14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-09 05:21+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 18366)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-17 05:20+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 18385)\n"
21
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../kde/apport-kde.py:469
22
#: ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1
21
#: ../kde/apport-kde.py:469 ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524
22
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1
23
23
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:469
24
24
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:504
25
25
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:524
75
74
msgid "_Examine locally"
76
75
msgstr "_Sgrùd e gu h-ionadail"
78
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11
79
77
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:290 ../kde/apport-kde.py:234
80
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234
81
#: ../gtk/apport-gtk.py:290
78
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11
79
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234 ../gtk/apport-gtk.py:290
82
80
msgid "Leave Closed"
83
81
msgstr "Fàg dùinte e"
85
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12
86
83
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:219
87
84
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287
88
85
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:306 ../kde/apport-kde.py:231
89
#: ../kde/apport-kde.py:244 ../gtk/apport-gtk.ui.h:12
90
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231
86
#: ../kde/apport-kde.py:244 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12
87
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231
91
88
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 ../gtk/apport-gtk.py:219
92
89
#: ../gtk/apport-gtk.py:287 ../gtk/apport-gtk.py:306
286
283
"Cuir a-steach am facal-faire agad gus cothrom fhaighinn air aithrisean mu "
287
284
"dhèidhinn duilgheadas a bha aig prògraman a t-siostaim"
289
#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1
290
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1
286
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1
287
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1
291
288
msgid "Report a problem..."
292
289
msgstr "Dèan aithris air duilgheadas..."
294
#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2
295
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2
291
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2
292
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2
296
293
msgid "Report a malfunction to the developers"
297
294
msgstr "Dèan aithris air mearachd dhan luchd-leasachaidh"
299
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 ../bin/apport-valgrind.py:37
296
#: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37
300
297
msgid "See man page for details."
301
298
msgstr "Faic duilleag na treòire airson mion-fhiosrachadh."
303
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 ../bin/apport-valgrind.py:43
300
#: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43
304
301
msgid "specify the log file name produced by valgrind"
305
302
msgstr "sònraich ainm faidhle an loga a rinn valgrind"
307
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 ../bin/apport-valgrind.py:46
304
#: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46
309
306
"reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, "
343
340
"an executable a thèid a ruith fo inneal sgrùdadh na cuimhne aig valgrind "
344
341
"airson greim fhaighinn air aoidion cuimhne"
346
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63
347
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 ../bin/apport-valgrind.py:66
343
#: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../bin/apport-retrace.py:65
344
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66
345
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65
349
347
"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)"
351
349
"Stàlaich pacaid a bharrachd san bhogsa-ghainmhich (gabhaidh seo a "
352
350
"shònrachadh iomadh turas)"
354
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 ../bin/apport-valgrind.py:97
352
#: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97
356
354
msgid "Error: %s is not an executable. Stopping."
357
355
msgstr "Mearachd: Chan eil %s 'na rud so-ghnìomhaichte. A' sgur dheth."
374
372
"Tòisich air seisean gdb eadar-ghnìomhach le core dump na h-aithrise (-o air "
375
373
"a leigeil seachad; cha dèan e ath-sgrìobhadh na h-aithrise)"
377
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38 ../bin/apport-retrace.py:38
375
#: ../bin/apport-retrace.py:38 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38
379
377
"Write modified report to given file instead of changing the original report"
381
379
"Sgrìobh an aithris atharraichte san fhaidhle a tha ann 's na atharraich an "
382
380
"aithris thùsail"
384
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41
382
#: ../bin/apport-retrace.py:41 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41
385
383
msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration"
387
385
"Thoir air falbh an core dump às an aithris às dèidh ath-ghintinn an stack "
390
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43
388
#: ../bin/apport-retrace.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43
391
389
msgid "Override report's CoreFile"
392
390
msgstr "Tar-àithn CoreFile na h-aithrise"
394
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45
392
#: ../bin/apport-retrace.py:45 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45
395
393
msgid "Override report's ExecutablePath"
396
394
msgstr "Tar-àithn ExecutablePath na h-aithrise"
398
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47
396
#: ../bin/apport-retrace.py:47 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47
399
397
msgid "Override report's ProcMaps"
400
398
msgstr "Tar-àithn ProcMaps na h-aithrise"
402
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49
400
#: ../bin/apport-retrace.py:49 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49
403
401
msgid "Rebuild report's Package information"
404
402
msgstr "Ath-thog fiosrachadh pacaid na h-aithrise"
406
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51
404
#: ../bin/apport-retrace.py:51 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51
408
406
"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and "
409
407
"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary "
421
419
"siostaim ach ma nì thu sin, chan urrainn dha retrace a dhèanamh air "
422
420
"tuislidhean ach feadhainn san sgaoileadh a tha a' ruith an-dràsta fhèin."
424
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53
422
#: ../bin/apport-retrace.py:55 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55
426
424
"Report download/install progress when installing packages into sandbox"
428
426
"Seall adhartas an luchdaidh a-nuas/an stàlaidh nuair a stàlaichear pacaidean "
429
427
"sa bhogsa-ghainmhich"
431
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55
429
#: ../bin/apport-retrace.py:57 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57
432
430
msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation"
434
432
"Cuir stampa-ama air beulaibh teachdaireachdan an loga, airson gnìomhachadh "
437
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57
435
#: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59
439
437
"Create and use third-party repositories from origins specified in reports"
441
439
"Cruthaich is cleachd ionadan-tasgaidh le treas-phàrtaidhean o thùsan a "
442
440
"chaidh a shònrachadh ann an aithrisean"
444
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 ../bin/apport-retrace.py:59
442
#: ../bin/apport-retrace.py:61 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61
445
443
msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox"
447
445
"Pasgan an tasgadain airson pacaidean a chaidh a luchdadh a-nuas dhan bhogsa-"
450
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61
448
#: ../bin/apport-retrace.py:63 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63
452
450
"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already "
453
451
"downloaded package is also extracted to this sandbox."
475
473
"Seall na retraced stack traces is faighnich dhìom mus dèid an cur gu stòr-"
476
474
"dàta nan tuislidhean."
478
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69 ../bin/apport-retrace.py:69
476
#: ../bin/apport-retrace.py:71 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:71
480
478
"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)"
482
480
"An t-slighe gun stòr-dàta sqlite dùblaichte (bun-roghainn: cha doirear sùil "
483
481
"a bheil iad dùblaichte)"
485
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:78 ../bin/apport-retrace.py:78
483
#: ../bin/apport-retrace.py:80 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:80
486
484
msgid "You cannot use -C without -S. Stopping."
487
485
msgstr "Chan urrainn dhut -C a chleachdadh às aonais -S. A' stad."
489
487
#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y"
490
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:111 ../bin/apport-retrace.py:111
488
#: ../bin/apport-retrace.py:113 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:113
491
489
msgid "OK to send these as attachments? [y/n]"
492
490
msgstr "A bheil e ceart gu leòr an cur mar cheanglachain? [y/n]"
492
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:131
494
493
#: ../apport/ui.py:131
495
494
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:131
496
495
msgid "This package does not seem to be installed correctly"
497
496
msgstr "Tha coltas nach deach a' phacaid seo a stàladh mar bu chòir"
498
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:136
499
499
#: ../apport/ui.py:136
500
500
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:136
523
#: ../apport/ui.py:281
524
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:281
525
msgid "unknown program"
524
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:282
528
525
#: ../apport/ui.py:282
529
526
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:282
527
msgid "unknown program"
530
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:283
531
#: ../apport/ui.py:283
532
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:283
531
534
msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly"
532
535
msgstr "Tha sinn duilich ach dhùin am prògram \"%s\" gu h-obann."
534
#: ../apport/ui.py:284 ../apport/ui.py:1323
535
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:284
536
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1323
537
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:285
538
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1324
539
#: ../apport/ui.py:285 ../apport/ui.py:1324
540
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:285
541
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1324
538
543
msgid "Problem in %s"
539
544
msgstr "Duilgheadas ann an %s"
541
#: ../apport/ui.py:285
542
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:285
546
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:286
547
#: ../apport/ui.py:286
548
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:286
544
550
"Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the "
545
551
"problem and send a report to the developers."
548
554
"dha an duilgheadas a sgrùdadh gu fèin-obrachail is aithris a chur dhan luchd-"
551
#: ../apport/ui.py:333 ../apport/ui.py:341 ../apport/ui.py:468
552
#: ../apport/ui.py:471 ../apport/ui.py:672 ../apport/ui.py:1129
553
#: ../apport/ui.py:1295 ../apport/ui.py:1299
554
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:333
555
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:341
556
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:468
557
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:471
558
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:672
559
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1129
560
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1295
561
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1299
557
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:334
558
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:342
559
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:469
560
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:472
561
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:673
562
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1130
563
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1296
564
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1300
565
#: ../apport/ui.py:334 ../apport/ui.py:342 ../apport/ui.py:469
566
#: ../apport/ui.py:472 ../apport/ui.py:673 ../apport/ui.py:1130
567
#: ../apport/ui.py:1296 ../apport/ui.py:1300
568
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:334
569
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:342
570
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:469
571
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:472
572
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:673
573
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1130
574
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1296
575
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1300
562
576
msgid "Invalid problem report"
563
577
msgstr "Aithris duilgheadais mhì-dhligheach"
565
#: ../apport/ui.py:334
566
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:334
579
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:335
580
#: ../apport/ui.py:335
581
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:335
567
582
msgid "You are not allowed to access this problem report."
568
583
msgstr "Chan eil cead-inntrigidh agad dhan aithris duilgheadais seo."
570
#: ../apport/ui.py:337
571
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:337
585
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:338
575
586
#: ../apport/ui.py:338
576
587
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:338
591
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:339
592
#: ../apport/ui.py:339
593
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:339
577
594
msgid "There is not enough disk space available to process this report."
579
596
"Chan eil àite gu leòr air an diosg gus an aithris seo a làimhseachadh."
581
#: ../apport/ui.py:422
582
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:422
583
msgid "No package specified"
598
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:423
586
599
#: ../apport/ui.py:423
587
600
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:423
601
msgid "No package specified"
604
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:424
605
#: ../apport/ui.py:424
606
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:424
589
608
"You need to specify a package or a PID. See --help for more information."
591
610
"Feumaidh tu pacaid no PID a shònrachadh. Faic --help airson barrachd "
594
#: ../apport/ui.py:446
595
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:446
613
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:447
614
#: ../apport/ui.py:447
615
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:447
596
616
msgid "Permission denied"
597
617
msgstr "Chaidh cead a dhiùltadh"
599
#: ../apport/ui.py:447
600
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:447
619
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:448
620
#: ../apport/ui.py:448
621
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:448
602
623
"The specified process does not belong to you. Please run this program as the "
603
624
"process owner or as root."
605
626
"Chan eil am pròiseas a shònraich thu a' buntainn riut. Ruith am prògram seo "
606
627
"mar shealbhadair a' phròiseis no mar root."
608
#: ../apport/ui.py:449
609
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:449
629
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:450
630
#: ../apport/ui.py:450
631
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:450
610
632
msgid "Invalid PID"
611
633
msgstr "PID mì-dhligheach"
613
#: ../apport/ui.py:450
614
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:450
635
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:451
636
#: ../apport/ui.py:451
637
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:451
615
638
msgid "The specified process ID does not belong to a program."
616
639
msgstr "Chan eil ID a' phròiseis a shònraich thu a' buntainn do phrògram."
618
#: ../apport/ui.py:469
619
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:469
641
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:470
642
#: ../apport/ui.py:470
643
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:470
621
645
msgid "Symptom script %s did not determine an affected package"
622
646
msgstr "Cha do lorg an sgriobt %s pacaid air a bheil buaidh"
624
#: ../apport/ui.py:472
625
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:472
648
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:473
649
#: ../apport/ui.py:473
650
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:473
627
652
msgid "Package %s does not exist"
628
653
msgstr "Chan eil a' phacaid %s ann"
630
#: ../apport/ui.py:496 ../apport/ui.py:684 ../apport/ui.py:689
631
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:496
632
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:684
633
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:689
655
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:497
656
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:685
657
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:690
658
#: ../apport/ui.py:497 ../apport/ui.py:685 ../apport/ui.py:690
659
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:497
660
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685
661
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:690
634
662
msgid "Cannot create report"
635
663
msgstr "Cha ghabh an aithris a chruthachadh"
637
#: ../apport/ui.py:511 ../apport/ui.py:557 ../apport/ui.py:574
638
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:511
639
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:557
640
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:574
665
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:512
666
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:558
667
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:575
668
#: ../apport/ui.py:512 ../apport/ui.py:558 ../apport/ui.py:575
669
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:512
670
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:558
671
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:575
641
672
msgid "Updating problem report"
642
673
msgstr "Ag ùrachadh aithris an duilgheadais"
644
#: ../apport/ui.py:512
645
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:512
675
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:513
676
#: ../apport/ui.py:513
677
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:513
647
679
"You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report "
648
680
"is a duplicate or already closed.\n"
677
710
"A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson leantainn air adhart?"
679
#: ../apport/ui.py:558 ../apport/ui.py:575
680
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:558
681
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:575
712
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:559
713
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:576
714
#: ../apport/ui.py:559 ../apport/ui.py:576
715
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:559
716
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:576
682
717
msgid "No additional information collected."
683
718
msgstr "Cha deach fiosrachadh a bharrachd a chruinneachadh."
685
#: ../apport/ui.py:626
686
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:626
720
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:627
721
#: ../apport/ui.py:627
722
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:627
687
723
msgid "What kind of problem do you want to report?"
688
724
msgstr "Dè seòrsa duilgheadas tha thu airson aithris a dhèanamh air?"
690
#: ../apport/ui.py:643
691
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:643
726
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:644
727
#: ../apport/ui.py:644
728
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:644
692
729
msgid "Unknown symptom"
693
730
msgstr "Buaidh nach aithne dhuinn"
695
#: ../apport/ui.py:644
696
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:644
732
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:645
733
#: ../apport/ui.py:645
734
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:645
698
736
msgid "The symptom \"%s\" is not known."
699
737
msgstr "Chan aithne dhuinn a' bhuaidh \"%s\"."
701
#: ../apport/ui.py:675
702
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:675
739
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:676
740
#: ../apport/ui.py:676
741
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:676
704
743
"After closing this message please click on an application window to report a "
705
744
"problem about it."
707
746
"An dèidh dhut an teachdaireachd seo a dhùnadh. briog air uinneag aplacaid "
708
747
"gus aithris a dhèanamh air duilgheadas leis."
710
#: ../apport/ui.py:685 ../apport/ui.py:690
711
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685
712
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:690
749
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:686
750
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:691
751
#: ../apport/ui.py:686 ../apport/ui.py:691
752
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:686
753
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:691
713
754
msgid "xprop failed to determine process ID of the window"
714
755
msgstr "Cha b' urrainn dha xprop ID pròiseas na h-uinneige a dhearbhadh"
716
#: ../apport/ui.py:704
717
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:704
757
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:705
758
#: ../apport/ui.py:705
759
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:705
718
760
msgid "%prog <report number>"
721
#: ../apport/ui.py:706
722
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:706
763
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:707
764
#: ../apport/ui.py:707
765
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:707
723
766
msgid "Specify package name."
724
767
msgstr "Sònraich ainm na pacaid."
726
#: ../apport/ui.py:708 ../apport/ui.py:759
727
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:708
728
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759
769
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:709
770
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:760
771
#: ../apport/ui.py:709 ../apport/ui.py:760
772
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:709
773
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:760
729
774
msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times."
731
776
"Cuir taga a bharrachd ris an aithris. 'S urrainn dhut a shònrachadh iomadh "
734
#: ../apport/ui.py:738
735
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:738
779
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:739
780
#: ../apport/ui.py:739
781
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:739
737
783
"%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]"
739
785
"%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]"
741
#: ../apport/ui.py:741
742
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:741
787
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:742
788
#: ../apport/ui.py:742
789
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:742
744
791
"Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just "
745
792
"a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if "
750
797
"de bhuaidhean air a bheil eòlas. (Tuigear dheth seo ma tha argamaid "
751
798
"shingilte air a chur ann)."
753
#: ../apport/ui.py:743
754
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:743
800
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:744
801
#: ../apport/ui.py:744
802
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:744
755
803
msgid "Click a window as a target for filing a problem report."
757
805
"Briog air uinneag mar thargaid gus aithris a dhèanamh air duilgheadas."
759
#: ../apport/ui.py:745
760
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:745
807
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:746
808
#: ../apport/ui.py:746
809
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:746
761
810
msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package."
763
812
"Tòisich sa mhodh ùrachadh bhugaichean. Gabhaidh seo ri --package ma tha feum "
766
#: ../apport/ui.py:747
767
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:747
815
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:748
816
#: ../apport/ui.py:748
817
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:748
769
819
"File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only "
792
844
"shònrachadh, bidh barrachd fiosrachaidh san aithris. (Tuigear dheth seo mas "
793
845
"e pid an aon argamaid.)"
795
#: ../apport/ui.py:753
796
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753
847
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:754
848
#: ../apport/ui.py:754
849
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:754
797
850
msgid "The provided pid is a hanging application."
798
851
msgstr "Tha am pid a shònraich thu 'na aplacaid chrochte."
800
#: ../apport/ui.py:755
801
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755
853
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:756
854
#: ../apport/ui.py:756
855
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:756
804
858
"Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending "
820
875
"urrainn dhut aithris a dhèanamh leis an fhaidhle às a dhèidh sin no o "
821
876
"choimpiutair eile."
823
#: ../apport/ui.py:761
824
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761
878
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:762
879
#: ../apport/ui.py:762
880
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:762
825
881
msgid "Print the Apport version number."
826
882
msgstr "Clò-bhuail àireamh an tionndaidh aig Apport."
828
#: ../apport/ui.py:900
829
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:900
884
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:901
885
#: ../apport/ui.py:901
886
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:901
831
888
"This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash."
833
890
"Cuireadh seo air bhog apport-retrace ann an uinneag tèirmineil gus sgrùdadh "
834
891
"a dhèanamh air an tuisleadh."
836
#: ../apport/ui.py:901
837
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:901
838
msgid "Run gdb session"
893
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:902
841
894
#: ../apport/ui.py:902
842
895
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:902
896
msgid "Run gdb session"
899
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:903
900
#: ../apport/ui.py:903
901
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:903
843
902
msgid "Run gdb session without downloading debug symbols"
845
904
"Ruith seisean gdb as aonais gun a bhith a' luchdadh a-nuas nan samhlaidhean "
848
907
#. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name
849
#: ../apport/ui.py:904
850
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:904
908
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:905
909
#: ../apport/ui.py:905
910
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:905
852
912
msgid "Update %s with fully symbolic stack trace"
853
913
msgstr "Ùraich %s le Stack Trace a tha gu tur samhlach"
855
#: ../apport/ui.py:980 ../apport/ui.py:990
856
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:980
857
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:990
915
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:981
916
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:991
917
#: ../apport/ui.py:981 ../apport/ui.py:991
918
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:981
919
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:991
859
921
"This problem report applies to a program which is not installed any more."
861
923
"Tha aithris an duilgheadais seo a' buntainn ri prògram nach eil stàlaichte "
864
#: ../apport/ui.py:1005
865
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1005
926
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1006
927
#: ../apport/ui.py:1006
928
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1006
868
931
"The problem happened with the program %s which changed since the crash "
871
934
"Thachair an duilgheadas leis a' phrògram %s ach chaidh atharrachadh on a "
872
935
"thachair an tuisleadh."
874
#: ../apport/ui.py:1052 ../apport/ui.py:1086 ../apport/ui.py:1301
875
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1052
876
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1086
877
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1301
937
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1053
938
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1087
939
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1302
940
#: ../apport/ui.py:1053 ../apport/ui.py:1087 ../apport/ui.py:1302
941
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1053
942
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1087
943
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1302
878
944
msgid "This problem report is damaged and cannot be processed."
879
945
msgstr "Chaidh an aithris seo a dhochann is cha ghabh a làimhseachadh."
881
947
#. package does not exist
882
#: ../apport/ui.py:1056
883
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1056
948
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1057
949
#: ../apport/ui.py:1057
950
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1057
884
951
msgid "The report belongs to a package that is not installed."
885
952
msgstr "Tha an aithris seo a' buntainn do phacaid nach eil stàlaichte."
887
#: ../apport/ui.py:1060
888
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1060
954
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1061
955
#: ../apport/ui.py:1061
956
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1061
889
957
msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:"
891
959
"Thachair mearachd fhad 's a bha sinn a' feuchainn ri aithris na mearachd seo "
892
960
"a làimhseachadh:"
894
#: ../apport/ui.py:1130
895
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1130
962
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1131
963
#: ../apport/ui.py:1131
964
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1131
896
965
msgid "Could not determine the package or source package name."
898
967
"Cha b' urrainn dhuinn a' phacaid no ainm na pacaid thùsail a dhearbhadh."
900
#: ../apport/ui.py:1148
901
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1148
969
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1149
970
#: ../apport/ui.py:1149
971
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1149
902
972
msgid "Unable to start web browser"
903
973
msgstr "Chan urrainn dhuinn brabhsair-lìn a thòiseachadh"
905
#: ../apport/ui.py:1149
906
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1149
975
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1150
976
#: ../apport/ui.py:1150
977
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1150
908
979
msgid "Unable to start web browser to open %s."
909
980
msgstr "Chan urrainn dhuinn brabhsair-lìn a thòiseachadh gus %s fhosgladh."
911
#: ../apport/ui.py:1249
912
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1249
982
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1250
983
#: ../apport/ui.py:1250
984
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1250
914
986
msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system"
916
988
"Cuir a-steach fiosrachadh a' chunntais agad airson siostam tracadh nam "
917
989
"bugaichean aig %s"
919
#: ../apport/ui.py:1261
920
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1261
991
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1262
992
#: ../apport/ui.py:1262
993
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1262
921
994
msgid "Network problem"
922
995
msgstr "Duilgheadas leis an lìonra"
924
#: ../apport/ui.py:1263
925
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1263
997
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1264
998
#: ../apport/ui.py:1264
999
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1264
927
1001
"Cannot connect to crash database, please check your Internet connection."
929
1003
"Chan urrainn dhuinn ceangal ri stòr-dàta nan tuisleadh, thoir sùil air a' "
930
1004
"cheangal agad ris an eadar-lìon."
932
#: ../apport/ui.py:1290
933
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1290
1006
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1291
1007
#: ../apport/ui.py:1291
1008
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1291
934
1009
msgid "Memory exhaustion"
935
1010
msgstr "Gainnead cuimhne"
937
#: ../apport/ui.py:1291
938
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1291
1012
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1292
1013
#: ../apport/ui.py:1292
1014
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1292
939
1015
msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report."
941
1017
"Chan eil cuimhne gu leòr air an t-siostam agad is chan urrainn dha aithris "
942
1018
"an tuislidh seo a làimhseachadh."
944
#: ../apport/ui.py:1326
945
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1326
1020
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1327
1021
#: ../apport/ui.py:1327
1022
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1327
946
1023
#, python-format
948
1025
"The problem cannot be reported:\n"
956
#: ../apport/ui.py:1382 ../apport/ui.py:1389
957
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1382
958
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1389
1033
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1383
1034
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1390
1035
#: ../apport/ui.py:1383 ../apport/ui.py:1390
1036
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1383
1037
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1390
959
1038
msgid "Problem already known"
960
1039
msgstr "Tha sinn eòlach air an duilgheadas seo mu thràth"
962
#: ../apport/ui.py:1383
963
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1383
1041
#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1384
1042
#: ../apport/ui.py:1384
1043
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1384
965
1045
"This problem was already reported in the bug report displayed in the web "
966
1046
"browser. Please check if you can add any further information that might be "