.c:880
 
2387
#: ../src/ui-assist-import.c:881
2270
2388
msgid "skipped"
2271
2389
msgstr ""
2272
2390
 
2273
 
#: ../src/ui-assist-import.c:899
 
2391
#: ../src/ui-assist-import.c:900
2274
2392
#, c-format
2275
2393
msgid ", %d of %d transactions"
2276
2394
msgstr ""
2277
2395
 
2278
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1028
 
2396
#: ../src/ui-assist-import.c:1029
2279
2397
#, c-format
2280
2398
msgid "%d transaction(s), %d similar, %d existing, %d selected"
2281
2399
msgstr ""
2282
2400
 
2283
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1030
 
2401
#: ../src/ui-assist-import.c:1031
2284
2402
#, c-format
2285
2403
msgid "%d transaction(s), %d selected"
2286
2404
msgstr ""
2287
2405
 
2288
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1198
 
2406
#: ../src/ui-assist-import.c:1199
2289
2407
msgid ""
2290
2408
"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
2291
2409
"continue."
2292
2410
msgstr ""
2293
2411
 
2294
2412
#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
2295
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1387
 
2413
#: ../src/ui-assist-import.c:1388
2296
2414
#, c-format
2297
2415
msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
2298
2416
msgstr ""
2299
2417
 
2300
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1387
 
2418
#: ../src/ui-assist-import.c:1388
2301
2419
msgid "this file"
2302
2420
msgstr ""
2303
2421
 
2304
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1387
 
2422
#: ../src/ui-assist-import.c:1388
2305
2423
msgid "this account"
2306
2424
msgstr ""
2307
2425
 
2308
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1394
 
2426
#: ../src/ui-assist-import.c:1395
2309
2427
#, c-format
2310
2428
msgid ""
2311
2429
"Name: %s\n"
2314
2432
"Encoding: %s"
2315
2433
msgstr ""
2316
2434
 
2317
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1444
 
2435
#: ../src/ui-assist-import.c:1445
2318
2436
msgid "Import transactions from bank or credit card"
2319
2437
msgstr ""
2320
2438
 
2321
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1452
 
2439
#: ../src/ui-assist-import.c:1453
2322
2440
msgid ""
2323
2441
"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
2324
2442
"or several\n"
2326
2444
"formats:"
2327
2445
msgstr ""
2328
2446
 
2329
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1458
 
2447
#: ../src/ui-assist-import.c:1459
2330
2448
msgid ""
2331
2449
"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
2332
2450
"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
2336
2454
"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
2337
2455
msgstr ""
2338
2456
 
2339
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1478
 
2457
#: ../src/ui-assist-import.c:1479
2340
2458
msgid ""
2341
2459
"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
2342
2460
"assistant."
2343
2461
msgstr ""
2344
2462
 
2345
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1482
 
2463
#: ../src/ui-assist-import.c:1483
2346
2464
msgid "Don't show this again"
2347
2465
msgstr ""
2348
2466
 
2352
2470
"You can also use the add/delete buttons of the list."
2353
2471
msgstr ""
2354
2472
 
2355
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1614
 
2473
#: ../src/ui-assist-import.c:1610
2356
2474
msgid ""
2357
2475
"There is too much account in the files you choose,\n"
2358
2476
"please use the back button to select less files."
2359
2477
msgstr ""
2360
2478
 
2361
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1736
 
2479
#: ../src/ui-assist-import.c:1732
2362
2480
msgid "Target account identification by name or number failed."
2363
2481
msgstr ""
2364
2482
 
2365
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1749 ../src/ui-pref.c:1231
 
2483
#: ../src/ui-assist-import.c:1745 ../src/ui-pref.c:1246
2366
2484
msgid "Date order:"
2367
2485
msgstr ""
2368
2486
 
2369
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1765 ../src/ui-pref.c:1279
 
2487
#: ../src/ui-assist-import.c:1761 ../src/ui-pref.c:1294
2370
2488
msgid "_Import memos"
2371
2489
msgstr ""
2372
2490
 
2373
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1769 ../src/ui-pref.c:1282
 
2491
#: ../src/ui-assist-import.c:1765 ../src/ui-pref.c:1297
2374
2492
msgid "_Swap memos with payees"
2375
2493
msgstr ""
2376
2494
 
2377
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1779 ../src/ui-pref.c:1254
 
2495
#: ../src/ui-assist-import.c:1775 ../src/ui-pref.c:1269
2378
2496
msgid "OFX _Name:"
2379
2497
msgstr ""
2380
2498
 
2381
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1785 ../src/ui-pref.c:1262
 
2499
#: ../src/ui-assist-import.c:1781 ../src/ui-pref.c:1277
2382
2500
msgid "OFX _Memo:"
2383
2501
msgstr ""
2384
2502
 
2385
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1834 ../src/ui-pref.c:1239
 
2503
#: ../src/ui-assist-import.c:1830 ../src/ui-pref.c:1254
2386
2504
msgid "Sentence _case memo/payee"
2387
2505
msgstr ""
2388
2506
 
2389
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1838
 
2507
#: ../src/ui-assist-import.c:1834
2390
2508
msgid "_Toggle amount"
2391
2509
msgstr ""
2392
2510
 
2393
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1872
 
2511
#: ../src/ui-assist-import.c:1868
2394
2512
msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
2395
2513
msgstr ""
2396
2514
 
2397
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1895
 
2515
#: ../src/ui-assist-import.c:1891
2398
2516
msgid "Date _gap:"
2399
2517
msgstr ""
2400
2518
 
2401
2519
#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2402
2520
#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2403
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1903 ../src/ui-hbfile.c:319 ../src/ui-pref.c:1791
 
2521
#: ../src/ui-assist-import.c:1899 ../src/ui-hbfile.c:320 ../src/ui-pref.c:1861
2404
2522
msgid "days"
2405
2523
msgstr "ngày"
2406
2524
 
2407
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1911
 
2525
#: ../src/ui-assist-import.c:1907
2408
2526
msgid ""
2409
2527
"The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2410
2528
"A date tolerance of 0 day means an exact match"
2413
2531
"ngày tháng.\n"
2414
2532
"Một ngày gia hạn bằng 0 ngày nghĩa là một sự phù hợp chính xác."
2415
2533
 
 
2534
#: ../src/ui-assist-import.c:1978
 
2535
msgid "Run automation"
 
2536
msgstr ""
 
2537
 
2416
2538
#: ../src/ui-assist-import.c:1982
2417
 
msgid "Run automation"
2418
 
msgstr ""
2419
 
 
2420
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1986
2421
2539
msgid "1) Enrich with _payee default"
2422
2540
msgstr ""
2423
2541
 
2424
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1992
 
2542
#: ../src/ui-assist-import.c:1988
2425
2543
msgid "2) Run automatic _assigment rules"
2426
2544
msgstr ""
2427
2545
 
2428
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1998
 
2546
#: ../src/ui-assist-import.c:1994
2429
2547
msgid "Click \"Apply\" to update your accounts."
2430
2548
msgstr ""
2431
2549
 
2432
 
#: ../src/ui-assist-import.c:2332
 
2550
#: ../src/ui-assist-import.c:2328
2433
2551
msgid "Welcome"
2434
2552
msgstr ""
2435
2553
 
2436
 
#: ../src/ui-assist-import.c:2338
 
2554
#: ../src/ui-assist-import.c:2334
2437
2555
msgid "Select file(s)"
2438
2556
msgstr ""
2439
2557
 
2440
2558
#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
2441
 
#: ../src/ui-assist-import.c:2343
 
2559
#: ../src/ui-assist-import.c:2339
2442
2560
msgid "Import"
2443
2561
msgstr ""
2444
2562
 
2445
 
#: ../src/ui-assist-import.c:2356
 
2563
#: ../src/ui-assist-import.c:2352
2446
2564
msgid "Confirmation"
2447
2565
msgstr "Sự chứng thực"
2448
2566
 
2449
2567
#: ../src/ui-budget.c:530 ../src/ui-category.c:1529 ../src/ui-payee.c:1087
2450
 
#: ../src/ui-tag.c:580
 
2568
#: ../src/ui-tag.c:581
2451
2569
msgid "File format error"
2452
2570
msgstr "File lỗi"
2453
2571
 
2454
2572
#: ../src/ui-budget.c:531 ../src/ui-category.c:1530 ../src/ui-payee.c:1088
2455
 
#: ../src/ui-tag.c:581
 
2573
#: ../src/ui-tag.c:582
2456
2574
msgid ""
2457
2575
"The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2458
2576
"separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2462
2580
msgid "Are you sure you want to clear input?"
2463
2581
msgstr ""
2464
2582
 
2465
 
#: ../src/ui-budget.c:925 ../src/ui-budget-tabview.c:2530
 
2583
#: ../src/ui-budget.c:925 ../src/ui-budget-tabview.c:2531
2466
2584
msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2467
2585
msgstr ""
2468
2586
 
2469
 
#: ../src/ui-budget.c:931 ../src/ui-budget-tabview.c:2536
 
2587
#: ../src/ui-budget.c:931 ../src/ui-budget-tabview.c:2537
2470
2588
msgid "_Clear"
2471
2589
msgstr ""
2472
2590
 
 
2591
#: ../src/ui-budget.c:986
 
2592
#, c-format
 
2593
msgid "Budget for %s"
 
2594
msgstr ""
 
2595
 
2473
2596
#. create window
2474
 
#: ../src/ui-budget.c:1146 ../src/ui-budget-tabview.c:2778
 
2597
#: ../src/ui-budget.c:1145 ../src/ui-budget-tabview.c:2779
2475
2598
msgid "Manage Budget"
2476
2599
msgstr "Quản lý ngân sách"
2477
2600
 
2478
 
#: ../src/ui-budget.c:1193 ../src/ui-category.c:2467 ../src/ui-payee.c:1823
 
2601
#: ../src/ui-budget.c:1192 ../src/ui-category.c:2466 ../src/ui-payee.c:1823
2479
2602
#: ../src/ui-tag.c:1105
2480
2603
msgid "_Import CSV"
2481
2604
msgstr ""
2482
2605
 
2483
 
#: ../src/ui-budget.c:1197 ../src/ui-category.c:2471 ../src/ui-payee.c:1827
 
2606
#: ../src/ui-budget.c:1196 ../src/ui-category.c:2470 ../src/ui-payee.c:1827
2484
2607
#: ../src/ui-tag.c:1109
2485
2608
msgid "E_xport CSV"
2486
2609
msgstr ""
2487
2610
 
2488
 
#: ../src/ui-budget.c:1291
 
2611
#: ../src/ui-budget.c:1279
2489
2612
msgid "Balance:"
2490
2613
msgstr "Số dư:"
2491
2614
 
2492
 
#: ../src/ui-budget.c:1312
 
2615
#: ../src/ui-budget.c:1300
2493
2616
msgid "is the same each month"
2494
2617
msgstr ""
2495
2618
 
2496
 
#: ../src/ui-budget.c:1326
 
2619
#: ../src/ui-budget.c:1314
2497
2620
msgid "_Clear input"
2498
2621
msgstr ""
2499
2622
 
2500
 
#: ../src/ui-budget.c:1341
 
2623
#: ../src/ui-budget.c:1329
2501
2624
msgid "is different per month"
2502
2625
msgstr ""
2503
2626
 
2504
 
#: ../src/ui-budget.c:1380 ../src/ui-dialogs.c:866
 
2627
#: ../src/ui-budget.c:1368 ../src/ui-dialogs.c:866
2505
2628
msgid "Options"
2506
2629
msgstr ""
2507
2630
 
2508
 
#: ../src/ui-budget.c:1385 ../src/ui-budget-tabview.c:2914
 
2631
#. Force monitoring
 
2632
#: ../src/ui-budget.c:1373 ../src/ui-budget-tabview.c:2890
2509
2633
msgid "_Force monitoring this category"
2510
2634
msgstr "Áp đặt theo dõi loại này"
2511
2635
 
2512
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:80 ../src/ui-widgets-data.c:319
 
2636
#: ../src/ui-budget-tabview.c:80 ../src/ui-widgets-data.c:351
2513
2637
msgid "Jan"
2514
2638
msgstr "Tháng 1"
2515
2639
 
2516
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:80 ../src/ui-widgets-data.c:320
 
2640
#: ../src/ui-budget-tabview.c:80 ../src/ui-widgets-data.c:352
2517
2641
msgid "Feb"
2518
2642
msgstr "Tháng 2"
2519
2643
 
2520
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:80 ../src/ui-widgets-data.c:321
 
2644
#: ../src/ui-budget-tabview.c:80 ../src/ui-widgets-data.c:353
2521
2645
msgid "Mar"
2522
2646
msgstr "Tháng 3"
2523
2647
 
2524
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:81 ../src/ui-widgets-data.c:322
 
2648
#: ../src/ui-budget-tabview.c:81 ../src/ui-widgets-data.c:354
2525
2649
msgid "Apr"
2526
2650
msgstr "Tháng 4"
2527
2651
 
2528
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:81 ../src/ui-widgets-data.c:303
2529
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:323
 
2652
#: ../src/ui-budget-tabview.c:81 ../src/ui-widgets-data.c:335
 
2653
#: ../src/ui-widgets-data.c:355
2530
2654
msgid "May"
2531
2655
msgstr "Tháng Năm"
2532
2656
 
2533
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:81 ../src/ui-widgets-data.c:324
 
2657
#: ../src/ui-budget-tabview.c:81 ../src/ui-widgets-data.c:356
2534
2658
msgid "Jun"
2535
2659
msgstr "Tháng 6"
2536
2660
 
2537
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:82 ../src/ui-widgets-data.c:325
 
2661
#: ../src/ui-budget-tabview.c:82 ../src/ui-widgets-data.c:357
2538
2662
msgid "Jul"
2539
2663
msgstr "Tháng 7"
2540
2664
 
2541
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:82 ../src/ui-widgets-data.c:326
 
2665
#: ../src/ui-budget-tabview.c:82 ../src/ui-widgets-data.c:358
2542
2666
msgid "Aug"
2543
2667
msgstr "Tháng 8"
2544
2668
 
2546
2670
msgid "Sept"
2547
2671
msgstr ""
2548
2672
 
2549
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:83 ../src/ui-widgets-data.c:328
 
2673
#: ../src/ui-budget-tabview.c:83 ../src/ui-widgets-data.c:360
2550
2674
msgid "Oct"
2551
2675
msgstr "Tháng 10"
2552
2676
 
2553
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:83 ../src/ui-widgets-data.c:329
 
2677
#: ../src/ui-budget-tabview.c:83 ../src/ui-widgets-data.c:361
2554
2678
msgid "Nov"
2555
2679
msgstr "Tháng 11"
2556
2680
 
2557
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:83 ../src/ui-widgets-data.c:330
 
2681
#: ../src/ui-budget-tabview.c:83 ../src/ui-widgets-data.c:362
2558
2682
msgid "Dec"
2559
2683
msgstr "Tháng 12"
2560
2684
 
2584
2708
msgid "Monthly"
2585
2709
msgstr ""
2586
2710
 
2587
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2119
 
2711
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2120
2588
2712
msgid "Add a category"
2589
2713
msgstr ""
2590
2714
 
2591
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2128 ../src/ui-budget-tabview.c:2381
 
2715
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2129 ../src/ui-budget-tabview.c:2382
2592
2716
msgid "_Apply"
2593
2717
msgstr ""
2594
2718
 
2595
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2146
 
2719
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2147
2596
2720
msgid "Parent category"
2597
2721
msgstr ""
2598
2722
 
2599
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2169
 
2723
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2170
2600
2724
msgid "Category name"
2601
2725
msgstr ""
2602
2726
 
2603
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2313 ../src/ui-category.c:2017
 
2727
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2314 ../src/ui-category.c:2017
2604
2728
msgid ""
2605
2729
"This category is used.\n"
2606
2730
"Any transaction using that category will be set to (no category)"
2607
2731
msgstr ""
2608
2732
 
2609
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2372
 
2733
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2373
2610
2734
msgid "Merge categories"
2611
2735
msgstr ""
2612
2736
 
2613
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2399
 
2737
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2400
2614
2738
#, c-format
2615
2739
msgid ""
2616
2740
"Transactions assigned to category '%s', will be moved to the category "
2617
2741
"selected below."
2618
2742
msgstr ""
2619
2743
 
2620
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2406
 
2744
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2407
2621
2745
msgid "Target category"
2622
2746
msgstr ""
2623
2747
 
2624
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2438 ../src/ui-category.c:1909
 
2748
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2439 ../src/ui-category.c:1909
2625
2749
#, c-format
2626
2750
msgid "_Delete the category '%s'"
2627
2751
msgstr ""
2628
2752
 
2629
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2529
 
2753
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2530
2630
2754
#, c-format
2631
2755
msgid "Are you sure you want to clear inputs for '%s'?"
2632
2756
msgstr ""
2633
2757
 
2634
2758
#. Add / Remove / Merge
 
2759
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2866
 
2760
msgid "Add category"
 
2761
msgstr ""
 
2762
 
2635
2763
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2871
2636
 
msgid "Add category"
2637
 
msgstr ""
2638
 
 
2639
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2876
2640
2764
msgid "Remove category"
2641
2765
msgstr ""
2642
2766
 
2643
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2881 ../src/ui-category.c:1886
2644
 
#: ../src/ui-payee.c:1434 ../src/ui-tag.c:805
 
2767
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2876 ../src/ui-category.c:1886
 
2768
#: ../src/ui-payee.c:1435 ../src/ui-tag.c:806
2645
2769
msgid "Merge"
2646
2770
msgstr ""
2647
2771
 
2648
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2898
 
2772
#. Clear Input
 
2773
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2884
2649
2774
msgid "Clear input"
2650
2775
msgstr ""
2651
2776
 
2712
2837
msgid "Include _subcategories"
2713
2838
msgstr ""
2714
2839
 
2715
 
#: ../src/ui-category.c:2411
 
2840
#: ../src/ui-category.c:2410
2716
2841
msgid "Manage Categories"
2717
2842
msgstr "Quản lý danh mục"
2718
2843
 
2719
2844
#. test headerbar
2720
2845
#. content = gtk_dialog_get_header_bar(GTK_DIALOG (dialog));
2721
 
#: ../src/ui-category.c:2451 ../src/ui-payee.c:1811
 
2846
#: ../src/ui-category.c:2450 ../src/ui-payee.c:1811
2722
2847
msgid "Show Hidden"
2723
2848
msgstr ""
2724
2849
 
2725
 
#: ../src/ui-category.c:2455 ../src/ui-payee.c:1815
 
2850
#: ../src/ui-category.c:2454 ../src/ui-payee.c:1815
2726
2851
msgid "Show Usage"
2727
2852
msgstr ""
2728
2853
 
2729
 
#: ../src/ui-category.c:2478 ../src/ui-payee.c:1834
 
2854
#: ../src/ui-category.c:2477 ../src/ui-payee.c:1834
2730
2855
msgid "_Delete unused"
2731
2856
msgstr ""
2732
2857
 
2733
 
#: ../src/ui-category.c:2551 ../src/ui-payee.c:1902 ../src/ui-tag.c:1175
 
2858
#: ../src/ui-category.c:2538 ../src/ui-payee.c:1884 ../src/ui-tag.c:1160
2734
2859
msgid "Move/Merge"
2735
2860
msgstr ""
2736
2861
 
2737
 
#: ../src/ui-category.c:2565 ../src/ui-payee.c:1916
 
2862
#: ../src/ui-category.c:2545 ../src/ui-payee.c:1890
2738
2863
msgid "Show/Hide"
2739
2864
msgstr ""
2740
2865
 
2741
 
#: ../src/ui-category.c:2597
 
2866
#: ../src/ui-category.c:2570
2742
2867
msgid "new category"
2743
2868
msgstr ""
2744
2869
 
2745
 
#: ../src/ui-category.c:2609
 
2870
#: ../src/ui-category.c:2581
2746
2871
msgid "new subcategory"
2747
2872
msgstr ""
2748
2873
 
2749
 
#: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 
2874
#: ../src/ui-currency.c:368 ../src/ui-currency.c:375
2750
2875
msgid "Base currency"
2751
2876
msgstr ""
2752
2877
 
2753
 
#: ../src/ui-currency.c:628
 
2878
#: ../src/ui-currency.c:630
2754
2879
msgid "Symbol"
2755
2880
msgstr ""
2756
2881
 
2757
 
#: ../src/ui-currency.c:640 ../src/ui-currency.c:826 ../src/ui-pref.c:1505
 
2882
#: ../src/ui-currency.c:642 ../src/ui-currency.c:828 ../src/ui-pref.c:1575
2758
2883
msgid "Exchange rate"
2759
2884
msgstr ""
2760
2885
 
2761
 
#: ../src/ui-currency.c:655
 
2886
#: ../src/ui-currency.c:657
2762
2887
msgid "Last modified"
2763
2888
msgstr ""
2764
2889
 
2765
 
#: ../src/ui-currency.c:781
 
2890
#: ../src/ui-currency.c:783
2766
2891
msgid "Edit currency"
2767
2892
msgstr ""
2768
2893
 
2769
 
#: ../src/ui-currency.c:812 ../src/ui-dialogs.c:295 ../src/ui-pref.c:1480
 
2894
#: ../src/ui-currency.c:814 ../src/ui-dialogs.c:295 ../src/ui-pref.c:1550
2770
2895
msgid "Currency"
2771
2896
msgstr ""
2772
2897
 
2773
 
#: ../src/ui-currency.c:845 ../src/ui-pref.c:1522
 
2898
#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1592
2774
2899
msgid "Format"
2775
2900
msgstr ""
2776
2901
 
2777
 
#: ../src/ui-currency.c:854 ../src/ui-pref.c:1531 ../src/ui-pref.c:1611
 
2902
#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1601 ../src/ui-pref.c:1681
2778
2903
msgid "_Customize"
2779
2904
msgstr ""
2780
2905
 
2781
 
#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1540
 
2906
#: ../src/ui-currency.c:865 ../src/ui-pref.c:1610
2782
2907
msgid "_Symbol:"
2783
2908
msgstr ""
2784
2909
 
2785
 
#: ../src/ui-currency.c:870 ../src/ui-pref.c:1547
 
2910
#: ../src/ui-currency.c:872 ../src/ui-pref.c:1617
2786
2911
msgid "Is pre_fix"
2787
2912
msgstr ""
2788
2913
 
2789
 
#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1552
 
2914
#: ../src/ui-currency.c:877 ../src/ui-pref.c:1622
2790
2915
msgid "_Decimal char:"
2791
2916
msgstr ""
2792
2917
 
2793
 
#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1559
 
2918
#: ../src/ui-currency.c:884 ../src/ui-pref.c:1629
2794
2919
msgid "_Frac digits:"
2795
2920
msgstr "Phân số"
2796
2921
 
2797
 
#: ../src/ui-currency.c:889 ../src/ui-pref.c:1566
 
2922
#: ../src/ui-currency.c:891 ../src/ui-pref.c:1636
2798
2923
msgid "_Grouping char:"
2799
2924
msgstr ""
2800
2925
 
2801
 
#: ../src/ui-currency.c:1151
 
2926
#: ../src/ui-currency.c:1153
2802
2927
msgid "Select base currency"
2803
2928
msgstr ""
2804
2929
 
2805
 
#: ../src/ui-currency.c:1151
 
2930
#: ../src/ui-currency.c:1153
2806
2931
msgid "Select currency"
2807
2932
msgstr ""
2808
2933
 
2809
 
#: ../src/ui-currency.c:1223
 
2934
#: ../src/ui-currency.c:1225
2810
2935
msgid "ISO Code"
2811
2936
msgstr ""
2812
2937
 
2813
 
#: ../src/ui-currency.c:1229
 
2938
#: ../src/ui-currency.c:1231
2814
2939
msgid "Add a custom _currency"
2815
2940
msgstr ""
2816
2941
 
2817
 
#: ../src/ui-currency.c:1242
 
2942
#: ../src/ui-currency.c:1244
2818
2943
msgid "_ISO:"
2819
2944
msgstr ""
2820
2945
 
2821
 
#: ../src/ui-currency.c:1343
 
2946
#: ../src/ui-currency.c:1355
2822
2947
msgid "Update online error"
2823
2948
msgstr ""
2824
2949
 
2825
 
#: ../src/ui-currency.c:1554
 
2950
#: ../src/ui-currency.c:1566
2826
2951
msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2827
2952
msgstr ""
2828
2953
 
2829
 
#: ../src/ui-currency.c:1597
 
2954
#: ../src/ui-currency.c:1609
2830
2955
msgid "Change the base currency"
2831
2956
msgstr ""
2832
2957
 
2833
 
#: ../src/ui-currency.c:1598
 
2958
#: ../src/ui-currency.c:1610
2834
2959
msgid ""
2835
2960
"If you proceed, rates of other currencies\n"
2836
2961
"will be set to 0, don't forget to update it"
2837
2962
msgstr ""
2838
2963
 
2839
 
#: ../src/ui-currency.c:1698
 
2964
#: ../src/ui-currency.c:1709
2840
2965
msgid "Currencies"
2841
2966
msgstr ""
2842
2967
 
2843
 
#: ../src/ui-currency.c:1747
 
2968
#: ../src/ui-currency.c:1758
2844
2969
msgid "Update online"
2845
2970
msgstr ""
2846
2971
 
2857
2982
msgstr ""
2858
2983
 
2859
2984
#. header
2860
 
#: ../src/ui-dialogs.c:286 ../src/ui-filter.c:921 ../src/ui-filter.c:925
2861
 
#: ../src/ui-filter.c:1301 ../src/ui-tag.c:500 ../src/ui-widgets-data.c:61
2862
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:80
 
2985
#: ../src/ui-dialogs.c:286 ../src/ui-filter.c:910 ../src/ui-filter.c:914
 
2986
#: ../src/ui-filter.c:1267 ../src/ui-tag.c:501 ../src/ui-widgets-data.c:62
 
2987
#: ../src/ui-widgets-data.c:81
2863
2988
msgid "Tag"
2864
2989
msgstr "Nhãn"
2865
2990
 
2901
3026
msgid "Save HomeBank file as"
2902
3027
msgstr ""
2903
3028
 
2904
 
#: ../src/ui-dialogs.c:628 ../src/ui-pref.c:2020
 
3029
#: ../src/ui-dialogs.c:628 ../src/ui-pref.c:2070
2905
3030
msgid "HomeBank files"
2906
3031
msgstr "Tập tin HomeBank"
2907
3032
 
3002
3127
msgstr ""
3003
3128
 
3004
3129
#. header
3005
 
#: ../src/ui-filter.c:1013
 
3130
#: ../src/ui-filter.c:1002
3006
3131
msgid "Text"
3007
3132
msgstr ""
3008
3133
 
3009
 
#: ../src/ui-filter.c:1025
 
3134
#: ../src/ui-filter.c:1014
3010
3135
msgid "_Memo:"
3011
3136
msgstr ""
3012
3137
 
3013
 
#: ../src/ui-filter.c:1032 ../src/ui-transaction.c:1636
 
3138
#: ../src/ui-filter.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1674
3014
3139
#: ../src/ui-txn-multi.c:555
3015
3140
msgid "_Info:"
3016
3141
msgstr "_Thông tin"
3017
3142
 
3018
 
#: ../src/ui-filter.c:1040
 
3143
#: ../src/ui-filter.c:1029
3019
3144
msgid "Case _sensitive"
3020
3145
msgstr "Phân biệt chữ hoa/thường"
3021
3146
 
3022
3147
#. header
3023
 
#. TRANSLATORS: this is abbreviation for Payment
3024
 
#: ../src/ui-filter.c:1057 ../src/ui-filter.c:1304 ../src/ui-payee.c:977
3025
 
msgid "Payment"
3026
 
msgstr ""
3027
 
 
3028
 
#. header
3029
 
#: ../src/ui-filter.c:1117 ../src/ui-filter.c:1282
 
3148
#: ../src/ui-filter.c:1106 ../src/ui-filter.c:1248
3030
3149
msgid "Type"
3031
3150
msgstr ""
3032
3151
 
3033
 
#: ../src/ui-filter.c:1139 ../src/ui-transaction.c:55
3034
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:246
 
3152
#: ../src/ui-filter.c:1128 ../src/ui-transaction.c:55
 
3153
#: ../src/ui-widgets-data.c:272
3035
3154
msgid "Transfer"
3036
3155
msgstr "Đổi"
3037
3156
 
3038
 
#: ../src/ui-filter.c:1185
 
3157
#: ../src/ui-filter.c:1197
 
3158
msgid "_Use"
 
3159
msgstr ""
 
3160
 
 
3161
#: ../src/ui-filter.c:1273
 
3162
msgid "Amount/Text"
 
3163
msgstr ""
 
3164
 
 
3165
#: ../src/ui-filter.c:1287
3039
3166
msgid "Always show"
3040
3167
msgstr ""
3041
3168
 
3042
 
#: ../src/ui-filter.c:1192 ../src/ui-widgets-data.c:209
 
3169
#: ../src/ui-filter.c:1294 ../src/ui-widgets-data.c:235
3043
3170
msgid "Void"
3044
3171
msgstr ""
3045
3172
 
3046
 
#: ../src/ui-filter.c:1196
 
3173
#: ../src/ui-filter.c:1298
3047
3174
msgid "Added"
3048
3175
msgstr ""
3049
3176
 
3050
 
#: ../src/ui-filter.c:1200
 
3177
#: ../src/ui-filter.c:1302
3051
3178
msgid "Edited"
3052
3179
msgstr ""
3053
3180
 
3054
 
#: ../src/ui-filter.c:1231
3055
 
msgid "_Use"
3056
 
msgstr ""
3057
 
 
3058
 
#: ../src/ui-filter.c:1307
3059
 
msgid "Amount/Text"
3060
 
msgstr ""
3061
 
 
3062
3181
#: ../src/ui-hbfile.c:43
3063
3182
msgid "Due Date"
3064
3183
msgstr ""
3071
3190
msgid "In Advance"
3072
3191
msgstr ""
3073
3192
 
3074
 
#: ../src/ui-hbfile.c:230
 
3193
#: ../src/ui-hbfile.c:231
3075
3194
msgid "File properties"
3076
3195
msgstr ""
3077
3196
 
3078
 
#: ../src/ui-hbfile.c:278
 
3197
#: ../src/ui-hbfile.c:279
3079
3198
msgid "Scheduled transactions"
3080
3199
msgstr ""
3081
3200
 
3082
 
#: ../src/ui-hbfile.c:282
 
3201
#: ../src/ui-hbfile.c:283
3083
3202
msgid "Automatic post:"
3084
3203
msgstr ""
3085
3204
 
3086
 
#: ../src/ui-hbfile.c:298
 
3205
#: ../src/ui-hbfile.c:299
3087
3206
msgid "of each"
3088
3207
msgstr ""
3089
3208
 
3090
 
#: ../src/ui-hbfile.c:305
 
3209
#: ../src/ui-hbfile.c:306
3091
3210
msgid "month"
3092
3211
msgstr ""
3093
3212
 
3109
3228
msgid "Default Fill"
3110
3229
msgstr ""
3111
3230
 
3112
 
#: ../src/ui-payee.c:1295 ../src/ui-transaction.c:1624
 
3231
#: ../src/ui-payee.c:1295 ../src/ui-transaction.c:1662
3113
3232
#: ../src/ui-txn-multi.c:541
3114
3233
msgid "Pa_yment:"
3115
3234
msgstr ""
3125
3244
"từ '%s' thành '%s',\n"
3126
3245
"vì tên này đã có rồi."
3127
3246
 
3128
 
#: ../src/ui-payee.c:1422
 
3247
#: ../src/ui-payee.c:1423
3129
3248
#, c-format
3130
3249
msgid "Merge payee '%s'"
3131
3250
msgstr ""
3132
3251
 
3133
 
#: ../src/ui-payee.c:1443
 
3252
#: ../src/ui-payee.c:1444
3134
3253
msgid ""
3135
3254
"Transactions assigned to this payee,\n"
3136
3255
"will be moved to the payee selected below."
3137
3256
msgstr ""
3138
3257
 
3139
 
#: ../src/ui-payee.c:1454
 
3258
#: ../src/ui-payee.c:1455
3140
3259
#, c-format
3141
3260
msgid "_Delete the payee '%s'"
3142
3261
msgstr ""
3143
3262
 
3144
 
#: ../src/ui-payee.c:1556
 
3263
#: ../src/ui-payee.c:1557
3145
3264
msgid ""
3146
3265
"This payee is used.\n"
3147
3266
"Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
3151
3270
msgid "Manage Payees"
3152
3271
msgstr "Quản lý người được trả tiền"
3153
3272
 
3154
 
#: ../src/ui-payee.c:1925
 
3273
#: ../src/ui-payee.c:1898
3155
3274
msgid "new payee"
3156
3275
msgstr ""
3157
3276
 
3158
 
#: ../src/ui-pref.c:85
 
3277
#: ../src/ui-pref.c:87
3159
3278
msgid "Interface"
3160
3279
msgstr "Giao tiếp"
3161
3280
 
3162
 
#: ../src/ui-pref.c:86
 
3281
#: ../src/ui-pref.c:88
3163
3282
msgid "Locale"
3164
3283
msgstr ""
3165
3284
 
3166
 
#: ../src/ui-pref.c:87
 
3285
#: ../src/ui-pref.c:89
3167
3286
msgid "Transactions"
3168
3287
msgstr ""
3169
3288
 
3170
 
#: ../src/ui-pref.c:88
 
3289
#: ../src/ui-pref.c:90
3171
3290
msgid "Import/Export"
3172
3291
msgstr ""
3173
3292
 
3174
 
#: ../src/ui-pref.c:89
 
3293
#: ../src/ui-pref.c:91
3175
3294
msgid "Report"
3176
3295
msgstr ""
3177
3296
 
3178
 
#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1972
 
3297
#: ../src/ui-pref.c:92 ../src/ui-pref.c:1497
 
3298
msgid "Forecast"
 
3299
msgstr ""
 
3300
 
 
3301
#: ../src/ui-pref.c:93 ../src/ui-pref.c:2022
3179
3302
msgid "Backup"
3180
3303
msgstr ""
3181
3304
 
3182
 
#: ../src/ui-pref.c:91
 
3305
#: ../src/ui-pref.c:94
3183
3306
msgid "Folders"
3184
3307
msgstr ""
3185
3308
 
3186
 
#: ../src/ui-pref.c:97
 
3309
#: ../src/ui-pref.c:100
3187
3310
msgid "System defaults"
3188
3311
msgstr "Hệ thống mặc định"
3189
3312
 
3190
 
#: ../src/ui-pref.c:98
 
3313
#: ../src/ui-pref.c:101
3191
3314
msgid "Icons only"
3192
3315
msgstr "Chỉ có biểu tượng"
3193
3316
 
3194
 
#: ../src/ui-pref.c:99
 
3317
#: ../src/ui-pref.c:102
3195
3318
msgid "Text only"
3196
3319
msgstr "Chỉ có chữ"
3197
3320
 
3198
 
#: ../src/ui-pref.c:100
 
3321
#: ../src/ui-pref.c:103
3199
3322
msgid "Text under icons"
3200
3323
msgstr "Chữ dưới biểu tượng"
3201
3324
 
3202
 
#: ../src/ui-pref.c:101
 
3325
#: ../src/ui-pref.c:104
3203
3326
msgid "Text beside icons"
3204
3327
msgstr "Chữ nằm kế hình"
3205
3328
 
3206
 
#: ../src/ui-pref.c:107
 
3329
#: ../src/ui-pref.c:110
3207
3330
msgid "Horizontal"
3208
3331
msgstr ""
3209
3332
 
3210
 
#: ../src/ui-pref.c:108
 
3333
#: ../src/ui-pref.c:111
3211
3334
msgid "Vertical"
3212
3335
msgstr ""
3213
3336
 
3214
 
#: ../src/ui-pref.c:109
 
3337
#: ../src/ui-pref.c:112
3215
3338
msgid "Both"
3216
3339
msgstr ""
3217
3340
 
3218
 
#: ../src/ui-pref.c:116
 
3341
#: ../src/ui-pref.c:119
3219
3342
msgid "Tango light"
3220
3343
msgstr "Màu chữ Tango sáng"
3221
3344
 
3222
 
#: ../src/ui-pref.c:117
 
3345
#: ../src/ui-pref.c:120
3223
3346
msgid "Tango medium"
3224
3347
msgstr "Màu chữ Tango trung bình"
3225
3348
 
3226
 
#: ../src/ui-pref.c:118
 
3349
#: ../src/ui-pref.c:121
3227
3350
msgid "Tango dark"
3228
3351
msgstr "Màu chữ Tango tối"
3229
3352
 
3230
 
#: ../src/ui-pref.c:123
 
3353
#: ../src/ui-pref.c:126
3231
3354
msgid "m-d-y"
3232
3355
msgstr ""
3233
3356
 
3234
 
#: ../src/ui-pref.c:124
 
3357
#: ../src/ui-pref.c:127
3235
3358
msgid "d-m-y"
3236
3359
msgstr ""
3237
3360
 
3238
 
#: ../src/ui-pref.c:125
 
3361
#: ../src/ui-pref.c:128
3239
3362
msgid "y-m-d"
3240
3363
msgstr ""
3241
3364
 
3242
 
#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 
3365
#: ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:141
3243
3366
msgid "Ignore"
3244
3367
msgstr "Bỏ qua"
3245
3368
 
3246
 
#: ../src/ui-pref.c:139
 
3369
#: ../src/ui-pref.c:142
3247
3370
msgid "Append to Info"
3248
3371
msgstr ""
3249
3372
 
3250
 
#: ../src/ui-pref.c:140
 
3373
#: ../src/ui-pref.c:143
3251
3374
msgid "Append to Memo"
3252
3375
msgstr ""
3253
3376
 
3254
 
#: ../src/ui-pref.c:141
 
3377
#: ../src/ui-pref.c:144
3255
3378
msgid "Append to Payee"
3256
3379
msgstr ""
3257
3380
 
3258
 
#: ../src/ui-pref.c:146
 
3381
#: ../src/ui-pref.c:149
3259
3382
msgid "Tab"
3260
3383
msgstr ""
3261
3384
 
3262
 
#: ../src/ui-pref.c:147
 
3385
#: ../src/ui-pref.c:150
3263
3386
msgid "Comma"
3264
3387
msgstr ""
3265
3388
 
3266
 
#: ../src/ui-pref.c:148
 
3389
#: ../src/ui-pref.c:151
3267
3390
msgid "Semicolon"
3268
3391
msgstr ""
3269
3392
 
3270
 
#: ../src/ui-pref.c:149
 
3393
#: ../src/ui-pref.c:152
3271
3394
msgid "Space"
3272
3395
msgstr ""
3273
3396
 
3274
 
#: ../src/ui-pref.c:491
 
3397
#: ../src/ui-pref.c:494
3275
3398
msgid "System Language"
3276
3399
msgstr ""
3277
3400
 
3278
 
#: ../src/ui-pref.c:654
 
3401
#: ../src/ui-pref.c:657
3279
3402
msgid "Choose a default HomeBank files folder"
3280
3403
msgstr ""
3281
3404
 
3282
 
#: ../src/ui-pref.c:659
 
3405
#: ../src/ui-pref.c:662
3283
3406
msgid "Choose a default HomeBank backup files folder"
3284
3407
msgstr ""
3285
3408
 
3286
 
#: ../src/ui-pref.c:664
 
3409
#: ../src/ui-pref.c:667
3287
3410
msgid "Choose a default import folder"
3288
3411
msgstr ""
3289
3412
 
3290
 
#: ../src/ui-pref.c:669
 
3413
#: ../src/ui-pref.c:672
3291
3414
msgid "Choose a default export folder"
3292
3415
msgstr ""
3293
3416
 
3294
 
#: ../src/ui-pref.c:1227
 
3417
#: ../src/ui-pref.c:1242
3295
3418
msgid "General options"
3296
3419
msgstr ""
3297
3420
 
3298
 
#: ../src/ui-pref.c:1250
 
3421
#: ../src/ui-pref.c:1265
3299
3422
msgid "OFX/QFX options"
3300
3423
msgstr ""
3301
3424
 
3302
 
#: ../src/ui-pref.c:1275
 
3425
#: ../src/ui-pref.c:1290
3303
3426
msgid "QIF options"
3304
3427
msgstr ""
3305
3428
 
3306
 
#: ../src/ui-pref.c:1292
 
3429
#: ../src/ui-pref.c:1307
3307
3430
msgid "CSV options"
3308
3431
msgstr ""
3309
3432
 
3310
 
#: ../src/ui-pref.c:1296
 
3433
#: ../src/ui-pref.c:1311
3311
3434
msgid "(transaction import only)"
3312
3435
msgstr ""
3313
3436
 
3314
 
#: ../src/ui-pref.c:1300
 
3437
#: ../src/ui-pref.c:1315
3315
3438
msgid "Separator:"
3316
3439
msgstr ""
3317
3440
 
3318
 
#: ../src/ui-pref.c:1360
 
3441
#: ../src/ui-pref.c:1375
3319
3442
msgid "Initial filter"
3320
3443
msgstr ""
3321
3444
 
3322
 
#: ../src/ui-pref.c:1377
 
3445
#: ../src/ui-pref.c:1392
3323
3446
msgid "Charts options"
3324
3447
msgstr ""
3325
3448
 
3326
 
#: ../src/ui-pref.c:1381
 
3449
#: ../src/ui-pref.c:1396
3327
3450
msgid "Color scheme:"
3328
3451
msgstr ""
3329
3452
 
3330
 
#: ../src/ui-pref.c:1397
 
3453
#: ../src/ui-pref.c:1412
3331
3454
msgid "Smaller legend _font"
3332
3455
msgstr ""
3333
3456
 
3334
 
#: ../src/ui-pref.c:1408
 
3457
#: ../src/ui-pref.c:1423
3335
3458
msgid "Statistics options"
3336
3459
msgstr ""
3337
3460
 
3338
 
#: ../src/ui-pref.c:1412
 
3461
#: ../src/ui-pref.c:1427
3339
3462
msgid "Show by _amount"
3340
3463
msgstr "Trình bày theo _số lượng"
3341
3464
 
3342
 
#: ../src/ui-pref.c:1417
 
3465
#: ../src/ui-pref.c:1432
3343
3466
msgid "Show _rate column"
3344
3467
msgstr "Trình bày cột giá"
3345
3468
 
3346
 
#: ../src/ui-pref.c:1422 ../src/ui-pref.c:1441
 
3469
#: ../src/ui-pref.c:1437 ../src/ui-pref.c:1456
3347
3470
msgid "Show _details"
3348
3471
msgstr "Trình bày chi tiết"
3349
3472
 
3350
 
#: ../src/ui-pref.c:1427
 
3473
#: ../src/ui-pref.c:1442
3351
3474
msgid "Include _transfer"
3352
3475
msgstr ""
3353
3476
 
3354
 
#: ../src/ui-pref.c:1437
 
3477
#: ../src/ui-pref.c:1452
3355
3478
msgid "Budget options"
3356
3479
msgstr ""
3357
3480
 
3358
 
#: ../src/ui-pref.c:1469
 
3481
#: ../src/ui-pref.c:1501
 
3482
msgid "Enable _forecast"
 
3483
msgstr ""
 
3484
 
 
3485
#: ../src/ui-pref.c:1506
 
3486
msgid "Month number:"
 
3487
msgstr ""
 
3488
 
 
3489
#: ../src/ui-pref.c:1539
3359
3490
msgid "_Enable"
3360
3491
msgstr "_Bật"
3361
3492
 
3362
3493
#. row++;
3363
 
#: ../src/ui-pref.c:1489 ../src/ui-pref.c:1917
 
3494
#: ../src/ui-pref.c:1559 ../src/ui-pref.c:1967
3364
3495
msgid "_Preset:"
3365
3496
msgstr "_Mẫu có sẵn\""
3366
3497
 
3367
 
#: ../src/ui-pref.c:1592
 
3498
#: ../src/ui-pref.c:1662
3368
3499
msgid "User interface"
3369
3500
msgstr ""
3370
3501
 
3371
 
#: ../src/ui-pref.c:1596
 
3502
#: ../src/ui-pref.c:1666
3372
3503
msgid "_Language:"
3373
3504
msgstr ""
3374
3505
 
3375
 
#: ../src/ui-pref.c:1604
 
3506
#: ../src/ui-pref.c:1674
3376
3507
msgid "_Date display:"
3377
3508
msgstr ""
3378
3509
 
3379
 
#: ../src/ui-pref.c:1620
 
3510
#: ../src/ui-pref.c:1690
3380
3511
msgid "_Format:"
3381
3512
msgstr ""
3382
3513
 
3383
 
#: ../src/ui-pref.c:1632
 
3514
#: ../src/ui-pref.c:1702
3384
3515
msgid ""
3385
3516
"%a locale's abbreviated weekday name.\n"
3386
3517
"%A locale's full weekday name. \n"
3400
3531
"%Y year with century as a decimal number."
3401
3532
msgstr ""
3402
3533
 
3403
 
#: ../src/ui-pref.c:1662
 
3534
#: ../src/ui-pref.c:1732
3404
3535
msgid "Fiscal year"
3405
3536
msgstr ""
3406
3537
 
3407
3538
#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
3408
 
#: ../src/ui-pref.c:1667
 
3539
#: ../src/ui-pref.c:1737
3409
3540
msgid "Starts _on:"
3410
3541
msgstr ""
3411
3542
 
3412
 
#: ../src/ui-pref.c:1687
 
3543
#: ../src/ui-pref.c:1757
3413
3544
msgid "Measurement units"
3414
3545
msgstr ""
3415
3546
 
3416
 
#: ../src/ui-pref.c:1691
 
3547
#: ../src/ui-pref.c:1761
3417
3548
msgid "Use _miles for meter"
3418
3549
msgstr ""
3419
3550
 
3420
 
#: ../src/ui-pref.c:1696
 
3551
#: ../src/ui-pref.c:1766
3421
3552
msgid "Use _gallon for fuel"
3422
3553
msgstr ""
3423
3554
 
3424
3555
#. label = make_label_group(_("Transaction window"));
3425
 
#: ../src/ui-pref.c:1721
 
3556
#: ../src/ui-pref.c:1791
3426
3557
msgid "Transaction list"
3427
3558
msgstr ""
3428
3559
 
3429
 
#: ../src/ui-pref.c:1733
 
3560
#: ../src/ui-pref.c:1803
3430
3561
msgid "_Show future:"
3431
3562
msgstr ""
3432
3563
 
3433
3564
#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
3434
 
#: ../src/ui-pref.c:1742
 
3565
#: ../src/ui-pref.c:1812
3435
3566
msgid "days ahead"
3436
3567
msgstr ""
3437
3568
 
3438
 
#: ../src/ui-pref.c:1746
 
3569
#: ../src/ui-pref.c:1816
3439
3570
msgid "Hide reconciled"
3440
3571
msgstr ""
3441
3572
 
3442
 
#: ../src/ui-pref.c:1751
 
3573
#: ../src/ui-pref.c:1821
3443
3574
msgid "Always show remind"
3444
3575
msgstr ""
3445
3576
 
3446
 
#: ../src/ui-pref.c:1756
 
3577
#: ../src/ui-pref.c:1826
3447
3578
msgid "Always show void"
3448
3579
msgstr ""
3449
3580
 
3450
 
#: ../src/ui-pref.c:1761
3451
 
msgid "Include remind into balance"
 
3581
#: ../src/ui-pref.c:1831
 
3582
msgid "Include remind into balance and report"
3452
3583
msgstr ""
3453
3584
 
3454
 
#: ../src/ui-pref.c:1766
 
3585
#: ../src/ui-pref.c:1836
3455
3586
msgid "Lock reconciled for any changes"
3456
3587
msgstr ""
3457
3588
 
3458
 
#: ../src/ui-pref.c:1777
 
3589
#: ../src/ui-pref.c:1847
3459
3590
msgid "Transaction dialog"
3460
3591
msgstr ""
3461
3592
 
3462
 
#: ../src/ui-pref.c:1781
3463
 
msgid "_Keep the last date when multiple add"
 
3593
#: ../src/ui-pref.c:1851
 
3594
msgid "_Keep the last date when multiple add or inherit"
3464
3595
msgstr ""
3465
3596
 
3466
 
#: ../src/ui-pref.c:1786
 
3597
#: ../src/ui-pref.c:1856
3467
3598
msgid "Transfer target date tolerance:"
3468
3599
msgstr ""
3469
3600
 
3470
 
#: ../src/ui-pref.c:1795
 
3601
#: ../src/ui-pref.c:1865
 
3602
msgid "Sync transfer Status"
 
3603
msgstr ""
 
3604
 
 
3605
#: ../src/ui-pref.c:1870
3471
3606
msgid "Enable _memo autocomplete with"
3472
3607
msgstr ""
3473
3608
 
3474
 
#: ../src/ui-pref.c:1801
 
3609
#: ../src/ui-pref.c:1876
3475
3610
msgid "rolling days"
3476
3611
msgstr ""
3477
3612
 
3478
 
#: ../src/ui-pref.c:1806
 
3613
#: ../src/ui-pref.c:1881
3479
3614
msgid "Show add confirmation text for 5s"
3480
3615
msgstr ""
3481
3616
 
3482
 
#: ../src/ui-pref.c:1859
 
3617
#: ../src/ui-pref.c:1909
3483
3618
msgid "_Toolbar:"
3484
3619
msgstr "_Thanh công cụ:"
3485
3620
 
3486
3621
#. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3487
3622
#. data->CM_ruleshint = widget;
3488
 
#: ../src/ui-pref.c:1868
 
3623
#: ../src/ui-pref.c:1918
3489
3624
msgid "_Grid line:"
3490
3625
msgstr ""
3491
3626
 
3492
 
#: ../src/ui-pref.c:1880
 
3627
#: ../src/ui-pref.c:1930
3493
3628
msgid "Gtk settings"
3494
3629
msgstr ""
3495
3630
 
3496
 
#: ../src/ui-pref.c:1884
 
3631
#: ../src/ui-pref.c:1934
3497
3632
msgid "Override"
3498
3633
msgstr ""
3499
3634
 
3500
 
#: ../src/ui-pref.c:1889
 
3635
#: ../src/ui-pref.c:1939
3501
3636
msgid "Font _size:"
3502
3637
msgstr ""
3503
3638
 
3504
 
#: ../src/ui-pref.c:1897
 
3639
#: ../src/ui-pref.c:1947
3505
3640
msgid "Dark theme"
3506
3641
msgstr ""
3507
3642
 
3508
 
#: ../src/ui-pref.c:1908
 
3643
#: ../src/ui-pref.c:1958
3509
3644
msgid "Amount colors"
3510
3645
msgstr ""
3511
3646
 
3512
 
#: ../src/ui-pref.c:1912
 
3647
#: ../src/ui-pref.c:1962
3513
3648
msgid "Uses custom colors"
3514
3649
msgstr "Sử dụng màu sắc tùy ý"
3515
3650
 
3516
 
#: ../src/ui-pref.c:1926
 
3651
#: ../src/ui-pref.c:1976
3517
3652
msgid "_Expense:"
3518
3653
msgstr "_Phí tổn"
3519
3654
 
3520
 
#: ../src/ui-pref.c:1938
 
3655
#: ../src/ui-pref.c:1988
3521
3656
msgid "_Income:"
3522
3657
msgstr "Thu _nhập"
3523
3658
 
3524
 
#: ../src/ui-pref.c:1945
 
3659
#: ../src/ui-pref.c:1995
3525
3660
msgid "_Warning:"
3526
3661
msgstr "_Cảnh báo"
3527
3662
 
3528
 
#: ../src/ui-pref.c:1976
 
3663
#: ../src/ui-pref.c:2026
3529
3664
msgid "_Enable automatic backups"
3530
3665
msgstr ""
3531
3666
 
3532
 
#: ../src/ui-pref.c:1981
 
3667
#: ../src/ui-pref.c:2031
3533
3668
msgid "_Number of backups to keep:"
3534
3669
msgstr ""
3535
3670
 
3536
 
#: ../src/ui-pref.c:1996
 
3671
#: ../src/ui-pref.c:2046
3537
3672
msgid "Backup frequency is once a day"
3538
3673
msgstr ""
3539
3674
 
3540
 
#: ../src/ui-pref.c:2024
 
3675
#: ../src/ui-pref.c:2074
3541
3676
msgid "_Wallets:"
3542
3677
msgstr ""
3543
3678
 
3544
 
#: ../src/ui-pref.c:2042
 
3679
#: ../src/ui-pref.c:2092
3545
3680
msgid "_Backups:"
3546
3681
msgstr ""
3547
3682
 
3548
 
#: ../src/ui-pref.c:2067
 
3683
#: ../src/ui-pref.c:2117
3549
3684
msgid "Exchange files"
3550
3685
msgstr ""
3551
3686
 
3552
 
#: ../src/ui-pref.c:2071
 
3687
#: ../src/ui-pref.c:2121
3553
3688
msgid "_Import:"
3554
3689
msgstr "_Nhập"
3555
3690
 
3556
 
#: ../src/ui-pref.c:2090
 
3691
#: ../src/ui-pref.c:2140
3557
3692
msgid "_Export:"
3558
3693
msgstr "_Xuất ra:"
3559
3694
 
3560
 
#: ../src/ui-pref.c:2130
 
3695
#: ../src/ui-pref.c:2180
3561
3696
msgid "Program start"
3562
3697
msgstr ""
3563
3698
 
3564
 
#: ../src/ui-pref.c:2134
 
3699
#: ../src/ui-pref.c:2184
3565
3700
msgid "Show splash screen"
3566
3701
msgstr ""
3567
3702
 
3568
 
#: ../src/ui-pref.c:2139
 
3703
#: ../src/ui-pref.c:2189
3569
3704
msgid "Load last opened file"
3570
3705
msgstr "Nạp tập tin đã mở gần đây"
3571
3706
 
3572
 
#: ../src/ui-pref.c:2144
 
3707
#: ../src/ui-pref.c:2194
3573
3708
msgid "Post pending scheduled transactions"
3574
3709
msgstr ""
3575
3710
 
3576
 
#: ../src/ui-pref.c:2149
 
3711
#: ../src/ui-pref.c:2199
3577
3712
msgid "Update currencies online"
3578
3713
msgstr ""
3579
3714
 
3580
 
#: ../src/ui-pref.c:2160
 
3715
#: ../src/ui-pref.c:2210
3581
3716
msgid "Main window reports"
3582
3717
msgstr ""
3583
3718
 
3584
 
#: ../src/ui-pref.c:2171
 
3719
#. removed 5.7
 
3720
#. label = make_label(_("_Range:"), 0, 0.5);
 
3721
#. gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
 
3722
#. widget = make_daterange(label, DATE_RANGE_CUSTOM_HIDDEN);
 
3723
#. data->CY_daterange_wal = widget;
 
3724
#. gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
3725
#. 
 
3726
#. row++;
 
3727
#: ../src/ui-pref.c:2223
3585
3728
msgid "Max _items:"
3586
3729
msgstr ""
3587
3730
 
3588
 
#: ../src/ui-pref.c:2266
 
3731
#: ../src/ui-pref.c:2318
3589
3732
msgid "Reset All Preferences"
3590
3733
msgstr ""
3591
3734
 
3592
 
#: ../src/ui-pref.c:2267
 
3735
#: ../src/ui-pref.c:2319
3593
3736
msgid ""
3594
3737
"Do you really want to reset\n"
3595
3738
"all preferences to default\n"
3596
3739
"values?"
3597
3740
msgstr ""
3598
3741
 
3599
 
#: ../src/ui-pref.c:2289
 
3742
#: ../src/ui-pref.c:2341
3600
3743
msgid "Preferences"
3601
3744
msgstr "Tuỳ chọn"
3602
3745
 
3603
 
#: ../src/ui-pref.c:2534
 
3746
#: ../src/ui-pref.c:2591
3604
3747
msgid ""
3605
3748
"You will have to restart HomeBank\n"
3606
3749
"for the language change to take effect."
3607
3750
msgstr ""
3608
3751
 
3609
 
#: ../src/ui-pref.c:2542
 
3752
#: ../src/ui-pref.c:2599
3610
3753
msgid ""
3611
3754
"The backup directory has changed,\n"
3612
3755
"you may need to copy the '.bak' file to this new location."
3613
3756
msgstr ""
3614
3757
 
3615
 
#: ../src/ui-split.c:840 ../src/ui-split.c:909 ../src/ui-transaction.c:1558
 
3758
#: ../src/ui-split.c:840 ../src/ui-split.c:909 ../src/ui-transaction.c:1595
3616
3759
msgid "Transaction splits"
3617
3760
msgstr ""
3618
3761
 
3648
3791
msgid "Warning: sum of splits and transaction type don't match"
3649
3792
msgstr ""
3650
3793
 
3651
 
#: ../src/ui-tag.c:323
3652
 
msgid "(no tag)"
3653
 
msgstr ""
3654
 
 
3655
 
#: ../src/ui-tag.c:677
 
3794
#: ../src/ui-tag.c:678
3656
3795
msgid "Edit Tag"
3657
3796
msgstr ""
3658
3797
 
3659
 
#: ../src/ui-tag.c:750
 
3798
#: ../src/ui-tag.c:751
3660
3799
#, c-format
3661
3800
msgid ""
3662
3801
"Cannot rename this Tag,\n"
3664
3803
"this name already exists."
3665
3804
msgstr ""
3666
3805
 
3667
 
#: ../src/ui-tag.c:793
 
3806
#: ../src/ui-tag.c:794
3668
3807
#, c-format
3669
3808
msgid "Merge tag '%s'"
3670
3809
msgstr ""
3671
3810
 
3672
 
#: ../src/ui-tag.c:814
 
3811
#: ../src/ui-tag.c:815
3673
3812
msgid ""
3674
3813
"Transactions assigned to this tag,\n"
3675
3814
"will be moved to the tag selected below."
3676
3815
msgstr ""
3677
3816
 
3678
 
#: ../src/ui-tag.c:824
 
3817
#: ../src/ui-tag.c:825
3679
3818
#, c-format
3680
3819
msgid "_Delete the tag '%s'"
3681
3820
msgstr ""
3682
3821
 
3683
 
#: ../src/ui-tag.c:916
 
3822
#: ../src/ui-tag.c:917
3684
3823
msgid ""
3685
3824
"This tag is used.\n"
3686
3825
"That tag will be deleted from any transaction using it."
3690
3829
msgid "Manage Tags"
3691
3830
msgstr ""
3692
3831
 
3693
 
#: ../src/ui-tag.c:1183
 
3832
#: ../src/ui-tag.c:1168
3694
3833
msgid "new tag"
3695
3834
msgstr ""
3696
3835
 
3697
 
#: ../src/ui-transaction.c:177 ../src/ui-transaction.c:1597
 
3836
#: ../src/ui-transaction.c:179 ../src/ui-transaction.c:1634
3698
3837
#: ../src/ui-txn-multi.c:520
3699
3838
msgid "A_ccount:"
3700
3839
msgstr "Tài khoản:"
3701
3840
 
3702
 
#: ../src/ui-transaction.c:901
 
3841
#: ../src/ui-transaction.c:905
3703
3842
#, c-format
3704
3843
msgid "Transaction of %s created."
3705
3844
msgstr ""
3706
3845
 
3707
 
#: ../src/ui-transaction.c:993
 
3846
#: ../src/ui-transaction.c:1027
3708
3847
msgid ""
3709
3848
"Do you want to break the internal transfer?\n"
3710
3849
"\n"
3711
3850
"Proceeding will delete the target transaction."
3712
3851
msgstr ""
3713
3852
 
3714
 
#: ../src/ui-transaction.c:995
 
3853
#: ../src/ui-transaction.c:1029
3715
3854
msgid "_Break"
3716
3855
msgstr ""
3717
3856
 
3718
 
#: ../src/ui-transaction.c:1311
 
3857
#: ../src/ui-transaction.c:1345
3719
3858
msgid "Show _scheduled"
3720
3859
msgstr ""
3721
3860
 
3722
 
#: ../src/ui-transaction.c:1315
 
3861
#: ../src/ui-transaction.c:1349
3723
3862
msgid "Show _all accounts"
3724
3863
msgstr ""
3725
3864
 
3726
 
#: ../src/ui-transaction.c:1346
 
3865
#: ../src/ui-transaction.c:1380
3727
3866
msgid "Use a template"
3728
3867
msgstr ""
3729
3868
 
3730
 
#: ../src/ui-transaction.c:1459
 
3869
#: ../src/ui-transaction.c:1493
3731
3870
msgid "Add & _Keep"
3732
3871
msgstr ""
3733
3872
 
3734
 
#: ../src/ui-transaction.c:1473
 
3873
#: ../src/ui-transaction.c:1507
3735
3874
msgid "Add transaction"
3736
3875
msgstr "Thêm giao dịch"
3737
3876
 
3738
 
#: ../src/ui-transaction.c:1474
 
3877
#: ../src/ui-transaction.c:1508
3739
3878
msgid "Add template"
3740
3879
msgstr ""
3741
3880
 
3742
 
#: ../src/ui-transaction.c:1478
 
3881
#: ../src/ui-transaction.c:1512
3743
3882
msgid "Inherit transaction"
3744
3883
msgstr "Giao dịch kế thừa"
3745
3884
 
3746
 
#: ../src/ui-transaction.c:1480
 
3885
#: ../src/ui-transaction.c:1514
3747
3886
msgid "Inherit template"
3748
3887
msgstr ""
3749
3888
 
3750
 
#: ../src/ui-transaction.c:1483
 
3889
#: ../src/ui-transaction.c:1517
3751
3890
msgid "Edit transaction"
3752
3891
msgstr ""
3753
3892
 
3754
 
#: ../src/ui-transaction.c:1485
 
3893
#: ../src/ui-transaction.c:1519
3755
3894
msgid "Edit template"
3756
3895
msgstr ""
3757
3896
 
3758
 
#: ../src/ui-transaction.c:1523 ../src/ui-txn-multi.c:488
 
3897
#: ../src/ui-transaction.c:1557 ../src/ui-txn-multi.c:488
3759
3898
msgid "_Date:"
3760
3899
msgstr "_Ngày:"
3761
3900
 
3762
3901
#. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Date accepted here are:\nday,\nday/month or month/day,\nand complete date into your locale"));
3763
 
#: ../src/ui-transaction.c:1538
 
3902
#: ../src/ui-transaction.c:1572
3764
3903
msgid ""
3765
3904
"- type: d, d/m, m/d a complete date\n"
3766
3905
"- use arrow key + ctrl or shift\n"
3767
3906
"- empty for today"
3768
3907
msgstr ""
3769
3908
 
3770
 
#: ../src/ui-transaction.c:1584
 
3909
#: ../src/ui-transaction.c:1621
3771
3910
msgid "No rate available to auto fill"
3772
3911
msgstr ""
3773
3912
 
3774
 
#: ../src/ui-transaction.c:1616
 
3913
#: ../src/ui-transaction.c:1653
3775
3914
msgid "T_o:"
3776
3915
msgstr ""
3777
3916
 
3778
 
#: ../src/ui-transaction.c:1630
 
3917
#: ../src/ui-transaction.c:1668
3779
3918
msgid "Book _2"
3780
3919
msgstr ""
3781
3920
 
3782
3921
#. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Autocompletion and direct seizure\nis available"));
3783
 
#: ../src/ui-transaction.c:1678 ../src/ui-transaction.c:1699
 
3922
#: ../src/ui-transaction.c:1716 ../src/ui-transaction.c:1737
3784
3923
msgid ""
3785
3924
"- type some letter for autocompletion\n"
3786
3925
"- type new text to create entry"
3787
3926
msgstr ""
3788
3927
 
3789
 
#: ../src/ui-transaction.c:1686 ../src/ui-txn-multi.c:588
 
3928
#: ../src/ui-transaction.c:1724 ../src/ui-txn-multi.c:588
3790
3929
msgid "Cate_gory:"
3791
3930
msgstr ""
3792
3931
 
3793
 
#: ../src/ui-transaction.c:1725 ../src/ui-txn-multi.c:605
 
3932
#: ../src/ui-transaction.c:1763 ../src/ui-txn-multi.c:605
3794
3933
msgid "M_emo:"
3795
3934
msgstr ""
3796
3935
 
3797
 
#: ../src/ui-transaction.c:1733 ../src/ui-txn-multi.c:621
 
3936
#: ../src/ui-transaction.c:1771 ../src/ui-txn-multi.c:621
3798
3937
msgid "_Tags:"
3799
3938
msgstr ""
3800
3939
 
3801
 
#: ../src/ui-transaction.c:1756
 
3940
#: ../src/ui-transaction.c:1792
3802
3941
msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3803
3942
msgstr ""
3804
3943
 
3812
3951
"transfer"
3813
3952
msgstr ""
3814
3953
 
3815
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:51
 
3954
#: ../src/ui-widgets-data.c:44
 
3955
msgid "Subcategory"
 
3956
msgstr "Danh mục phụ"
 
3957
 
 
3958
#: ../src/ui-widgets-data.c:52
3816
3959
msgid "Time"
3817
3960
msgstr ""
3818
3961
 
3819
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:62 ../src/ui-widgets-data.c:89
3820
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:217
3821
 
msgid "Month"
3822
 
msgstr "Tháng"
3823
 
 
3824
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:63 ../src/ui-widgets-data.c:92
3825
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:218
 
3962
#: ../src/ui-widgets-data.c:64 ../src/ui-widgets-data.c:93
 
3963
#: ../src/ui-widgets-data.c:244
3826
3964
msgid "Year"
3827
3965
msgstr "Năm"
3828
3966
 
3829
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:86 ../src/ui-widgets-data.c:215
 
3967
#: ../src/ui-widgets-data.c:87 ../src/ui-widgets-data.c:241
3830
3968
msgid "Day"
3831
3969
msgstr "Ngày"
3832
3970
 
3833
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:87 ../src/ui-widgets-data.c:216
 
3971
#: ../src/ui-widgets-data.c:88 ../src/ui-widgets-data.c:242
3834
3972
msgid "Week"
3835
3973
msgstr "Tuần"
3836
3974
 
3837
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:88
 
3975
#: ../src/ui-widgets-data.c:89
3838
3976
msgid "Fortnight"
3839
3977
msgstr ""
3840
3978
 
3841
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:90
 
3979
#: ../src/ui-widgets-data.c:91
3842
3980
msgid "Quarter"
3843
3981
msgstr "Quý"
3844
3982
 
3845
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:91
 
3983
#: ../src/ui-widgets-data.c:92
3846
3984
msgid "Half Year"
3847
3985
msgstr ""
3848
3986
 
3849
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:100
 
3987
#: ../src/ui-widgets-data.c:101
3850
3988
msgid "Trend"
3851
3989
msgstr ""
3852
3990
 
3853
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:108
 
3991
#: ../src/ui-widgets-data.c:109
3854
3992
msgid "Include"
3855
3993
msgstr "Bao gồm"
3856
3994
 
3857
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:109
 
3995
#: ../src/ui-widgets-data.c:110
3858
3996
msgid "Exclude"
3859
3997
msgstr "Loại trừ"
3860
3998
 
3861
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:119
 
3999
#: ../src/ui-widgets-data.c:120
3862
4000
msgid "(no type)"
3863
4001
msgstr ""
3864
4002
 
3865
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:120
 
4003
#: ../src/ui-widgets-data.c:121
3866
4004
msgid "Bank"
3867
4005
msgstr "Ngân hàng"
3868
4006
 
3869
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:121 ../src/ui-widgets.c:1340
 
4007
#: ../src/ui-widgets-data.c:122 ../src/ui-widgets.c:1614
3870
4008
msgid "Cash"
3871
4009
msgstr "Tiền mặt"
3872
4010
 
3873
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:122
 
4011
#: ../src/ui-widgets-data.c:123
3874
4012
msgid "Asset"
3875
4013
msgstr "Tài sản"
3876
4014
 
3877
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:123 ../src/ui-widgets.c:1338
 
4015
#: ../src/ui-widgets-data.c:124 ../src/ui-widgets.c:1612
3878
4016
msgid "Credit card"
3879
4017
msgstr "Thẻ tín dụng"
3880
4018
 
3881
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:124
 
4019
#: ../src/ui-widgets-data.c:125
3882
4020
msgid "Liability"
3883
4021
msgstr "Trách nhiệm"
3884
4022
 
3885
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:125
 
4023
#: ../src/ui-widgets-data.c:126
3886
4024
msgid "Checking"
3887
4025
msgstr ""
3888
4026
 
3889
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:126
 
4027
#: ../src/ui-widgets-data.c:127
3890
4028
msgid "Savings"
3891
4029
msgstr ""
3892
4030
 
3893
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:138
 
4031
#: ../src/ui-widgets-data.c:139
3894
4032
msgid "Yesterday"
3895
4033
msgstr ""
3896
4034
 
3897
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:140
 
4035
#: ../src/ui-widgets-data.c:141
3898
4036
msgid "Tomorrow"
3899
4037
msgstr ""
3900
4038
 
3901
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:142
 
4039
#: ../src/ui-widgets-data.c:143
3902
4040
msgid "Last Week"
3903
4041
msgstr ""
3904
4042
 
3905
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:143
 
4043
#: ../src/ui-widgets-data.c:144
3906
4044
msgid "This Week"
3907
4045
msgstr ""
3908
4046
 
3909
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:144
 
4047
#: ../src/ui-widgets-data.c:145
3910
4048
msgid "Next Week"
3911
4049
msgstr ""
3912
4050
 
3913
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:146
 
4051
#: ../src/ui-widgets-data.c:147
3914
4052
msgid "Last Fortnight"
3915
4053
msgstr ""
3916
4054
 
3917
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:147
 
4055
#: ../src/ui-widgets-data.c:148
3918
4056
msgid "This Fortnight"
3919
4057
msgstr ""
3920
4058
 
3921
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:148
 
4059
#: ../src/ui-widgets-data.c:149
3922
4060
msgid "Next Fortnight"
3923
4061
msgstr ""
3924
4062
 
3925
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:150
 
4063
#: ../src/ui-widgets-data.c:156
3926
4064
msgid "Last Month"
3927
4065
msgstr ""
3928
4066
 
3929
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:151
 
4067
#: ../src/ui-widgets-data.c:157
3930
4068
msgid "This Month"
3931
4069
msgstr ""
3932
4070
 
3933
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:152
 
4071
#: ../src/ui-widgets-data.c:158
3934
4072
msgid "Next Month"
3935
4073
msgstr ""
3936
4074
 
3937
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:154
 
4075
#: ../src/ui-widgets-data.c:160
3938
4076
msgid "Last Quarter"
3939
4077
msgstr ""
3940
4078
 
3941
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:155
 
4079
#: ../src/ui-widgets-data.c:161
3942
4080
msgid "This Quarter"
3943
4081
msgstr ""
3944
4082
 
3945
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:156
 
4083
#: ../src/ui-widgets-data.c:162
3946
4084
msgid "Next Quarter"
3947
4085
msgstr ""
3948
4086
 
3949
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:158
 
4087
#: ../src/ui-widgets-data.c:164
3950
4088
msgid "Last Year"
3951
4089
msgstr ""
3952
4090
 
3953
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:159
 
4091
#: ../src/ui-widgets-data.c:165
3954
4092
msgid "This Year"
3955
4093
msgstr ""
3956
4094
 
3957
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:160
 
4095
#: ../src/ui-widgets-data.c:166
3958
4096
msgid "Next Year"
3959
4097
msgstr ""
3960
4098
 
3961
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:166
 
4099
#: ../src/ui-widgets-data.c:177
3962
4100
msgid "Last 30 Days"
3963
4101
msgstr ""
3964
4102
 
3965
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:167
 
4103
#: ../src/ui-widgets-data.c:178
3966
4104
msgid "Last 60 Days"
3967
4105
msgstr ""
3968
4106
 
3969
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:168
 
4107
#: ../src/ui-widgets-data.c:179
3970
4108
msgid "Last 90 Days"
3971
4109
msgstr ""
3972
4110
 
3973
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:170
 
4111
#: ../src/ui-widgets-data.c:181 ../src/ui-widgets-data.c:188
3974
4112
msgid "Last 12 Months"
3975
4113
msgstr ""
3976
4114
 
3977
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:171
 
4115
#: ../src/ui-widgets-data.c:182
3978
4116
msgid "30 Days Around"
3979
4117
msgstr ""
3980
4118
 
3981
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:172
 
4119
#: ../src/ui-widgets-data.c:183 ../src/ui-widgets-data.c:190
3982
4120
msgid "All Date"
3983
4121
msgstr ""
3984
4122
 
3985
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:179
 
4123
#: ../src/ui-widgets-data.c:189
 
4124
msgid "Last 6 Months"
 
4125
msgstr ""
 
4126
 
 
4127
#. 5.7 added back
 
4128
#: ../src/ui-widgets-data.c:197
 
4129
msgid "Custom"
 
4130
msgstr ""
 
4131
 
 
4132
#: ../src/ui-widgets-data.c:203
3986
4133
msgid "This month"
3987
4134
msgstr ""
3988
4135
 
3989
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:180
 
4136
#: ../src/ui-widgets-data.c:204
3990
4137
msgid "Next month"
3991
4138
msgstr ""
3992
4139
 
3993
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:182
 
4140
#: ../src/ui-widgets-data.c:206
3994
4141
msgid "Next 30 days"
3995
4142
msgstr ""
3996
4143
 
3997
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:183
 
4144
#: ../src/ui-widgets-data.c:207
3998
4145
msgid "Next 60 days"
3999
4146
msgstr ""
4000
4147
 
4001
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:184
 
4148
#: ../src/ui-widgets-data.c:208
4002
4149
msgid "Next 90 days"
4003
4150
msgstr ""
4004
4151
 
4005
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:224
 
4152
#: ../src/ui-widgets-data.c:210
 
4153
msgid "Maximum Post Date"
 
4154
msgstr ""
 
4155
 
 
4156
#: ../src/ui-widgets-data.c:250
4006
4157
msgid "Possible"
4007
4158
msgstr ""
4008
4159
 
4009
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:225
 
4160
#: ../src/ui-widgets-data.c:251
4010
4161
msgid "Before"
4011
4162
msgstr ""
4012
4163
 
4013
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:226
 
4164
#: ../src/ui-widgets-data.c:252
4014
4165
msgid "After"
4015
4166
msgstr ""
4016
4167
 
4017
4168
#. added 5.6
4018
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:228
 
4169
#: ../src/ui-widgets-data.c:254
4019
4170
msgid "Skip"
4020
4171
msgstr ""
4021
4172
 
4022
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:234
 
4173
#: ../src/ui-widgets-data.c:260
4023
4174
msgid "Exp. & Inc."
4024
4175
msgstr "Thu & Chi"
4025
4176
 
4026
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:242
 
4177
#: ../src/ui-widgets-data.c:268
4027
4178
msgid "Any Type"
4028
4179
msgstr ""
4029
4180
 
4030
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:251
 
4181
#: ../src/ui-widgets-data.c:278
4031
4182
msgid "Any Status"
4032
4183
msgstr ""
4033
4184
 
4034
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:254
 
4185
#: ../src/ui-widgets-data.c:281
4035
4186
msgid "Uncleared"
4036
4187
msgstr ""
4037
4188
 
4038
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:256
 
4189
#: ../src/ui-widgets-data.c:283
4039
4190
msgid "Unreconciled"
4040
4191
msgstr ""
4041
4192
 
4042
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:258
 
4193
#: ../src/ui-widgets-data.c:285
4043
4194
msgid "Uncategorized"
4044
4195
msgstr ""
4045
4196
 
4046
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:285
 
4197
#: ../src/ui-widgets-data.c:313
4047
4198
msgid "Mon"
4048
4199
msgstr ""
4049
4200
 
4050
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:286
 
4201
#: ../src/ui-widgets-data.c:314
4051
4202
msgid "Tue"
4052
4203
msgstr ""
4053
4204
 
4054
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:287
 
4205
#: ../src/ui-widgets-data.c:315
4055
4206
msgid "Wed"
4056
4207
msgstr ""
4057
4208
 
4058
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:288
 
4209
#: ../src/ui-widgets-data.c:316
4059
4210
msgid "Thu"
4060
4211
msgstr ""
4061
4212
 
4062
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:289
 
4213
#: ../src/ui-widgets-data.c:317
4063
4214
msgid "Fri"
4064
4215
msgstr ""
4065
4216
 
4066
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:290
 
4217
#: ../src/ui-widgets-data.c:318
4067
4218
msgid "Sat"
4068
4219
msgstr ""
4069
4220
 
4070
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:291
 
4221
#: ../src/ui-widgets-data.c:319
4071
4222
msgid "Sun"
4072
4223
msgstr ""
4073
4224
 
4074
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:299
 
4225
#: ../src/ui-widgets-data.c:331
4075
4226
msgid "January"
4076
4227
msgstr "Tháng 1"
4077
4228
 
4078
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:300
 
4229
#: ../src/ui-widgets-data.c:332
4079
4230
msgid "February"
4080
4231
msgstr "Tháng 2"
4081
4232
 
4082
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:301
 
4233
#: ../src/ui-widgets-data.c:333
4083
4234
msgid "March"
4084
4235
msgstr "Tháng 3"
4085
4236
 
4086
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:302
 
4237
#: ../src/ui-widgets-data.c:334
4087
4238
msgid "April"
4088
4239
msgstr "Tháng 4"
4089
4240
 
4090
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:304
 
4241
#: ../src/ui-widgets-data.c:336
4091
4242
msgid "June"
4092
4243
msgstr "Tháng 6"
4093
4244
 
4094
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:305
 
4245
#: ../src/ui-widgets-data.c:337
4095
4246
msgid "July"
4096
4247
msgstr "Tháng 7"
4097
4248
 
4098
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:306
 
4249
#: ../src/ui-widgets-data.c:338
4099
4250
msgid "August"
4100
4251
msgstr "Tháng 8"
4101
4252
 
4102
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:307
 
4253
#: ../src/ui-widgets-data.c:339
4103
4254
msgid "September"
4104
4255
msgstr "Tháng 9"
4105
4256
 
4106
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:308
 
4257
#: ../src/ui-widgets-data.c:340
4107
4258
msgid "October"
4108
4259
msgstr "Tháng 10"
4109
4260
 
4110
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:309
 
4261
#: ../src/ui-widgets-data.c:341
4111
4262
msgid "November"
4112
4263
msgstr "Tháng 11"
4113
4264
 
4114
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:310
 
4265
#: ../src/ui-widgets-data.c:342
4115
4266
msgid "December"
4116
4267
msgstr "Tháng 12"
4117
4268
 
4118
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:327
 
4269
#: ../src/ui-widgets-data.c:359
4119
4270
msgid "Sep"
4120
4271
msgstr "Tháng 9"
4121
4272
 
4122
 
#: ../src/ui-widgets.c:388
 
4273
#: ../src/ui-widgets.c:478
4123
4274
msgid "Search..."
4124
4275
msgstr ""
4125
4276
 
4126
 
#: ../src/ui-widgets.c:1339
 
4277
#: ../src/ui-widgets.c:1613
4127
4278
msgid "Check"
4128
4279
msgstr "Kiểm tra"
4129
4280
 
4130
 
#: ../src/ui-widgets.c:1341
 
4281
#: ../src/ui-widgets.c:1615
4131
4282
msgid "Bank Transfer"
4132
4283
msgstr ""
4133
4284
 
4134
 
#: ../src/ui-widgets.c:1342
 
4285
#: ../src/ui-widgets.c:1616
4135
4286
msgid "Debit card"
4136
4287
msgstr "Thẻ ghi nợ"
4137
4288
 
4138
 
#: ../src/ui-widgets.c:1343
 
4289
#: ../src/ui-widgets.c:1617
4139
4290
msgid "Standing order"
4140
4291
msgstr "Lệnh"
4141
4292
 
4142
 
#: ../src/ui-widgets.c:1344
 
4293
#: ../src/ui-widgets.c:1618
4143
4294
msgid "Electronic payment"
4144
4295
msgstr "Tiền điện"
4145
4296
 
4146
 
#: ../src/ui-widgets.c:1345
 
4297
#: ../src/ui-widgets.c:1619
4147
4298
msgid "Deposit"
4148
4299
msgstr "Đặt cọc"
4149
4300
 
4150
4301
#. TRANSLATORS: Financial institution fee
4151
 
#: ../src/ui-widgets.c:1347
 
4302
#: ../src/ui-widgets.c:1621
4152
4303
msgid "FI fee"
4153
4304
msgstr "Phí FI"
4154
4305
 
4155
 
#: ../src/ui-widgets.c:1348
 
4306
#: ../src/ui-widgets.c:1622
4156
4307
msgid "Direct Debit"
4157
4308
msgstr ""