~osomon/webbrowser-app/autopilot-fixes-desktop-narrow-mode

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sr.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of phablet-team
  • Date: 2015-10-03 05:37:58 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_phablet-team-20151003053758-ygluf9wuco1qngho
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 20:14+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-10-02 23:28+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 20:52+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Bojan Bogdanović <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-25 05:49+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 17754)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-10-03 05:37+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 17783)\n"
21
21
 
22
22
#: src/app/AlertDialog.qml:23
23
23
msgid "JavaScript Alert"
49
49
msgstr "Лозинка"
50
50
 
51
51
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31
52
 
#: src/app/ContentDownloadDialog.qml:110
53
52
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:38
54
53
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
55
54
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:139
56
55
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:165
57
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:307
 
56
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:374
58
57
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
59
58
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:289
60
59
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:343
404
403
msgid "Erase"
405
404
msgstr "Обришите"
406
405
 
407
 
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:402
 
406
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:399
408
407
msgid "Find in page"
409
408
msgstr "Пронађи на страни"
410
409
 
434
433
msgid "Address;URL;www"
435
434
msgstr "Адреса;УРЛ;веб"
436
435
 
437
 
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:663
438
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:84
 
436
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:667
 
437
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:85
439
438
msgid "New Tab"
440
439
msgstr "Нови лист"
441
440
 
466
465
msgstr "Врати"
467
466
 
468
467
#: src/app/actions/Reload.qml:23 src/app/webbrowser/SadTab.qml:86
469
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:89
 
468
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:90 src/app/webcontainer/SadPage.qml:51
470
469
msgid "Reload"
471
470
msgstr "Учитај поново"
472
471
 
484
483
msgid "Save link"
485
484
msgstr "Сачувај везу"
486
485
 
487
 
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:83
488
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:180
489
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:328
 
486
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:180
 
487
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:399
490
488
msgid "Select all"
491
489
msgstr "Означи све"
492
490
 
493
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:371
 
491
#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:368
494
492
msgid "Share"
495
493
msgstr "Подели"
496
494
 
546
544
msgid "Save"
547
545
msgstr "Сачувај"
548
546
 
549
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:378
550
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:291
 
547
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:375
 
548
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:357
551
549
msgid "History"
552
550
msgstr "Историја"
553
551
 
554
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:385
 
552
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:382
555
553
msgid "Open tabs"
556
554
msgstr "Отворени листови"
557
555
 
558
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:395 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
559
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:396
560
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:187 src/app/webbrowser/TabsList.qml:82
 
556
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:392 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
 
557
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:508
 
558
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:148 src/app/webbrowser/TabsList.qml:94
561
559
msgid "New tab"
562
560
msgstr "Нови лист"
563
561
 
565
563
msgid "Downloads"
566
564
msgstr "Преузимања"
567
565
 
568
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:420
 
566
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:409
569
567
msgid "Leave Private Mode"
570
568
msgstr "Напустите приватни режим"
571
569
 
572
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:420
 
570
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:409
573
571
msgid "Private Mode"
574
572
msgstr "Приватни режим"
575
573
 
576
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:438 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
 
574
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:427 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
577
575
msgid "Settings"
578
576
msgstr "Подешавања"
579
577
 
580
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:660 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
581
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:382
 
578
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:653 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
 
579
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:494
582
580
msgid "Done"
583
581
msgstr "Готово"
584
582
 
585
583
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
586
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:767
 
584
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:761
587
585
#, qt-format
588
586
msgid "(%1)"
589
587
msgstr "(%1)"
590
588
 
591
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1224
 
589
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1200
592
590
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
593
591
msgstr "Превуците на горе да напустите пуни екран"
594
592
 
595
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1225
 
593
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1201
596
594
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
597
595
msgstr "Притисните ЕСЦ да напустите пуни екран"
598
596
 
600
598
msgid "Confirm selection"
601
599
msgstr "Потврдите избор"
602
600
 
603
 
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:99
604
601
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:210
605
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:347
 
602
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:418
606
603
msgid "Delete"
607
604
msgstr "Обриши"
608
605
 
628
625
msgstr "Последње посећене"
629
626
 
630
627
#: src/app/webbrowser/HistorySectionDelegate.qml:48
631
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:149
 
628
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:205
632
629
msgid "Yesterday"
633
630
msgstr "Јуче"
634
631
 
635
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:133
 
632
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:189
636
633
msgid "All History"
637
634
msgstr "Комплетна историја"
638
635
 
639
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:147
640
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:212
 
636
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:203
 
637
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:272
641
638
msgid "Today"
642
639
msgstr "Данас"
643
640
 
803
800
msgid "Clear"
804
801
msgstr "Очисти"
805
802
 
806
 
#: src/app/webbrowser/TabPreview.qml:99
 
803
#: src/app/webbrowser/TabPreview.qml:81
807
804
msgid "Tap to view"
808
805
msgstr "Тапни да погледаш"
809
806
 
810
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:98
 
807
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:96
811
808
msgid "Close Tab"
812
809
msgstr "Затворите лист"
813
810
 
886
883
msgid "Choose account"
887
884
msgstr "Изаберите налог"
888
885
 
 
886
#: src/app/webcontainer/SadPage.qml:45
 
887
msgid "Oops, something went wrong."
 
888
msgstr ""
 
889
 
889
890
#: po/src/app/webbrowser/webbrowser-app.desktop.in.in.h:1
890
891
msgid "Browser"
891
892
msgstr "Прегледач"