15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-15 05:36+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17865)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-07 05:00+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18025)\n"
21
21
#. TRANSLATORS: %1 is the first recipient the message is sent to, %2 is the count of remaining recipients
22
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:51
22
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:52
53
#: ../src/qml/Messages.qml:894
53
#: ../src/qml/Messages.qml:636
57
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:50
57
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:55
58
58
msgid "Add recipient"
59
59
msgstr "បន្ថែមអ្នកទទួល"
61
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:90
61
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:77
65
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:83
65
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:91
67
67
msgid "Attachment: %1 contact"
68
68
msgid_plural "Attachments: %1 contacts"
69
69
msgstr[0] "ឯកសារភ្ជាប់៖ ទំនាក់ទំនង %1"
71
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:86
71
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:97
73
73
msgid "Attachment: %1 file"
74
74
msgid_plural "Attachments: %1 files"
75
75
msgstr[0] "ឯកសារភ្ជាប់៖ ឯកសារ %1"
77
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:77
77
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:85
79
79
msgid "Attachment: %1 image"
80
80
msgid_plural "Attachments: %1 images"
81
81
msgstr[0] "ឯកសារភ្ជាប់៖ រូបភាព %1"
83
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:80
83
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:88
85
85
msgid "Attachment: %1 video"
86
86
msgid_plural "Attachments: %1 videos"
90
90
msgid "Audio attachment not supported"
91
91
msgstr "មិនគាំទ្រឯកសារភ្ជាប់អូឌីយ៉ូ"
93
#: ../src/qml/Messages.qml:883 ../src/qml/Messages.qml:942
93
#: ../src/qml/Messages.qml:625 ../src/qml/Messages.qml:707
97
#: ../src/qml/MainPage.qml:91 ../src/qml/MessagingContactEditorPage.qml:34
98
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:104
97
#: ../src/qml/MMS/Previewer.qml:62 ../src/qml/MainPage.qml:128
98
#: ../src/qml/Messages.qml:456 ../src/qml/Messages.qml:470
99
#: ../src/qml/MessagingContactEditorPage.qml:34
100
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:131 ../src/qml/SettingsPage.qml:56
108
110
#: ../src/qml/Dialogs/NoDefaultSIMCardDialog.qml:47
109
111
#: ../src/qml/Dialogs/NoSIMCardSelectedDialog.qml:30
110
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:133 ../src/qml/Messages.qml:720
112
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:133 ../src/qml/Messages.qml:968
114
#: ../src/qml/MainPage.qml:147
116
#: ../src/qml/EmptyState.qml:50
115
117
msgid "Compose a new message by swiping up from the bottom of the screen."
116
118
msgstr "តែងសារថ្មីដោយរុញឡើងពីបាតអេក្រង់។"
118
#: ../src/qml/Messages.qml:953
120
#: ../src/qml/AttachmentPanel.qml:155 ../src/qml/Messages.qml:718
120
122
msgstr "ទំនាក់ទំនង"
122
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:93 ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:186
124
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:93 ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:185
126
#: ../src/qml/MessageDelegateFactory.qml:42 ../src/qml/ThreadDelegate.qml:96
128
#: ../src/qml/MessageDelegateFactory.qml:44 ../src/qml/ThreadDelegate.qml:107
139
141
msgid "Don't ask again"
140
142
msgstr "កុំសួរម្ដងទៀត"
142
#: ../src/qml/MessagingContactViewPage.qml:71
144
#: ../src/qml/MessagingContactViewPage.qml:72
146
#: ../src/qml/SettingsPage.qml:29
148
#: ../src/qml/SettingsPage.qml:31
147
149
msgid "Enable MMS group chat"
178
180
#. TRANSLATORS: %1 refers to the number of participants in a group chat
179
#: ../src/qml/Messages.qml:547
181
#: ../src/qml/Messages.qml:610
181
183
msgid "Group (%1)"
182
184
msgstr "ក្រុម (%1)"
184
#: ../src/qml/MMS/PreviewerImage.qml:25
186
#: ../src/qml/MMS/PreviewerImage.qml:37
185
187
msgid "Image Preview"
186
188
msgstr "មើលរូបភាពជាមុន"
188
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:68 ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:178
190
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:68 ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:177
217
219
msgid "Messaging App"
220
#: ../src/messagingapplication.cpp:167 ../src/messaging-app.desktop.in.in.h:3
222
#: ../src/messagingapplication.cpp:204 ../src/messaging-app.desktop.in.in.h:3
221
223
msgid "Messaging application"
222
224
msgstr "កម្មវិធីផ្ញើសារ"
224
#: ../src/qml/MMSDelegate.qml:217
226
#: ../src/qml/MMSDelegate.qml:220
225
227
msgid "Missing message data"
226
228
msgstr "បាត់ទិន្នន័យសារ"
241
243
msgid "No SIM card selected"
242
244
msgstr "មិនបានជ្រើសស៊ីមកាត"
244
#: ../src/qml/Messages.qml:716
246
#: ../src/qml/Messages.qml:964
245
247
msgid "No network"
246
248
msgstr "មិនមានបណ្ដាញ"
250
#: ../src/qml/Dialogs/FileSizeWarningDialog.qml:45
251
#: ../src/qml/Dialogs/NoMicrophonePermission.qml:49
248
252
#: ../src/qml/Dialogs/SimLockedDialog.qml:49
272
276
msgstr "បានទទួល"
274
#: ../src/qml/Messages.qml:657
278
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:130
278
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:86 ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:182
282
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:86 ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:181
280
284
msgstr "ព្យាយាមម្ដងទៀត"
290
#: ../src/qml/MMS/Previewer.qml:67
291
#: ../src/qml/MMS/PreviewerMultipleContacts.qml:83
294
#: ../src/qml/MMS/Previewer.qml:86
295
#: ../src/qml/MMS/PreviewerMultipleContacts.qml:90
292
296
#: ../src/qml/MessagingContactEditorPage.qml:46
294
298
msgstr "រក្សាទុក"
296
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:78
300
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:104
300
#: ../src/qml/MainPage.qml:54 ../src/qml/NewRecipientPage.qml:66
304
#: ../src/qml/MainPage.qml:52 ../src/qml/NewRecipientPage.qml:93
301
305
msgid "Search..."
302
306
msgstr "ស្វែងរក..."
321
#: ../src/qml/MainPage.qml:78 ../src/qml/SettingsPage.qml:26
325
#: ../src/qml/MainPage.qml:96 ../src/qml/SettingsPage.qml:25
325
#: ../src/qml/MMS/Previewer.qml:74
326
#: ../src/qml/MMS/PreviewerMultipleContacts.qml:91
327
#: ../src/qml/MessagingContactViewPage.qml:60
329
#: ../src/qml/MMS/Previewer.qml:93
330
#: ../src/qml/MMS/PreviewerMultipleContacts.qml:98
331
#: ../src/qml/MessagingContactViewPage.qml:61
329
333
msgstr "ចែករំលែក"
333
337
msgstr "ស្ថានភាព"
335
#: ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:257
339
#: ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:256
336
340
msgid "Swipe to delete"
339
#: ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:207
343
#: ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:206
340
344
msgid "Swipe to reveal actions"
348
352
msgid "Temporarily Failed"
349
353
msgstr "បានបរាជ័យជាបណ្ដោះអាសន្ន"
351
#: ../src/qml/MMSDelegate.qml:75 ../src/qml/SMSDelegate.qml:42
355
#: ../src/qml/MMSDelegate.qml:84 ../src/qml/SMSDelegate.qml:42
352
356
msgid "Text message copied to clipboard"
355
#: ../src/qml/Messages.qml:717
359
#: ../src/qml/Messages.qml:965
357
361
msgid "There is currently no network on %1"
358
362
msgstr "បច្ចុប្បន្នមិនមានសេវានៅលើ %1"
360
#: ../src/qml/Messages.qml:717
364
#: ../src/qml/Messages.qml:965
361
365
msgid "There is currently no network."
362
366
msgstr "បច្ចុប្បន្នមិនមានសេវា។"
382
386
msgstr "មិនស្គាល់"
384
#: ../src/qml/MMS/MMSContact.qml:47 ../src/qml/Messages.qml:1183
388
#: ../src/qml/MMS/MMSContact.qml:48 ../src/qml/ThumbnailContact.qml:44
385
389
msgid "Unknown contact"
386
390
msgstr "មិនស្គាល់ទំនាក់ទំនង"
388
#: ../src/qml/MMS/PreviewerVideo.qml:25
392
#: ../src/qml/MMS/PreviewerVideo.qml:32
389
393
msgid "Video Preview"
390
394
msgstr "មើលវីដេអូជាមុន"
393
397
msgid "Video attachment not supported"
396
#: ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:162
400
#: ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:161
397
401
msgid "Welcome to your Ubuntu messaging app."
400
#: ../src/qml/Messages.qml:1327
404
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:417
401
405
msgid "Write a message..."
402
406
msgstr "សរសេរសារ..."
414
418
msgstr "អ្នកត្រូវជ្រើសស៊ីមកាត"
416
420
#. TRANSLATORS: %1 is the SIM card name and %2 is the timestamp
417
#: ../src/qml/AccountSectionDelegate.qml:76
421
#: ../src/qml/AccountSectionDelegate.qml:77
419
423
msgid "You switched to %1 @ %2"