~ubuntu-branches/debian/experimental/docky/experimental

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Rico Tzschichholz
  • Date: 2011-01-16 19:44:44 UTC
  • mfrom: (1.1.11 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110116194444-vj2u0i96i8j0qfbs
Tags: 2.0.11-1
* New upstream release 2.0.11 "Clean up your desktop",
  changes include:
  + fix event-driven icon-update of MenuItemWidget
  + fix Gdk.Pixbuf leak in MenuItem and MenuItemWidget
  + add docky.desktop to translations
  + fix startup-activation of plugins
  + unregister of an event in DockWindow.Dispose was missing
  + make sure to ignore launchers with Hidden set (LP: #700203)
  + don't set geo on notifications (LP: #506084)
  + don't have Log.Notify use string.Format, which causes random bugs such
    as gmail breaking when messages contain {} in the subject (LP: #697981)
  + NetworkMananger: fix typo and catch exception to prevent crash if dbus
    access isn't granted

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: docky\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: Rico Tzschichholz <ricotz@t-online.de>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-28 18:57+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 10:09+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 06:48+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Rico Tzschichholz <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-01 19:08+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 12138)\n"
20
 
 
21
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:148
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-16 18:04+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 12200)\n"
 
20
 
 
21
#: ../data/docky.desktop.in.h:1
 
22
msgid "The finest dock no money can buy."
 
23
msgstr "Das tollste Dock, welches man nicht für Geld kaufen kann."
 
24
 
 
25
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:147
22
26
msgid "Search Docklets..."
23
27
msgstr "Docklets durchsuchen …"
24
28
 
25
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:164
 
29
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:163
26
30
msgid "Search Helpers..."
27
31
msgstr "Erweiterungen durchsuchen …"
28
32
 
29
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:228
 
33
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:227
30
34
msgid "Click on any dock to configure."
31
35
msgstr "Klicken Sie auf ein Dock um dessen Einstellungen zu ändern."
32
36
 
33
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:229
 
37
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:228
34
38
msgid "Drag any dock to reposition."
35
39
msgstr "Ziehen Sie ein Dock um es neu zu positionieren."
36
40
 
37
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:294
 
41
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:293
38
42
msgid "Delete the currently selected dock?"
39
43
msgstr "Das ausgewählte Dock löschen?"
40
44
 
41
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:296
 
45
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:295
42
46
msgid ""
43
47
"If you choose to delete the dock, all settings\n"
44
48
"for the deleted dock will be permanently lost."
46
50
"Wenn Sie das gewählte Dock löschen,\n"
47
51
"werden alle Einstellungen dieses Docks verloren gehen."
48
52
 
49
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:303
50
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:457
 
53
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:310
 
54
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:405
51
55
msgid "_Delete Dock"
52
56
msgstr "Dock _löschen"
53
57
 
54
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:419
55
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:439
 
58
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:426
56
59
msgid "_Select"
57
60
msgstr "_Auswählen"
58
61
 
59
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:422
60
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:442
 
62
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:429
61
63
msgid ".tar Archives"
62
64
msgstr ".tar Archiv"
63
65
 
75
77
msgid "Author"
76
78
msgstr "Autor"
77
79
 
 
80
#: ../Docky/Docky/DockletTile.cs:56
78
81
#: ../StandardPlugins/NPR/src/StationDockItem.cs:170
79
82
msgid "Settings"
80
83
msgstr "Einstellungen"
81
84
 
82
 
#: ../Docky/Docky/Docky.cs:112
 
85
#: ../Docky/Docky/Docky.cs:113
83
86
msgid ""
84
87
"Docky requires compositing to work properly. Please enable compositing and "
85
88
"restart docky."
103
106
msgid "Uninstall"
104
107
msgstr "Deinstallieren"
105
108
 
106
 
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:90
 
109
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:74
107
110
msgid "Running"
108
111
msgstr "Läuft"
109
112
 
110
 
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:90
 
113
#: ../Docky/Docky/HelperTile.cs:74
111
114
msgid "Stopped"
112
115
msgstr "Gestoppt"
113
116
 
114
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:329
 
117
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:330
115
118
msgid ""
116
119
"Causes launchers which currently manage more than one window to have an "
117
120
"extra indicator under it."
119
122
"Unter Startern, die mehr als ein Fenster verwalten, erscheint ein "
120
123
"zusätzlicher Hinweis."
121
124
 
122
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:326
 
125
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:332
123
126
msgid ""
124
127
"When set, windows which do not already have launchers on a dock will be "
125
128
"added to this dock."
127
130
"Fenster, die keinem bestehenden Starter zugeordnet werden können, werden "
128
131
"diesem Dock hinzugefügt."
129
132
 
130
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:682
 
133
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:597
131
134
msgid "<i>Never hides; maximized windows do not overlap the dock.</i>"
132
135
msgstr ""
133
136
"<i>Niemals verbergen, maximierte Fenster überdecken das Dock nicht.</i>"
134
137
 
135
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:685
 
138
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:600
136
139
msgid "<i>Hides whenever the mouse is not over it.</i>"
137
140
msgstr "<i>Verbergen, wenn sich kein Mauszeiger darüber befindet.</i>"
138
141
 
139
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:688
 
142
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:603
140
143
msgid "<i>Hides when dock obstructs the active application.</i>"
141
144
msgstr "<i>Verbergen, wenn es das aktive Anwendungsfenster behindert.</i>"
142
145
 
143
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:691
 
146
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:606
144
147
msgid "<i>Hides when dock obstructs any window.</i>"
145
148
msgstr "<i>Verbergen, wenn es ein Anwendungsfenster behindert.</i>"
146
149
 
147
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:378
 
150
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:382
148
151
msgid "Drag to reposition"
149
152
msgstr "Ziehen um neu zu positionieren"
150
153
 
151
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:390
152
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:404
 
154
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:394
 
155
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:408
153
156
msgid "Drop to add to dock"
154
157
msgstr "Loslassen um zum Dock hinzuzufügen"
155
158
 
156
 
#: ../Docky/Docky/Items/DockyItem.cs:132
 
159
#: ../Docky/Docky/Items/DockyItem.cs:93
157
160
#: ../StandardPlugins/BatteryMonitor/src/BatteryMonitorAbstractItem.cs:160
158
 
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailDockItem.cs:227
159
 
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:244
 
161
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailDockItem.cs:214
 
162
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:236
160
163
msgid "_Settings"
161
164
msgstr "_Einstellungen"
162
165
 
163
 
#: ../Docky/Docky/Items/DockyItem.cs:133
 
166
#: ../Docky/Docky/Items/DockyItem.cs:94
164
167
msgid "_About"
165
168
msgstr "_Info"
166
169
 
167
 
#: ../Docky/Docky/Items/DockyItem.cs:136
 
170
#: ../Docky/Docky/Items/DockyItem.cs:95
168
171
msgid "_Quit Docky"
169
172
msgstr "Docky _beenden"
170
173
 
176
179
msgid "_Start When Computer Starts"
177
180
msgstr "_Automatisch beim Systemstart starten"
178
181
 
179
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:157
 
182
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:155
180
183
msgid "_Theme:"
181
184
msgstr "_Erscheinungsbild:"
182
185
 
183
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:207
 
186
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:179
184
187
msgid "<b>General Options</b>"
185
188
msgstr "<b>Allgemeine Einstellungen</b>"
186
189
 
187
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:227
 
190
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:199
188
191
msgid "<b>Dock Configuration</b>"
189
192
msgstr "<b>Dock Einstellungen</b>"
190
193
 
191
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:241
 
194
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:213
192
195
msgid "Docks"
193
196
msgstr "Docks"
194
197
 
195
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:262
196
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:320
 
198
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:234
 
199
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:289
197
200
msgid "All"
198
201
msgstr "Alle"
199
202
 
200
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:263
201
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:318
 
203
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:235
 
204
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:290
202
205
msgid "Enabled"
203
206
msgstr "Aktiviert"
204
207
 
205
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:264
206
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:319
 
208
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:236
 
209
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:291
207
210
msgid "Disabled"
208
211
msgstr "Deaktiviert"
209
212
 
210
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:296
 
213
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:268
211
214
msgid "Docklets"
212
215
msgstr "Docklets"
213
216
 
214
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:188
215
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:344
 
217
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:315
216
218
msgid "_Install"
217
219
msgstr "_Installieren"
218
220
 
219
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:375
 
221
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:347
220
222
msgid "Helpers"
221
223
msgstr "Erweiterungen"
222
224
 
223
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:430
 
225
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:378
224
226
msgid "_New Dock"
225
227
msgstr "_Neues Dock"
226
228
 
227
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:58
 
229
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:60
228
230
msgid "None"
229
231
msgstr "Nie verbergen"
230
232
 
231
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:59
 
233
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:61
232
234
msgid "Autohide"
233
235
msgstr "Automatisch verbergen"
234
236
 
235
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:60
 
237
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:62
236
238
msgid "Intellihide"
237
239
msgstr "Aktivem Fenster ausweichen"
238
240
 
239
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:61
 
241
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:63
240
242
msgid "Window Dodge"
241
243
msgstr "Allen Fenstern ausweichen"
242
244
 
243
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:75
 
245
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:77
244
246
msgid "_Fade On Hide"
245
247
msgstr "Aus_blenden"
246
248
 
247
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:119
 
249
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:121
248
250
msgid "_Icon Size:"
249
251
msgstr "_Symbolgröße"
250
252
 
251
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:132
 
253
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:134
252
254
msgid "_Hiding:"
253
255
msgstr "_Verbergen:"
254
256
 
256
258
msgid "Indicat_e Multiple Windows"
257
259
msgstr "Hinweis bei _mehreren Fenstern"
258
260
 
259
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:142
 
261
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:158
260
262
msgid "_Panel Mode"
261
263
msgstr "_Panel-Modus"
262
264
 
263
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:156
 
265
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:172
264
266
msgid "3D Back_ground"
265
267
msgstr "3D Hinter_grund"
266
268
 
267
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:170
 
269
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:186
268
270
msgid "_Manage Windows Without Launcher"
269
271
msgstr "_Fenster ohne Starter verwalten"
270
272
 
271
 
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:185
 
273
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockPreferences.cs:201
272
274
msgid "_Zoom:"
273
275
msgstr "Ver_größerung:"
274
276
 
275
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/AbstractDockItem.cs:120
 
277
#: ../Docky.Items/Docky.Items/AbstractDockItem.cs:119
276
278
#, csharp-format
277
279
msgid "Drop to open with {0}"
278
280
msgstr "Loslassen um mit {0} zu öffnen"
286
288
msgid "_Open"
287
289
msgstr "_Öffnen"
288
290
 
289
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/ColoredIconDockItem.cs:70
 
291
#: ../Docky.Items/Docky.Items/ColoredIconDockItem.cs:69
290
292
msgid "Reset Color"
291
293
msgstr "Farbe zurücksetzen"
292
294
 
293
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileApplicationProvider.cs:482
 
295
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileApplicationProvider.cs:434
294
296
msgid "_Pin to Dock"
295
297
msgstr "An Dock _anheften"
296
298
 
297
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:83
 
299
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:86
298
300
#, csharp-format
299
301
msgid "Drop to move to {0}"
300
302
msgstr "Loslassen um nach {0} zu verschieben"
301
303
 
302
304
#. until we use a new version of GTK# which supports getting the GLib.Error code
303
305
#. this is about the best we can do.
304
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:197
305
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:242
 
306
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:205
 
307
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:250
306
308
msgid "Error performing drop action"
307
309
msgstr "Fehler beim Ausführen der Auslass-Aktion"
308
310
 
309
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:197
 
311
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:205
310
312
msgid "Not enough free space on destination."
311
313
msgstr ""
312
314
"Auf dem Zieldatenträger ist nicht genügend freier Speicherplatz vorhanden."
313
315
 
314
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:214
315
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:217
316
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:249
 
316
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:222
 
317
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:225
 
318
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:257
317
319
msgid "Complete"
318
320
msgstr "Abgeschlossen"
319
321
 
320
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:227
 
322
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:235
321
323
msgid "Moving"
322
324
msgstr "Verschieben …"
323
325
 
324
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:233
 
326
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:241
325
327
msgid "Copying"
326
328
msgstr "Kopieren …"
327
329
 
328
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:267
 
330
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:275
329
331
msgid "Open"
330
332
msgstr "Öffnen"
331
333
 
332
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:268
 
334
#: ../Docky.Items/Docky.Items/FileDockItem.cs:276
333
335
msgid "Open Containing Folder"
334
336
msgstr "Beinhaltenden Ordner öffnen"
335
337
 
336
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:264
 
338
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:261
337
339
msgid "Unma_ximize"
338
340
msgstr "Ma_ximierung aufheben"
339
341
 
340
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:267
 
342
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:264
341
343
msgid "Ma_ximize"
342
344
msgstr "Ma_ximieren"
343
345
 
344
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:271
 
346
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:269
345
347
msgid "_Restore"
346
348
msgstr "_Wiederherstellen"
347
349
 
348
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:274
 
350
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:272
349
351
msgid "Mi_nimize"
350
352
msgstr "Mi_nimieren"
351
353
 
352
 
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:277
 
354
#: ../Docky.Items/Docky.Items/WnckDockItem.cs:276
353
355
msgid "_Close All"
354
356
msgstr "_Alle schließen"
355
357
 
429
431
msgid "Computer"
430
432
msgstr "Rechner"
431
433
 
432
 
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:431
 
434
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:430
433
435
msgid "Di_gital Clock"
434
436
msgstr "Di_gitale Uhr"
435
437
 
436
 
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:437
 
438
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:436
437
439
msgid "24-Hour _Clock"
438
440
msgstr "24-Stunden _Uhr"
439
441
 
440
 
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:443
 
442
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:442
441
443
msgid "Show _Date"
442
444
msgstr "_Datum anzeigen"
443
445
 
444
 
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:449
 
446
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockDockItem.cs:448
445
447
msgid "Select _Theme"
446
448
msgstr "_Thema wählen"
447
449
 
449
451
msgid "Themes"
450
452
msgstr "Themen"
451
453
 
452
 
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockThemeSelector.cs:62
 
454
#: ../StandardPlugins/Clock/src/ClockThemeSelector.cs:69
453
455
msgid "Theme"
454
456
msgstr "Thema"
455
457
 
495
497
 
496
498
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:287
497
499
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:292
498
 
#: ../StandardPlugins/Weather/src/Sources/AbstractWeatherSource.cs:173
499
500
msgid "Network Error"
500
501
msgstr "Netzwerkfehler"
501
502
 
502
 
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:295
 
503
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:296
503
504
msgid "General Error"
504
505
msgstr "Allgemeiner Fehler"
505
506
 
522
523
msgid "Checking mail..."
523
524
msgstr "Auf neue Nachrichten prüfen …"
524
525
 
525
 
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailDockItem.cs:201
 
526
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailDockItem.cs:193
526
527
msgid "_View "
527
528
msgstr "_Zeige "
528
529
 
529
 
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailDockItem.cs:206
 
530
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailDockItem.cs:198
530
531
msgid "_Compose Mail"
531
532
msgstr "E-Mail _verfassen"
532
533
 
533
 
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailDockItem.cs:218
 
534
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailDockItem.cs:206
534
535
msgid "New Mail"
535
536
msgstr "Neue E-Mail"
536
537
 
537
 
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailDockItem.cs:236
 
538
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailDockItem.cs:222
538
539
msgid "Check _Mail"
539
540
msgstr "Auf neue Nachrichten _prüfen"
540
541
 
621
622
msgid "Live Streams"
622
623
msgstr "Live-Streams"
623
624
 
624
 
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentFilesProvider.cs:87
 
625
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentDocumentsItemProvider.cs:67
625
626
msgid "Clear the Recent Documents list?"
626
627
msgstr "Liste der zuletzt geöffneten Dokumente löschen?"
627
628
 
628
 
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentFilesProvider.cs:89
 
629
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentDocumentsItemProvider.cs:69
629
630
msgid "Clear Recent Documents"
630
631
msgstr "Liste der zuletzt geöffneten Dokumente löschen"
631
632
 
632
 
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentFilesProvider.cs:91
 
633
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentDocumentsItemProvider.cs:71
633
634
msgid ""
634
635
"If you clear the Recent Documents list, you clear the following:\n"
635
636
"• All items from the Places → Recent Documents menu item.\n"
639
640
"• Alle Einträge im Menü Orte → Zuletzt geöffnete Dokumente.\n"
640
641
"• Die Liste der zuletzt geöffneten Dokumente in allen Anwendungen."
641
642
 
642
 
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentFilesProvider.cs:76
 
643
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentDocumentsItemProvider.cs:107
643
644
msgid "_Clear Recent Documents..."
644
645
msgstr "_Liste der zuletzt geöffneten Dokumente löschen …"
645
646
 
646
 
#: ../StandardPlugins/Trash/src/TrashDockItem.cs:55
 
647
#: ../StandardPlugins/Trash/src/TrashDockItem.cs:50
647
648
msgid "Drop to move to Trash"
648
649
msgstr "Loslassen um in den Müll zu verschieben"
649
650
 
650
 
#: ../StandardPlugins/Trash/src/TrashDockItem.cs:82
 
651
#: ../StandardPlugins/Trash/src/TrashDockItem.cs:77
651
652
msgid "No items in Trash"
652
653
msgstr "Keine Dateien im Müll"
653
654
 
654
 
#: ../StandardPlugins/Trash/src/TrashDockItem.cs:84
 
655
#: ../StandardPlugins/Trash/src/TrashDockItem.cs:79
655
656
#, csharp-format
656
657
msgid "{0} item in Trash"
657
658
msgid_plural "{0} items in Trash"
658
659
msgstr[0] "{0} Datei im Müll"
659
660
msgstr[1] "{0} Dateien im Müll"
660
661
 
661
 
#: ../StandardPlugins/Trash/src/TrashDockItem.cs:201
 
662
#: ../StandardPlugins/Trash/src/TrashDockItem.cs:164
662
663
msgid "_Open Trash"
663
664
msgstr "Müll _öffnen"
664
665
 
 
666
#: ../StandardPlugins/Trash/src/TrashDockItem.cs:166
665
667
#: ../StandardPlugins/Trash/src/TrashDockItem.cs:203
666
 
#: ../StandardPlugins/Trash/src/TrashDockItem.cs:234
667
668
msgid "Empty _Trash"
668
669
msgstr "_Müll leeren"
669
670
 
670
 
#: ../StandardPlugins/Trash/src/TrashDockItem.cs:226
 
671
#: ../StandardPlugins/Trash/src/TrashDockItem.cs:188
671
672
msgid "Empty all of the items from the trash?"
672
673
msgstr ""
673
674
"Sind Sie sicher, dass Sie alle\r\n"
674
675
"Objekte im Müll dauerhaft löschen\r\n"
675
676
"wollen?"
676
677
 
677
 
#: ../StandardPlugins/Trash/src/TrashDockItem.cs:228
 
678
#: ../StandardPlugins/Trash/src/TrashDockItem.cs:190
678
679
msgid ""
679
680
"If you choose to empty the trash, all items in it\n"
680
681
"will be permanently lost. Please note that you\n"
704
705
msgid "Use _Metric Units"
705
706
msgstr "Metrische Einheiten verwenden"
706
707
 
707
 
#: ../StandardPlugins/Weather/src/Sources/AbstractWeatherSource.cs:170
 
708
#: ../StandardPlugins/Weather/src/Sources/AbstractWeatherSource.cs:98
 
709
#: ../StandardPlugins/Weather/src/Sources/AbstractWeatherSource.cs:101
 
710
#: ../StandardPlugins/Weather/src/Sources/AbstractWeatherSource.cs:106
708
711
msgid "Invalid Weather Location"
709
712
msgstr "Ungültiger Standort"
710
713
 
733
736
"Code wird dann in der Adressleiste nach »/local/« angefügt und kann so "
734
737
"aussehen: AAXX0000."
735
738
 
736
 
#: ../StandardPlugins/Weather/src/Sources/WunderWeatherSource.cs:56
 
739
#: ../StandardPlugins/Weather/src/Sources/WunderWeatherSource.cs:55
737
740
msgid ""
738
741
"Weather data provided by and copyright Weather Underground.  This source "
739
742
"requires locations to be specified as US Zip Code or 'City, Country'."
749
752
msgid "Weather Configuration"
750
753
msgstr "Wetter-Konfiguration"
751
754
 
752
 
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:90
 
755
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:81
 
756
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:91
753
757
msgid "Fetching data..."
754
758
msgstr "Aktualisieren …"
755
759
 
756
 
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:231
 
760
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:222
757
761
msgid "Radar _Map"
758
762
msgstr "_Radarkarte"
759
763
 
760
 
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:236
 
764
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:227
761
765
msgid "Forecasts"
762
766
msgstr "Vorhersagen"
763
767
 
764
 
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:252
 
768
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherDocklet.cs:243
765
769
msgid "Check _Weather"
766
770
msgstr "Wetterinformationen aktualisieren"
767
771
 
768
 
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherForecast.cs:108
 
772
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherForecast.cs:88
769
773
msgid "_Today"
770
774
msgstr "_Heute"
771
775
 
772
 
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherForecast.cs:111
 
776
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherForecast.cs:91
773
777
msgid "T_omorrow"
774
778
msgstr "_Morgen"
775
779