70
88
"هل تريد بالتأكيد تطبيق هذا النموذج مع كل عملية من العمليات المحددة ؟؟"
72
#: ../src/dsp_account.c:1045
90
#: ../src/dsp_account.c:1049
74
92
"Do you want to break the internal transfer ?\n"
76
94
"Proceeding will delete the target transaction."
79
#: ../src/dsp_account.c:1105
97
#: ../src/dsp_account.c:1109
81
99
"Do you want to delete\n"
82
100
"each of the selected transaction ?"
83
101
msgstr "هل تريد حذف كل العمليات ال محددة ؟"
85
#: ../src/dsp_account.c:1194
103
#: ../src/dsp_account.c:1198
86
104
msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
89
#: ../src/dsp_account.c:1195 ../src/dsp_account.c:1257
107
#: ../src/dsp_account.c:1199 ../src/dsp_account.c:1261
90
108
msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
93
#: ../src/dsp_account.c:1196
111
#: ../src/dsp_account.c:1200
97
#: ../src/dsp_account.c:1256
115
#: ../src/dsp_account.c:1260
98
116
msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
101
#: ../src/dsp_account.c:1258
119
#: ../src/dsp_account.c:1262
105
#: ../src/dsp_account.c:1510
123
#: ../src/dsp_account.c:1514
107
125
msgid "%d items (%s)"
110
128
#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
111
129
#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
112
#: ../src/dsp_account.c:1515
130
#: ../src/dsp_account.c:1519
114
132
msgid "%d items (%d selected %s)"
117
135
#. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
118
#: ../src/dsp_account.c:1563 ../src/ui-account.c:649
136
#: ../src/dsp_account.c:1567 ../src/ui-account.c:649
119
137
#: ../src/ui-assist-import.c:882 ../src/ui-category.c:1189
120
138
#: ../src/ui-category.c:1337 ../src/ui-dialogs.c:66 ../src/ui-dialogs.c:289
121
139
#: ../src/ui-dialogs.c:344 ../src/ui-dialogs.c:404 ../src/ui-dialogs.c:455
122
#: ../src/ui-dialogs.c:520 ../src/ui-dialogs.c:605 ../src/ui-filter.c:1329
140
#: ../src/ui-dialogs.c:520 ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-filter.c:1330
123
141
#: ../src/ui-hbfile.c:194 ../src/ui-payee.c:695 ../src/ui-payee.c:805
124
#: ../src/ui-pref.c:2029 ../src/ui-transaction.c:348
125
#: ../src/ui-transaction.c:1235
142
#: ../src/ui-pref.c:2044 ../src/ui-transaction.c:348
143
#: ../src/ui-transaction.c:1237
129
#: ../src/dsp_account.c:1565 ../src/ui-account.c:651
147
#: ../src/dsp_account.c:1569 ../src/ui-account.c:651
130
148
#: ../src/ui-assist-import.c:884 ../src/ui-category.c:1191
131
#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-filter.c:1331 ../src/ui-hbfile.c:196
132
#: ../src/ui-payee.c:697 ../src/ui-pref.c:2031 ../src/ui-transaction.c:366
133
#: ../src/ui-transaction.c:1236
149
#: ../src/ui-dialogs.c:609 ../src/ui-filter.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:196
150
#: ../src/ui-payee.c:697 ../src/ui-pref.c:2046 ../src/ui-transaction.c:366
151
#: ../src/ui-transaction.c:1238
137
#: ../src/dsp_account.c:1585
155
#: ../src/dsp_account.c:1589
138
156
msgid "Modify date..."
139
157
msgstr "عدل التاريخ ..."
141
#: ../src/dsp_account.c:1590
159
#: ../src/dsp_account.c:1594
142
160
msgid "Modify info..."
143
161
msgstr "عدل المعلومات.."
145
#: ../src/dsp_account.c:1597
163
#: ../src/dsp_account.c:1601
146
164
msgid "Modify payee..."
147
165
msgstr "عدل المستفيدين .."
149
#: ../src/dsp_account.c:1603
167
#: ../src/dsp_account.c:1607
150
168
msgid "Modify description..."
151
169
msgstr "عدل التوصيف .."
153
#: ../src/dsp_account.c:1610
171
#: ../src/dsp_account.c:1614
154
172
msgid "Modify amount..."
155
173
msgstr "عدل الكمية .."
157
#: ../src/dsp_account.c:1615
175
#: ../src/dsp_account.c:1619
158
176
msgid "Modify category..."
159
177
msgstr "عدل التصنيف .."
161
#: ../src/dsp_account.c:1621
179
#: ../src/dsp_account.c:1625
162
180
msgid "Modify tags..."
163
181
msgstr "عدل الأوسمة .."
165
183
#. name, icon-name, label
166
#: ../src/dsp_account.c:1927
184
#: ../src/dsp_account.c:1931
170
#: ../src/dsp_account.c:1928
188
#: ../src/dsp_account.c:1932
171
189
msgid "Transacti_on"
172
190
msgstr "صفقة - عملية"
174
#: ../src/dsp_account.c:1929
192
#: ../src/dsp_account.c:1933
178
#: ../src/dsp_account.c:1930
196
#: ../src/dsp_account.c:1934
180
198
msgstr "_إجراءات"
182
#: ../src/dsp_account.c:1931 ../src/dsp_mainwindow.c:163
200
#: ../src/dsp_account.c:1935 ../src/dsp_mainwindow.c:163
186
#: ../src/dsp_account.c:1933 ../src/dsp_mainwindow.c:178
187
#: ../src/dsp_mainwindow.c:878 ../src/ui-account.c:1162
188
#: ../src/ui-archive.c:961 ../src/ui-assign.c:664 ../src/ui-budget.c:987
204
#: ../src/dsp_account.c:1937 ../src/dsp_mainwindow.c:178
205
#: ../src/dsp_mainwindow.c:857 ../src/ui-account.c:1162
206
#: ../src/ui-archive.c:962 ../src/ui-assign.c:664 ../src/ui-budget.c:987
189
207
#: ../src/ui-category.c:1701 ../src/ui-dialogs.c:176 ../src/ui-payee.c:995
190
#: ../src/ui-transaction.c:1244 ../src/ui-transaction.c:1252
208
#: ../src/ui-transaction.c:1246 ../src/ui-transaction.c:1254
194
#: ../src/dsp_account.c:1933
212
#: ../src/dsp_account.c:1937
195
213
msgid "Close the current account"
196
214
msgstr "إغلاق الحساب الحالي"
198
216
#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
199
#: ../src/dsp_account.c:1936
217
#: ../src/dsp_account.c:1940
200
218
msgid "_Filter..."
201
219
msgstr "_تصفية..."
203
#: ../src/dsp_account.c:1936
221
#: ../src/dsp_account.c:1940
204
222
msgid "Open the list filter"
205
223
msgstr "إفتح قائمة التصفية"
207
#: ../src/dsp_account.c:1937
225
#: ../src/dsp_account.c:1941
208
226
msgid "Convert to euro..."
211
#: ../src/dsp_account.c:1937
229
#: ../src/dsp_account.c:1941
212
230
msgid "Convert this account to euro"
215
#: ../src/dsp_account.c:1939
233
#: ../src/dsp_account.c:1943
219
#: ../src/dsp_account.c:1939
237
#: ../src/dsp_account.c:1943
220
238
msgid "Add a new transaction"
221
239
msgstr "أضف معاملة جديدة"
223
#: ../src/dsp_account.c:1940
241
#: ../src/dsp_account.c:1944
224
242
msgid "_Inherit..."
225
243
msgstr "_توريث..."
227
#: ../src/dsp_account.c:1940
245
#: ../src/dsp_account.c:1944
228
246
msgid "Inherit from the active transaction"
229
247
msgstr "توريث من المعاملة النشطة"
231
#: ../src/dsp_account.c:1941
249
#: ../src/dsp_account.c:1945
233
251
msgstr "_عدّل..."
235
#: ../src/dsp_account.c:1941
253
#: ../src/dsp_account.c:1945
236
254
msgid "Edit the active transaction"
237
255
msgstr "عدّل المعاملة النشطة"
239
#: ../src/dsp_account.c:1942
257
#: ../src/dsp_account.c:1946
243
#: ../src/dsp_account.c:1942
261
#: ../src/dsp_account.c:1946
244
262
msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
247
#: ../src/dsp_account.c:1943
265
#: ../src/dsp_account.c:1947
251
#: ../src/dsp_account.c:1943
269
#: ../src/dsp_account.c:1947
252
270
msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
255
#: ../src/dsp_account.c:1944
273
#: ../src/dsp_account.c:1948
256
274
msgid "_Reconciled"
259
#: ../src/dsp_account.c:1944
277
#: ../src/dsp_account.c:1948
260
278
msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
263
#: ../src/dsp_account.c:1945
281
#: ../src/dsp_account.c:1949
264
282
msgid "_Delete..."
267
#: ../src/dsp_account.c:1945
285
#: ../src/dsp_account.c:1949
268
286
msgid "Delete selected transaction(s)"
271
#: ../src/dsp_account.c:1946
289
#: ../src/dsp_account.c:1950
272
290
msgid "Create template..."
273
291
msgstr "اصنع نموذج ..."
275
#: ../src/dsp_account.c:1946
293
#: ../src/dsp_account.c:1950
276
294
msgid "Create template"
279
#: ../src/dsp_account.c:1948
297
#: ../src/dsp_account.c:1952
280
298
msgid "Auto. Assignments"
281
299
msgstr "العمليات التلقائية"
283
#: ../src/dsp_account.c:1948
301
#: ../src/dsp_account.c:1952
284
302
msgid "Run auto assignments"
285
303
msgstr "اضافة العمليات التلقائية"
287
#: ../src/dsp_account.c:1949
305
#: ../src/dsp_account.c:1953
288
306
msgid "Export QIF..."
291
#: ../src/dsp_account.c:1949 ../src/ui-dialogs.c:286
309
#: ../src/dsp_account.c:1953 ../src/ui-dialogs.c:286
292
310
msgid "Export as QIF"
293
311
msgstr "تصدير كملف QIF"
295
#: ../src/dsp_account.c:1950
313
#: ../src/dsp_account.c:1954
296
314
msgid "Export CSV..."
297
315
msgstr "صدر إلى ملف CSV ..."
299
#: ../src/dsp_account.c:1950 ../src/rep_stats.c:71 ../src/rep_time.c:71
317
#: ../src/dsp_account.c:1954 ../src/rep_stats.c:71 ../src/rep_time.c:71
300
318
#: ../src/ui-dialogs.c:336
301
319
msgid "Export as CSV"
302
320
msgstr "تصدير كملف CSV"
304
#: ../src/dsp_account.c:2090 ../src/dsp_mainwindow.c:2551
322
#: ../src/dsp_account.c:2094 ../src/dsp_mainwindow.c:2532
308
#: ../src/dsp_account.c:2093
326
#: ../src/dsp_account.c:2097
312
#: ../src/dsp_account.c:2096
330
#: ../src/dsp_account.c:2100
316
#: ../src/dsp_account.c:2099 ../src/rep_stats.c:68
334
#: ../src/dsp_account.c:2103 ../src/rep_stats.c:68
321
#: ../src/dsp_account.c:2150
339
#: ../src/dsp_account.c:2154
325
#: ../src/dsp_account.c:2156
343
#: ../src/dsp_account.c:2160
329
#: ../src/dsp_account.c:2162
347
#: ../src/dsp_account.c:2166
331
349
msgstr "المستقبل:"
333
#: ../src/dsp_account.c:2190 ../src/rep_balance.c:922 ../src/rep_budget.c:1098
351
#: ../src/dsp_account.c:2194 ../src/rep_balance.c:925 ../src/rep_budget.c:1098
334
352
#: ../src/rep_stats.c:1506 ../src/rep_time.c:1429 ../src/rep_vehicle.c:635
338
#: ../src/dsp_account.c:2195 ../src/ui-account.c:1250
356
#: ../src/dsp_account.c:2199 ../src/ui-account.c:1250
339
357
#: ../src/ui-assist-start.c:316
343
#: ../src/dsp_account.c:2200 ../src/ui-archive.c:865
344
#: ../src/ui-transaction.c:1196
361
#: ../src/dsp_account.c:2204 ../src/ui-archive.c:866
362
#: ../src/ui-transaction.c:1198
346
364
msgstr "_الحالة:"
348
#: ../src/dsp_account.c:2205
366
#: ../src/dsp_account.c:2209
349
367
msgid "Reset _Filters"
352
370
#. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
353
#: ../src/dsp_account.c:2210 ../src/rep_balance.c:900 ../src/rep_budget.c:1084
371
#: ../src/dsp_account.c:2214 ../src/rep_balance.c:903 ../src/rep_budget.c:1084
354
372
#: ../src/rep_stats.c:1476 ../src/rep_time.c:1406 ../src/rep_vehicle.c:621
355
373
msgid "_Minor currency"
358
#: ../src/dsp_mainwindow.c:146 ../src/dsp_mainwindow.c:2538
359
#: ../src/list_operation.c:52 ../src/list_operation.c:917
360
#: ../src/list_operation.c:1156 ../src/rep_budget.c:106
376
#: ../src/dsp_mainwindow.c:146 ../src/dsp_mainwindow.c:2519
377
#: ../src/list_operation.c:52 ../src/list_operation.c:963
378
#: ../src/list_operation.c:1202 ../src/rep_budget.c:106
361
379
#: ../src/rep_budget.c:1475 ../src/rep_stats.c:140 ../src/rep_time.c:119
362
#: ../src/ui-dialogs.c:231 ../src/ui-filter.c:1386 ../src/ui-transaction.c:389
380
#: ../src/ui-dialogs.c:231 ../src/ui-filter.c:1387 ../src/ui-transaction.c:389
715
#: ../src/dsp_mainwindow.c:584
732
#: ../src/dsp_mainwindow.c:563
716
733
msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
719
#: ../src/dsp_mainwindow.c:587
736
#: ../src/dsp_mainwindow.c:566
721
"Proceeding will changes any texts to anonymized ones, \n"
738
"Proceeding will anonymize any text, \n"
722
739
"like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
725
#: ../src/dsp_mainwindow.c:594
742
#: ../src/dsp_mainwindow.c:573
726
743
msgid "_Anonymize"
729
#: ../src/dsp_mainwindow.c:875
746
#: ../src/dsp_mainwindow.c:854
730
747
msgid "Welcome to HomeBank"
733
#: ../src/dsp_mainwindow.c:902
750
#: ../src/dsp_mainwindow.c:881
734
751
msgid "What do you want to do:"
737
#: ../src/dsp_mainwindow.c:906
754
#: ../src/dsp_mainwindow.c:885
738
755
msgid "Read HomeBank _Manual"
741
#: ../src/dsp_mainwindow.c:910
758
#: ../src/dsp_mainwindow.c:889
742
759
msgid "Configure _Preferences"
745
#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
762
#: ../src/dsp_mainwindow.c:893
746
763
msgid "Create a _new file"
749
#: ../src/dsp_mainwindow.c:918
766
#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
750
767
msgid "_Open an existing file"
753
#: ../src/dsp_mainwindow.c:922
770
#: ../src/dsp_mainwindow.c:901
754
771
msgid "Open the _example file"
757
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1307 ../src/rep_stats.c:1011
774
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1286 ../src/rep_stats.c:1011
758
775
#: ../src/rep_stats.c:1031 ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:368
759
776
#: ../src/ui-category.c:555
760
777
msgid "(no category)"
763
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1328
780
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1307
767
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1551
784
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1530
768
785
msgid "No transaction to add"
771
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1553
788
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1532
773
790
msgid "transaction added: %d"
776
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1556
793
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1535
777
794
msgid "Check scheduled transactions result"
780
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1663 ../src/dsp_mainwindow.c:1936
797
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1642 ../src/dsp_mainwindow.c:1915
781
798
#: ../src/rep_vehicle.c:715
783
800
msgstr "الاجمالي"
785
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1740
802
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1719
786
803
msgid "Unknow error"
789
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1745
806
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1724
791
808
msgid "I/O error for file '%s'."
794
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1748
811
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1727
796
813
msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
799
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1751
816
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1730
802
819
"The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
803
820
"and cannot be loaded by the current version."
806
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1756 ../src/dsp_mainwindow.c:1823
807
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2442
823
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1735 ../src/dsp_mainwindow.c:1802
824
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2423
808
825
msgid "File error"
809
826
msgstr "ملف الخطأ"
811
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1820
828
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1799
813
830
msgid "I/O error for file %s."
816
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1967
833
#: ../src/dsp_mainwindow.c:1946
817
834
msgid "Grand total"
820
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2443
837
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2424
822
839
msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
823
840
msgstr "الملف %s غير صالح."
825
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2526 ../src/dsp_mainwindow.c:2617
842
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2507 ../src/dsp_mainwindow.c:2598
829
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2532 ../src/list_operation.c:867
830
#: ../src/list_operation.c:1124 ../src/list_upcoming.c:401
846
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2513 ../src/list_operation.c:913
847
#: ../src/list_operation.c:1170 ../src/list_upcoming.c:396
831
848
#: ../src/rep_time.c:119 ../src/ui-account.c:1246 ../src/ui-assist-import.c:61
832
#: ../src/ui-dialogs.c:204 ../src/ui-filter.c:1399
849
#: ../src/ui-dialogs.c:204 ../src/ui-filter.c:1400
836
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2535 ../src/list_operation.c:47
837
#: ../src/list_operation.c:887 ../src/list_operation.c:1153
838
#: ../src/list_upcoming.c:353 ../src/rep_stats.c:142 ../src/rep_time.c:119
839
#: ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-dialogs.c:222 ../src/ui-filter.c:1391
853
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2516 ../src/list_operation.c:47
854
#: ../src/list_operation.c:933 ../src/list_operation.c:1199
855
#: ../src/list_upcoming.c:350 ../src/rep_stats.c:142 ../src/rep_time.c:119
856
#: ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-dialogs.c:222 ../src/ui-filter.c:1392
840
857
#: ../src/ui-pref.c:120
842
859
msgstr "المستفيد"
844
861
#. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
845
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2542
862
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2523
849
866
#. column: Income
850
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2545 ../src/dsp_mainwindow.c:2557
867
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2526 ../src/dsp_mainwindow.c:2538
851
868
#: ../src/rep_budget.c:110 ../src/rep_budget.c:850 ../src/rep_budget.c:1490
853
870
msgstr "الميزانية"
855
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2548
872
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2529
859
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2554
876
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2535
860
877
msgid "Statistics"
861
878
msgstr "الاحصائيات"
863
880
#. column: Balance
864
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2560 ../src/list_operation.c:54
865
#: ../src/list_operation.c:925 ../src/rep_balance.c:1291
881
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2541 ../src/list_operation.c:54
882
#: ../src/list_operation.c:971 ../src/rep_balance.c:1294
866
883
#: ../src/rep_stats.c:153 ../src/rep_stats.c:719 ../src/rep_stats.c:1879
870
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2563 ../src/ui-hbfile.c:275
887
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2544 ../src/ui-hbfile.c:275
871
888
msgid "Vehicle cost"
874
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2610 ../src/ui-dialogs.c:331
891
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2591 ../src/ui-dialogs.c:331
875
892
#: ../src/ui-dialogs.c:393 ../src/ui-dialogs.c:456
879
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2614
896
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2595
880
897
msgid "Open a recently used file"
883
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2632
900
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2613
884
901
msgid "Your accounts"
887
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2663
904
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2644
888
905
msgid "Where your money goes"
891
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2680
908
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2661
892
909
msgid "Top spending"
895
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2733
912
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2714
896
913
msgid "Scheduled transactions"
899
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2739
916
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2720
900
917
msgid "maximum post date"
903
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2776
920
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2757
907
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2780
924
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761
908
925
msgid "Edit & Post"
911
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2784
928
#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
929
#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
930
#: ../src/dsp_mainwindow.c:2767
968
#: ../src/list_account.c:370 ../src/ui-account.c:39
1003
#: ../src/list_account.c:365 ../src/ui-account.c:39
973
#: ../src/list_account.c:375
1008
#: ../src/list_account.c:369
978
#: ../src/list_account.c:380
1013
#: ../src/list_account.c:373
980
1015
msgstr "المستقبل"
985
#: ../src/list_operation.c:46 ../src/list_operation.c:744
986
#: ../src/ui-pref.c:2234
1020
#: ../src/list_operation.c:46 ../src/list_operation.c:790
1021
#: ../src/ui-pref.c:2250
988
1023
msgstr "المعلومات"
990
#: ../src/list_operation.c:48 ../src/list_operation.c:890
991
#: ../src/list_operation.c:1144 ../src/list_upcoming.c:365
1025
#: ../src/list_operation.c:48 ../src/list_operation.c:936
1026
#: ../src/list_operation.c:1190 ../src/list_upcoming.c:362
992
1027
#: ../src/ui-assign.c:39 ../src/ui-pref.c:119 ../src/ui-transaction.c:393
996
1031
#. column: Amount
997
#: ../src/list_operation.c:49 ../src/list_operation.c:908
998
#: ../src/list_operation.c:1147 ../src/rep_time.c:615 ../src/rep_time.c:1733
999
#: ../src/rep_vehicle.c:1012 ../src/ui-filter.c:1376
1032
#: ../src/list_operation.c:49 ../src/list_operation.c:954
1033
#: ../src/list_operation.c:1193 ../src/rep_time.c:615 ../src/rep_time.c:1733
1034
#: ../src/rep_vehicle.c:1012 ../src/ui-filter.c:1377
1000
1035
#: ../src/ui-transaction.c:397
1002
1037
msgstr "الكمية"
1004
1039
#. column: Expense
1005
#: ../src/list_operation.c:50 ../src/list_operation.c:911
1006
#: ../src/list_upcoming.c:377 ../src/rep_balance.c:1283
1040
#: ../src/list_operation.c:50 ../src/list_operation.c:957
1041
#: ../src/list_upcoming.c:374 ../src/rep_balance.c:1286
1007
1042
#: ../src/rep_budget.c:108 ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_stats.c:1867
1008
1043
#: ../src/ui-category.c:38 ../src/ui-filter.c:49
1009
1044
msgid "Expense"
1012
1047
#. column: Income
1013
#: ../src/list_operation.c:51 ../src/list_operation.c:914
1014
#: ../src/list_upcoming.c:389 ../src/rep_balance.c:1287
1048
#: ../src/list_operation.c:51 ../src/list_operation.c:960
1049
#: ../src/list_upcoming.c:385 ../src/rep_balance.c:1290
1015
1050
#: ../src/rep_budget.c:108 ../src/rep_stats.c:152 ../src/rep_stats.c:719
1016
1051
#: ../src/rep_stats.c:1873 ../src/ui-category.c:39 ../src/ui-filter.c:50
1020
#: ../src/list_operation.c:53 ../src/list_operation.c:920
1055
#: ../src/list_operation.c:53 ../src/list_operation.c:966
1022
1057
msgstr "الوسوم"
1024
#: ../src/list_operation.c:55 ../src/list_operation.c:895
1025
#: ../src/ui-filter.c:1366
1059
#: ../src/list_operation.c:55 ../src/list_operation.c:941
1060
#: ../src/ui-filter.c:1367
1029
#: ../src/list_operation.c:443
1064
#: ../src/list_operation.c:484
1030
1065
msgid "- split -"