~quickly-committers/quickly/0.x

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/templates/ubuntu-application/help/po/fr.po

  • Committer: Didier Roche
  • Date: 2010-10-06 09:58:38 UTC
  • mfrom: (498.2.23 quickly)
  • Revision ID: didrocks@ubuntu.com-20101006095838-y85zfm2xmubetdmp
translations update (en_GB, es, fr, uk)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: quickly\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 18:57+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-04-29 00:35+0000\n"
12
 
"Last-Translator: François Blondel <Unknown>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-30 12:46+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Ptitphysik <amalpeyre@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-30 03:55+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-01 08:51+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
20
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:13(firstname)
21
21
msgid "Shane"
22
 
msgstr ""
 
22
msgstr "Shane"
23
23
 
24
24
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:14(surname)
25
25
msgid "Fagan"
26
 
msgstr ""
 
26
msgstr "Fagan"
27
27
 
28
28
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:17(firstname)
29
29
msgid "Rick"
30
 
msgstr ""
 
30
msgstr "Rick"
31
31
 
32
32
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:18(surname)
33
33
msgid "Spencer"
34
 
msgstr ""
 
34
msgstr "Spencer"
35
35
 
36
36
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:20(corpauthor)
37
37
msgid "Canonical ltd"
43
43
 
44
44
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:0(application) data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:1160(application) data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:1160(application) data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:1163(application)
45
45
msgid "Quickly"
46
 
msgstr ""
 
46
msgstr "Quickly"
47
47
 
48
48
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:28(productnumber)
49
49
msgid "0.4"
51
51
 
52
52
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:30(title)
53
53
msgid "<application>Quickly</application> 0.4 User Guide"
54
 
msgstr ""
 
54
msgstr "Guide d'utilisateur de <application>Quickly</application> 0.4"
55
55
 
56
56
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:35(title)
57
57
msgid "About This Guide"
72
72
 
73
73
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:39(link) data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:45(title)
74
74
msgid "Getting Started"
75
 
msgstr ""
 
75
msgstr "Pour commencer"
76
76
 
77
77
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:46(para)
78
78
msgid ""
83
83
"together with python and pygtk so that you can "
84
84
"<application>Quickly</application> build applications."
85
85
msgstr ""
 
86
"Première partie du tutoriel <application>Quickly</application>. Cette partie "
 
87
"introduit quelques commandes clés de  <application>Quickly</application>, "
 
88
"l'édition d'une interface avec Glade et l'édition du code avec Gedit. Cette "
 
89
"partie du tutoriel va vous familiariser avec ces trois outils, et vous "
 
90
"montrer comment construire rapidement une application en les utilisant "
 
91
"conjointement avec python et pygtk."
86
92
 
87
93
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:48(title)
88
94
msgid "Creating a <application>Quickly</application> Project"
94
100
"First, open a terminal window to type commands into. When it's open, type "
95
101
"the command:"
96
102
msgstr ""
 
103
"<placeholder-1/>Créer un programme vierge mais fonctionnel ne pourrait pas "
 
104
"être plus simple. Premièrement, ouvrez une fenêtre de terminal puis tapez la "
 
105
"commande :"
97
106
 
98
107
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:49(programlisting)
99
108
#, no-wrap
100
109
msgid "quickly create ubuntu-application jotty"
101
 
msgstr ""
 
110
msgstr "quickly create ubuntu-application jotty"
102
111
 
103
112
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:53(para)
104
113
msgid ""
106
115
"and files for an empty python application. The command finishes by running "
107
116
"the newly created empty application."
108
117
msgstr ""
 
118
"Cela va créer un sous-dossier jotty contenant l'arborescence de fichiers et "
 
119
"de répertoires de votre application vierge en python. Cette commande se "
 
120
"termine par le lancement de votre toute nouvelle application."
109
121
 
110
122
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:57(title)
111
123
msgid "Testing the Empty Application"
112
 
msgstr ""
 
124
msgstr "Tester votre application vierge"
113
125
 
114
126
#: data/templates/ubuntu-application/help/tutorial.xml:57(para)
115
127
msgid ""
2296
2308
msgid "translator-credits"
2297
2309
msgstr ""
2298
2310
"Launchpad Contributions:\n"
 
2311
"  Emilien Klein https://launchpad.net/~emilien-klein\n"
2299
2312
"  Nicolas MARTIN https://launchpad.net/~nico-chatouille"