188
188
msgid "Failed to launch the migration application"
189
189
msgstr "Көшу қолданбасын жөнелту сәтсіз аяқталды"
191
#: ../panel/panel-application.c:982
191
#: ../panel/panel-application.c:985
192
192
msgid "Create _Launcher"
193
193
msgstr "Жө_нелткішті жасау"
195
#: ../panel/panel-application.c:983
195
#: ../panel/panel-application.c:986
197
197
"This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped "
198
198
"files as menu items."
199
199
msgstr "Бұл панельде жаңа жөнелткіш плагинін жасайды және тасталған файлдарды мәзір элементтері ретінде орнатады."
201
#: ../panel/panel-application.c:985
201
#: ../panel/panel-application.c:988
203
203
msgid "Create new launcher from %d desktop file"
204
204
msgid_plural "Create new launcher from %d desktop files"
205
205
msgstr[0] "%d desktop фай(дар)дан жаңа жөнелткішті жасау"
207
#: ../panel/panel-application.c:1725
207
#: ../panel/panel-application.c:1728
209
209
"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
211
211
msgstr "X серверін сессия басқарушысыз іске қосқансыз. Шығу басылған кезде X сервері өз жұмысын аяқтайды."
213
#: ../panel/panel-application.c:1726
213
#: ../panel/panel-application.c:1729
214
214
msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
215
215
msgstr "Панельдің жұмысын аяқтауды шынымен қалайсыз ба?"
217
#: ../panel/panel-application.c:1734
217
#: ../panel/panel-application.c:1737
219
219
msgid "Failed to execute command \"%s\""
220
220
msgstr "\"%s\" командасын орындау сәтсіз аяқталды"
305
305
"permanently removed from the panel."
306
306
msgstr "Плагин соңғы %d секундта бірден көп рет қайта қосылған. Орындау батырмасын бассаңыз, панель ол плагинді қайта қосып көреді, олай болмаса, ол плагин панельден өшіріледі."
308
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:472
308
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:481
309
309
msgid "Automatic"
312
312
#. I18N: screen name in the output selector
313
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:491
313
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:500
315
315
msgid "Screen %d"
316
316
msgstr "Экран %d"
318
318
#. I18N: monitor name in the output selector
319
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:517
319
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:526
321
321
msgid "Monitor %d"
322
322
msgstr "Монитор %d"
324
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:872
324
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:908
325
325
msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
326
326
msgstr "Панель мен плагиндер баптаулары толығымен өшіріледі."
328
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:873
328
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:909
330
330
msgid "Are you sure you want to remove panel %d?"
331
331
msgstr "%d панелін өшіруді шынымен қалайсыз ба?"
333
333
#. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin
334
334
#. * runs external
335
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:965
335
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1001
337
337
msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>"
338
338
msgstr "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(сыртқы)</span>"
340
340
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
341
341
#. * for external plugins
342
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:970
342
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1006
345
345
"Internal name: %s-%d\n"
368
368
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:4
369
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:1
373
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:5
374
msgid "Intelligently"
377
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:6
378
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:2
382
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:7
369
383
msgid "None (use system style)"
370
384
msgstr "Жоқ (жүйелік стиль)"
372
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:5
386
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:8
373
387
msgid "Solid color"
374
388
msgstr "Бүтін түс"
376
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:6
390
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:9
377
391
msgid "Background image"
378
392
msgstr "Фон суреті"
380
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:8
394
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:11
381
395
msgid "Add a new panel"
382
396
msgstr "Жаңа панельді қосу"
384
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:9
398
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12
385
399
msgid "Remove the currently selected panel"
386
400
msgstr "Ағымдағы таңдаулы тұрған панельді өшіру"
388
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10
402
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:13
390
404
msgstr "Реж_имі:"
392
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:11
406
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:14
396
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12
410
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:15
397
411
msgid "Span mo_nitors"
398
412
msgstr "Мо_ниторларды біріктіру"
400
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:13
414
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:16
401
415
msgid "Select this option to extend the panel over multiple monitors."
402
416
msgstr "Панельді бірнеше мониторға созу үшін бұл опцияны таңдаңыз."
404
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:14
418
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:17
405
419
msgid "_Lock panel"
406
420
msgstr "Пане_льді бұғаттау"
408
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:15
422
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:18
410
424
"Select this option to hide the handles of the panel and lock its position."
411
425
msgstr "Тұтқаларын жасырып, панельді бұғаттау үшін бұл опцияны таңдаңыз."
413
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:16
414
msgid "Automatically show and _hide the panel"
415
msgstr "Панельді а_вто көрсету мен жасыру"
417
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:17
419
"Select this option to hide the panel when the pointer is not above it. This "
420
"only works when the panel is attached to a screen edge."
421
msgstr "Курсор өтпесе, панельді жасыру үшін бұл опцияны таңдаңыз. Бұл әрекет панель экран шетіне тіркеліп тұрса ғана істейді."
423
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:18
427
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:19
428
msgid "Automatically hide the panel:"
429
msgstr "Панельді автожасыру:"
431
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:20
424
432
msgid "Don't _reserve space on borders"
425
433
msgstr "Шет_терде орынды алдын-ала қалдырмау"
427
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:19
435
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:21
429
437
"Select this option if you want maximized windows to cover the area behind "
430
438
"the panel. This only works when the panel is attached to a screen edge."
431
439
msgstr "Жазық етілген терезе панельдің артындағы орынды алу керек болса, бұл опцияны таңдаңыз. Бұл әрекет панель экран шетіне тіркеліп тұрса ғана істейді."
433
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:20
441
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:22
434
442
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:6
435
443
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:19
439
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:21
447
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:23
440
448
msgid "Row _Size (pixels):"
441
449
msgstr "Жол ө_лшемі (пикс.):"
443
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:23
451
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
445
453
msgid "L_ength (%):"
446
454
msgstr "Ұ_зындығы (%):"
448
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24
456
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26
449
457
msgid "Num_ber of rows:"
450
458
msgstr "Жолдар са_ны:"
452
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
460
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27
453
461
msgid "A_utomatically increase the length"
454
462
msgstr "Панель е_нін автоөзгерту"
456
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26
464
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28
458
466
"Select this option to automatically increase the length of the panel if the "
459
467
"plugins request more space."
462
470
#. I18N: name of the section (frame) in the panel preferences where the user
463
471
#. can define the length and size of the panel
464
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28
472
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30
465
473
msgid "Measurements"
466
474
msgstr "Өлшем бірліктері"
468
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29
476
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31
470
478
msgstr "Көрс_ету"
472
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30
480
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:32
473
481
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:2
477
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31
485
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33
481
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:32
489
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34
483
491
"Alpha value of the panel background, with 0 being fully transparent and 100 "
485
493
msgstr "Панель фонның альфа мәні, 0 (мөлдір) және 100 (мөлдір емес) арасында болуы керек."
487
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33
495
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35
491
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34
499
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:36
492
500
msgid "Pick a Panel Color"
493
501
msgstr "Панель түсін таңдау"
495
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35
503
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37
499
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:36
507
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38
500
508
msgid "Select A Background Image"
501
509
msgstr "Фон суретін таңдаңыз"
503
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37
511
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39
504
512
msgid "Background"
507
515
#. I18N: label for the enter transparency slider
508
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39
516
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:41
510
518
msgstr "_Енгізу:"
512
520
#. I18N: label for the leave transparency slider
513
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:41
521
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:43
515
523
msgstr "Қа_лдыру:"
517
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:42
525
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
519
527
"Transparency when the pointer is hovering over the panel, with 0 being fully"
520
528
" transparent and 100 fully opaque."
521
529
msgstr "Курсор панельдің үстінде болған кезде панельдің мөлдірлілігі (0 - толығымен мөлдір, 100 - мүлдем мөлдір емес)"
523
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:43
531
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45
525
533
"Transparency when the pointer is not hovering over the panel, with 0 being "
526
534
"fully transparent and 100 fully opaque."
527
535
msgstr "Курсор панельдің үстінде болмаған кезде панельдің мөлдірлілігі (0 - толығымен мөлдір, 100 - мүлдем мөлдір емес)"
529
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
537
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46
531
539
msgstr "Мөлдірсіздік"
533
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45
541
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
535
543
"Enable compositing in the window manager for opacity settings in the panel."
536
544
msgstr "Панель мөлдірсіздік баптаулары үшін терезелер басқарушысында композитингті іске қосыңыз."
538
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46
546
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48
539
547
msgid "Appeara_nce"
540
548
msgstr "Сыр_тқы түрі"
542
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
550
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:49
543
551
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:13
544
552
msgid "Move currently selected item up by one row"
545
553
msgstr "Таңдаулы тұрған элементті төмен жылжыту"
547
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48
555
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:50
548
556
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:14
549
557
msgid "Move currently selected item down by one row"
550
558
msgstr "Таңдаулы тұрған элементті жоғары жылжыту"
552
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:49
560
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:51
553
561
msgid "Add new item to this panel"
554
562
msgstr "Бұл панельге жаңа элементті қосу"
556
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:50
564
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:52
557
565
msgid "Remove currently selected item"
558
566
msgstr "Ағымдағы таңдаулы тұрған элементті өшіру"
560
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:51
568
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:53
561
569
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:18
562
570
msgid "Edit the currently selected item"
563
571
msgstr "Ағымдағы таңдаулы тұрған элементті баптау"
565
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:52
573
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:54
566
574
msgid "Show about information of the currently selected item"
567
575
msgstr "Таңдаулы тұрған элемент ақпаратын көрсету"
569
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:53
577
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:55
571
579
msgstr "Э_лементтер"