~trb143/openlp/bug-1518634-22

« back to all changes in this revision

Viewing changes to resources/i18n/de.ts

  • Committer: Tim Bentley
  • Author(s): tim.bentley at gmail
  • Date: 2015-10-16 17:23:58 UTC
  • mfrom: (2558.3.2 trans)
  • Revision ID: tim.bentley@gmail.com-20151016172358-pncva2qirnyn9smc
Fixed translations by removing ../../  

Last set of translations before 2.2 this weekend.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
 
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage="">
 
1
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" sourcelanguage="" version="2.0">
3
2
<context>
4
3
    <name>AlertsPlugin</name>
5
4
    <message>
33
32
    <message>
34
33
        <location filename="openlp/plugins/alerts/alertsplugin.py" line="199"/>
35
34
        <source>&lt;strong&gt;Alerts Plugin&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The alert plugin controls the displaying of alerts on the display screen.</source>
36
 
        <translation>&lt;strong&gt;Hinweis Erweiterung&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Mit der Hinweis Erweiterung können Sie Hinweise auf dem Bildschirm anzeigen.</translation>
 
35
        <translation>&lt;strong&gt;Hinweis-Erweiterung&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Mit der Hinweis-Erweiterung können Sie Hinweise auf dem Bildschirm anzeigen.</translation>
37
36
    </message>
38
37
</context>
39
38
<context>
97
96
    </message>
98
97
    <message>
99
98
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="190"/>
100
 
        <source>The alert text does not contain &apos;&lt;&gt;&apos;.
 
99
        <source>The alert text does not contain '&lt;&gt;'.
101
100
Do you want to continue anyway?</source>
102
101
        <translation>Der Hinweistext enthält nicht &apos;&lt;&gt;&apos;.
103
102
Möchten Sie dennoch fortfahren?</translation>
104
103
    </message>
105
104
    <message>
106
105
        <location filename="openlp/plugins/alerts/forms/alertform.py" line="107"/>
107
 
        <source>You haven&apos;t specified any text for your alert. 
 
106
        <source>You haven't specified any text for your alert. 
108
107
Please type in some text before clicking New.</source>
109
108
        <translation>Sie haben keinen Text für Ihren Hinweistext eingegeben.
110
109
Bitte geben Sie etwas ein.</translation>
1227
1226
        <translation>Diese Bibel existiert bereit. Bitte geben Sie einen anderen Übersetzungsnamen an oder löschen Sie zuerst die Existierende.</translation>
1228
1227
    </message>
1229
1228
    <message>
1230
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="640"/>
 
1229
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="642"/>
1231
1230
        <source>Your Bible import failed.</source>
1232
1231
        <translation>Das importieren der Bibel ist fehlgeschlagen.</translation>
1233
1232
    </message>
1262
1261
        <translation>Versedatei:</translation>
1263
1262
    </message>
1264
1263
    <message>
1265
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="584"/>
 
1264
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="586"/>
1266
1265
        <source>Registering Bible...</source>
1267
1266
        <translation>Registriere Bibel...</translation>
1268
1267
    </message>
1269
1268
    <message>
1270
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="634"/>
 
1269
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="636"/>
1271
1270
        <source>Registered Bible. Please note, that verses will be downloaded on demand and thus an internet connection is required.</source>
1272
1271
        <translation>Angemeldete Bibel. Bitte beachten, dass die benötigten Verse bei Bedarf herunter geladen werden und daher eine Internet Verbindung benötigt wird.</translation>
1273
1272
    </message>
1289
1288
    <message>
1290
1289
        <location filename="openlp/plugins/bibles/forms/bibleimportform.py" line="517"/>
1291
1290
        <source>An error occurred while downloading the list of bibles from %s.</source>
1292
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1291
        <translation>Während des herunterladens der Liste der Bibeln von %s trat ein Fehler auf.</translation>
1293
1292
    </message>
1294
1293
</context>
1295
1294
<context>
1321
1320
<context>
1322
1321
    <name>BiblesPlugin.MediaItem</name>
1323
1322
    <message>
1324
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="193"/>
 
1323
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="194"/>
1325
1324
        <source>Quick</source>
1326
1325
        <translation>Schnellsuche</translation>
1327
1326
    </message>
1328
1327
    <message>
1329
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="277"/>
 
1328
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="278"/>
1330
1329
        <source>Find:</source>
1331
1330
        <translation>Suchen:</translation>
1332
1331
    </message>
1333
1332
    <message>
1334
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="287"/>
 
1333
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="288"/>
1335
1334
        <source>Book:</source>
1336
1335
        <translation>Buch:</translation>
1337
1336
    </message>
1338
1337
    <message>
1339
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="288"/>
 
1338
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="289"/>
1340
1339
        <source>Chapter:</source>
1341
1340
        <translation>Kapitel:</translation>
1342
1341
    </message>
1343
1342
    <message>
1344
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="289"/>
 
1343
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="290"/>
1345
1344
        <source>Verse:</source>
1346
1345
        <translation>Vers:</translation>
1347
1346
    </message>
1348
1347
    <message>
1349
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="290"/>
 
1348
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="291"/>
1350
1349
        <source>From:</source>
1351
1350
        <translation>Von:</translation>
1352
1351
    </message>
1353
1352
    <message>
1354
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="291"/>
 
1353
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="292"/>
1355
1354
        <source>To:</source>
1356
1355
        <translation>Bis:</translation>
1357
1356
    </message>
1358
1357
    <message>
1359
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="306"/>
 
1358
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="307"/>
1360
1359
        <source>Text Search</source>
1361
1360
        <translation>Textsuche</translation>
1362
1361
    </message>
1363
1362
    <message>
1364
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="293"/>
 
1363
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="294"/>
1365
1364
        <source>Second:</source>
1366
1365
        <translation>Vergleichstext:</translation>
1367
1366
    </message>
1368
1367
    <message>
1369
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="306"/>
 
1368
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="307"/>
1370
1369
        <source>Scripture Reference</source>
1371
1370
        <translation>Bibelstelle</translation>
1372
1371
    </message>
1373
1372
    <message>
1374
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="298"/>
 
1373
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="299"/>
1375
1374
        <source>Toggle to keep or clear the previous results.</source>
1376
1375
        <translation>Vorheriges Suchergebnis behalten oder verwerfen.</translation>
1377
1376
    </message>
1378
1377
    <message>
1379
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="87"/>
 
1378
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="88"/>
1380
1379
        <source>You cannot combine single and dual Bible verse search results. Do you want to delete your search results and start a new search?</source>
1381
1380
        <translation>Es ist nicht möglich Einzel- und Zweifach Bibelvers Suchergebnisse zu kombinieren. Sollen die Suchergebnisse gelöscht und eine neue Suche gestartet werden?</translation>
1382
1381
    </message>
1383
1382
    <message>
1384
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="410"/>
 
1383
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="411"/>
1385
1384
        <source>Bible not fully loaded.</source>
1386
1385
        <translation>Bibel wurde nicht vollständig geladen.</translation>
1387
1386
    </message>
1388
1387
    <message>
1389
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="684"/>
 
1388
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="685"/>
1390
1389
        <source>Information</source>
1391
1390
        <translation>Hinweis</translation>
1392
1391
    </message>
1393
1392
    <message>
1394
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="684"/>
 
1393
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="685"/>
1395
1394
        <source>The second Bible does not contain all the verses that are in the main Bible. Only verses found in both Bibles will be shown. %d verses have not been included in the results.</source>
1396
1395
        <translation>Die Vergleichsbibel enthält nicht alle Verse, die in der Hauptbibel vorhanden sind. Nur die Verse, die in beiden Bibeln vorhanden sind, werden angezeigt. %d Verse sind nicht enthalten.</translation>
1397
1396
    </message>
1398
1397
    <message>
1399
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="306"/>
 
1398
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="307"/>
1400
1399
        <source>Search Scripture Reference...</source>
1401
1400
        <translation>Suche Bibelstelle...</translation>
1402
1401
    </message>
1403
1402
    <message>
1404
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="306"/>
 
1403
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="307"/>
1405
1404
        <source>Search Text...</source>
1406
1405
        <translation>Suche Text...</translation>
1407
1406
    </message>
1408
1407
    <message>
1409
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="498"/>
 
1408
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="499"/>
1410
1409
        <source>Are you sure you want to completely delete &quot;%s&quot; Bible from OpenLP?
1411
1410
 
1412
1411
You will need to re-import this Bible to use it again.</source>
1414
1413
Um sie wieder zu benutzen, muss sie erneut importier werden.</translation>
1415
1414
    </message>
1416
1415
    <message>
1417
 
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="196"/>
 
1416
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/mediaitem.py" line="197"/>
1418
1417
        <source>Advanced</source>
1419
1418
        <translation>Erweitert</translation>
1420
1419
    </message>
1437
1436
    <message>
1438
1437
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/opensong.py" line="126"/>
1439
1438
        <source>Importing %(bookname)s %(chapter)s...</source>
1440
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1439
        <translation>Importiere %(bookname)s %(chapter)s...</translation>
1441
1440
    </message>
1442
1441
</context>
1443
1442
<context>
1450
1449
    <message>
1451
1450
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/osis.py" line="168"/>
1452
1451
        <source>Importing %(bookname)s %(chapter)s...</source>
1453
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1452
        <translation>Importiere %(bookname)s %(chapter)s...</translation>
1454
1453
    </message>
1455
1454
</context>
1456
1455
<context>
1616
1615
    <message>
1617
1616
        <location filename="openlp/plugins/bibles/lib/zefania.py" line="105"/>
1618
1617
        <source>Importing %(bookname)s %(chapter)s...</source>
1619
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1618
        <translation>Importiere %(bookname)s %(chapter)s...</translation>
1620
1619
    </message>
1621
1620
</context>
1622
1621
<context>
1779
1778
    <message numerus="yes">
1780
1779
        <location filename="openlp/plugins/custom/lib/mediaitem.py" line="186"/>
1781
1780
        <source>Are you sure you want to delete the %n selected custom slide(s)?</source>
1782
 
        <translation>
1783
 
            <numerusform>Soll die markierte Sonderfolie wirklich gelöscht werden?</numerusform>
1784
 
            <numerusform>Sollen die markierten %n Sonderfolien wirklich gelöscht werden?</numerusform>
1785
 
        </translation>
 
1781
        <translation><numerusform>Soll die markierte Sonderfolie wirklich gelöscht werden?</numerusform><numerusform>Sollen die markierten %n Sonderfolien wirklich gelöscht werden?</numerusform></translation>
1786
1782
    </message>
1787
1783
</context>
1788
1784
<context>
2001
1997
        <translation>Video</translation>
2002
1998
    </message>
2003
1999
    <message>
2004
 
        <location filename="openlp/core/ui/media/vlcplayer.py" line="357"/>
 
2000
        <location filename="openlp/core/ui/media/vlcplayer.py" line="359"/>
2005
2001
        <source>VLC is an external player which supports a number of different formats.</source>
2006
2002
        <translation>VLC ist ein externer Player der viele verschiedene Dateiformate unterstützt.</translation>
2007
2003
    </message>
2127
2123
    <message>
2128
2124
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="194"/>
2129
2125
        <source>Clip Range</source>
2130
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2126
        <translation>Länge</translation>
2131
2127
    </message>
2132
2128
    <message>
2133
2129
        <location filename="openlp/plugins/media/forms/mediaclipselectordialog.py" line="195"/>
2231
2227
<context>
2232
2228
    <name>MediaPlugin.MediaItem</name>
2233
2229
    <message>
2234
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="94"/>
 
2230
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="99"/>
2235
2231
        <source>Select Media</source>
2236
2232
        <translation>Audio-/Videodatei auswählen</translation>
2237
2233
    </message>
2238
2234
    <message>
2239
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="332"/>
 
2235
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="338"/>
2240
2236
        <source>You must select a media file to delete.</source>
2241
2237
        <translation>Die Audio-/Videodatei, die entfernt werden soll, muss ausgewählt sein.</translation>
2242
2238
    </message>
2243
2239
    <message>
2244
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="195"/>
 
2240
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="201"/>
2245
2241
        <source>You must select a media file to replace the background with.</source>
2246
2242
        <translation>Das Video, das Sie als Hintergrund setzen möchten, muss ausgewählt sein.</translation>
2247
2243
    </message>
2248
2244
    <message>
2249
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="213"/>
 
2245
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="219"/>
2250
2246
        <source>There was a problem replacing your background, the media file &quot;%s&quot; no longer exists.</source>
2251
2247
        <translation>Da auf die Mediendatei »%s« nicht mehr zugegriffen werden kann, konnte sie nicht als Hintergrund gesetzt werden.</translation>
2252
2248
    </message>
2253
2249
    <message>
2254
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="257"/>
 
2250
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="263"/>
2255
2251
        <source>Missing Media File</source>
2256
2252
        <translation>Fehlende Audio-/Videodatei</translation>
2257
2253
    </message>
2258
2254
    <message>
2259
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="257"/>
 
2255
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="263"/>
2260
2256
        <source>The file %s no longer exists.</source>
2261
2257
        <translation>Die Audio-/Videodatei »%s« existiert nicht mehr.</translation>
2262
2258
    </message>
2263
2259
    <message>
2264
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="294"/>
 
2260
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="300"/>
2265
2261
        <source>Videos (%s);;Audio (%s);;%s (*)</source>
2266
2262
        <translation>Video (%s);;Audio (%s);;%s (*)</translation>
2267
2263
    </message>
2268
2264
    <message>
2269
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="209"/>
 
2265
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="215"/>
2270
2266
        <source>There was no display item to amend.</source>
2271
2267
        <translation>Es waren keine Änderungen nötig.</translation>
2272
2268
    </message>
2276
2272
        <translation>Nicht unterstütztes Dateiformat</translation>
2277
2273
    </message>
2278
2274
    <message>
2279
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="103"/>
 
2275
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="108"/>
2280
2276
        <source>Use Player:</source>
2281
2277
        <translation>Nutze Player:</translation>
2282
2278
    </message>
2291
2287
        <translation>Der VLC Player ist für das Abspielen von optischen Medien erforderlich</translation>
2292
2288
    </message>
2293
2289
    <message>
2294
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="131"/>
 
2290
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="136"/>
2295
2291
        <source>Load CD/DVD</source>
2296
2292
        <translation>Starte CD/DVD</translation>
2297
2293
    </message>
2298
2294
    <message>
2299
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="132"/>
 
2295
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="137"/>
2300
2296
        <source>Load CD/DVD - only supported when VLC is installed and enabled</source>
2301
2297
        <translation>Starten einer CD/DVD - ist nur unterstützt wenn der VLC Player installiert und aktivert ist</translation>
2302
2298
    </message>
2303
2299
    <message>
2304
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="240"/>
 
2300
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="246"/>
2305
2301
        <source>The optical disc %s is no longer available.</source>
2306
2302
        <translation>Das optische Medium %s ist nicht länger verfügbar.</translation>
2307
2303
    </message>
2308
2304
    <message>
2309
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="433"/>
 
2305
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="439"/>
2310
2306
        <source>Mediaclip already saved</source>
2311
2307
        <translation>Audio-/Videoausschnitt bereits gespeichert</translation>
2312
2308
    </message>
2313
2309
    <message>
2314
 
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="433"/>
 
2310
        <location filename="openlp/plugins/media/lib/mediaitem.py" line="439"/>
2315
2311
        <source>This mediaclip has already been saved</source>
2316
2312
        <translation>Dieser Audio-/Videoausschnitt ist bereits gespeichert</translation>
2317
2313
    </message>
2332
2328
<context>
2333
2329
    <name>OPenLP.MainWindow</name>
2334
2330
    <message>
2335
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="427"/>
 
2331
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="434"/>
2336
2332
        <source>&amp;Projector Manager</source>
2337
2333
        <translation>&amp;Projektorverwaltung</translation>
2338
2334
    </message>
2379
2375
        <translation>Die Sicherung des Daten Ordners wurde in %s erzeugt</translation>
2380
2376
    </message>
2381
2377
    <message>
2382
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="652"/>
 
2378
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="653"/>
2383
2379
        <source>Open</source>
2384
2380
        <translation>Öffnen</translation>
2385
2381
    </message>
2479
2475
        %s
2480
2476
    Japanese (ja)
2481
2477
        %s
2482
 
    Norwegian Bokm&#xe5;l (nb)
 
2478
    Norwegian Bokmål (nb)
2483
2479
        %s
2484
2480
    Dutch (nl)
2485
2481
        %s
2517
2513
    on the cross, setting us free from sin. We
2518
2514
    bring this software to you for free because
2519
2515
    He has set us free.</source>
2520
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2516
        <translation>Projektleitung
 
2517
    %s
 
2518
 
 
2519
Entwickler
 
2520
    %s
 
2521
 
 
2522
Mitwirkende
 
2523
    %s
 
2524
 
 
2525
Tester
 
2526
    %s
 
2527
 
 
2528
Paketierer
 
2529
    %s
 
2530
 
 
2531
Übersetzer
 
2532
    Afrikaans (af)
 
2533
        %s
 
2534
    Deutsch (de)
 
2535
        %s
 
2536
    Englisch, Vereinigtes Königreich (en_GB)
 
2537
        %s
 
2538
    Englisch, Südafrika (en_ZA)
 
2539
        %s
 
2540
    Estnisch (et)
 
2541
        %s
 
2542
    Französisch (fr)
 
2543
        %s
 
2544
    Ungarisch (hu)
 
2545
        %s
 
2546
    Japanisch (ja)
 
2547
        %s
 
2548
    Norwegisch (nb)
 
2549
        %s
 
2550
    Niederländisch (nl)
 
2551
        %s
 
2552
    Portugiesisch, Brasilien (pt_BR)
 
2553
        %s
 
2554
    Russisch (ru)
 
2555
        %s
 
2556
 
 
2557
Dokumentation
 
2558
    %s
 
2559
 
 
2560
Erstellt mit
 
2561
    Python: http://www.python.org/
 
2562
    Qt4: http://qt.nokia.com/
 
2563
    PyQt4: http://www.riverbankcomputing.co.uk/software/pyqt/intro
 
2564
    Oxygen Icons: http://oxygen-icons.org/
 
2565
 
 
2566
Danke
 
2567
    »Denn so sehr hat Gott die Welt geliebt,
 
2568
    daß er seinen eingeborenen Sohn
 
2569
     hingegeben hat, damit alle, die an ihn
 
2570
    glauben, nicht verloren gehen, sondern
 
2571
    ewiges Leben haben.«  -- Johannes 3, 16
 
2572
 
 
2573
    Als Letztes, aber nicht zuletzt, geht unser
 
2574
    Dank an Gott, unseren Vater, dafür, dass er
 
2575
    uns seinen Sohn gesandt hat, der am Kreuz
 
2576
    für uns gestorben ist und uns so von der
 
2577
    Sünde befreite. Wir veröffentlichen dieses
 
2578
    Programm frei, weil er uns befreit hat.
 
2579
    Halleluja!</translation>
2521
2580
    </message>
2522
2581
    <message>
2523
2582
        <location filename="openlp/core/ui/aboutdialog.py" line="270"/>
2524
 
        <source>Copyright &#xa9; 2004-2015 %s
2525
 
Portions copyright &#xa9; 2004-2015 %s</source>
2526
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2583
        <source>Copyright © 2004-2015 %s
 
2584
Portions copyright © 2004-2015 %s</source>
 
2585
        <translation>Copyright © 2004-2015 %s
 
2586
Teil-Copyright © 2004-2015 %s</translation>
2527
2587
    </message>
2528
2588
</context>
2529
2589
<context>
2870
2930
    <message>
2871
2931
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="305"/>
2872
2932
        <source>Storage</source>
2873
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2933
        <translation>Speicher</translation>
2874
2934
    </message>
2875
2935
    <message>
2876
2936
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="306"/>
3015
3075
    <message>
3016
3076
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="335"/>
3017
3077
        <source>Storage 1</source>
3018
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3078
        <translation>Speicher 1</translation>
3019
3079
    </message>
3020
3080
    <message>
3021
3081
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="336"/>
3022
3082
        <source>Storage 2</source>
3023
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3083
        <translation>Speicher 2</translation>
3024
3084
    </message>
3025
3085
    <message>
3026
3086
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="337"/>
3027
3087
        <source>Storage 3</source>
3028
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3088
        <translation>Speicher 3</translation>
3029
3089
    </message>
3030
3090
    <message>
3031
3091
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="338"/>
3032
3092
        <source>Storage 4</source>
3033
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3093
        <translation>Speicher 4</translation>
3034
3094
    </message>
3035
3095
    <message>
3036
3096
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="339"/>
3037
3097
        <source>Storage 5</source>
3038
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3098
        <translation>Speicher 5</translation>
3039
3099
    </message>
3040
3100
    <message>
3041
3101
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="340"/>
3042
3102
        <source>Storage 6</source>
3043
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3103
        <translation>Speicher 6</translation>
3044
3104
    </message>
3045
3105
    <message>
3046
3106
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="341"/>
3047
3107
        <source>Storage 7</source>
3048
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3108
        <translation>Speicher 7</translation>
3049
3109
    </message>
3050
3110
    <message>
3051
3111
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="342"/>
3052
3112
        <source>Storage 8</source>
3053
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3113
        <translation>Speicher 8</translation>
3054
3114
    </message>
3055
3115
    <message>
3056
3116
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="343"/>
3057
3117
        <source>Storage 9</source>
3058
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3118
        <translation>Speicher 9</translation>
3059
3119
    </message>
3060
3120
    <message>
3061
3121
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="344"/>
3442
3502
    <message>
3443
3503
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="533"/>
3444
3504
        <source>There was a connection problem during download, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
3445
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3505
        <translation>Während des Herunterladens trat ein Verbindungsfehler auf, daher wird das Herunterladen weiterer Dateien übersprungen. Versuchen Sie den Erstinstallations Assistenten später erneut zu starten.</translation>
3446
3506
    </message>
3447
3507
    <message>
3448
3508
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="564"/>
3467
3527
    <message>
3468
3528
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="603"/>
3469
3529
        <source>There was a connection problem while downloading, so further downloads will be skipped. Try to re-run the First Time Wizard later.</source>
3470
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3530
        <translation>Während des Herunterladens trat ein Verbindungsfehler auf, daher wird das Herunterladen weiterer Dateien übersprungen. Versuchen Sie den Erstinstallations Assistenten später erneut zu starten.</translation>
3471
3531
    </message>
3472
3532
    <message>
3473
3533
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="226"/>
3474
3534
        <source>This wizard will help you to configure OpenLP for initial use. Click the %s button below to start.</source>
3475
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3535
        <translation>Dieser Assistent unterstützt Sie bei der Konfiguration von OpenLP für die erste Benutzung. Drücken Sie den %s Knopf weiter unten zum Start</translation>
3476
3536
    </message>
3477
3537
    <message>
3478
3538
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="256"/>
3486
3546
    <message>
3487
3547
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="230"/>
3488
3548
        <source>Downloading Resource Index</source>
3489
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3549
        <translation>Ressourcen-Index wird heruntergeladen</translation>
3490
3550
    </message>
3491
3551
    <message>
3492
3552
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="231"/>
3493
3553
        <source>Please wait while the resource index is downloaded.</source>
3494
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3554
        <translation>Bitte warten Sie, während der Ressourcen-Index heruntergeladen wird.</translation>
3495
3555
    </message>
3496
3556
    <message>
3497
3557
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="233"/>
3498
3558
        <source>Please wait while OpenLP downloads the resource index file...</source>
3499
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3559
        <translation>Bitte warten Sie, während OpenLP die Ressourcen-Index-Datei herunterlädt...</translation>
3500
3560
    </message>
3501
3561
    <message>
3502
3562
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="271"/>
3503
3563
        <source>Downloading and Configuring</source>
3504
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3564
        <translation>Herunterladen und Konfigurieren</translation>
3505
3565
    </message>
3506
3566
    <message>
3507
3567
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="272"/>
3508
3568
        <source>Please wait while resources are downloaded and OpenLP is configured.</source>
3509
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3569
        <translation>Bitte warten Sie, während die Ressourcen heruntergeladen und OpenLP konfiguriert wird.</translation>
3510
3570
    </message>
3511
3571
    <message>
3512
3572
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="663"/>
3516
3576
    <message>
3517
3577
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="189"/>
3518
3578
        <source>There was a network error attempting to connect to retrieve initial configuration information</source>
3519
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3579
        <translation>Es trat ein Netzwerkfehler beim Laden der initialen Konfiguration auf</translation>
3520
3580
    </message>
3521
3581
    <message>
3522
3582
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimewizard.py" line="276"/>
3526
3586
    <message>
3527
3587
        <location filename="openlp/core/ui/firsttimeform.py" line="664"/>
3528
3588
        <source>Unable to download some files</source>
3529
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3589
        <translation>Einige Dateien konnten nicht heruntergeladen werden</translation>
3530
3590
    </message>
3531
3591
</context>
3532
3592
<context>
3602
3662
    <message>
3603
3663
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="149"/>
3604
3664
        <source>Start tag %s is not valid HTML</source>
3605
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3665
        <translation>Der Start-Tag %s ist kein gültiges HTML</translation>
3606
3666
    </message>
3607
3667
    <message>
3608
3668
        <location filename="openlp/core/ui/formattingtagcontroller.py" line="169"/>
3609
3669
        <source>End tag %s does not match end tag for start tag %s</source>
3610
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3670
        <translation>Der End-Tag %s stimmt nicht mit dem Start-Tag %s überein.</translation>
3611
3671
    </message>
3612
3672
</context>
3613
3673
<context>
3875
3935
<context>
3876
3936
    <name>OpenLP.MainWindow</name>
3877
3937
    <message>
3878
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="382"/>
 
3938
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="389"/>
3879
3939
        <source>&amp;File</source>
3880
3940
        <translation>&amp;Datei</translation>
3881
3941
    </message>
3882
3942
    <message>
3883
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="383"/>
 
3943
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="390"/>
3884
3944
        <source>&amp;Import</source>
3885
3945
        <translation>&amp;Importieren</translation>
3886
3946
    </message>
3887
3947
    <message>
3888
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="384"/>
 
3948
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="391"/>
3889
3949
        <source>&amp;Export</source>
3890
3950
        <translation>&amp;Exportieren</translation>
3891
3951
    </message>
3892
3952
    <message>
3893
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="386"/>
 
3953
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="393"/>
3894
3954
        <source>&amp;View</source>
3895
3955
        <translation>&amp;Ansicht</translation>
3896
3956
    </message>
3897
3957
    <message>
3898
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="387"/>
 
3958
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="394"/>
3899
3959
        <source>M&amp;ode</source>
3900
3960
        <translation>An&amp;sichtsmodus</translation>
3901
3961
    </message>
3902
3962
    <message>
3903
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="388"/>
 
3963
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="395"/>
3904
3964
        <source>&amp;Tools</source>
3905
3965
        <translation>E&amp;xtras</translation>
3906
3966
    </message>
3907
3967
    <message>
3908
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="389"/>
 
3968
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="396"/>
3909
3969
        <source>&amp;Settings</source>
3910
3970
        <translation>&amp;Einstellungen</translation>
3911
3971
    </message>
3912
3972
    <message>
3913
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="416"/>
 
3973
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="423"/>
3914
3974
        <source>&amp;Language</source>
3915
3975
        <translation>&amp;Sprache</translation>
3916
3976
    </message>
3917
3977
    <message>
3918
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="391"/>
 
3978
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="398"/>
3919
3979
        <source>&amp;Help</source>
3920
3980
        <translation>&amp;Hilfe</translation>
3921
3981
    </message>
3922
3982
    <message>
3923
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="393"/>
 
3983
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="400"/>
3924
3984
        <source>Service Manager</source>
3925
3985
        <translation>Ablaufverwaltung</translation>
3926
3986
    </message>
3927
3987
    <message>
3928
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="394"/>
 
3988
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="401"/>
3929
3989
        <source>Theme Manager</source>
3930
3990
        <translation>Designverwaltung</translation>
3931
3991
    </message>
3932
3992
    <message>
3933
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="396"/>
 
3993
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="403"/>
3934
3994
        <source>&amp;New</source>
3935
3995
        <translation>&amp;Neu</translation>
3936
3996
    </message>
3937
3997
    <message>
3938
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="399"/>
 
3998
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="406"/>
3939
3999
        <source>&amp;Open</source>
3940
4000
        <translation>Ö&amp;ffnen</translation>
3941
4001
    </message>
3942
4002
    <message>
3943
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="401"/>
 
4003
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="408"/>
3944
4004
        <source>Open an existing service.</source>
3945
4005
        <translation>Einen vorhandenen Ablauf öffnen.</translation>
3946
4006
    </message>
3947
4007
    <message>
3948
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="402"/>
 
4008
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="409"/>
3949
4009
        <source>&amp;Save</source>
3950
4010
        <translation>&amp;Speichern</translation>
3951
4011
    </message>
3952
4012
    <message>
3953
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="404"/>
 
4013
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="411"/>
3954
4014
        <source>Save the current service to disk.</source>
3955
4015
        <translation>Den aktuellen Ablauf speichern.</translation>
3956
4016
    </message>
3957
4017
    <message>
3958
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="405"/>
 
4018
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="412"/>
3959
4019
        <source>Save &amp;As...</source>
3960
4020
        <translation>Speichern &amp;unter...</translation>
3961
4021
    </message>
3962
4022
    <message>
3963
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="406"/>
 
4023
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="413"/>
3964
4024
        <source>Save Service As</source>
3965
4025
        <translation>Den aktuellen Ablauf unter einem neuen Namen speichern</translation>
3966
4026
    </message>
3967
4027
    <message>
3968
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="407"/>
 
4028
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="414"/>
3969
4029
        <source>Save the current service under a new name.</source>
3970
4030
        <translation>Den aktuellen Ablauf unter einem neuen Namen speichern.</translation>
3971
4031
    </message>
3972
4032
    <message>
3973
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="411"/>
 
4033
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="418"/>
3974
4034
        <source>E&amp;xit</source>
3975
4035
        <translation>&amp;Beenden</translation>
3976
4036
    </message>
3977
4037
    <message>
3978
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="412"/>
 
4038
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="419"/>
3979
4039
        <source>Quit OpenLP</source>
3980
4040
        <translation>OpenLP beenden</translation>
3981
4041
    </message>
3982
4042
    <message>
3983
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="415"/>
 
4043
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="422"/>
3984
4044
        <source>&amp;Theme</source>
3985
4045
        <translation>&amp;Design</translation>
3986
4046
    </message>
3987
4047
    <message>
3988
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="419"/>
 
4048
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="426"/>
3989
4049
        <source>&amp;Configure OpenLP...</source>
3990
4050
        <translation>&amp;Einstellungen...</translation>
3991
4051
    </message>
3992
4052
    <message>
3993
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="431"/>
 
4053
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="438"/>
3994
4054
        <source>&amp;Media Manager</source>
3995
4055
        <translation>&amp;Medienverwaltung</translation>
3996
4056
    </message>
3997
4057
    <message>
3998
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="432"/>
 
4058
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="439"/>
3999
4059
        <source>Toggle Media Manager</source>
4000
4060
        <translation>Die Medienverwaltung ein- bzw. ausblenden</translation>
4001
4061
    </message>
4002
4062
    <message>
4003
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="433"/>
 
4063
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="440"/>
4004
4064
        <source>Toggle the visibility of the media manager.</source>
4005
4065
        <translation>Die Medienverwaltung ein- bzw. ausblenden.</translation>
4006
4066
    </message>
4007
4067
    <message>
4008
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="435"/>
 
4068
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="442"/>
4009
4069
        <source>&amp;Theme Manager</source>
4010
4070
        <translation>&amp;Designverwaltung</translation>
4011
4071
    </message>
4012
4072
    <message>
4013
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="436"/>
 
4073
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="443"/>
4014
4074
        <source>Toggle Theme Manager</source>
4015
4075
        <translation>Die Designverwaltung ein- bzw. ausblenden</translation>
4016
4076
    </message>
4017
4077
    <message>
4018
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="437"/>
 
4078
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="444"/>
4019
4079
        <source>Toggle the visibility of the theme manager.</source>
4020
4080
        <translation>Die Designverwaltung ein- bzw. ausblenden.</translation>
4021
4081
    </message>
4022
4082
    <message>
4023
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="439"/>
 
4083
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="446"/>
4024
4084
        <source>&amp;Service Manager</source>
4025
4085
        <translation>&amp;Ablaufverwaltung</translation>
4026
4086
    </message>
4027
4087
    <message>
4028
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="440"/>
 
4088
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="447"/>
4029
4089
        <source>Toggle Service Manager</source>
4030
4090
        <translation>Die Ablaufverwaltung ein- bzw. ausblenden</translation>
4031
4091
    </message>
4032
4092
    <message>
4033
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="441"/>
 
4093
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="448"/>
4034
4094
        <source>Toggle the visibility of the service manager.</source>
4035
4095
        <translation>Die Ablaufverwaltung ein- bzw. ausblenden.</translation>
4036
4096
    </message>
4037
4097
    <message>
4038
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="443"/>
 
4098
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="450"/>
4039
4099
        <source>&amp;Preview Panel</source>
4040
4100
        <translation>&amp;Vorschau-Ansicht</translation>
4041
4101
    </message>
4042
4102
    <message>
4043
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="444"/>
 
4103
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="451"/>
4044
4104
        <source>Toggle Preview Panel</source>
4045
4105
        <translation>Die Vorschau ein- bzw. ausblenden</translation>
4046
4106
    </message>
4047
4107
    <message>
4048
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="445"/>
 
4108
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="452"/>
4049
4109
        <source>Toggle the visibility of the preview panel.</source>
4050
4110
        <translation>Die Vorschau ein- bzw. ausschalten.</translation>
4051
4111
    </message>
4052
4112
    <message>
4053
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="447"/>
 
4113
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="454"/>
4054
4114
        <source>&amp;Live Panel</source>
4055
4115
        <translation>&amp;Live-Ansicht</translation>
4056
4116
    </message>
4057
4117
    <message>
4058
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="448"/>
 
4118
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="455"/>
4059
4119
        <source>Toggle Live Panel</source>
4060
4120
        <translation>Die Live Ansicht ein- bzw. ausschalten</translation>
4061
4121
    </message>
4062
4122
    <message>
4063
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="451"/>
 
4123
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="458"/>
4064
4124
        <source>Toggle the visibility of the live panel.</source>
4065
4125
        <translation>Die Live Ansicht ein- bzw. ausschalten.</translation>
4066
4126
    </message>
4067
4127
    <message>
4068
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="452"/>
 
4128
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="459"/>
4069
4129
        <source>&amp;Plugin List</source>
4070
4130
        <translation>Er&amp;weiterungen...</translation>
4071
4131
    </message>
4072
4132
    <message>
4073
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="453"/>
 
4133
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="460"/>
4074
4134
        <source>List the Plugins</source>
4075
4135
        <translation>Erweiterungen verwalten</translation>
4076
4136
    </message>
4077
4137
    <message>
4078
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="457"/>
 
4138
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="464"/>
4079
4139
        <source>&amp;User Guide</source>
4080
4140
        <translation>Benutzer&amp;handbuch</translation>
4081
4141
    </message>
4082
4142
    <message>
4083
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="454"/>
 
4143
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="461"/>
4084
4144
        <source>&amp;About</source>
4085
4145
        <translation>&amp;Info über OpenLP</translation>
4086
4146
    </message>
4087
4147
    <message>
4088
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="455"/>
 
4148
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="462"/>
4089
4149
        <source>More information about OpenLP</source>
4090
4150
        <translation>Mehr Informationen über OpenLP</translation>
4091
4151
    </message>
4092
4152
    <message>
4093
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="458"/>
 
4153
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="465"/>
4094
4154
        <source>&amp;Online Help</source>
4095
4155
        <translation>&amp;Online Hilfe</translation>
4096
4156
    </message>
4097
4157
    <message>
4098
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="462"/>
 
4158
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="469"/>
4099
4159
        <source>&amp;Web Site</source>
4100
4160
        <translation>&amp;Webseite</translation>
4101
4161
    </message>
4102
4162
    <message>
4103
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="467"/>
 
4163
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="474"/>
4104
4164
        <source>Use the system language, if available.</source>
4105
4165
        <translation>Die Systemsprache, sofern diese verfügbar ist, verwenden.</translation>
4106
4166
    </message>
4107
4167
    <message>
4108
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="465"/>
 
4168
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="472"/>
4109
4169
        <source>Set the interface language to %s</source>
4110
4170
        <translation>Die Sprache von OpenLP auf %s stellen</translation>
4111
4171
    </message>
4112
4172
    <message>
4113
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="468"/>
 
4173
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="475"/>
4114
4174
        <source>Add &amp;Tool...</source>
4115
4175
        <translation>Hilfsprogramm hin&amp;zufügen...</translation>
4116
4176
    </message>
4117
4177
    <message>
4118
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="469"/>
 
4178
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="476"/>
4119
4179
        <source>Add an application to the list of tools.</source>
4120
4180
        <translation>Eine Anwendung zur Liste der Hilfsprogramme hinzufügen.</translation>
4121
4181
    </message>
4122
4182
    <message>
4123
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="480"/>
 
4183
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="487"/>
4124
4184
        <source>&amp;Default</source>
4125
4185
        <translation>&amp;Standard</translation>
4126
4186
    </message>
4127
4187
    <message>
4128
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="481"/>
 
4188
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="488"/>
4129
4189
        <source>Set the view mode back to the default.</source>
4130
4190
        <translation>Den Ansichtsmodus auf Standardeinstellung setzen.</translation>
4131
4191
    </message>
4132
4192
    <message>
4133
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="482"/>
 
4193
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="489"/>
4134
4194
        <source>&amp;Setup</source>
4135
4195
        <translation>&amp;Einrichten</translation>
4136
4196
    </message>
4137
4197
    <message>
4138
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="483"/>
 
4198
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="490"/>
4139
4199
        <source>Set the view mode to Setup.</source>
4140
4200
        <translation>Die Ansicht für die Ablauferstellung optimieren.</translation>
4141
4201
    </message>
4142
4202
    <message>
4143
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="484"/>
 
4203
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="491"/>
4144
4204
        <source>&amp;Live</source>
4145
4205
        <translation>&amp;Live</translation>
4146
4206
    </message>
4147
4207
    <message>
4148
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="485"/>
 
4208
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="492"/>
4149
4209
        <source>Set the view mode to Live.</source>
4150
4210
        <translation>Die Ansicht für den Live-Betrieb optimieren.</translation>
4151
4211
    </message>
4152
4212
    <message>
4153
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="615"/>
 
4213
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="622"/>
4154
4214
        <source>Version %s of OpenLP is now available for download (you are currently running version %s). 
4155
4215
 
4156
4216
You can download the latest version from http://openlp.org/.</source>
4159
4219
Sie können die letzte Version auf http://openlp.org abrufen.</translation>
4160
4220
    </message>
4161
4221
    <message>
4162
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="618"/>
 
4222
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="625"/>
4163
4223
        <source>OpenLP Version Updated</source>
4164
4224
        <translation>Neue OpenLP Version verfügbar</translation>
4165
4225
    </message>
4166
4226
    <message>
4167
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="718"/>
 
4227
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="725"/>
4168
4228
        <source>OpenLP Main Display Blanked</source>
4169
4229
        <translation>Hauptbildschirm abgedunkelt</translation>
4170
4230
    </message>
4171
4231
    <message>
4172
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="718"/>
 
4232
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="725"/>
4173
4233
        <source>The Main Display has been blanked out</source>
4174
4234
        <translation>Die Projektion ist momentan nicht aktiv.</translation>
4175
4235
    </message>
4176
4236
    <message>
4177
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1155"/>
 
4237
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1162"/>
4178
4238
        <source>Default Theme: %s</source>
4179
4239
        <translation>Standarddesign: %s</translation>
4180
4240
    </message>
4185
4245
        <translation>Deutsch</translation>
4186
4246
    </message>
4187
4247
    <message>
4188
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="417"/>
 
4248
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="424"/>
4189
4249
        <source>Configure &amp;Shortcuts...</source>
4190
4250
        <translation>Konfiguriere &amp;Tastenkürzel...</translation>
4191
4251
    </message>
4192
4252
    <message>
4193
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1086"/>
 
4253
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1093"/>
4194
4254
        <source>Close OpenLP</source>
4195
4255
        <translation>OpenLP beenden</translation>
4196
4256
    </message>
4197
4257
    <message>
4198
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1086"/>
 
4258
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1093"/>
4199
4259
        <source>Are you sure you want to close OpenLP?</source>
4200
4260
        <translation>Soll OpenLP wirklich beendet werden?</translation>
4201
4261
    </message>
4202
4262
    <message>
4203
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="471"/>
 
4263
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="478"/>
4204
4264
        <source>Open &amp;Data Folder...</source>
4205
4265
        <translation>Öffne &amp;Datenverzeichnis...</translation>
4206
4266
    </message>
4207
4267
    <message>
4208
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="472"/>
 
4268
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="479"/>
4209
4269
        <source>Open the folder where songs, bibles and other data resides.</source>
4210
4270
        <translation>Öffne das Verzeichnis, wo Lieder, Bibeln und andere Daten gespeichert sind.</translation>
4211
4271
    </message>
4212
4272
    <message>
4213
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="466"/>
 
4273
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="473"/>
4214
4274
        <source>&amp;Autodetect</source>
4215
4275
        <translation>&amp;Automatisch</translation>
4216
4276
    </message>
4217
4277
    <message>
4218
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="477"/>
 
4278
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="484"/>
4219
4279
        <source>Update Theme Images</source>
4220
4280
        <translation>Aktualisiere Design Bilder</translation>
4221
4281
    </message>
4222
4282
    <message>
4223
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="478"/>
 
4283
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="485"/>
4224
4284
        <source>Update the preview images for all themes.</source>
4225
4285
        <translation>Aktualisiert die Vorschaubilder aller Designs.</translation>
4226
4286
    </message>
4227
4287
    <message>
4228
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="410"/>
 
4288
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="417"/>
4229
4289
        <source>Print the current service.</source>
4230
4290
        <translation>Drucke den aktuellen Ablauf.</translation>
4231
4291
    </message>
4232
4292
    <message>
4233
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="385"/>
 
4293
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="392"/>
4234
4294
        <source>&amp;Recent Files</source>
4235
4295
        <translation>&amp;Zuletzte geöffnete Abläufe</translation>
4236
4296
    </message>
4237
4297
    <message>
4238
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="449"/>
 
4298
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="456"/>
4239
4299
        <source>L&amp;ock Panels</source>
4240
4300
        <translation>&amp;Sperre Leisten</translation>
4241
4301
    </message>
4242
4302
    <message>
4243
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="450"/>
 
4303
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="457"/>
4244
4304
        <source>Prevent the panels being moved.</source>
4245
4305
        <translation>Unterbindet das Bewegen der Leisten.</translation>
4246
4306
    </message>
4247
4307
    <message>
4248
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="474"/>
 
4308
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="481"/>
4249
4309
        <source>Re-run First Time Wizard</source>
4250
4310
        <translation>Einrichtungsassistent starten</translation>
4251
4311
    </message>
4252
4312
    <message>
4253
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="475"/>
 
4313
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="482"/>
4254
4314
        <source>Re-run the First Time Wizard, importing songs, Bibles and themes.</source>
4255
4315
        <translation>Einrichtungsassistent erneut starten um Beispiel-Lieder, Bibeln und Designs zu importieren.</translation>
4256
4316
    </message>
4257
4317
    <message>
4258
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="672"/>
 
4318
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="679"/>
4259
4319
        <source>Re-run First Time Wizard?</source>
4260
4320
        <translation>Einrichtungsassistent starten?</translation>
4261
4321
    </message>
4262
4322
    <message>
4263
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="672"/>
 
4323
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="679"/>
4264
4324
        <source>Are you sure you want to re-run the First Time Wizard?
4265
4325
 
4266
4326
Re-running this wizard may make changes to your current OpenLP configuration and possibly add songs to your existing songs list and change your default theme.</source>
4269
4329
Der Einrichtungsassistent kann einige Einstellungen verändern und ggf. neue Lieder, Bibeln und Designs zu den bereits vorhandenen hinzufügen.</translation>
4270
4330
    </message>
4271
4331
    <message>
4272
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1295"/>
 
4332
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1302"/>
4273
4333
        <source>Clear List</source>
4274
4334
        <comment>Clear List of recent files</comment>
4275
4335
        <translation>Leeren</translation>
4276
4336
    </message>
4277
4337
    <message>
4278
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1295"/>
 
4338
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1302"/>
4279
4339
        <source>Clear the list of recent files.</source>
4280
4340
        <translation>Leert die Liste der zuletzte geöffnete Abläufe.</translation>
4281
4341
    </message>
4282
4342
    <message>
4283
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="418"/>
 
4343
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="425"/>
4284
4344
        <source>Configure &amp;Formatting Tags...</source>
4285
4345
        <translation>Konfiguriere &amp;Formatvorlagen...</translation>
4286
4346
    </message>
4287
4347
    <message>
4288
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="420"/>
 
4348
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="427"/>
4289
4349
        <source>Export OpenLP settings to a specified *.config file</source>
4290
4350
        <translation>Exportiere OpenLPs Einstellungen in ein *.config-Datei.</translation>
4291
4351
    </message>
4292
4352
    <message>
4293
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="426"/>
 
4353
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="433"/>
4294
4354
        <source>Settings</source>
4295
4355
        <translation>Einstellungen</translation>
4296
4356
    </message>
4297
4357
    <message>
4298
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="423"/>
 
4358
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="430"/>
4299
4359
        <source>Import OpenLP settings from a specified *.config file previously exported on this or another machine</source>
4300
4360
        <translation>Importiere OpenLPs Einstellungen aus ein *.config-Datei, die vorher an diesem oder einem anderen Computer exportiert wurde.</translation>
4301
4361
    </message>
4302
4362
    <message>
4303
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="830"/>
 
4363
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="837"/>
4304
4364
        <source>Import settings?</source>
4305
4365
        <translation>Importiere Einstellungen?</translation>
4306
4366
    </message>
4307
4367
    <message>
4308
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="843"/>
 
4368
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="850"/>
4309
4369
        <source>Open File</source>
4310
4370
        <translation>Öffne Datei</translation>
4311
4371
    </message>
4312
4372
    <message>
4313
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="843"/>
 
4373
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="850"/>
4314
4374
        <source>OpenLP Export Settings Files (*.conf)</source>
4315
4375
        <translation>OpenLP Einstellungsdatei (*.conf)</translation>
4316
4376
    </message>
4317
4377
    <message>
4318
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="918"/>
 
4378
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="925"/>
4319
4379
        <source>Import settings</source>
4320
4380
        <translation>Importiere Einstellungen</translation>
4321
4381
    </message>
4322
4382
    <message>
4323
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="918"/>
 
4383
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="925"/>
4324
4384
        <source>OpenLP will now close.  Imported settings will be applied the next time you start OpenLP.</source>
4325
4385
        <translation>OpenLP wird nun geschlossen. Importierte Einstellungen werden bei dem nächsten Start übernommen.</translation>
4326
4386
    </message>
4327
4387
    <message>
4328
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="930"/>
 
4388
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="937"/>
4329
4389
        <source>Export Settings File</source>
4330
4390
        <translation>Exportiere Einstellungsdatei</translation>
4331
4391
    </message>
4332
4392
    <message>
4333
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="930"/>
 
4393
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="937"/>
4334
4394
        <source>OpenLP Export Settings File (*.conf)</source>
4335
4395
        <translation>OpenLP Einstellungsdatei (*.conf)</translation>
4336
4396
    </message>
4337
4397
    <message>
4338
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1398"/>
 
4398
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1405"/>
4339
4399
        <source>New Data Directory Error</source>
4340
4400
        <translation>Fehler im neuen Daten Ordner</translation>
4341
4401
    </message>
4342
4402
    <message>
4343
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1390"/>
 
4403
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1397"/>
4344
4404
        <source>Copying OpenLP data to new data directory location - %s - Please wait for copy to finish</source>
4345
4405
        <translation>Kopiere OpenLP Daten in das neue Datenverzeichnis - %s - Bitte warten Sie, bis der Kopiervorgang beendet wurde.</translation>
4346
4406
    </message>
4347
4407
    <message>
4348
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1398"/>
 
4408
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1405"/>
4349
4409
        <source>OpenLP Data directory copy failed
4350
4410
 
4351
4411
%s</source>
4354
4414
%s</translation>
4355
4415
    </message>
4356
4416
    <message>
4357
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="321"/>
 
4417
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="328"/>
4358
4418
        <source>General</source>
4359
4419
        <translation>Allgemein</translation>
4360
4420
    </message>
4361
4421
    <message>
4362
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="392"/>
 
4422
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="399"/>
4363
4423
        <source>Library</source>
4364
4424
        <translation>Bibliothek</translation>
4365
4425
    </message>
4366
4426
    <message>
4367
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="460"/>
 
4427
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="467"/>
4368
4428
        <source>Jump to the search box of the current active plugin.</source>
4369
4429
        <translation>Zum Suchfeld der aktiven Erweiterung springen.</translation>
4370
4430
    </message>
4371
4431
    <message>
4372
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="830"/>
 
4432
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="837"/>
4373
4433
        <source>Are you sure you want to import settings?
4374
4434
 
4375
4435
 Importing settings will make permanent changes to your current OpenLP configuration.
4382
4442
Fehlerhafte Einstellungen können zu Fehlern oder Abstürzen führen.</translation>
4383
4443
    </message>
4384
4444
    <message>
4385
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="878"/>
 
4445
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="885"/>
4386
4446
        <source>The file you have selected does not appear to be a valid OpenLP settings file.
4387
4447
 
4388
4448
Processing has terminated and no changes have been made.</source>
4391
4451
Der Import wurde abgebrochen und es wurden keine Änderungen gemacht.</translation>
4392
4452
    </message>
4393
4453
    <message>
4394
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="395"/>
 
4454
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="402"/>
4395
4455
        <source>Projector Manager</source>
4396
4456
        <translation>Projektorverwaltung</translation>
4397
4457
    </message>
4398
4458
    <message>
4399
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="428"/>
 
4459
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="435"/>
4400
4460
        <source>Toggle Projector Manager</source>
4401
4461
        <translation>Die Projektorverwaltung ein- bzw. ausblenden</translation>
4402
4462
    </message>
4403
4463
    <message>
4404
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="429"/>
 
4464
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="436"/>
4405
4465
        <source>Toggle the visibility of the Projector Manager</source>
4406
4466
        <translation>Die Projektorverwaltung ein- bzw. ausblenden</translation>
4407
4467
    </message>
4408
4468
    <message>
4409
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1007"/>
 
4469
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1014"/>
4410
4470
        <source>Export setting error</source>
4411
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4471
        <translation>Fehler beim Exportieren der Einstellungen</translation>
4412
4472
    </message>
4413
4473
    <message>
4414
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="984"/>
 
4474
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="991"/>
4415
4475
        <source>The key &quot;%s&quot; does not have a default value so it will be skipped in this export.</source>
4416
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4476
        <translation>Der Schlüssel „%s“ hat keinen Standardwert, deshalb wird er beim Exportieren übersprungen.</translation>
4417
4477
    </message>
4418
4478
    <message>
4419
 
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1007"/>
 
4479
        <location filename="openlp/core/ui/mainwindow.py" line="1014"/>
4420
4480
        <source>An error occurred while exporting the settings: %s</source>
4421
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4481
        <translation>Folgender Fehler trat beim Exportieren der Einstellungen auf: %s</translation>
4422
4482
    </message>
4423
4483
</context>
4424
4484
<context>
4525
4585
<context>
4526
4586
    <name>OpenLP.OpenLyricsImportError</name>
4527
4587
    <message>
4528
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="713"/>
 
4588
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="714"/>
4529
4589
        <source>&lt;lyrics&gt; tag is missing.</source>
4530
4590
        <translation>Ein &lt;lyrics&gt;-Tag fehlt.</translation>
4531
4591
    </message>
4532
4592
    <message>
4533
 
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="718"/>
 
4593
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/openlyricsxml.py" line="719"/>
4534
4594
        <source>&lt;verse&gt; tag is missing.</source>
4535
4595
        <translation>Ein &lt;verse&gt;-Tag fehlt.</translation>
4536
4596
    </message>
4538
4598
<context>
4539
4599
    <name>OpenLP.PJLink1</name>
4540
4600
    <message>
4541
 
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="254"/>
 
4601
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="256"/>
4542
4602
        <source>Unknown status</source>
4543
4603
        <translation>Unbekannter Status</translation>
4544
4604
    </message>
4545
4605
    <message>
4546
 
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="264"/>
 
4606
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="266"/>
4547
4607
        <source>No message</source>
4548
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4608
        <translation>Keine Nachricht</translation>
4549
4609
    </message>
4550
4610
    <message>
4551
 
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="521"/>
 
4611
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="523"/>
4552
4612
        <source>Error while sending data to projector</source>
4553
4613
        <translation>Fehler während der Datenübertragung zum Projektor</translation>
4554
4614
    </message>
4555
4615
    <message>
4556
 
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="545"/>
 
4616
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="547"/>
4557
4617
        <source>Undefined command:</source>
4558
4618
        <translation>Unbekanntes Kommando:</translation>
4559
4619
    </message>
4735
4795
    <message>
4736
4796
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="213"/>
4737
4797
        <source>Not connected error</source>
4738
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4798
        <translation>Fehler: Nicht verbunden</translation>
4739
4799
    </message>
4740
4800
    <message>
4741
4801
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="214"/>
4795
4855
    <message>
4796
4856
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="225"/>
4797
4857
        <source>Warning condition detected</source>
4798
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4858
        <translation>Alarmbedingung erkannt</translation>
4799
4859
    </message>
4800
4860
    <message>
4801
4861
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="226"/>
4802
4862
        <source>Error condition detected</source>
4803
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4863
        <translation>Fehlerbedingung erkannt</translation>
4804
4864
    </message>
4805
4865
    <message>
4806
4866
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="227"/>
4807
4867
        <source>PJLink class not supported</source>
4808
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4868
        <translation>Die PJLink-Klasse wird nicht unterstützt</translation>
4809
4869
    </message>
4810
4870
    <message>
4811
4871
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="228"/>
4812
4872
        <source>Invalid prefix character</source>
4813
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4873
        <translation>Ungültiger Prefix-Buchstabe</translation>
4814
4874
    </message>
4815
4875
    <message>
4816
4876
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="229"/>
4817
4877
        <source>The connection was refused by the peer (or timed out)</source>
4818
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4878
        <translation>Die Verbindung wurde vom Peer abgelehnt (oder sie wurde unterbrochen)</translation>
4819
4879
    </message>
4820
4880
    <message>
4821
4881
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="231"/>
4825
4885
    <message>
4826
4886
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="233"/>
4827
4887
        <source>The host address was not found</source>
4828
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4888
        <translation>Die Hostadresse wurde nicht gefunden</translation>
4829
4889
    </message>
4830
4890
    <message>
4831
4891
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="234"/>
4832
4892
        <source>The socket operation failed because the application lacked the required privileges</source>
4833
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4893
        <translation>Die Socketoperation konnte nicht ausgeführt werden, da die nötigen Rechte fehlen.</translation>
4834
4894
    </message>
4835
4895
    <message>
4836
4896
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="237"/>
4837
4897
        <source>The local system ran out of resources (e.g., too many sockets)</source>
4838
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4898
        <translation>Das lokale System hat nicht genügend Ressourcen (z.B. zu viele Sockets)</translation>
4839
4899
    </message>
4840
4900
    <message>
4841
4901
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="239"/>
4842
4902
        <source>The socket operation timed out</source>
4843
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4903
        <translation>Die Socket-Operation wurde unterbrochen</translation>
4844
4904
    </message>
4845
4905
    <message>
4846
4906
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="241"/>
4847
4907
        <source>The datagram was larger than the operating system&apos;s limit</source>
4848
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4908
        <translation>Das Datagramm war größer als das Limit des Betriebssystems</translation>
4849
4909
    </message>
4850
4910
    <message>
4851
4911
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="243"/>
4852
4912
        <source>An error occurred with the network (Possibly someone pulled the plug?)</source>
4853
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4913
        <translation>Ein Netzwerkfehler ist aufgetreten (vielleicht hat jemand den Stecker gezogen?)</translation>
4854
4914
    </message>
4855
4915
    <message>
4856
4916
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="245"/>
4857
4917
        <source>The address specified with socket.bind() is already in use and was set to be exclusive</source>
4858
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4918
        <translation>Die Adresse für socket.bind() ist bereits in Benutzung und ist nur exklusiv nutzbar</translation>
4859
4919
    </message>
4860
4920
    <message>
4861
4921
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="248"/>
4862
4922
        <source>The address specified to socket.bind() does not belong to the host</source>
4863
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4923
        <translation>Die Adresse für socket.bind() gehört nicht zu diesem Rechner</translation>
4864
4924
    </message>
4865
4925
    <message>
4866
4926
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="251"/>
4867
4927
        <source>The requested socket operation is not supported by the local operating system (e.g., lack of IPv6 support)</source>
4868
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4928
        <translation>Die angeforderte Socket-Operation wird nicht vom Betriebssystem unterstützt (z.B. fehlende IPv6 Unterstützung)</translation>
4869
4929
    </message>
4870
4930
    <message>
4871
4931
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="254"/>
4872
4932
        <source>The socket is using a proxy, and the proxy requires authentication</source>
4873
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4933
        <translation>Der Socket benutzt einen Proxy, der eine Anmeldung erfordert</translation>
4874
4934
    </message>
4875
4935
    <message>
4876
4936
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="257"/>
4877
4937
        <source>The SSL/TLS handshake failed</source>
4878
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4938
        <translation>Der SSL/TLS-Handshake ist fehlgeschlagen</translation>
4879
4939
    </message>
4880
4940
    <message>
4881
4941
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="259"/>
4882
4942
        <source>The last operation attempted has not finished yet (still in progress in the background)</source>
4883
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4943
        <translation>Der letzte Vorgang ist noch nicht beendet (er läuft noch im Hintergrund)</translation>
4884
4944
    </message>
4885
4945
    <message>
4886
4946
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="262"/>
4887
4947
        <source>Could not contact the proxy server because the connection to that server was denied</source>
4888
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4948
        <translation>Konnte den Proxy Server nicht kontaktieren, da die Verbindung abgewiesen wurde</translation>
4889
4949
    </message>
4890
4950
    <message>
4891
4951
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="265"/>
4892
4952
        <source>The connection to the proxy server was closed unexpectedly (before the connection to the final peer was established)</source>
4893
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4953
        <translation>Die Verbindung zum Proxy-Server wurde unerwartet beendet (bevor die Verbindung zum Ziel-Server hergestellt war)</translation>
4894
4954
    </message>
4895
4955
    <message>
4896
4956
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="268"/>
4897
4957
        <source>The connection to the proxy server timed out or the proxy server stopped responding in the authentication phase.</source>
4898
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4958
        <translation>Die Verbindung zum Proxy-Server lief in einen Timeout oder der Proxy-Server antwortet nicht mehr während der Anmeldung</translation>
4899
4959
    </message>
4900
4960
    <message>
4901
4961
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="271"/>
4902
4962
        <source>The proxy address set with setProxy() was not found</source>
4903
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4963
        <translation>Die Proxy-Adresse bei setProxy() wurde nicht gefunden</translation>
4904
4964
    </message>
4905
4965
    <message>
4906
4966
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="276"/>
4975
5035
    <message>
4976
5036
        <location filename="openlp/core/lib/projector/constants.py" line="273"/>
4977
5037
        <source>The connection negotiation with the proxy server failed because the response from the proxy server could not be understood</source>
4978
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5038
        <translation>Der Verbindungsaufbau zum Proxy-Server ist fehlgeschlagen, da die Antwort des Proxy-Servers nicht verarbeitet werden konnte</translation>
4979
5039
    </message>
4980
5040
</context>
4981
5041
<context>
5046
5106
    <message>
5047
5107
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="236"/>
5048
5108
        <source>There was an error saving projector information. See the log for the error</source>
5049
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5109
        <translation>Es gab einen Fehler beim Speichern der Projektorinformation. Mehr Informationen zum Fehler gibt es in der Log-Datei</translation>
5050
5110
    </message>
5051
5111
</context>
5052
5112
<context>
5149
5209
    <message>
5150
5210
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="212"/>
5151
5211
        <source>&amp;View Projector Information</source>
5152
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5212
        <translation>&amp;V Projektorinformation anzeigen</translation>
5153
5213
    </message>
5154
5214
    <message>
5155
5215
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="217"/>
5189
5249
    <message>
5190
5250
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="255"/>
5191
5251
        <source>&amp;Blank Projector Screen</source>
5192
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5252
        <translation>&amp;B Projektion abdunkeln</translation>
5193
5253
    </message>
5194
5254
    <message>
5195
5255
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="260"/>
5196
5256
        <source>&amp;Show Projector Screen</source>
5197
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5257
        <translation>&amp;S Projektion anzeigen</translation>
5198
5258
    </message>
5199
5259
    <message>
5200
5260
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="266"/>
5202
5262
        <translation>&amp;Lösche Projektor</translation>
5203
5263
    </message>
5204
5264
    <message>
5205
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="629"/>
 
5265
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="630"/>
5206
5266
        <source>Name</source>
5207
5267
        <translation>Name</translation>
5208
5268
    </message>
5209
5269
    <message>
5210
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="631"/>
 
5270
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="632"/>
5211
5271
        <source>IP</source>
5212
5272
        <translation>IP</translation>
5213
5273
    </message>
5214
5274
    <message>
5215
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="633"/>
 
5275
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="634"/>
5216
5276
        <source>Port</source>
5217
5277
        <translation>Port</translation>
5218
5278
    </message>
5219
5279
    <message>
5220
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="635"/>
 
5280
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="636"/>
5221
5281
        <source>Notes</source>
5222
5282
        <translation>Notizen</translation>
5223
5283
    </message>
5224
5284
    <message>
5225
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="639"/>
 
5285
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="640"/>
5226
5286
        <source>Projector information not available at this time.</source>
5227
5287
        <translation>Derzeit keine Projektorinformation verfügbar.</translation>
5228
5288
    </message>
5229
5289
    <message>
5230
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="642"/>
 
5290
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="643"/>
5231
5291
        <source>Projector Name</source>
5232
5292
        <translation>Projektor Name</translation>
5233
5293
    </message>
5234
5294
    <message>
5235
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="644"/>
 
5295
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="645"/>
5236
5296
        <source>Manufacturer</source>
5237
5297
        <translation>Hersteller</translation>
5238
5298
    </message>
5239
5299
    <message>
5240
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="646"/>
 
5300
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="647"/>
5241
5301
        <source>Model</source>
5242
5302
        <translation>Modell</translation>
5243
5303
    </message>
5244
5304
    <message>
5245
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="648"/>
 
5305
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="649"/>
5246
5306
        <source>Other info</source>
5247
5307
        <translation>Andere Informationen</translation>
5248
5308
    </message>
5249
5309
    <message>
5250
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="650"/>
 
5310
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="651"/>
5251
5311
        <source>Power status</source>
5252
5312
        <translation>Stromversorgungsstatus</translation>
5253
5313
    </message>
5254
5314
    <message>
5255
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="652"/>
 
5315
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="653"/>
5256
5316
        <source>Shutter is</source>
5257
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5317
        <translation>Rolladen</translation>
5258
5318
    </message>
5259
5319
    <message>
5260
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="652"/>
 
5320
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="653"/>
5261
5321
        <source>Closed</source>
5262
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5322
        <translation>Geschlossen</translation>
5263
5323
    </message>
5264
5324
    <message>
5265
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="655"/>
 
5325
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="656"/>
5266
5326
        <source>Current source input is</source>
5267
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5327
        <translation>Aktuell gewählter Eingang ist</translation>
5268
5328
    </message>
5269
5329
    <message>
5270
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="660"/>
 
5330
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="661"/>
5271
5331
        <source>Lamp</source>
5272
5332
        <translation>Lamp</translation>
5273
5333
    </message>
5274
5334
    <message>
5275
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="660"/>
 
5335
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="661"/>
5276
5336
        <source>On</source>
5277
5337
        <translation>An</translation>
5278
5338
    </message>
5279
5339
    <message>
5280
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="660"/>
 
5340
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="661"/>
5281
5341
        <source>Off</source>
5282
5342
        <translation>Aus</translation>
5283
5343
    </message>
5284
5344
    <message>
5285
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="660"/>
 
5345
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="661"/>
5286
5346
        <source>Hours</source>
5287
5347
        <translation>Stunden</translation>
5288
5348
    </message>
5289
5349
    <message>
5290
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="671"/>
 
5350
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="672"/>
5291
5351
        <source>No current errors or warnings</source>
5292
5352
        <translation>Keine aktuellen Fehler oder Warnungen</translation>
5293
5353
    </message>
5294
5354
    <message>
5295
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="673"/>
 
5355
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="674"/>
5296
5356
        <source>Current errors/warnings</source>
5297
5357
        <translation>Aktuelle Fehler/Warnungen</translation>
5298
5358
    </message>
5299
5359
    <message>
5300
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="676"/>
 
5360
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="677"/>
5301
5361
        <source>Projector Information</source>
5302
5362
        <translation>Projektorinformation</translation>
5303
5363
    </message>
5304
5364
    <message>
5305
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="808"/>
 
5365
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="809"/>
5306
5366
        <source>No message</source>
5307
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5367
        <translation>Keine Meldung</translation>
5308
5368
    </message>
5309
5369
    <message>
5310
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="971"/>
 
5370
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="972"/>
5311
5371
        <source>Not Implemented Yet</source>
5312
5372
        <translation>Derzeit nicht implementiert</translation>
5313
5373
    </message>
 
5374
    <message>
 
5375
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="476"/>
 
5376
        <source>Delete projector (%s) %s?</source>
 
5377
        <translation>Projektor löschen (%s) %s?</translation>
 
5378
    </message>
 
5379
    <message>
 
5380
        <location filename="openlp/core/ui/projector/manager.py" line="478"/>
 
5381
        <source>Are you sure you want to delete this projector?</source>
 
5382
        <translation>Soll dieser Projektor wirklich gelöscht werden?</translation>
 
5383
    </message>
5314
5384
</context>
5315
5385
<context>
5316
5386
    <name>OpenLP.ProjectorPJLink</name>
5317
5387
    <message>
5318
 
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="745"/>
 
5388
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="747"/>
5319
5389
        <source>Fan</source>
5320
5390
        <translation>Lüfter</translation>
5321
5391
    </message>
5322
5392
    <message>
5323
 
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="749"/>
 
5393
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="751"/>
5324
5394
        <source>Lamp</source>
5325
5395
        <translation>Lampe</translation>
5326
5396
    </message>
5327
5397
    <message>
5328
 
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="753"/>
 
5398
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="755"/>
5329
5399
        <source>Temperature</source>
5330
5400
        <translation>Temperatur</translation>
5331
5401
    </message>
5332
5402
    <message>
5333
 
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="757"/>
 
5403
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="759"/>
5334
5404
        <source>Cover</source>
5335
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5405
        <translation>Deckblatt</translation>
5336
5406
    </message>
5337
5407
    <message>
5338
 
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="761"/>
 
5408
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="763"/>
5339
5409
        <source>Filter</source>
5340
5410
        <translation>Filter</translation>
5341
5411
    </message>
5342
5412
    <message>
5343
 
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="765"/>
 
5413
        <location filename="openlp/core/lib/projector/pjlink1.py" line="767"/>
5344
5414
        <source>Other</source>
5345
5415
        <translation>Anderes</translation>
5346
5416
    </message>
5365
5435
    <message>
5366
5436
        <location filename="openlp/core/ui/projector/tab.py" line="103"/>
5367
5437
        <source>Socket timeout (seconds)</source>
5368
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5438
        <translation>Socket Timeout (in Sekunden)</translation>
5369
5439
    </message>
5370
5440
    <message>
5371
5441
        <location filename="openlp/core/ui/projector/tab.py" line="105"/>
5372
5442
        <source>Poll time (seconds)</source>
5373
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5443
        <translation>Anfragezeit (in Sekunden)</translation>
5374
5444
    </message>
5375
5445
    <message>
5376
5446
        <location filename="openlp/core/ui/projector/tab.py" line="109"/>
5377
5447
        <source>Tabbed dialog box</source>
5378
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5448
        <translation>Registernavigation im Dialogfenster</translation>
5379
5449
    </message>
5380
5450
    <message>
5381
5451
        <location filename="openlp/core/ui/projector/tab.py" line="111"/>
5382
5452
        <source>Single dialog box</source>
5383
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5453
        <translation>Einzelnavigation im Dialogfenster</translation>
5384
5454
    </message>
5385
5455
</context>
5386
5456
<context>
5388
5458
    <message>
5389
5459
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="198"/>
5390
5460
        <source>Duplicate IP Address</source>
5391
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5461
        <translation>Doppelte IP-Adresse</translation>
5392
5462
    </message>
5393
5463
    <message>
5394
5464
        <location filename="openlp/core/ui/projector/editform.py" line="206"/>
5429
5499
    <message>
5430
5500
        <location filename="openlp/core/lib/serviceitem.py" line="334"/>
5431
5501
        <source>[slide %d]</source>
5432
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5502
        <translation>[Folie %d]</translation>
5433
5503
    </message>
5434
5504
</context>
5435
5505
<context>
5799
5869
    <message>
5800
5870
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="606"/>
5801
5871
        <source>An error occurred while writing the service file: %s</source>
5802
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5872
        <translation>Folgender Fehler trat beim Schreiben der Service-Datei auf: %s</translation>
5803
5873
    </message>
5804
5874
    <message>
5805
5875
        <location filename="openlp/core/ui/servicemanager.py" line="536"/>
5806
5876
        <source>The following file(s) in the service are missing: %s
5807
5877
 
5808
5878
These files will be removed if you continue to save.</source>
5809
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
5879
        <translation>Die folgende(n) Datei(en) fehlen im Ablauf: %s 
 
5880
Diese Dateien werden entfernt, wenn Sie mit dem Speichern fortfahren.</translation>
5810
5881
    </message>
5811
5882
</context>
5812
5883
<context>
6069
6140
<context>
6070
6141
    <name>OpenLP.SourceSelectForm</name>
6071
6142
    <message>
6072
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="389"/>
 
6143
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="393"/>
6073
6144
        <source>Select Projector Source</source>
6074
6145
        <translation>Wähle Projektor Quelle</translation>
6075
6146
    </message>
6076
6147
    <message>
6077
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="387"/>
 
6148
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="391"/>
6078
6149
        <source>Edit Projector Source Text</source>
6079
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6150
        <translation>Wähle Projektor Quelle</translation>
6080
6151
    </message>
6081
6152
    <message>
6082
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="148"/>
 
6153
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="152"/>
6083
6154
        <source>Ignoring current changes and return to OpenLP</source>
6084
6155
        <translation>Änderungen verwerfen und zu OpenLP zurückkehren</translation>
6085
6156
    </message>
6086
6157
    <message>
6087
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="151"/>
 
6158
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="155"/>
6088
6159
        <source>Delete all user-defined text and revert to PJLink default text</source>
6089
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6160
        <translation>Lösche den benutzerdefinieren Text und stelle den Standardtext wieder her.</translation>
6090
6161
    </message>
6091
6162
    <message>
6092
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="154"/>
 
6163
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="158"/>
6093
6164
        <source>Discard changes and reset to previous user-defined text</source>
6094
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6165
        <translation>Änderungen verwerfen und vorherigen benutzerdefinierten Text verwenden</translation>
6095
6166
    </message>
6096
6167
    <message>
6097
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="157"/>
 
6168
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="161"/>
6098
6169
        <source>Save changes and return to OpenLP</source>
6099
6170
        <translation>Änderungen speichern und zu OpenLP zurückkehren</translation>
6100
6171
    </message>
6101
6172
    <message>
6102
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="471"/>
 
6173
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="475"/>
6103
6174
        <source>Delete entries for this projector</source>
6104
6175
        <translation>Eingaben dieses Projektors löschen</translation>
6105
6176
    </message>
6106
6177
    <message>
6107
 
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="472"/>
 
6178
        <location filename="openlp/core/ui/projector/sourceselectform.py" line="476"/>
6108
6179
        <source>Are you sure you want to delete ALL user-defined source input text for this projector?</source>
6109
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6180
        <translation>Sind Sie sicher, dass sie ALLE benutzerdefinieren Quellen für diesen Projektor löschen wollen?</translation>
6110
6181
    </message>
6111
6182
</context>
6112
6183
<context>
6397
6468
    <message>
6398
6469
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="409"/>
6399
6470
        <source>The theme export failed because this error occurred: %s</source>
6400
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6471
        <translation>Der Design-Export schlug fehl, weil dieser Fehler auftrat: %s</translation>
6401
6472
    </message>
6402
6473
    <message>
6403
6474
        <location filename="openlp/core/ui/thememanager.py" line="423"/>
6404
6475
        <source>OpenLP Themes (*.otz)</source>
6405
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
6476
        <translation>OpenLP Designs (*.otz)</translation>
6406
6477
    </message>
6407
6478
</context>
6408
6479
<context>
6878
6949
    </message>
6879
6950
    <message>
6880
6951
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/ui.py" line="37"/>
6881
 
        <source>&#xa9;</source>
 
6952
        <source>©</source>
6882
6953
        <comment>Copyright symbol.</comment>
6883
6954
        <translation>©</translation>
6884
6955
    </message>
7461
7532
    <message>
7462
7533
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="118"/>
7463
7534
        <source>Preview Toolbar</source>
7464
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7535
        <translation>Vorschau-Werkzeugleiste </translation>
7465
7536
    </message>
7466
7537
    <message>
7467
7538
        <location filename="openlp/core/common/uistrings.py" line="124"/>
7468
7539
        <source>Replace live background is not available on this platform in this version of OpenLP.</source>
7469
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7540
        <translation>Bei diesem Betriebssystem kann der Live Hintergrund derzeit nicht ersetzt werden.</translation>
7470
7541
    </message>
7471
7542
</context>
7472
7543
<context>
7501
7572
    <message>
7502
7573
        <location filename="openlp/core/ui/projector/tab.py" line="107"/>
7503
7574
        <source>Source select dialog interface</source>
7504
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7575
        <translation>Quellenauswahl-Fenster</translation>
7505
7576
    </message>
7506
7577
</context>
7507
7578
<context>
7613
7684
    <message>
7614
7685
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/powerpointcontroller.py" line="517"/>
7615
7686
        <source>An error occurred in the Powerpoint integration and the presentation will be stopped. Restart the presentation if you wish to present it.</source>
7616
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7687
        <translation>Ein Fehler in der Powerpoint Integration ist aufgetreten und die Präsentation wird nun gestoppt. Um die Präsentation zu zeigen, muss diese neu gestartet werden.</translation>
7617
7688
    </message>
7618
7689
</context>
7619
7690
<context>
7656
7727
    <message>
7657
7728
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="123"/>
7658
7729
        <source>PowerPoint options</source>
7659
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7730
        <translation>PowerPoint Optionen</translation>
7660
7731
    </message>
7661
7732
    <message>
7662
7733
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="126"/>
7663
7734
        <source>Clicking on a selected slide in the slidecontroller advances to next effect.</source>
7664
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7735
        <translation>Ein Klick auf die ausgewählte Folie in der Folien-Leiste führt zum nächsten Effekt / der nächsten Aktion der Präsentation</translation>
7665
7736
    </message>
7666
7737
    <message>
7667
7738
        <location filename="openlp/plugins/presentations/lib/presentationtab.py" line="129"/>
7668
7739
        <source>Let PowerPoint control the size and position of the presentation window (workaround for Windows 8 scaling issue).</source>
7669
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7740
        <translation>Lässt PowerPoint die Größe und Position des Presentations-Fensters bestimmen (Übergangslösung für das Skalierungs-Problem in Windows 8).</translation>
7670
7741
    </message>
7671
7742
</context>
7672
7743
<context>
7820
7891
    <message>
7821
7892
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="313"/>
7822
7893
        <source>OpenLP 2.2 Remote</source>
7823
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7894
        <translation>OpenLP 2.2 Fernbedienung</translation>
7824
7895
    </message>
7825
7896
    <message>
7826
7897
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="314"/>
7827
7898
        <source>OpenLP 2.2 Stage View</source>
7828
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7899
        <translation>OpenLP 2.2 Bühnenansicht</translation>
7829
7900
    </message>
7830
7901
    <message>
7831
7902
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/httprouter.py" line="315"/>
7832
7903
        <source>OpenLP 2.2 Live View</source>
7833
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
7904
        <translation>OpenLP 2.2 Liveansicht</translation>
7834
7905
    </message>
7835
7906
</context>
7836
7907
<context>
7871
7942
        <translation>Android App</translation>
7872
7943
    </message>
7873
7944
    <message>
7874
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="179"/>
7875
 
        <source>Scan the QR code or click &lt;a href=&quot;https://play.google.com/store/apps/details?id=org.openlp.android&quot;&gt;download&lt;/a&gt; to install the Android app from Google Play.</source>
7876
 
        <translation>Den QR Code einscannen oder auf &lt;a href=&quot;https://play.google.com/store/apps/details?id=org.openlp.android&quot;&gt;Herunterladen&lt;/a&gt; klicken, um die Android Applikation von Google Play zu installieren.</translation>
7877
 
    </message>
7878
 
    <message>
7879
7945
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="174"/>
7880
7946
        <source>Live view URL:</source>
7881
7947
        <translation>Liveansicht URL:</translation>
7882
7948
    </message>
7883
7949
    <message>
7884
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="182"/>
 
7950
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="183"/>
7885
7951
        <source>HTTPS Server</source>
7886
7952
        <translation>HTTPS-Server</translation>
7887
7953
    </message>
7888
7954
    <message>
7889
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="183"/>
 
7955
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="184"/>
7890
7956
        <source>Could not find an SSL certificate. The HTTPS server will not be available unless an SSL certificate is found. Please see the manual for more information.</source>
7891
7957
        <translation>Konnte kein SSL-Zertifikat finden. Der HTTPS-Server wird nicht verfügbar sein solange kein SSL-Zertifikat gefunden werden kann. Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch für mehr Informationen.</translation>
7892
7958
    </message>
7893
7959
    <message>
7894
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="190"/>
 
7960
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="191"/>
7895
7961
        <source>User Authentication</source>
7896
7962
        <translation>Benutzerauthentifizierung</translation>
7897
7963
    </message>
7898
7964
    <message>
7899
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="191"/>
 
7965
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="192"/>
7900
7966
        <source>User id:</source>
7901
7967
        <translation>Benutzername:</translation>
7902
7968
    </message>
7903
7969
    <message>
7904
 
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="192"/>
 
7970
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="193"/>
7905
7971
        <source>Password:</source>
7906
7972
        <translation>Passwort:</translation>
7907
7973
    </message>
7910
7976
        <source>Show thumbnails of non-text slides in remote and stage view.</source>
7911
7977
        <translation>Vorschaubilder für Folien ohne Text in der Fernsteuerung und auf dem Bühnenmonitor anzeigen.</translation>
7912
7978
    </message>
 
7979
    <message>
 
7980
        <location filename="openlp/plugins/remotes/lib/remotetab.py" line="179"/>
 
7981
        <source>Scan the QR code or click &lt;a href=&quot;%s&quot;&gt;download&lt;/a&gt; to install the Android app from Google Play.</source>
 
7982
        <translation>Scannen Sie den QR-Code oder &lt;a href=&quot;%s&quot;&gt;laden&lt;/a&gt; Sie die Android-App von Google Play herunter.</translation>
 
7983
    </message>
7913
7984
</context>
7914
7985
<context>
7915
7986
    <name>SongUsagePlugin</name>
8093
8164
    <message>
8094
8165
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="110"/>
8095
8166
        <source>Report Creation Failed</source>
8096
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8167
        <translation>Fehler beim Erstellen des Berichts</translation>
8097
8168
    </message>
8098
8169
    <message>
8099
8170
        <location filename="openlp/plugins/songusage/forms/songusagedetailform.py" line="110"/>
8100
8171
        <source>An error occurred while creating the report: %s</source>
8101
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8172
        <translation>Folgender Fehler trat beim Erstellen des Berichts auf: %s</translation>
8102
8173
    </message>
8103
8174
</context>
8104
8175
<context>
8417
8488
    <message>
8418
8489
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="199"/>
8419
8490
        <source>This file does not exist.</source>
8420
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8491
        <translation>Diese Datei existiert nicht.</translation>
8421
8492
    </message>
8422
8493
    <message>
8423
8494
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="203"/>
8424
8495
        <source>Could not find the &quot;Songs.MB&quot; file. It must be in the same folder as the &quot;Songs.DB&quot; file.</source>
8425
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8496
        <translation>Konnte die Datei „Songs.MB“ nicht finden. Sie muss in dem selben Ordner wie die „Songs.DB“-Datei sein.</translation>
8426
8497
    </message>
8427
8498
    <message>
8428
8499
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="219"/>
8429
8500
        <source>This file is not a valid EasyWorship database.</source>
8430
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8501
        <translation>Diese Datei ist keine gültige EasyWorship Datenbank.</translation>
8431
8502
    </message>
8432
8503
    <message>
8433
8504
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/easyworship.py" line="248"/>
8434
8505
        <source>Could not retrieve encoding.</source>
8435
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8506
        <translation>Konnte die Zeichenkodierung nicht feststellen.</translation>
8436
8507
    </message>
8437
8508
</context>
8438
8509
<context>
8980
9051
    <message>
8981
9052
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="268"/>
8982
9053
        <source>PowerPraise Song Files</source>
8983
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9054
        <translation>PowerPraise Lieddateien</translation>
8984
9055
    </message>
8985
9056
    <message>
8986
9057
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="282"/>
8987
9058
        <source>PresentationManager Song Files</source>
8988
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9059
        <translation>PresentationManager Lieddateien</translation>
8989
9060
    </message>
8990
9061
    <message>
8991
9062
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="288"/>
8995
9066
    <message>
8996
9067
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="338"/>
8997
9068
        <source>Worship Assistant Files</source>
8998
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9069
        <translation>Worship Assistant-Dateien</translation>
8999
9070
    </message>
9000
9071
    <message>
9001
9072
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="339"/>
9002
9073
        <source>Worship Assistant (CSV)</source>
9003
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9074
        <translation>Worship Assistant (CSV)</translation>
9004
9075
    </message>
9005
9076
    <message>
9006
9077
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importer.py" line="340"/>
9007
9078
        <source>In Worship Assistant, export your Database to a CSV file.</source>
9008
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9079
        <translation>Exportiere die Datenbank in WorshipAssistant als CSV-Datei.</translation>
9009
9080
    </message>
9010
9081
</context>
9011
9082
<context>
9046
9117
    <message numerus="yes">
9047
9118
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="361"/>
9048
9119
        <source>Are you sure you want to delete the %n selected song(s)?</source>
9049
 
        <translation>
9050
 
            <numerusform>Soll das markierte Lied wirklich gelöscht werden?</numerusform>
9051
 
            <numerusform>Sollen die markierten %n Lieder wirklich gelöscht werden?</numerusform>
9052
 
        </translation>
 
9120
        <translation><numerusform>Soll das markierte Lied wirklich gelöscht werden?</numerusform><numerusform>Sollen die markierten %n Lieder wirklich gelöscht werden?</numerusform></translation>
9053
9121
    </message>
9054
9122
    <message>
9055
9123
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/mediaitem.py" line="128"/>
9191
9259
    <message>
9192
9260
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songexportform.py" line="255"/>
9193
9261
        <source>Your song export failed because this error occurred: %s</source>
9194
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9262
        <translation>Der Liedexport schlug wegen des folgenden Fehlers fehl: %s</translation>
9195
9263
    </message>
9196
9264
</context>
9197
9265
<context>
9452
9520
    <message>
9453
9521
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="256"/>
9454
9522
        <source>Error Logging In</source>
9455
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9523
        <translation>Fehler beim Anmelden</translation>
9456
9524
    </message>
9457
9525
    <message>
9458
9526
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="256"/>
9459
9527
        <source>There was a problem logging in, perhaps your username or password is incorrect?</source>
9460
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9528
        <translation>Fehler beim Anmelden, bitte überprüfen Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort.</translation>
9461
9529
    </message>
9462
9530
    <message>
9463
9531
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="371"/>
9472
9540
    <message>
9473
9541
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="191"/>
9474
9542
        <source>This song is missing some information, like the lyrics, and cannot be imported.</source>
9475
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9543
        <translation>Die Informationen zu diesem Lied, beispielsweise der Liedtext, sind unvollständig und können deshalb nicht importiert werden.</translation>
9476
9544
    </message>
9477
9545
    <message>
9478
9546
        <location filename="openlp/plugins/songs/forms/songselectform.py" line="371"/>
9512
9580
        <source>Display songbook in footer</source>
9513
9581
        <translation>Liederbuch in der Fußzeile anzeigen </translation>
9514
9582
    </message>
 
9583
    <message>
 
9584
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/songstab.py" line="81"/>
 
9585
        <source>Display &quot;%s&quot; symbol before copyright info</source>
 
9586
        <translation>Das „%s“-Symbol vor den Copyright-Informationen anzeigen.</translation>
 
9587
    </message>
9515
9588
</context>
9516
9589
<context>
9517
9590
    <name>SongsPlugin.TopicsForm</name>
9579
9652
    <message>
9580
9653
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/wordsofworship.py" line="109"/>
9581
9654
        <source>Invalid Words of Worship song file. Missing &quot;WoW File\nSong Words&quot; header.</source>
9582
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9655
        <translation>Die Words of Worship-Datei ist ungültig. Der „WoW File\nSong Words“</translation>
9583
9656
    </message>
9584
9657
</context>
9585
9658
<context>
9602
9675
    <message>
9603
9676
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="129"/>
9604
9677
        <source>File not valid WorshipAssistant CSV format.</source>
9605
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9678
        <translation>Die Datei ist kein gültiges WorshipAssistant CSV Format.</translation>
9606
9679
    </message>
9607
9680
    <message>
9608
9681
        <location filename="openlp/plugins/songs/lib/importers/worshipassistant.py" line="185"/>
9689
9762
        <translation>Es wurden keine Duplikate gefunden.</translation>
9690
9763
    </message>
9691
9764
</context>
9692
 
</TS>
 
9765
</TS>
 
 
b'\\ No newline at end of file'